Magic Chef MCD991ARS Operating Instructions Manual

Before operating this oven, please read these instructions completely.
OPERATING INSTRUCTIONS
MICROWAVE OVEN
MCD991ARS
1
PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY
(a) Do not attempt to operate this oven with the door open since open-door operation can result in
harmful exposure to microwave energy. It is important not to defeat or tamper with the safety interlocks.
(b) Do not place any object between the oven front face and the door or allow soil or cleaner residue to
accumulate on sealing surfaces.
(c) Do not operate the oven if it is damaged. It is particularly important that the oven door close
properly and that there is no damage to the: (1) door (bent), (2) hinges and latches (broken or loosened), (3) door seals and sealing surfaces.
(d) The oven should not be adjusted or repaired by anyone except properly qualified service personnel.
PRECAUTIONS POUR EVITER TOUTE EXPOSITION POTENTIELLE EXCESSIVE A L’ENERGIE MICRO-ONDES
(a) Ne pas essayer d’utiliser ce four avec la porte ouverte car une utilisation avec la porte
ouverte risque de provoquer une exposition dangereuse à l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas neutraliser ni modifier les joints de sécurité.
(b) Ne pas placer d’objet entre la face avant du four et la porte ou laisser un résidu de saleté
ou de détergent s’accumuler sur les surfaces des joints.
(c) Ne pas utiliser le four si celui-ci est détérioré. Il est particulièrement important que la porte
du four ferme correctement et qu’il n’y ait aucune détérioration de : (1) la porte (courbée), (2) des charnières et des loquets (cassés et lâches), (3) des joints de la porte et des surfaces des joints.
(d) Le four ne devrait pas être réglé ou réparé par quiconque à l’exception des personnels
d’entretien qualifiés.
2
TABLE OF CONTENTS
• PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY....................1
PRECAUTIONS POUR EVITER TOUTE EXPOSITION POTENTIELLE EXCESSIVE A L’ENERGIE MICRO-
ONDES .............................................................................................................................................................1
• IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS...........................................................................................................3
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ................................................................................................4
• FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT ......5
• GROUNDING INSTRUCTIONS ........................................................................................................................5
DÉCLARATION DES PERTUBATIONS RADIOÉLECTRIQUES DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES
COMMUNICATIONS ........................................................................................................................................6
INSTRUCTIONS DE RACCORDEMENT À LA TERRE ...................................................................................6
• INSTALLATION .................................................................................................................................................7
• SPECIFICATIONS.............................................................................................................................................8
• FEATURES DIAGRAM......................................................................................................................................9
• FEATURES DIAGRAM (continued).................................................................................................................10
• OPERATION PROCEDURE............................................................................................................................11
• CONTROLS.....................................................................................................................................................12
SETTING THE CLOCK....................................................................................................................................12
DEFROSTING AUTOMATICALLY ..................................................................................................................13
SETTING COOKING TIMES & POWER LEVELS...........................................................................................14
EXPRESS COOKING......................................................................................................................................14
AUTO COOK ...................................................................................................................................................15
QUICK DEFROST ...........................................................................................................................................16
POPCORN.......................................................................................................................................................16
BEVERAGE.....................................................................................................................................................17
FROZEN MEAL ...............................................................................................................................................17
CHILD SAFETY LOCK ....................................................................................................................................18
DISPLAY OFF. ................................................................................................................................................18
TO STOP THE OVEN WHILE THE OVEN IS OPERATING ...........................................................................18
• CARE OF YOUR MICROWAVE OVEN...........................................................................................................19
• BEFORE YOU CALL FOR SERVICE..............................................................................................................20
• CARE AND CLEANING...................................................................................................................................20
• QUESTIONS AND ANSWERS........................................................................................................................21
3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following:
WARNING-To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy:
1. Read all instructions before using the appliance.
2. Read and follow the specific “PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY” found on page 1.
3. This appliance must be grounded. Connect only to properly grounded outlet. See “GROUNDING INSTRUCTIONS” found on page 5.
4. Install or locate this appliance only in accordance with the provided installation instructions.
5. Some products such as whole eggs and sealed containers
- for example, closed glass jars are able to explode and should not be heated in this oven.
6. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. Do not use corrosive chemicals or vapors in this appliance. This type of oven is specifically designed to heat, cook, or dry food. It is not designed for industrial or laboratory use.
7. As with the appliance, close supervision is necessary when used by children.
8. Do not operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, or if it has been damaged or dropped.
9. This appliance should be serviced only by qualified service personnel. Contact nearest authorized service facility for examination, repair or adjustment.
10. Do not cover or block any openings on the appliance.
11. Do not store this appliance outdoors. Do not use this product near water — for example, near a kitchen sink, in a wet basement, near a swimming pool, or similar locations.
12. Do not immerse cord or plug in water.
13. Keep cord away from heated surfaces.
14. Do not let cord hang over edge of table or counter.
15. Either. When cleaning surfaces of door and oven that comes
together on closing the door, use only mild, non-abrasive soaps or detergents applied with a sponge or soft cloth.
16. To reduce the risk of fire in the oven cavity: a) Do not overcook food. Carefully attend appliance when
paper, plastic, or other combustible materials are placed inside the oven to facilitate cooking.
b) Remove wire twist-ties from paper or plastic bags before
placing bag in oven.
c) If materials inside the oven ignite, keep oven door
closed, turn oven off, and disconnect the power cord, or shut off power at the fuse or circuit breaker panel.
d) Do not use the cavity for storage purposes. Do not leave
paper products, cooking utensils, or food in the cavity when not in use.
17. Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling due to surface tension of the liquid. Visible bubbling or boiling when the container is removed from the microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN A SPOON OR OTHER UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID.
To reduce the risk of injury to persons:
a) Do not overheat the liquid. b) Stir the liquid both before and halfway through heating it. c) Do not use straight-sided containers with narrow necks. d) After heating, allow the container to stand in the
microwave oven for a short time before removing the container.
e) Use extreme care when inserting a spoon or other
utensil into the container.
18. Do not use this microwave oven to heat corrosive chemicals (for example, sulfides and chlorides). Vapors from such corrosive chemicals may interact with the contact and springs of the safety interlock switches thereby rendering them inoperable.
19. Keep the waveguide cover clean at all times. Wipe the oven interior with a soft damp cloth after each use. If you leave grease or fat anywhere in the cavity it may overheat, smoke or even catch fire when next using the oven.
20. Never heat oil or fat for deep frying as you cannot control the temperature and doing so may lead to overheating and fire.
21. Do not operate the oven without the glass tray in place. Be sure it is properly sitting on the rotating base.
22. UNDER-CABINET AND WALL-MOUNTED APPLIANCES: a) Do not operate any heating or cooking appliance
beneath this appliance. Exception: A microwave oven investigated for use above another heating appliance is not required to have this statement in the important safety instructions.
b) Do not mount unit over or near any portion of a heating
or cooking appliance. Exception: A microwave oven investigated for use above another heating appliance is not required to include
this statement in the important safety instructions. c) Do not mount over a sink. d) Do not store anything directly on top of the appliance
surface when the appliance is in operation.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
4
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Pendant l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de sécurité élémentaires devraient être prises, notamment les précautions ci-dessous :
11. Lisez toutes les instructions avant d’utiliser l’appareil.
12. Lisez et suivez les instructions particulières de la page 1.
PRECAUTIONS POUR EVITER TOUTE EXPOSITION POTENTIELLE A UNE ENERGIE MICRO-ONDE EXCESSIVE”.
13. Cet appareil doit être raccordé à la terre. Connectez-le uniquement
à des prises secteur correctement raccordées à la terre. Voir “INSTRUCTIONS POUR LE RACCORDEMENT A LA TERRE”, page 6.
14. Installer ou situer cet ?lectrom?nager uniquement selon les
consignes d’installation fournies.
15. Certains produits comme les oeufs entiers et les récipients fermés
(par exemples les bocaux fermés) peuvent exploser et ne devraient pas être chauffés dans ce four.
16. Utilisez cet appareil uniquement pour l’utilisation pour laquelle il a
été conçu tel que décrit dans ce manuel. N’utilisez pas d’agent chimique corrosif ou de vapeurs dans cet appareil. Ce type de four a été conçu particulièrement pour chauffer, cuire ou décongeler des aliments. Il n’a pas été conçu pour une utilisation industrielle, en laboratoire ou commerciale.
17. Comme avec n'importe quel appareil, la surveillance étroite est
nécessaire quand le four à micro-ondes est employé par des enfants.
18. N’utilisez pas cet appareil s’il présente un cordon d’alimentation ou
une fiche détériorés, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il a été détérioré ou s’il est tombé.
19. Cet appareil devrait être réparé uniquement par des personnels
d’entretien qualifiés. Contactez le point d’entretien agréé le plus proche pour tout examen, réparation ou réglage.
10. Ne couvrez ou n’obstruez aucune des ouvertures de cet appareil.
11. Ne pas utiliser ni conserver cet appareil en extérieur. Ne pas utiliser ce produit à proximité d’eau – par exemple près d’un évier de cuisine, dans un sous-sol humide ou près d’une piscine ou dans des lieux semblables.
12. Ne pas immerger le cordon ou la fiche dans l’eau.
13. Maintenir le cordon à l’écart de toute surface à haute température.
14. Ne pas laisser le cordon pendre au-dessus du bord de la table ou du plan de travail.
15. En nettoyant les surfaces de la porte et du four qui se touchent en fermant la porte, utilisez uniquement des savons de force moyennes non abrasifs appliqués avec une éponge ou un chiffon doux.
16. Pour réduire le risque d’incendie dans la cavité du four : a. Ne pas trop cuire les aliments. Surveiller attentivement l’appareil
lorsque du papier, du plastique ou d’autres matières combustibles sont placés à l’intérieur du four pour faciliter la cuisson.
b. Retirez les pinces de fermeture des sacs en papier ou en
plastique avant de les placer dans le four.
c. Si les matériaux à l’intérieur du four prennent feu, maintenez la
porte du four fermée, éteignez le four puis débranchez le cordon
d’alimentation ou coupez l’électricité au niveau du panneau des fusibles ou des coupe-circuits.
d. Ne pas utiliser le four comme espace de stockage. Ne pas
laisser de produits en papier, d’ustensiles de cuisine ou d’aliments à l’intérieur du four lorsqu’il n’est pas utilisé.
17. Les liquides comme l’eau, le café ou le thé peuvent être surchauffés au-delà du point d’ébullition sans sembler bouillir en raison de la tension de surface du liquide. Un bouillonnement visible ou la formation de bulles ne sont pas toujours présents lorsque le récipient est retiré du four à micro-ondes. CELA RISQUE D’ENTRAINER UNE EBULLITION SOUDAINE DU LIQUIDE LORSQU’UNE CUILLER OU TOUT AUTRE USTENSILE EST PLONGE DANS LE LIQUIDE.
Pour réduire le risque de blessure : a) Ne pas surchauffer le liquide. b) Mélangez le liquide avant la cuisson et au milieu de la cuisson. c) N’utilisez pas de récipients à bord droit et à goulot étroit. d) Après la cuisson laisser le récipient reposer dans le four à micro-
ondes pendant un court instant avant de le retirer.
e) Soyez extrêmement prudent en insérant une cuiller ou tout autre
ustensile dans le récipient.
18. Ne pas utiliser ce four à micro-ondes pour chauffer des produits chimiques corrosifs (par exemple, les sulfures et les chlorures). Les vapeurs de tels produits chimiques corrosifs peuvent avoir une interaction avec le contact et les ressorts des interrupteurs de verrouillage de sûreté les rendant ainsi impossible de fonctionnement.
19. Maintenir le couvercle du guide d’ondes propre à tout moment. Essuyer l’intérieur du four avec un torchon mouillé après chaque usage. Si vous laissez des matières grasses où que ce soit à l’intérieur de la cavité, elles pourraient surchauffer, fumer ou voire même prendre feu la prochaine fois que vous utilisez le four.
20. Ne jamais chauffer de l’huile ou du lard pour de la grande friture car vous ne pouvez pas contrôler la température et l’entreprendre pourrait produire un surchauffement et le feu.
21. Ne pas faire fonctionner le four sans que le plateau en verre ne soit poser en place. Assurer qu’il est bien posé sur l’entraîneur de plateau.
22. EN VERTU DE CABINET ET MURAL APPAREILS a) Ne pas utiliser un appareil de cuisson ou de chauffage sous cet
appareil Exception: Un four à micro-ondes étudiée pour une utilisation au-dessus de l'autre appareil de chauffage n'est pas nécessaire d'avoir cette déclaration dans les consignes de sécurité importantes.
b) Ne montez pas l'unité au-dessus ou à proximité d'une partie d'un
chauffage ou un appareil de cuisson. Exception: Un four à micro-ondes étudiée pour une utilisation au­dessus de l'autre appareil de chauffage n'est pas nécessaire d'inclure cette déclaration dans les consignes de sécurité
importantes. c) Ne pas monter dessus d'un évier. d) Ne pas entreposer quoi que ce soit directement sur le dessus de
la surface de l'appareil lorsque l'appareil est en fonctionnement.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
5
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, the grounding plug reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for electric current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded.
WARNING:
This equipment generates and uses ISM frequency energy and if not installed and used properly, that is in strict accordance with the manufacturer's instructions, may cause interference to radio and television reception. It has been type-tested and found to comply with limits for an ISM Equipment pursuant to part 18 of FCC Rules, which are designed to provide reasonable protection against such interference in a residential installation. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the followings.
• Reorient the receiving antenna of radio or television.
• Relocate the Microwave oven with respect to the receiver.
• Move the microwave oven away from the receiver.
• Plug the microwave oven into a different outlet so that microwave oven and receiver are on different branch circuits.
THE MANUFACTURER is not responsible for any radio or TV interference caused by UNAUTHORIZED MODIFICATION to this microwave oven. It is the responsibility of the user to correct such interference.
WARNING:
Improper use of the grounding can result in a risk of electric shock. Consult a qualified electrician or serviceman if the grounding instructions are not completely understood, or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded, and either : (1) If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding
plug, and a 3-slot receptacle that will accept the plug on the appliance. The marked rating of the extension cord shall be equal to or greater than the electrical rating of the appliance.
WARNING:
Do not cut or remove the third (ground) prong from the power cord under any circumstances.
6
DÉCLARATION DES PERTUBATIONS RADIOÉLECTRIQUES DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS
INSTRUCTIONS DE RACCORDEMENT À LA TERRE
Cet appareil doit être raccordé à la terre. En cas de court-circuit, la prise de raccordement à la terre réduit le risque de choc électrique en proposant un câble pour l’évacuation du courant électrique. Cet appareil est équipé d’un cordon ayant un câble de raccordement à la terre et une prise de terre. Cette prise doit être branchée à une prise secteur correctement installée et raccordée à la terre.
MISE EN GARDE :
Cet appareil produit et utilise des fréquences d’énergie ISM et s’il n’est pas installé et utilisé de façon adaptée, c’est-à-dire strictement selon les consignes du fabricant, il pourrait causer des perturbations à la réception de la radio et des émissions télévisées. Il a été mis à l’essai et s’avère conforme aux limites pour un Appareil ISM conformément à la partie 18 des Règles de la FCC, qui sont conçues pour assurer la protection raisonnable contre une telle perturbation dans une installation résidentielle. Cependant, il n’y a aucune garantie que la perturbation ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet appareil ne cause pas de perturbations à la réception de la radio ou aux émissions télévisées, que vous pouvez déterminer en mettant en marche l’appareil et en l’arrêtant, on incite l’utilisateur à tenter de corriger la perturbation en effectuant l’une ou plusieurs des dispositions suivantes :
• Réorienter l’antenne de réception de la radio ou de la télévision.
• Déplacer le four à micro-ondes par rapport au récepteur.
• Éloigner le four à micro-ondes du récepteur.
• Brancher le four à micro-ondes dans une prise de secteur différente de sorte à ce que le four à micro-ondes et le récepteur soient branchés sur des circuits différents.
LE FABRICANT n’est pas responsable des perturbations de la radio ou des émissions télévisées qui sont provoquées par une MODIFICATION NON-AUTORISÉE à ce four à micro-ondes. La responsabilité retombe sur l’utilisateur de corriger une telle perturbation.
MISE EN GARDE :
Une mauvaise utilisation du raccordement à la terre risque de provoquer un choc électrique. Consultez un électricien ou un réparateur qualifié si vous comprenez mal les instructions de raccordement à la terre ou en cas de doute sur le bon raccordement à la terre de l’appareil ainsi que dans les cas ci-dessous :
1) S’il est nécessaire d’utiliser un cordon de rallonge, utilisez uniquement une rallonge à 3 câbles ayant une prise de terre à trois lames, et un réceptacle à 3 trous pour accueillir la prise de l’appareil. Les puissances nominales indiquées sur le cordon de rallonge devraient être supérieures ou égales à la puissance électrique de l’appareil.
MISE EN GARDE : Ne coupez pas ou n’enlevez pas la troisième lame (raccordée à la terre) du
cordon d’alimentation électrique sous aucune circonstance.
Loading...
+ 16 hidden pages