Madison MAD-LINK User guide

Page 1
20W WIRELESS MULTI-ROOM WIFI SPEAKER WITH APP CONTROL
MAD-LINK (10-5750MA)
User Manual
Manuel d’Utilisation
Bedienungsanleitung
Manual de utilizare
Imported from China by LOTRONIC S.A. Av. Z. Gramme 9 – B-1480 Saintes
Page 2
GB
Safety instructions
l Read, follow and keep these Instructions for future reference. l Do not use this apparatus near water. l Clean only with a damp cloth. l Do not block any of the ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions. l Do not install near nay heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including
amplifiers) that produce heat.
l Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plug, convenience receptacles, and
point where they exit from the apparatus.
l Unplug this apparatus during lighting storms or when unused for long periods of time. l Refer all servicing to qualified service personnel. Serving is required when the apparatus has been
damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
Description
1. M: Standby switch
2. CH: Switch between Wifi, AUX and USB mode
3. +/►►: Long press to increase volume/Short press ->Next song
4. ◄◄/- : Long press to decrease volume/Short press ->Previous song
5.‖ : Short press: play/pause. Long press: factory settings
ON/OFF: power button WPS: set up a new connection USB: USB playback AUX: Line-in Function DC IN: micro USB input to charge the built-in battery
Operation
Slide ON/OFF switch to power on WIFI speaker. After a few seconds you will hear a WIFI prompt tone. Now you can set up the connection. If your WIFI speaker has already been connected to you router before, it will appear on the device list.
Connection setup
If you want to set up a new WIFI speaker to your network, press "Add Device" on the start page or press the cross icon on the top right corner of the device list and turn to the WIFI setup interface. Press the WPS key on the WIFI speaker until you hear a voice prompt ”WIFI searching”. Press "Next" on the APP and enter router password. Wait for a few minutes and your WIFI Speaker will be added to the same network.
Page 3
Multiroom Setting
When more than one WIFI Speaker are added to the same network, you can set them up in different modes.
1. Multi mode: In the DEVICE LIST page, press and hold device icon and drag towards another device to pair devices. Those WIFI speakers linked to the main device will playback the same songs as the main device does. And it can be set to left/right channel to configure multi-channel wireless music system.
2. Solo mode: Press and hold device icon and drag down past dotted line to change a device's status from multi mode to solo mode. You can press the device icon and select different songs for each device.
Note: Press gear icon on the
DEVICE LIST, you can change
device name and language
for WIFI speaker and other
settings.
Page 4
Music playback
1. How to play music in your phone or pad.
Select "My Music" on the TAB LIST which can slides out from the left side of the APP. The songs and the playlist in your mobile device will appear and you can display them through the WIFI Speaker.
2. How to play music on the internet music platform.
Select the internet music platform on the TAB LIST. Select the music or playlist you are interested in and it will be played back through the WIFI Speaker
3. Play songs in the USB flash disk
Plug in the USB flash disk and press the USB Disk displayed on APP. Songs in the USB flash disk will be played.
4. Play songs through LINE-IN function
Press the LINE-IN displayed on APP. Plug in the 3.5mm audio line and songs in your mobile device will be played.
Page 5
5. Playback music in your mobile device when the WIFI Speaker do not access
Problem
Potential Reasons
Solution
The smart speaker cannot connect to WIFI network
1. The mobile device connects to 5G WIFI router
2. The WIFI router which mobile device connect open enterprise WPA
3. The WIFI router forbid IGMP function
4. Network environment is poor
1.Change mobile device connection to 2.4G WIFI router instead
2.The speaker doesn’t support enterprise WPA now, change connection to other WIFI router
3.It need open IGMP function to add device
4.Move device to strong signal position
The playback is not smooth during WIFI mode
1. The audio source file is not good
2. Network environment is poor
3. Network goes off-line
1. Choose another audio source
2. Move device to strong signal position
3. Check network connection
internet.
When the WIFI Speaker do not access internet, you can turn on WIFI in the Settings App and connect your mobile device to a network with a prefix of “MAD-LINK”. Then you can display songs in your mobile device through the WIFI Speaker.
6. Playback music through music player software other than MADISON APP
This Wifi speaker supports DLNA, Airplay, Qplay protocol. So it can playback music directly through your music player such as Itunes, QQ music… First, connect your mobile to the speaker or set them up in the same Wifi router. Open your music player and music push icon will be shown on the playback interface. Press this icon and you can select the device Wifi speaker to playback music.
Support WIFI hotspot
Plug in a cable with Internet access. Then, the WIFI network with a prefix of “MAD-LINK” becomes a personal hotspot and you can surf on the internet.
Multi-mobile Control
When the WIFI speaker is successfully connected to the router, use another IOS/Android device with a WIFI speaker APP and set it to the same router. Open the APP. Then it will search the DEVICE LIST automatically.
Troubleshooting
Specifications
Output power .............................................................................................................................................. 20W
Frequency range ........................................................................................................................... 160Hz - 20kHz
S/N ratio ................................................................................................................................................... >80dB
Sensitivity ....................................................................................................................................96dB (+/-2dB)
Input power .......................................................................................................................... 5Vdc via micro-USB
Battery ........................................................................................................................... Li-ion 3.7Vdc 2200mAh
Dimensions ........................................................................................................................... 128 x 128 x 128mm
Weight .................................................................................................................................................... 1.12kg
Electric products must not be put into household waste. Please bri ng them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about
the way to proceed.
Page 6
F
Consignes de Sécurité
l Lire et conserver les instructions pour référence ultérieure. Respectez tous les avertissements.
l Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau.
l Nettoyer uniquement avec un chiffon humide.
l Ne pas bloquer les fentes de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant.
l Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que radiateurs, poêles, fours et autres appareils (y
compris des amplificateurs) qui génèrent de la chaleur.
l Confiez toutes les réparations à un technicien qualifié. Il est nécessaire de réparer l’appareil lorsque le cordon
ou la fiche ont été endommagés, du liquide a été déversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil
a été exposé à la pluie ou à l’humidité, ne fonctionne pas normalement ou est tombé.
Description
1. M: Veille
2. CH: Commutation des modes entre Wifi, AUX et USB
3. +/►►: Pression longue: augmente le volume/ Pression courte: Titre suivant
4. ◄◄/- : Pression longue: baisse le volume/ Pression courte: Titre précédent
5.‖ : Pression longue: Pause/lecture. Pression courte: Retour aux réglages d’usine
ON/OFF: Marche/Arrêt WPS: Etablir une nouvelle connexion USB: Lecture USB AUX: Entrée Ligne DC IN: micro USB pour charger la batterie interne
Fonctionnement
Poussez la touche M/A pour mettre l’enceinte sous tension. Après quelques secondes, vous entendez une invite WIFI et vous pouvez établir la connexion. Si l’enceinte WIFI a déjà été connectée au routeur, elle s’affichera sur la liste des appareils.
Configuration
Si vous souhaitez configure une nouvelle enceinte WIFI sur votre réseau, cliquez sur "Add Device" sur la page de démarrage ou appuyez sur la croix dans l’angle supérieur droit de la liste des appareils pour aller sur l’interface de configuration WIFI. Appuyez sur la touche WPS sur l’enceinte jusqu’à ce que vous entendiez l’invite ”WIFI searching”. Appuyez sur "Next" dans l’appli et entrez le mot de passe du routeur. Attendez quelques minutes et votre enceinte WIFI sera ajouté au réseau.
Page 7
Configuration Pièces multiples
Si plusieurs enceintes WIFI sont ajoutées au même réseau, vous pouvez les configure dans des modes différents.
1. Multi mode: Sur la page DEVICE LIST, maintenez l’icône de l’enceinte appuyée et tirez-la vers une autre enceinte pour les appairer. Ces enceintes WIFI connectées à l’enceinte principale joueront les mêmes chansons que l’enceinte principale. Elle peut être réglée sur le canal gauche/droite pour former un système de sonorisation multi-canaux sans fils.
2. Mode Solo: Maintenez l’icône de l’enceinte appuyée et tirez-la au-delà de la ligne pointillée pour passer l’enceinte du multi-mode en mode solo. Vous pouvez appuyer sur l’icône de l’enceinte et sélectionner des chansons différentes pour chaque enceinte.
Note: Appuyez sur l’icône de
l’engrenage sur la page
DEVICE LIST si vous voulez changer, entre autres, le nom de l’enceinte ou de langue.
Page 8
Lecture de musiques
1. Comment écouter de la musique sur le
portable ou la tablette.
Sélectionnez "My Music" sur la liste TAB LIST qui se déroule de la gauche de l’appli. Les chansons et la playliste sur votre mobile s’afficheront et vous pouvez les afficher sur l’enceinte WIFI.
2. Comment écouter de la musique à partir d’une plateforme Internet?
Sélectionnez une plateforme de musique Internet sur la liste TAB. Sélectionnez la musique ou la playliste qui vous plait et elle passera par l’enceinte WIFI.
3. Lecture de musiques sur une clé USB
Branchez la clé USB et appuyez sur le USB disk qui s’affiche dans l’appli. Les chansons sur la clé passeront.
4. Lecture de musiques par l’entrée Ligne
Appuyez sur LINE-IN affichée dans l’appli. Branchez le cordon audio 3,5mm et les chansons passeront.
Page 9
5. Ecouter des musiques dans votre appareil mobile lorsque l’enceinte WIFI n’est
Problème
Cause possible
Solution
L’en ceinte n’a rriv e pas à se connecter sur le réseau WIFI
1. L’ap pareil m obi le s e conne cte sur le routeur WIFI 5G
2. Le routeur WIFI de l’appareil mobile est connecté sur un réseau WPA-enterprise
3. Le routeur WIFI ne supporte pas la fonction IGMP
4. La réception du réseau est mauvaise
1. Connectez l’appareil mobile sur un
routeur 2.4G WIFI
2. L’enceinte ne supporte pas le
WPA-enterprise. Connectez-vous sur un autre routeur.
3. Il faut que l’IGPM soit ouvert pour
pouvoir ajouter un appareil.
4. Déplacez l’appareil dans une zone où
la réception du signal est plus forte
La lecture est saccadée pendant le mode WIFI
1. Le fichier audio n’est pas bon
2. La réception du réseau est mauvaise
3. Le réseau se déconnecte d’internet
1. Choisissez une autre source audio
2. Déplacez l’appareil dans une zone où
la réception du signal est plus forte
3. Vérifiez le connexion Internet
pas connectée sur Internet.
Lorsque l’enceinte WIFI n’a pas d’accès à internet, vous pouvez activer WIFI dans le menu Réglages de l’appli et connecter votre appareil mobile sur un réseau nommé “MAD-LINK”. Vous pouvez alors afficher les musiques sur votre appareil mobile par le biais de l’enceinte WIFI.
6. Ecouter des musiques avec un logiciel de lecture musicale autre que l’appli
Madison
Cette enceinte WIFI supporte les protocoles DLNA, Airplay, Qplay. Elle peut donc lire des musiques directement par le biais de votre lecteur de musiques tel que Itunes, QQ music… Commencez par connecter votre mobile sur l’enceinte ou identifiez-les sur le même routeur WIFI. Ouvrez votre lecteur de musiques et l’icône de musique s’affichera sur l’interface de lecture. Appuyez sur cette icône et vous pourrez sélectionner l’enceinte WIFI pour reproduire la musique.
Hotspot WIFI
Branchez un cordon avec accès Internet. Le réseau WIFI nommé “MAD-LINK” devient un hotspot personnel et vous pouvez surfer sur Internet.
Contrôle de plusieurs mobiles
Lorsque l’enceinte WIFI est connectée sur le routeur, prenez un autre appareil IOS/Android avec une appli d’enceinte WIFI et identifies-le sur le même routeur. Ouvrez l’appli. Elle cherche la DEVICE LIST automatiquement.
Diagnostic de défaillance
Caractéristiques techniques
Puissance de sortie : ................................................................................................................................... 20W
Bande passante............................................................................................................................. 160Hz - 20kHz
Rapport S/B .............................................................................................................................................. >80dB
Sensibilité .....................................................................................................................................96db(+/-2db)
Alimentation ......................................................................................................................... 5VDC via micro-usb
Batterie .............................................................................................. Batterie au Lithium-ion 2200mAh DC 3,7V
Dimensions: .......................................................................................................................... 128 x 128 x 128mm
Poids: .................................................................................................................................................... 1,120kg
Page 10
D
Sicherheitsanweisungen
l Anleitung lesen, befolgen und für spätere Bezugnahme aufbewahren. l Das Gerät nicht in Wassernähe benutzen. l Nur mit einem feuchten Tuch reinigen. l Nicht die Belüftungsschlitze blockieren. Gemäß den Anweisungen des Herstellers installieren. l Nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern, Öfen oder anderen Hitze erzeugenden Geräten (wie
Verstärker) aufstellen.
l Reparaturarbeiten nur vom Fachmann vornehmen lassen. Reparaturen sind notwendig, wenn das Gerät in
irgendeiner Weise beschädigt wurde, Flüssigkeiten oder Gegenstände ins Gerät gedrungen sind, des Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war, nicht normal funktioniert oder gefallen ist.
Beschreibung
1. M: Standby
2. CH: Umschalten zwischen Wifi, AUX und USB Betrieb
3. +/►►: Lang drücken: Lautstärke erhöhen. Kurz drücken: Nächster Titel
4. ◄◄/- : Lang drücken: Lautstärke mindern. Kurz drücken: Voriger Titel
5.‖ : Lang drücken: Play/Pause. Kurz drücken: Werkseinstellung
ON/OFF: Ein/Aus Schalter WPS: Neue Verbindung einrichten USB: USB Playback AUX: Line-in Funktion DC IN: Micro USB zum Aufladen der Batterie
Bedienung Ein/Aus Schalter betätigen, um das Gerät einzuschalten. Nach einigen Sekunden ertönt das WIFI Signal und die Verbindung kann erstellt werden. Wenn die Box bereits im Router gemeldet ist, erscheint sie automatisch auf der Liste.
Verbindung herstellen
Wenn eine neue WLAN Box dem Netzwerk hinzugefügt werden soll, auf "Add Device" auf der Startseite oder das Kreuz in der oberen rechten Ecke der Device List drücken, um die Setup Interface abzurufen. WPS Taste auf der WLAN –Box drücken, bis eine Stimme ”WIFI searching” sagt. "Next" auf der APP drücken und das Passwort des Routers eingeben. Nach einigen Minuten wird die Box dem Netzwerk zugefügt.
Page 11
Multiroom Einstellung
Wenn das Netzwerk mehr als eine WLAN-Box besitzt, können diese unterschiedlich konfiguriert werden.
1. Multi Mode: In der DEVICE LIST Seite die Device Icon gedrückt halten und auf ein anderes Gerät ziehen, damit beide Geräte verbunden werden. Diese WLAN-Boxen, die an dasselbe Hauptgerät angeschlossen sind, arbeiten genauso wie das Hauptgerät. Sie können dem rechten oder linken Kanal zugeordnet werden, um ein drahtloses Multikanalsystem zu bilden.
2. Solo Mode: Die Device Icon gedrückt halten und über die gestrichelte Linie ziehen, um eine Gerät vom Multi Mode in den Solo Mode umzuprogrammieren. Nun kann für jedes Gerät eine andere Musik gewählt werden. Hinweis: Auf das Zahnrad in der DEVICE LIST Seite drücken, um den Gerätenamen, die WIFI Sprache und andere Einstellungen zu ändern.
Page 12
Abspielen von Musik
1. Musik vom Handy oder iPad abspielen.
"My Music" in der TAB LIST wählen, die von der linken Seite der App ausgezogen werden kann. Die Titel und die Playlist im Handy erscheinen und können von der WLAN-Box abgespielt werden.
2. Musik von der Internet Musik Plattform abspielen.
Eine Internet Plattform in der TAB LIST wählen. Eine Musik oder Playlist wählen und über die WLAN-Box abspielen.
3. Musik vom USB Stick abspielen
USB Stick einschieben und die USB Disk in der App anklicken. Die Titel auf dem USB Stick werden abgespielt.
4. Musik vom LINE Eingang abspielen
LINE-IN in der APP anklicken und den 3,5mm Klinkenstecker in die Buchse auf der Rückseite stecken. Die Musik wird abgespielt.
Page 13
5. Musik hören, wenn die WLAN-Box nicht ans Internet angeschlossen ist.
Problem
Mögliche Ursache
Lösung
Die WLAN-Box schließt sich nicht ans WIFI Netzwerk an
1. Das Gerät schließt sich an einen 5G WIFI Router an.
2. Der WIFI Router schließt sich an ein Enterprise WPA an
3. Der WIFI Router verweigert die IGMP Funktion
4. Schlechter Netzwerkempfang
1.Schliessen Sie das Gerät an einen 2.4G
WIFI Router an
2. Die Bo unterstützt nicht Enterprise WPA.
Schliessen Sie sich an einen anderen WIFI Router an
3.Die IGMP Funktion muss offen sein, um
ein Gerät hinzuzufügen
4. Platzwechsel zu einem besseren
Empfangsort
Unterbrechungen beim Abspielen im WIFI Betrieb
1. Die Audiodatei ist nicht gut
2. Schlechter Netzwerkempfang
3. Netzwerk ist nicht mehr ans Internet angeschlossen
1. Andere Audioquelle wählen
2. Platzwechsel zu einem besseren
Empfangsort
3. Internetanschluss prüfen
Wenn die WLAN-Box keinen Internetzugang hat, WIFI auf der Setting Seite der App aktivieren und das Gerät an ein Netzwerk namens “MAD-LINK” anschließen. Nun kann die Musik auf dem Mobilgerät über die WLAN-Box abgespielt werden.
6. Musik über eine andere Software als die MADISON APP abspielen
Diese WLAN-Box unterstützt DLNA, Airplay, Qplay Protokoll. Somit kann sie Musik direkt von Streaming-Diensten wie Itunes, QQ music, usw. abspielen. Als erstes das Mobilgerät an die Box anschließen oder beide im selben WLAN Router anmelden. Spieler öffnen und die Music Push Icon erscheint auf der Playback Schnittstelle. Diese Icon drücken und dann die WLAN-Box wählen, die die Musik abspielen soll.
WIFI Hotspot
Ein Kabel mit Internetzugang anschließen. Dann wird das WLAN-Netzwerk namens “MAD-LINK” ein persönlicher Hotspot und sie können im Internet surfen.
Multi-mobile Steuerung
Wenn die WLAN-Box erfolgreich an den Router angeschlossen ist, kann ein weiteres IOS/Android Gerät mit einer WLAN-Box APP an denselben Router angeschlossen werden. APP starten. Die DEVICE LIST wird automatisch gesucht.
Fehlerdiagnose
Tec hn is ch e Da te n
Ausgangsleistung ......................................................................................................................................... 20W
Frequenzbereich ........................................................................................................................... 160Hz - 20kHz
Störabstand .............................................................................................................................................. >80dB
Empfindlichkeit ............................................................................................................................96dB (+/-2dB)
Eingangsspannung ................................................................................................................ 5Vdc via micro-USB
Abmessungen ....................................................................................................................... 128 x 128 x 128mm
Gewicht ................................................................................................................................................ 1,120kg
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Wenden Sie sich
hierzu an die örtlichen Behörden oder Ihren Fachhändler!
Page 14
NL
Veiligheidsinstructies
l Lees, volg en bewaar deze handleiding op. l To es t el n ie t i n d e b u ur t v an wa te r ge b ru ik e n. l Alleen met een zuivere doek reinigen. l Niet de ventilatieopeningen blokkeren. Installeer het toestel volgens de instructies van de hersteller. l Niet in de buurt van warmtebronnen opstellen. l Reparaties alleen door een gekwalificeerde vakman doorvoeren. Onderhoud is nodig wanneer het
apparaat op een of andere manier is beschadigd, de vloeistof is gemorst of er zijn voorwerpen in het apparaat gevallen, het apparaat is blootgesteld aan regen of vocht, werkt niet normaal, of is gedaald.
Omschrijving
1. M: Standby
2. CH: Omschakelen tussen Wifi, AUX en USB modus
3. +/►►: Lang indrukken: volume verhogen. Kort indrukken: Naaste track
4. ◄◄/- : Lang indrukken: volume minderen. Kort indrukken: Laatste track
5.‖ : Lang indrukken: play/pauze. Kort indrukken: Fabriekinstellingen
ON/OFF: Aan/uit schakelaar WPS: Nieuwe verbinding oprichten USB: USB playback AUX: Line-in functie DC IN: Micro USB om de batterij op te laden
Bediening
Aan/uit toets schuiven om het toestel in te schakelen. Naar enkele seconden hoort u een WIFI geluid en u kan de connectie opstellen. Als de luidspreker reeds op de router aangesloten was, verschijnt hij op de device list.
Verbinding opzetten
Als u een nieuwe WIFI-luidspreker in uw netwerk wilt instellen, drukt u op 'Add Device' op de startpagina of druk op het kruispictogram in de rechterbovenhoek van de apparaat lijst en ga naar de WIFI-instellingen interface. Druk op de WPS-toets op de WIFI-luidspreker tot u een stemprompt "WIFI-zoeken" hoort. Druk op "Next" op de APP en voer het router wachtwoord in. Wacht even een paar minuten en uw WIFI Speaker wordt toegevoegd aan hetzelfde netwerk.
Page 15
Multiroom instelling
Wanneer meer dan één WIFI-luidspreker aan hetzelfde netwerk wordt toegevoegd, kunt u deze instellen in verschillende modi.
1. Multi mode: Op de pagina DEVICE LIST, houd het apparaat pictogram ingedrukt en trek naar een ander apparaat om de apparaten te koppelen. Die WIFI-luidsprekers die verbonden zijn met het hoofdapparaat, zullen dezelfde liedjes afspelen als het hoofdapparaat doet. En het kan ingesteld worden op links / rechts kanaal om het draadloze muzieksysteem met meerdere kanalen te configureren.
2. Solo mode: Houd het apparaat pictogram ingedrukt en trek u langs de gestippelde lijn om de status van een apparaat van de multimodus naar de solo-modus te veranderen. U kunt op het apparaat pictogram drukken en verschillende liederen selecteren voor elk apparaat.
Let op: Druk de tandrad
pictogram op de DEVICE LIST, u kunt de naam van de apparaat, de taal voor WIFI luidspreker en andere
instellingen wijzigen.
Page 16
Muziek afspelen
1. Muziek afspelen van uw GSM of pad.
Selecteer "My Music" op de TABLIST, die uit de linkerzijde van de APP kan glijden. De liedjes en de playlist in uw mobiele apparaat verschijnen en u kunt ze door de WIFI Speaker weergeven.
2. Afspelen van muziek op een internet music platform.
Selecteer het internet muziekplatform op de TABLIST. Selecteer de muziek of playlist waarnaar u geïnteresseerd bent en het wordt afgespeeld via de WIFI Speaker
3. Afspelen van muziek op een USB stick
Steek de USB-stick in en druk op de USB-icon die op APP wordt weergegeven. Songs op de USB flash disk worden afgespeeld.
4. Muziek via de lijn ingang afspelen
Druk op de LINE-IN icon die op APP wordt weergegeven. Sluit de 3,5 mm audio jack op de lijn ingang aan en de liedjes in uw mobiele apparaat worden afgespeeld.
Page 17
5. Muziek afspelen van uw mobiele device als de WIFI luidspreker geen toegang
Probleem
Mogelijke oorzak
Oplossing
De luidspreker kan niet op het wifi netwerk aansluiten
1. Het toestel sluit op een 5G wifi router aan
2. De WIFI router sluit op een open enterprise WPA aan
3. De WIFI router ondersteunt niet de IGMP functie
4. Slechte ontvangst
1. Sluit op een 2.4G WIFI router aan
2. De luidspreker ondersteunt niet enterprise WPA. Sluit op een andere WIFI router aan
3. Open IGMP functie om een device toe te voegen
4.Verplaats de unit naar een betere ontvangstplaats
Onderbrekingen tijdens het afspelen in WIFI mode
1. De audio bestand is niet goed
2. Slechte ontvangst
3. Netwerk verliest de internet verbinding
1. Kies een andere audio bron
2. Verplaats de unit naar een betere ontvangstplaats
3. Controleer de internet aansluiting
tot internet heeft.
Als de WIFI-luidspreker geen toegang heeft tot internet, kunt u WIFI inschakelen in de Settings App en uw mobiele apparaat aansluiten op een netwerk met een voorvoegsel van "MAD-LINK". Dan kunt u liedjes in uw mobiele apparaat weergeven via de WIFI Speaker.
6. Muziek afspelen via een andere music player software dan MADISON APP
Deze Wifi luidspreker ondersteunt DLNA, Airplay, Qplay protocol. Zo kan het muziek rechtstreeks afspelen via je muziekspeler zoals Itunes, QQ muziek. Sluit eerst uw mobiele telefoon aan op de luidspreker of stel ze op in dezelfde Wifi router. Open uw muziekspeler en het muziekpictogram wordt weergegeven op de afspeelinterface. Druk op dit icoon en u kunt het apparaat Wifi luidspreker selecteren om muziek af te spelen.
WIFI hotspot
Sluit een kabel aan met een internetverbinding. Dan wordt het WIFI-netwerk "MAD-LINK" een persoonlijke hotspot en u kunt surfen op internet.
Multi-mobile Controle
Als de WIFI luidspreker succesvol is aangesloten op de router, neem een ander IOS / Android apparaat met een WIFI luidspreker APP en zet deze op dezelfde router. Open de APP. Dan wordt het apparaat automatisch gezocht.
In geval van problemen
Specificaties
Vermogen .................................................................................................................................................... 20W
Frequentiebereik .......................................................................................................................... 160Hz - 20kHz
S/R verhouding ......................................................................................................................................... >80dB
Gevoeligheid ................................................................................................................................96dB (+/-2dB)
Voeding ................................................................................................................................ 5Vdc via micro-USB
Afmetingen ........................................................................................................................... 128 x 128 x 128mm
Gewicht ................................................................................................................................................ 1,120kg
BELANGRIJK: De elektrische producten mogen niet bij het huisvuil gegooid worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s
hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren
Page 18
RO
Instrucțiuni privind siguranța
l Citiți, respectați și păstrați manualul de instrucțiuni pentru referințe ulterioare. l Nu utilizați aparatul în apropierea apei. l Curățați doar cu un material textil umed. l Nu blocați fantele de ventilație. Instalați conform instrucțiunilor producătorului. l Nu instalați în apropierea surselor de căldură cum ar fi radiatoare, aeroterme, sobe sau alte aparate
(inclusive amplificatoare) care produc căldură.
l Protejați cablul de alimentare: nu calcati su nu trageti de el în special la ștecher, priză sau la locul de ieșire
din aparat.
l Deconectați aparatul în timpul furtunilor sau dacă nu este folosit o perioadă mai lungă de timp.
l Pentru reparații contactați personalul de service calificat. Reparațiile sunt necesare când aparatul a fost
deteriorat în orice fel, cum ar fi: cablul de alimentare sau ștecherul sunt deteriorate, a curs lichid sau au căzut obiecte în aparat, aparatul a fost expus la ploaie sau umezeală, nu funcționează normal sau a fost scăpat pe jos.
l In caz de deconectare de urgenta, accesul la reteaua de alimentare trebuie să fie facil, pentru a putea fi
scos rapid din priza.
Descriere
1. M: Comutator de așteptare
2. CH: Comutați între modurile Wifi, AUX și USB
3. + / ►►: Apăsați lung pentru a mări volumul / Apăsați scurt -> Următorul cântec
4. ◄◄ / -: Apăsați lung pentru a micșora volumul / Apăsați scurt -> Cântecul anterior
5. ►‖: Apăsați scurt: redare / pauză. Apăsați lung: setările din fabrică
ON / OFF: butonul de alimentare WPS: configurați o nouă conexiune USB: redare USB AUX: Funcție de linie DC IN: intrare micro USB pentru încărcarea acumulatorului încorporat
Funcționare Apăsați scurt butonul de alimentare de pe unitate. După câteva secunde se va auzi un ton de apel WIFI. Acuma puteți configura conexiunea. Dacă difuzorul WIFI a mai fost conectat la router înainte, va apărea pe lista dispozitivului.
Page 19
Configurare conexiune Dacă doriți să conectați un difuzor WIFI nou la rețea, apăsați ”Add device” de pe pagina de pornire sau apăsați pictograma încrucițată din colțul din dreapta sus al listei de dispozitive și reveniți la interfața de configurare WIFI. Apăsați tasta WPS de pe difuzorul WIFI până veți auzi un mesaj vocal ”WIFI searching”. A p ăs a ți ”N E XT ” d e p e aplicație și introduceți parola routerului. Așteptați câteva minute și difuzorul WIFI va fi adăugat la aceeași rețea.
Configurare pentru mai multe camere Când sunt adăugate mai multe difuzoare WIFI la aceeași retea, le puteți configura în diferite moduri.
1.Modul multiplu: În pagina DEVICE LIST, apăsați și mențineți apăsat pictograma dispozitivului și trageți spre un alt dispozitiv pentru a le asocia. Difuzoarele WIFI conectate la dispozitivul principal vor reda aceeași melodie ca și cea de pe dispozitivul pricipal. Pot fi setate pe canalul stânga/dreapta pentru a configura sistemul muzical wireless multi-channel.
Page 20
2. Modul Solo: Apăsați și mențineți apăsat pictograma dispozitivului și trageți în jos pe linia punctată pentru a schimba statusul dispozitivului din modul multiplu în modul solo. Puteți apăsa pictograma dispozitivului și selecta melodii diferite pentru fiecare dispozitiv.
Notă: Apăsați pictograma rotiță de pe DEVICE LIST, puteți schimba numele dispozitivului și limba pentru
difuzoarele WIFI și alte setări.
Redare muzică
1. Cum redați muzică de pe telefon sau tabletă Selectați ”My Music” de pe TAB LIST care poate fi scos din partea stângă a aplicației. Melodiile și lista de redare de pe dispozitivul dumneavoastră vor fi expuse și le puteți afișa prin intermediul difuzorului WIFI.
2. Cum redați muzică de pe platforma de muzică pe internet Selectați platforma de muzică de pe internet pe TAB LIST. Selectați melodia sau lista de redare pe care o doriți și va fi redată prin difuzorul WIFI.
Page 21
3. Redați melodii de pe stick USB Conectați stick-ul USB și apăsați USB Disk afișat în aplicație. Melodiile de pe USB vor fi redate.
4.Redați muzică prin intermediul fucției LINE-IN Apăsați LINE-IN afișat in aplicație. Conectați cablul audio de 3.5 mm și melodiile de pe dispozitivul mobil vor fi redate.
5. Redați muzică în dispozitivul mobil când difuzorul WIFI nu are acces la internet. Când difuzorul WIFI nu are acces la internet, puteți porni funcția WIFI din Setări aplicație și conectați dispozitivul la o rețea cu un prefix ”MAD-LINK”. Apoi puteți afișa melodiile pe dispozitivu prin difuzorul WIFI.
6. Redați muzică printr-un software de muzică altul decât MADISON APP Acest difuzor WIFI acceptă protocol DLNA, Airplay, Qplay. Deci, acesta poate reda muzică direct prin intermediul playerului nostru muzical, cum ar fi Itunes, QQ music... Mai întâi conectați telefonul la difuzor sau configurați-le la același router Wifi. Deschideți playerul și pictograma pentru muzică va fi afișată pe interfața de redare. Apăsați această pictogramă și puteți selecta difuzorul WIFI pentru a reda
muzica.
Suport WIFI hotspot Conectați un cablu cu acces la Internet. Apoi, rețeaua WIFI cu prefixul ”MAD-LINK” devine hotspot personal și puteți naviga pe internet.
Page 22
Problemă
Motive posibile
Soluție
Difuzorul nu se poate conecta la rețeaua WIFI
1. Dispozitivul mobil se conectează la routerul WIFI 5G
2. Routerul WIFI se conectează la o companie WPA deschisă
3. Routerul WIFI interzice funcția IGMP
4. Semnal slab al rețelei
1. Schimbați conexiunea dispozitivului mobil la un router 2.4G
2. Difuzorul nu suportă compania WPA acum, schimbați conexiunea la alt router WIFI
3. Funcția IGMP trebuie deschisă pentru a adăuga dispozitivul
4. Mutați dispozitivul într-o poziție cu semnal puternic
Redarea nu este constantă în timpul modului WIFI
1. Sursa fișierului audio nu este bună
2. Semnal slab al rețelei
3. Rețeaua se oprește
1. Alegeți altă sursă audio
2. Mutați dispozitivul într-o poziție cu semnal puternic
3. Verificați conexiunea la rețea
Control multi-mobil Când difuzorul s-a conectat cu succes la router, folosiți alt dispozitiv IOS/Android cu difuzor WIFI și setați-l la același router. Deschideți aplicația. Apoi se va căuta automat Lista dispozitivelor.
Depănare
Specificații
Putere de ieșire ............................................................................................................................................ 20W
Raspuns in frecvență .................................................................................................................. 160Hz - 20kHz
Raport S/N .............................................................................................................................................. >80dB
Sensibilitate .................................................................................................................................96dB (+/-2dB)
Alimentare .......................................................................................................................... 5Vdc prin micro-USB
Baterie ............................................................................................................................ Li-ion 3.7Vdc 2200mAh
Dimensiuni............................................................................................................................ 128 x 128 x 128mm
Greutate ................................................................................................................................................... 1.12kg
Produsele electrice nu trebuie aruncate la deșeuri menajere. Aruncați-le la un centru de reciclare. Contactați autoritățile locale sau furnizorul
dumneav oastră despre modul de a proceda.
The CE declaration for this unit is available on our website www.lotronic.com. La déclaration CE pour cet appareil est consultable sur notre site internet www.lotronic.com. Die CE Erklärung für dieses Gerät steht auf unserer Website www.lotronic.com zur Verfügung.
Loading...