When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be
followed, including the following :
1. Read all instructions.
2. The accessible surfaces may become hot during use. Do not touch hot
surfaces. Use handles or knobs.
3. To protect against electrical shock, do not place any part of the toaster in water
or other liquid. See instructions for cleaning.
4. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use
of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children unless they are older than 8 and supervised.
Keep the appliance and it’s cord out of reach of children less than 8 years.
5. Always unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool
before cleaning or handling.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, or after the
appliance has malfunctioned or has been dropped or damaged in any way, or
if it is not operating properly. The toaster must be repaired by the manufacturer,
its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
7. The use of accessory attachments not recommended by Magimix may cause injury.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over the edge of the table or countertop or touch hot surfaces.
10. Do not place toaster on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven.
11. Do not use this toaster for other than intended use.
12. Oversize foods, metal foil packages or utensils must not be inserted in the toaster, as
they may involve a risk of fire or electric shock.
13. Do not attempt to dislodge food when the toaster is plugged into electrical outlet.
14. The bread may burn, therefore do not use the toaster near or below combustible
material, such as curtains. Do not operate under wall cabinets.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
15. To avoid possibility of fire, do not leave toaster unattended during use.
16. The bread may burn during the toasting process or due to a bread crump falling
on the heating element. Your appliance is designed to resist this rare occurrence.
17. The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or
separate remote-control system.
!
IMPORTANT SAFEGUARDS
18. This appliance is intended solely for domestic use.
The following usages are not covered by the warranty: in kitchen areas reserved
for personnel in shops, offices and other workplace environments, on farms, by
the patrons of hotels, motels and other commercial environments of a residential
nature, and in bed and breakfast-type environments.
19. Always attach plug to appliance first, then plug cord into the wall outlet.
To disconnect, turn any control to "STOP", then remove plug from wall outlet.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR HOUSEHOLD USE ONLY
FOR USA AND CANADA ONLY
IMPORTANT SAFEGUARDS FOR SHORT CORD INSTRUCTION
a) A short power-supplycord (or detachable power-supplycord) should be used to
reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer
cord.
b) Longer detachable power-supplycords or extension cords are available and may
be used if care is exercised in their use.
c) If a longer detachable power-supplycord or extension cord is used:
1) The marked electrical rating of the cordset or extension cord should beatleast as
great as the electrical rating of the appliance; and
2) The cord should be arranged so that it will not drape over the counter to
portable top where it can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
If the appliance is of the grounded type, the extension cord should be a
grounding-type 3-wirecord.
This symbol indicates that this product should not be treated as regular household waste. It should be taken to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. For more details about collection points, please contact
your local council or your household waste disposal service.
!
SICHERHEITSHINWEISE
• Vergewissern Sie sich, dass Ihre Netzspannung der auf dem Typenschild angege-
benen Spannung entspricht.
• Den Toaster während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt lassen.
• Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen benutzt werden,
deren körperliche, sensorische oder geistige Fähigkeiten eingeschränkt sind oder
die nicht über die nötige Erfahrung bzw. die nötigen Kenntnisse verfügen, wenn sie
ausreichend beaufsichtigt werden oder in die sichere Benutzung des Gerätes eingewiesen wurden und wenn sie sich der sich daraus ergebenden Gefahren bewusst
sind. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Die Reinigung und die Wartung
durch den Benutzer dürfen nicht ohne Aufsicht von Kindern vorgenommen werden.
• Den Toaster nur an den Knöpfen und am Bedienhebel anfassen. Einige Flächen
können sehr heiß werden. Verbrennungsgefahr !
• Das Gerät muss an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden.
• Lassen Sie das Stromkabel nicht neben der Arbeitsfläche herunterhängen, und nie
mit einer heißen oder feuchten Fläche in Berührung kommen.
• Vor dem Reinigen / Umräumen den Toaster immer abkühlen lassen.
• Das Gerät nach jedem Gebrauch und vor dem Reinigen stets vom Stromnetz
trennen. Dabei nicht am Kabel, sondern nur am Stecker ziehen.
• Das Brot kann in Brand geraten. Deshalb dürfen Toaster nicht in der Nähe von
bzw. unter Vorhängen oder anderem brennbaren Material stehen. Das Gerät nicht
unter einem Hängeschrank in Betrieb nehmen. Gefahr von Hitzestau.
• Benutzen Sie das Gerät auf keinen Fall, wenn es heruntergefallen oder defekt ist.
Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder
entsprechend geschultem Personal ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
• Niemals etwas anderes als Brot in den Toaster einführen, vor allem keine metallenen
Gegenstände: Brand- und Stromschlaggefahr!
• Keine zu dicken Scheiben einführen: Brandgefahr!
• Wenn Flammen austreten, den Toaster sofort vom Netz trennen und die Flammen
mit einem feuchten Tuch ersticken.
• Das Gerät nicht im Freien benutzen.
• Dieses Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
Die Garantie gilt nicht, wenn das Gerät in folgenden Fällen verwendet wird: in
Küchenecken, die in Geschäften dem Personal vorbehalten sind, in Büros und
anderen gewerblichen Umgebungen, auf Bauernhöfen, durch Kunden von Hotels,
Motels und anderen Beherbergungseinrichtungen sowie in allen Arten von
Gästezimmern.
• Beim Betrieb des Toasters können Brotstücke auf die Heizelemente fallen und
verbrennen. Das Gerät nimmt dadurch keinen Schaden und es besteht keine
Gefahr.
Dieses Symbol bedeutet, dass das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden darf. Es muss zu einer für die
Verwertung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten geeigneten Sammelstelle gebracht werden. Für Informationen zu
solchen Sammelstellen wenden Sie sich bitte an Ihre Gemeindeverwaltung oder an Ihre Mülldeponie.
DESCRIPTION / BESCHREIBUNG
Please read the safety instructions carefully before using your appliance
!
Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch sorgfältig die Sicherheitshinweise.
Bun warming rack
Brötchenaufsatz
Goes higher to safely
remove smaller items
Anheben: Für kleinere
Brotscheiben
Extra-lift and start control
Bedienhebel
Starts the toasting cycle
Einschalten
Crumb tray
Krümelschublade
1 slot setting
1 Scheibe
Einstellen des Bräunungsgrades
2 slots setting
2 Scheiben
Browning control
STOP button
STOPP-Taste
Bagel setting
Baguettefunktion
Defrost setting
Auftaufunktion
Adjustable power cord.
Das Stromkabel ggf.
teilweise aufwickeln.
4 Slice Toaster : same controls as “2 slice Toaster”
Toaster 4 : gleiche Bedienung wie “Le Toaster 2”
*
We reserve the right to alter at any time without notice the technical specifications of this appliance. None of the information
contained in this document is of a contractual nature. All rights reserved for all countries by Magimix.
Wir behalten uns das Recht vor, zu jeder Zeit und ohne Vorankündigung die technischen Eigenschaften dieses Gerätes zu
ändern. Die in diesem Dokument enthaltenen Angaben sind nicht bindend und können jederzeit geändert werden. Alle Rechte
für alle Länder vorbehalten durch Magimix.
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.