Magic Chef HGD4400TQ0, HGD4300TQ0, HED4300TQ0 Owner’s Manual

DRYERCYCLE DESCRIPTIONS
AUTOSENSEDRY o SO TIM_ODRY
CoolDo_ ]_ ZO
ic Chef
w_ o %
2O
_0 NO I_EATe_UF_
CYCLE LOAD TYPE FEATURE TEMPERATURE
AUTO SENSE DRY Most loads Senses the temperature of the load and Any
Energy Preferred automatically shuts off when load
Automatic Setting (*) reaches the selected dryness.
WRINKLE PREVENT Any load Periodically starts and stops dryer, No heat
COOL DOWN All loads Cools the load to make it easier to No heat
TIMED DRY Heavy, bulky or lightweight items Completes drying if items are still damp. Any
HEAVY DRY Large or heavy items such as Evenly dries large or heavy loads. High
thick towels or robes
tumbling the load to help reduce wrinkling.
handle.
TEMPeRATUee
WRINKLE FREE Any load Helps to smooth out wrinkles, such as Low or Medium
NO HEAT FLUFF Rubber, plastic or heat-sensitive No-heat drying. No heat
fabrics
W10089176
those found in clothes packed in a heat depending suitcase or in items wrinkled from being on fabrics in load
left in the dryer too long.
AUTO SENSE DRY
You may use this cycle to dry most loads. Your dryer uses the AUTO SENSE DRY automatic control to sense the temperature in a load and shuts off when the load reaches the selected dryness.
The Cycle Control knob does not move until the load is almost dry. After the Cool Down, the knob automatically turns to an Off area and tumbling stops.
Most loads may be dried using the Energy Preferred Automatic Setting (*). At the end of the cycle, check the dryness of the load.
If the load is drier than you like, you may select a setting closer to Less Dry the next time you dry a similar load.
If the load is not as dry as you like, you may complete drying using the Timed Dry cycle. The next time you dry a similar
load, you may select a setting closer to Very Dry.
NOTE: Drying time with an automatic cycle varies according to the type of fabric, size of load, and temperature setting. On some
models, the temperature is included in the cycle selections.
WRINKLE PREVENT feature (on some models)
The WRINKLE PREVENT feature activates at the end of the Auto Sense Dry cycle if you do not open the dryer door within a few minutes. This feature starts and stops the dryer, tumbling the load
without heat for up to 40 minutes depending on the model to help avoid wrinkling.
NOTE: A signal will sound periodically if the End of Cycle Signal is selected.
TIMED DRY
The Timed Dry cycle may be used to complete drying if items are still damp after the automatic cycle.
Timed Dry is also useful for:
Heavyweight and bulky items that require a longer drying time.
Lightweight items, such as lingerie, blouses and knits that require a short drying time.
NOTE: On some models, temperature is included inthe cycle selections. On models with a selectable temperature knob, you
may choose a setting based on the fabrics in your load. Drying time and temperature will depend on your dryer model.
You may select a drying temperature based on the fabrics in your load. If you are unsure of the temperature to select for a load, you may select the lower setting rather than the higher setting.
Temperature Tips
If your dryer has multiple heat settings:
A high heat setting may be used for drying heavyweight items such as towels and work clothes•
A low to medium heat setting may be used for drying medium- weight items such as sheets, blouses, dresses, underwear, permanent press fabrics, and some knits.
An extra-low to low heat setting may be used for drying lightweight items such as lingerie.
You may use a no heat (air) setting for rubber, plastic or heat- sensitive fabrics.
Line dry bonded or laminated fabrics.
NOTE: If you have questions about drying temperatures for various loads, refer to the care label directions.
The End of Cycle Signal sounds when a cycle is complete. On some models the End of Cycle Signal is fixed. On others the End of Cycle Signal is selectable and the signal will sound only if set to
On. If the WRINKLE PREVENT feature is selected and the End of
Cycle Signal is on, the signal sounds every few minutes. The signal stops when you open the door or turn the Cycle Control
knob to Off.
The drying rack is useful for machine drying items you would not necessarily want to tumble dry or that you would normally line dry (for example, pillows, stuffed toys).
For information on ordering, please refer to the service numbers located on the front page of the dryer user instructions or contact
the dealer from whom you purchased your dryer.
DESCRIPCIONESDELOSCICLOS DELASECADORA
Esta informaci6n cubre varies modelos diferentes, Su secadora puede ser diferente del modelo que se ilustra yes posible que no tenga todos los ciclos y caracteristicas descritos.
VWWWW_II_>_WWf6_I _II_WWWf6_II_I6Y6W6
CIOLO TIPO DE CARGA CARACTERISTICA TEMPERATURA
Secado automatico con La mayoria de las cargas Detecta la temperatura en la carga y se Cualquiera
sensor (AUTO SENSE DRY) apaga automaticamente cuando la
Ajuste automatico carga alcanza la sequedad de ahorro de energia (Energy seleccionada.
Preferred Automatic
Setting) (*)
Prevencibn de arrugas Cualquier carga Hace funcionar y detiene la secadora Sin calor
(WRINKLE PREVENT) peri6dicamente, dande vueltas a la ropa
para evitar las arrugas,
Enfriamiento (COOL DOWN) Todas las cargas Enfria la carga para que se pueda Sin calor
manejar con mas facilidad.
Secado programado (TIMED Articules pesados, veluminesos e Termina de secar los articules, si estan Cualquiera
DRY) de peso liviano todavia h0medos,
Secado m_iximo (HEAVY Articulos grandes o pesados tales Seca uniformemente cargas grandes o Alta (High)
DRY) come toallas gruesas o saltos de pesadas.
cama
Sin arrugas (WRINKLE FREE} Cualquier carga Ayuda a alisar las arrugas, tales como Temperatura baja
las de prendas que han quedado en una o media, maleta o art[culos que se han arrugado dependiendo de por haber estado mucho tiempo en la las telas en la seoadora, carga
=
Esponjar sin calor (NO HEAT Coma, plastico, telas sensibles al Secado sin calor. Sin calor FLUFF) calor
Secado autom&tico con sensor (AUTO SENSE DRY)
Puede usar este ciclo para secar la mayoria de las cargas. Su secadora usa el control automatico de secado automatico con
sensor (AUTO SENSE DRY) para detectar la temperatura de la carga y se apaga cuando la carga haya alcanzado la sequedad
seleccionada. La perilla de Control de Ciclos no se mueve hasta que la carga de
ropa este casi seca. Despues del enfriamiento, la perilla gira automaticamente hacia el Area de "Off" (Apagado) y la rotaci6n se
detiene. Puede secar la mayorfa de las cargas usando el ajuste automatico
de ahorro de energfa Energy Preferred Automatic Setting (*), AI final del ciclo, verifique el nivel de sequedad de la carga,
Si la carga esta mas seca de Io que a usted le gustaria, puede seleccionar un ajuste mas cercano a Menos Seco (Less Dry) la pr6xima vez que seque una carga similar.
Si la carga no esta tan seca como a usted le gustaria, puede terminar de secar con el ciclo de secado programado (Timed Dry). Puede seleccionar un ajuste mas cercano a Muy Seco
(Very Dry) la pr6xima vez que seque una carga similar.
NOTA: El tiempo de secado con un ciclo automatico varia segQn el tipo de tela, eltama_o de la carga y el ajuste de la temperatura. En algunos modelos, la temperatura esta incluida en las
selecciones de ciclo.
Caracteristica de Prevencibn de arrugas (WRINKLE PREVENT) (en algunos modelos)
La caracterfstica WRINKLE PREVENT se activa automaticamente al fin del ciclo de secado automatico con sensor (Auto Sense Dry)
si usted no abre la puerta de la secadora en los minutos siguientes, Esta caracteristica enciende y apaga la secadora,
dando vueltas a la carga sin calor per hasta 40 minutos, segQn el modelo, para ayudar a evitar la formaci6n de arrugas,
NOTA: Si se selecciona la alarma de fin de ciclo (End of Cycle Signal), se escuchara una sepal peri6dicamente.
Secado programado (TIMED DRY)
El ciclo de secado programado puede usarse para terminar de secar, si los articulos todavfa estan hQmedos despues del ciclo
automatico. El ciclo de Secado programado tambien es Qtil para:
Articulos muy pesados y voluminosos que requieren un tiempo de secado prolongado.
Art[culos de peso ligero, tales como lencerfa, blusas y telas de punto que requieren un tiempo de secado corto.
NOTA: En algunos modelos, la temperatura esta incluida en las selecciones de ciclo. En modelos con una perilla para seleccionar la temperatura, puede elegir un ajuste basado en las telas de su carga. El tiempo y la temperatura de secado dependeran del
modelo de su secadora.
Usted puede seleccionar una temperatura de secado basada en las telas de su carga, Si tiene duda respecto a la temperatura que debe seleccionar para una carga de ropa, puede elegir el ajuste
mas bajo en vez del ajuste mas alto.
Consejos de temperatura
Si su secadora tiene mQltiples ajustes de calor:
Se puede usar un ajuste de temperatura alta para secar articulos pesados tales como toallas y ropa de trabajo.
Se puede usar un ajuste de temperatura baja a media para secar art[culos de peso mediano tales come sabanas, blusas, vestidos, ropa interior, telas de planchado permanente y
algunos tejidos de punto.
Se puede usar un ajuste de calor bajo para secar articulos de peso liviano tales come art[culos de lenceria,
Puede usar un ajuste sin calor (de aire) para articulos de goma, de plastico o telas sensibles al calor.
Seque en el tendedero las telas laminadas o tratadas.
NOTA: Si tiene duda respecto a la temperatura que debe seleccionar para varias cargas de ropa, refierase a las
instrucciones de cuidado de las etiquetas,
La SePal de fin de ciclo suena cuando se termina un ciclo. En algunos modelos, la sepal de fin de ciclo esta ajustada. En otros,
la sepal de fin de ciclo se puede seleccionar, y sonara solamente si se fija en On (Encendido).
Si la caracter[stica de prevenci6n de arrugas WRINKLE PREVENT se selecciona y laalarma de fin de ciclo esta encendida, la sepal sonara cada pocos minutos, Lasepal se detiene cuando usted abra la puerta o gire la perilla de control de ciclos a apagado (Off).
Q(_ S@©(:XC}_}
(Opco sc ®s q g_ sos mod®os}
El estante de secado es @tilpara secar a maquina articulos que usted no quiere secar necesariamente con rotaci6n o que secaria
normalmente en el tendedero (almohadas y juguetes de peluche, por ejemplo).
Para obtener informaci6n acerca de c6mo ordenar, sirvase referirse a los nOmeros de servicio ubicados en la portada de las
instrucciones para el usuario de la secadora o p6ngase en contacto con el distribuidor en donde usted compr6 la secadora,
DESCRIPTIONSDESPROGRAMMES DELA SECHEUSE
Cette information couvre plusieurs mod_les differents. Votre secheuse peut differer du modele illustre et ne pas comporter tousles programmes et caracteristiques decrits.
PROGRAMME TYPE DE CHARGE CARACTERISTIQUE TEMPERATURE
AUTO SENSE DRY (s_chage La plupart des charges Detecte latemperature de la charge et N'importe laquelle par detection automatique} provoque I'arr_t automatique Iorsque la
R_glage automatique Energy charge atteint le niveau de sechage preferred (_cenergique} (*) selectionne.
WRINKLE PREVENT N'importe quelle charge Met la secheuse en marche et I'arr_te Sans chaleur
(R_glage antifroissement) periodiquement et culbute la charge pour
prevenir le froissement.
COOL DOWN Toutes les charges Refroidit la charge pour en faciliter la Sans chaleur (Refroidissement) manutention.
TIMED DRY Articles Iourds, encombrants Complete le sechage si les articles sont N'importe laquelle (S_chage minute} ou legers encore humides.
HEAVY DRY Articles volumineux ou Iourds Seche uniformement les charges 12levee (Sechage intensif) tels que les serviettes epaisses volumineuses ou Iourdes.
ou les robes de chambre
WRINKLE FREE N'importe quelle charge Enleve les faux plis, tels que ceux des Chaleur basse ou
(Antifroissement) v_tements ranges dans une valise ou les moyenne selon les
articles froisses pour avoir ete laisses trop tissus clans la Iongtemps clans la secheuse, charge
NO HEAT FLUFF Caoutchouc, plastique, tissus Sechage sans chaleur. Sans chaleur (Duvetage ou s_chage a sensibles a la chaleur
rair seulement)
o o
Co "mnc;nd® de s6 ec de p og c mme
AUTO-SENSE DRY (S_chage par d_tection automatique)
Vous pouvez utiliser ce programme pour secher la plupart des charges. Votre secheuse utilise le r_glage automatique AUTO
SENSE DRY pour detecter la temperature dans une charge et s'arr_te Iorsque la charge a atteint le degre de sechage
selectionn& Le bouton de commande de programme ne se deplace pas avant
que la charge soit presque seche. Apres la p@iode de refroidissement, le bouton tourne automatiquement & Off (arr_t) et
le culbutage cesse. Vous pouvez secher la plupart des charges en utjlisant le reglage
automatique Energy Preferred @conergique) (*). A la fin du programme, verifier le degre de sechage de la charge.
Si la charge est plus s_che que vous le desirez, vous pouvez selectionner un reglage plus proche de Less Dry (moins sec) la prochaine fois que vous sechez une charge semblable.
Si la charge n'est pas aussi seche que vous le desirez, vous pouvez completer le sechage en utilisant le programme de sechage minut& La prochaine fois que vous sechez une charge semblable, vous pouvez selectionner un reglage plus
proche de Very Dry (tr_s sec).
REMARQUE : Le temps de sechage avec un programme automatique varie selon le type de tissu, la taille de la charge et le reglage de la temperature. Sur certains modeles, la temperature
est comprise dans les selections du programme.
Caract_ristique WRIN KLE PREVENT (antifroissement) (sur certains modules)
La caracteristique WRINKLE PREVENT (antifroissement) s'active
la fin du programme du sechage par detection automatique si
I'on n'ouvre pas la porte de la secheuse au bout de quelques minutes. Cette caract@istique met en marche et arr_te la
secheuse, en faisant culbuter la charge sans chaleur pendant et jusqu'a 40 minutes, selon le modele, pour aider a eviter les plis.
REMARQUE : Un signal retentira p@iodiquement si le signal de fin de programme (End of Cycle Signal) est selectionn&
p ,,_,,_,w;,u,, %,4s {_<;_,"I p46_'#_' ¢::,
Vous pouvez selectionner une temperature de sechage en fonction des tissus dans votre charge. Si vous eprouvez une incertitude a I'egard du choix d'une temperature pour une charge,
vous pouvez choisir le reglage plus bas plut6t que le reglage plus elev&
Conseils de temperature
Si votre secheuse est munie de plusieurs reglages de chaleur :
On peut utiliser un reglage de chaleur _levee pour secher les articles Iourds tels que les serviettes et les v_tements de
travail.
On peut utiliser un reglage de chaleur faible a moyenne pour secher les articles moyennement Iourds tels que draps,
chemisiers, robes, sous-v_tements, tissus de pressage permanent et certains tricots.
On peut utiliser un reglage de chaleur faible ou tres faible pour secher les articles legers tels que la lingerie.
On peut utiliser un reglage sans chaleur (aI'air) pour le caoutchouc, le plastique ou les tissus sensibles a la chaleur.
Secher sur une corde a linge les tissus doubles ou superposes.
REMARQUE : Si vous avez des questions au sujet des temp@atures de sechage pour diverses charges, se referer aux directives sur I'etiquette du produit.
Le signal de fin de programme (End of Cycle Signal) retentit a la fin d'un programme. Sur certains modeles, le signal de fin de
programme est fixe. Sur d'autres modeles, le signal de fin de programme est selectionnable et ne retentira que s'il est regle
On (marche). Si le reglage antifroissement WRINKLE PREVENT est selectionne
et si le signal de fin de programme est active, le signal retentit toutes les quelques minutes. Le signal s'arr_te Iorsqu'on ouvre la porte ou Iorsqu'on tourne le bouton de commande du programme
Off (arr_t).
TIMED DRY (S_chage minute)
Vous pouvez utiliser le programme de sechage minute pour completer le sechage si des articles sont encore humides apres le programme automatique.
Le sechage minute est aussi utile pour :
Articles epais et volumineux qui demandent un temps de sechage prolong&
Les articles legers, tels que la lingerie, les chemisiers et les tricots qui demandent une duree de sechage courte.
REMARQUE : Sur certains modeles, latemp@ature est comprise dans les selections du programme. Sur les modeles a bouton de temp@ature reglable, vous pouvez selectionner un reglage selon
les tissus de la charge. La duree et la temperature de sechage dependront du modele de votre secheuse.
W10089176
© 2006 Maytag Corporation, All rights reserved.
Todos los derechos reservados. Tous droits r_serv_s.
@Registered Trademark/TM Trademark of Maytag Corporation or its related companies,
@Marca registradaBMMarca de comercio de Maytag Corporation o sus compaii[as asociadas.
@Marque d@osee/TMMarque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affiliees.
Used under license by Maytag Limited Canada Usada bajo licencia per Maytag Limited Canada Utilise sous licence par Maytag Limited Canada
La grille de sichage est utile pour sicher les articles que I'on ne ferait pas necessairement secher par culbutage ou que I'on ferait normalement secher sur une corde a linge (par exemple, oreillers ou jouets rembourres).
Pour des renseignements sur les commandes, veuillez vous referer aux numeros de service qui se trouvent a la premiere page
des instructions pour I'utilisateur de la secheuse ou contacter le marchand qui vous a vendu votre secheuse.
Printed in U.S.A.
Impreso en EE,UU.
Imprim_ aux E.-U.
10/06
Loading...