MAD DOG GM315 User guide [pl]

Page 1
MYSZ GAMINGOWA GM315
Instrukcja obsługi iwarunki gwarancji
GM315 GAMING MOUSE
Operating Manual & Warranty Terms
1
Page 2
2
Page 3
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA IZAGROŻENIA
1. Produkt należy używać zgodnie zprzeznaczeniem.
2.
Nie należy ingerować we wnętrze urządzenia, dokonywać prób samodzielnej naprawy ani modyfikacji.
3.
Urządzenie nie jest zabawką inależy je chronić przed dziećmi.
4. Nie należy używać urządzenia wpobliżu źródeł ciepła.
5. Nie należy zanurzać urządzenia wwodzie ani innych płynach.
6.
Należy chronić urządzenie przed nadmiernym nasłonecz­nieniem iwilgocią. Nie należy używać wpomieszczeniach opodwyższonym zapyleniu, zanieczyszczeniu powietrza.
7. Nie należy owijać przewodu zasilającego wokół urządzenia.
8.
Nie należy przechowywać urządzenia wmiejscach narażonych na nagłą zmianę temperatury otoczenia. Po ewentualnej zmianie otoczenia należy odczekać około 30 minut przed podłączeniem urządzenia do komputera.
9. Niniejszy sprzęt może być użytkowany przez dzieci wwieku co najmniej 8 lat iprzez osoby oobniżonych możliwościach fizycznych, umysłowych iosoby obraku doświadczenia iznajo­mości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż
3
Page 4
odnośnie do użytkowania sprzętu wbezpieczny sposób, tak aby związane ztym zagrożenia były zrozumiałe. Dzieci nie powinny bawić się sprzętem. Dzieci bez nadzoru nie powinny wykonywać czyszczenia ikonserwacji sprzętu.
WPROWADZENIE
Dziękujemy zazaufanie, jakim nas Państwo obdarzyli, dokonując zakupu urządzenia marki Mad Dog. Jesteśmy przekonani, że tobardzo dobrej jakości urządzenie zapewni Państwu dużo radości isatysfakcji zjego użytkowania.
NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ INSTRUKCJĘ OBSŁUGI IJEJ PRZESTRZEGAĆ!
Tourządzenie jest przeznaczone doużytku domowego lub innego nie dotyczącego celów komercyjnych. Producent nie ponosi odpowiedzialności zaszkody powstałe wwyniku użytkowania niewłaściwego lub niezgodnego zprzeznaczeniem.
4
Page 5
1. Lewy Przycisk Myszy
2. Prawy Przycisk Myszy
3. Scroll / Środkowy przycisk myszy
4. Przycisk Boczny 1
5. Przycisk Boczny 2
6. Przycisk Boczny 3
7. Przycisk Boczny 4
8. Przycisk zmiany DPI
9. Sensor
10. Podświetlenie RGB
11. Przewód w oplocie
12. Ślizgacze
3
1
OPIS URZĄDZENIA
11
2
4
5
6
8
7
10
5
9
12
Page 6
DANE TECHNICZNE
Model GM315 Budowa Symetryczna Sensor Instant A825 Interfejs połączenia USB-A Przełączniki LPM i RPM Huano 5 mln kliknięć Ilość przycisków 8 Rozpiętość DPI do 12800 DPI Ilość trybów DPI 6 Pooling Rate do 1000 Hz Maksymalne przyspieszenie do 20 G Maksymalna szybkość sensora 1,52 M/S Podświetlenie LED RGB Ilość trybów podświetlenia 10 Rodzaj przewodu oplot z pierścieniem ferrytowym Długość przewodu 1,8 m Zasilanie 5.0 V 0,15 A Zgodność z systemami Win XP/Vista/7/8/10/11
OBSŁUGA URZĄDZENIA
Pierwsze podłączenie
1. Podłącz mysz do portu USB w komputerze, aby urządzenie automatycznie zainstalowało potrzebny do działania
sterownik.
2. Kiedy system powiadomi Cię o poprawnym zainstalowaniu sterownika, urządzenie jest gotowe do pracy.
6
Page 7
Zmiana DPI
Myszka posiada 6 różnych ustawień DPI, pomiędzy którymi można się przełączać za pomocą przycisku umieszczo­nego na spodzie myszki.
1. Aby zmienić DPI naciśnij przycisk znajdujący się na spodzie urządzenia.
2.
Po naciśnięciu przycisku zmiany DPI obserwuj podświetlaną krawędź LED. Zaświecenie się podświetlanej krawędzi LED na jeden z 6 kolorów powiadomi Cię, jaka wartość DPI została wybrana.
Kolor podświetlenia Standardowo ustawione DPI
Czerwony 800 DPI Zielony 1600 DPI Niebieski 2400 DPI Żółty 3200 DPI Błękitny 4800 DPI Fioletowy 7200 DPI
Każdy profil DPI można edytować za pomocą oprogramowania, które można pobrać ze strony producenta.
Podświetlenie RGB
Myszka posiada 10 różnych trybów podświetlenia LED RGB. Z poziomu urządzenia owe podświetlenie można jedynie włączyć lub wyłączyć. Aby tego dokonać przytrzymaj jednocześnie przycisk zmiany DPI oraz lewy przycisk myszy przez 3 sekundy.
OPROGRAMOWANIE
Instalacja oprogramowania
1. Wejdź na stronę http://maddog.pl/sterowniki/sterowniki-i-instrukcje.
2. Wybierz rodzaj urządzenia oraz jego model.
3. Pobierz plik instalacyjny oprogramowania.
4. Zainstaluj oprogramowanie z pliku instalacyjnego na Twoim komputerze.
7
Page 8
Obsługa oprogramowania
1. Programowanie przycisków
W pierwszej karcie masz dostęp do programowania przycisków myszki. Możesz tutaj zamieniać ich funkcje lub dodawać zupełnie inne, jak przykładowo funkcje do obsługi multimediów czy też zmianę parametrów myszki.
• wybierz jeden z przycisków,
• zmień jego funkcję,
• potwierdź zmianę naciskając przycisk Zastosuj.
8
Page 9
2. Tworzenie makr
Druga karta w oprogramowaniu pozwoli na tworzenie makr, które pozwolą zaoszczędzić czas na wykonywaniu powtarzalnych czynności, które od teraz mogą być wykonywane poprzez naciśnięcie jednego przycisku.
Aby utworzyć makro:
• Naciśnij prawym przyciskiem myszy w polu Lista Makr i dodaj nową grupę.
• Następnie w nowo utworzonej grupie dodaj nowe makro.
• Nagraj makro używając przycisku na dole okna.
• Po wprowadzeniu całej kombinacji zatrzymaj nagrywanie.
• W razie potrzeby możesz edytować poszczególne kroki w oknie obok.
Po zakończeniu nagrywania przypisz wybrane makro do jednego z przycisków myszy w pierwszej karcie oprogra­mowania.
9
Page 10
3. Zmiana parametrów myszki
W trzeciej karcie możesz zmienić podstawowe ustawienia myszki z systemu, jak i zmianę parametrów myszki. Aby wykonać zmiany:
• Zmień wybrane parametry lub ustawienia myszki.
• Potwierdź zmianę naciskając przycisk Zastosuj.
4. Edycja podświetlenia
Ostatnia karta pozwala na zmianę podświetlenia myszki. Możesz wybrać jeden z kilku dostępnych trybów, a poszczególne z nich są możliwe do edycji.
• Wybierz jeden z dostępnych trybów podświetlenia
• Jeśli jest możliwość możesz zmienić jego ustawienia, takie jak szybkość efektu, kierunek ruchu, czy też sam kolor
• Zatwierdź zmianę naciskając przycisk Zastosuj
10
Page 11
5. Zapisywanie ustawień
Na samym dole okna zawsze znajduje się 7 przycisków: a. Pierwsze dwa przyciski to profile, na których możesz zapisać różne ustawienia dla myszek, jak przykładowo
różne przypisanie przycisków. Dzięki temu masz szybki dostęp do zmiany na często używane ustawienia bez konieczności ich ponownego wprowadzania.
b. Kolejne 3 mniejsze przyciski służą do:
• Importuj – wczytywania ustawień z zapisanego zewnętrznego pliku.
• Eksportuj – zapisywanie ustawień na zewnętrznym pliku.
• Resetuj – resetuje ustawienia w aplikacji.
c. Ostatnie dwa przyciski odnoszą się do nowo dokonanych zmian. Naciśnięcie przycisku Zastosuj spowoduje
zapisanie nowo zmienionych ustawień, przycisk Anuluj odrzuci nowo zmienione ustawienia.
11
Page 12
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Do czyszczenia urządzenia należy używać delikatnie zwilżoną ściereczkę z miękkiego materiału. Kiedy urządzenie nie jest użytkowane należy przechowywać je w suchym miejscu, nienarażonym na szkodliwe
działanie warunków atmosferycznych.
UWAGA! NIE ZANURZAJ URZĄDZENIA W WODZIE. DO CZYSZCZENIA NIE UŻYWAJ WODY ANI ŚRODKÓW CHEMICZNYCH.
PROBLEMY I ROZWIĄZANIA
Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie
Urządzenie nie uruchamia się.
Kursor myszy porusza
się bardzo szybko lub
bardzo wolno.
Kursor myszy zacina
się lub nie porusza
się.
Nieprawidłowo podłączona wtyczka do
złącza w komputerze.
Komputer nie zainstalował sterownika
urządzenia.
Ustawiona została zbyt wysoka lub zbyt
niska rozdzielczość DPI.
Otwór optyczny na spodzie myszy jest
zabrudzony.
Faktura powierzchni, na której pracuje mysz
negatywnie wpływa na pracę sensora.
Podłącz prawidłowo wtyczkę do złącza w komputerze.
Podłącz wtyczkę przewodu do złącza USB w komputerze i
poczekaj, aż sterownik urządzenia zostanie zainstalowany.
Zmień rozdzielczość DPI, naciskając przycisk znajdujący się
na spodzie urządzenia.
Wyczyść spód myszy.
Zaleca się stosować podkładkę pod mysz.
EKOLOGICZNA IPRZYJAZNA DLA ŚRODOWISKA UTYLIZACJA
Tourządzenie jest oznaczone, zgodnie zDyrektywą Parlamentu Euro-pejskiego iRady 2012/19/UE zdnia 4 lipca 2012r. wsprawie zużytego sprzętu elektrycznego ielektronicznego (WEEE), symbolem przekreślonego kontenera naodpady:
Nie należy wyrzucać urządzeń oznaczonych tym symbolem, razem zodpadami domowymi. Urządzenie należy zwrócić dolokalnego punktu przetwarzania iutylizacji odpadów lubskontaktować się zwładzami miejskimi.
MOŻESZ POMÓC CHRONIĆ ŚRODOWISKO!
12
Page 13
Właściwe postępowanie zezużytym sprzętem elektrycznym ielektronicznym przyczynia się douniknięcia szkodliwych dla zdrowia ludzi iśrodowiska naturalnego konsekwencji, wynikających zobecności składników niebezpiecznych oraz niewłaściwego składowania iprzetwarzania takiego sprzętu.
WARUNKI GWARANCJI DOTYCZĄCE MYSZKI GAMINGOWEJ
1. ART-DOM Sp. zo.o. zsiedzibą wŁodzi (92-402) przy ul. Zakładowej 90/92 Numer Krajowego Rejestru Sądowego
0000354059 (Gwarant) gwarantuje, że zakupione urządzenie jest wolne od wad fizycznych. Gwarancja obejmuje tylko wady wynikające zprzyczyn tkwiących wrzeczy sprzedanej (wady fabryczne).
2.
Ujawniona wada zostanie usunięta na koszt Gwaranta wciągu 14 dni od daty zgłoszenia uszkodzenia do serwisu autoryzowanego lub punktu sprzedaży.
3.
Wwyjątkowych przypadkach, np. konieczności sprowadzenia części zamiennych od producenta, termin naprawy może zostać wydłużony do 30 dni.
4. Okres gwarancji dla użytkownika wynosi 24 miesiące od daty wydania towaru.
5. Towar przeznaczony jest do używania wyłącznie wwarunkach indywidualnego gospodarstwa domowego.
6. Gwarancja nie obejmuje:
a. uszkodzeń powstałych na skutek używania urządzenia niezgodnie zinstrukcją obsługi, b. uszkodzeń mechanicznych, chemicznych lub termicznych, c. napraw imodyfikacji dokonanych przez firmy lub osoby nieposiadające autoryzacji producenta, d. części znatury łatwo zużywalnych lub materiałów eksploatacyjnych takich jak: baterie, żarówki,
bezpieczniki, filtry, pokrętła, półki, akcesoria,
e. instalacji, konserwacji, przeglądów, czyszczenia, odblokowania, usunięcia zanieczyszczeń oraz
instruktażu.
7.
Osposobie usunięcia wady decyduje Gwarant. Usunięcie potwierdzonej wady urządzenia nastąpi poprzez wykonanie naprawy gwarancyjnej lub wymianę urządzenia. Gwarant może dokonać naprawy, gdy kupujący żąda wymiany lub Gwarant może dokonać wymiany, gdy kupujący żąda naprawy, jeżeli doprowadzenie do zgodności towaru (urządzenia) zgodnie zudzieloną gwarancją wsposób wybrany przez kupującego jest niemożliwe albo wymagałoby nadmiernych kosztów dla Gwaranta. Wszczególnie uzasadnionych wypadkach, jeżeli naprawa iwymiana są niemożliwe lub wymagałyby nadmiernych kosztów dla Gwaranta może on odmówić doprowadzenia towaru do zgodności zudzieloną gwarancją izaproponować inny sposób załatwienia reklamacji z gwarancji.
8. Wymiany towaru dokonuje punkt sprzedaży, wktórym towar został zakupiony (wymiana lub zwrot gotówki) lub
autoryzowany punkt serwisowy, jeżeli dysponuje taką możliwością (wymiana). Zwracane urządzenie musi być kompletne, bez uszkodzeń mechanicznych. Niespełnienie tych warunków może spowodować nieuznanie gwarancji.
9.
Wprzypadku braku zgodności towaru zumową sprzedaży, kupującemu zmocy prawa przysługują środki ochrony
13
Page 14
prawnej ze strony i na koszt sprzedawcy, a gwarancja nie ma wpływu na te środki ochrony prawnej.
10. Niniejsza gwarancja obowiązuje na terytorium Polski.
11.
Warunkiem dokonania naprawy lub wymiany urządzenia w ramach gwarancji jest przedstawienie dowodu zakupu oraz użytkowanie towaru zgodnie z informacjami zawartymi w instrukcji obsługi.
UWAGA! Uszkodzenie lub usunięcie tabliczki znamionowej z urządzenia może spowodować nieuznanie gwarancji.
Cały czas udoskonalamy nasze produkty, dlatego mogą się one nieznacznie różnić od zdjęć przedstawionych na opak­owaniu oraz w instrukcji obsługi. Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia przeczytaj instrukcję obsługi.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łódź, info@artdom.net.pl. Numer Krajowego Rejestru Sądowego 0000354059.
14
v. 5
Page 15
SAFETY AND HAZARD CONDITIONS
1. Use the product as intended.
2. Do not tamper with the interior of the device, do not attempt to repair or modify it yourself.
3. The device is not a toy, it should be stored away from children.
4. Do not use the device near heat sources.
5. Do not immerse the device in water nor in other liquids.
6. Protect the device from excessive light and moisture. Do not use it in rooms with increased dustiness, air pollution.
7. Do not wrap the power cord around the device.
8. Do not store the device in places exposed to sudden changes in ambient temperature. After a possible change in the envi­ronment, wait for some 30 minutes before connecting the device to the computer.3
9. This product may only be operated by children of 8 or more years old, mentally and/or physically handicapped persons and persons without knowledge of or experience in opera­tion of this device type, provided that they are supervised or instructed in safe operation, with clear understanding of all
15
Page 16
related risks. Children should not play with the device. Children without supervision should not carry out the cleaning and maintenance of the device
INTRODUCTION
Thank you for the trust you have placed in us when you purchased your Mad Dog device. We are convinced that this high quality device will provide you with a lot of joy and satisfaction during its use.
PLEASE CAREFULLY READ AND FOLLOW THE PRESENT MANUAL!
This device is intended for domestic or other, non-commercial use. The manufacturer will not be held liable for damages resulting from improper or non-compliant use.
16
Page 17
1. Left Mouse Button
2. Right Mouse Button
3. Scroll / Middle Mouse Button
4. Side Button 1
5. Side Button 2
6. Side Button 3
7. Side Button 4
8. DPI change button
9. Sensor
10. RGB backlight
11. Braided cable
12. Slider
3
1
DEVICE DESCRIPTION
11
2
4
5
6
8
7
10
17
9
12
Page 18
TECHNICAL DATA
Model GM315 Design Symmetric Sensor Instant A825 Connection interface USB-A LMB and RMB switches Huano 5 million clicks Number of buttons 8 DPI range up to 12800 DPI Number of DPI modes 6 Pooling Rate up to 1000 Hz Maximum acceleration up to 20 G Maximum sensor speed 1,52 M/S Illumination LED RGB Number of backlight modes 10 Cable type braided with ferrite bead Cable length 1,8 m Power supply 5.0 V 0,15 A Compatibility with systems Win XP/Vista/7/8/10/11
OPERATION OF THE DEVICE
First connection
1. Connect the mouse to the USB port on the computer so that the device automatically installs the driver required
for operation.
2. Once the OS notifies you that the driver has been installed correctly, the device is ready for operation.
18
Page 19
DPI change
The mouse has 6 dierent DPI settings, and you can switch between them using the button located on the bottom of the mouse.
1. To change the DPI, press the button on the bottom of the device.
2. After pressing the DPI change button, observe the illuminated led edge. Illuminating the illuminated led edge to
one of 6 colors will notify you which DPI setting has been selected.
Backlight colour DPI set by default
Red 800 DPI Green 1600 DPI Blue 2400 DPI Yellow 3200 DPI Cyan 4800 DPI Violet 7200 DPI
Each DPI profile can be edited using software that can be downloaded from the manufacturer’s website.
RGB backlight
The mouse has 10 dierent RGB LED backlight modes. From the device level, this backlight can only be turned on or o. To do this, hold down the DPI change button and the left mouse button at the same time for 3 seconds.
SOFTWARE
Software intallation
1. Go to http://maddog.pl/sterowniki/sterowniki-i-instrukcje.
2. Select the type of device and its model.
3. Download the software installation file.
4. Install the software from the installation file on your computer.
19
Page 20
Software support
1. Button programming
In the first tab, you have access to programming the mouse buttons. Here you can swap their functions or add completely dierent ones, such as functions for multimedia or changing mouse parameters.
• select one of the buttons,
• change its function,
• confirm the change by clicking the Apply button.
20
Page 21
2. Creating macros
The second tab in the software will allow you to create macros that will save time on repetitive tasks that can now be performed at the touch of a button.
To create a macro:
• Right-click in the Macro List box and add a new group.
• Then add a new macro in the newly created group.
• Record the macro using the button at the bottom of the window.
• After entering the entire combination, stop recording.
• If necessary, you can edit the individual steps in the window next to it.
Once the recording is complete, assign the selected macro to one of the mouse buttons in the first software tab.
21
Page 22
3. Changing mouse parameters
In the third tab, you can change the basic mouse settings from the system level, as well as change the mouse parameters.
To make changes:
• Change the selected parameters or mouse settings.
• Confirm the change by clicking the Apply button.
4. Edition of the backlight
The last tab allows you to change the mouse backlight. You can choose from several available modes, and each of them is editable.
• Select one of the available backlight modes.
• Whenever possible, you may change its settings, such as the speed of the eect, the direction of movement, or
the colour itself.
• Confirm the change by clicking the Apply button.
22
Page 23
5. Saving the setting
At the very bottom of the window there are always 7 buttons: a. The first two buttons are profiles where you can save dierent mouse settings, such as dierent button assi-
gnments. This gives you quick access to change to frequently used settings without having to re-enter them.
b. The next 3, smaller buttons are used to:
• Import – Loads settings from a saved external file.
• Export – saves settings in an external file.
• Reset – resets the settings in the app.
c. The last two buttons refer to the newly made changes. Pressing the Apply button will save the newly
changed settings, the Cancel button will discard the newly changed settings.
23
Page 24
CLEANING AND MAINTENANCE
Use a lightly dampened cloth of soft material to clean the device. When the device is not in use, store it in a dry place, that is not exposed to harmful eects of weather conditions
CAUTION! DO NOT IMMERSE THE DEVICE IN WATER. DO NOT USE WATER OR CHEMICAL AGENTS FOR CLEANING.
TROUBLESHOOTING
Problem Possible cause Solution
The device does not
start.
The mouse cursor
moves very fast or very
slowly.
The mouse cursor
freezes or does not
move.
Incorrectly connected plug to the computer
connector.
The computer has not installed the device
driver.
Too high or too low DPI resolution set. Change the DPI resolution by pressing the button on the
The optical hole at the bottom of the mouse
is dirty.
The texture of the surface on which the mouse works negatively aects the sensor operation.
Connect the plug to the connector on the computer correctly.
Connect the cable plug to the USB connector on the
computer and wait for the device driver to be installed.
bottom of the device.
Clean the underside of the mouse.
It is recommended to use a mouse pad.
ECOFRIENDLY AND ENVIRONMENTALLY FRIENDLY DISPOSAL
This device is marked, in accordance with Directive 2012/19/EU of the European Parliament and of the Council of 4 July 2012 on waste electrical and electronic equipment (WEEE), with the symbol of a crossed-out waste container:
Do not dispose of the device marked with this symbol together with household waste. For disposal return the device to your local waste treatment and disposal facility or contact your local authorities.
YOU CAN HELP PROTECT OUR ENVIRONMENT!
24
Page 25
Proper handling of waste electrical and electronic equipment contributes to avoiding harmful consequences for human health and the environment resulting from the presence of hazardous components and improper storage and processing of such equipment.
WARRANTY CONDITIONS FOR THE MOUSE
1. ART-DOM Sp. z o.o. guarantees that the purchased device is free from physical defects.
2. A disclosed defect will be removed at the Guarantor’s expense within 14 days from the date of reporting the
damage to the authorized service or point of sale.
3.
In exceptional cases, e.g. the need to import spare parts from their manufacturer, the repair period may be extended up to 30 days.
4. The warranty period for the user is 24 months from the date of delivery of the goods.
5. The goods are intended for use only in the conditions of an individual household.
6. The Warranty does not cover:
a. damage caused by using the device in violation of the operating instructions, b. mechanical, chemical or
thermal damage, b. repairs and modifications made by companies or persons not authorized by the manufacturer, c. repairs and modifications made by companies or persons not authorized by the manufacturer, d. parts that are easily worn such as: batteries, bulbs, fuses, filters, knobs, shelves, accessories, e. installation, maintenance, inspection, cleaning, unlocking, removal of contaminants and instruction.
7.
The customer is entitled to replace the product with a new one if, after performing four repairs during the warranty period, there are still defects.
8. The product is replaced by an authorized service or, if this is not possible, by the retail outlet where the product was purchased (replacement or cashback). The returned device must be complete, without mechanical damage. Failure to comply with these conditions may result in failure to accept the warranty claim.
9. The above warranty does not exclude, limit or suspend any rights of the Purchaser arising from the regulations regarding a warranty for defects in sold goods.
10. The warranty is valid in Poland.
11. The condition for the warranty repair or replacement of the device is the presentation of proof of purchase.
CAUTION! Damage or removal of the rating plate from the device may result in warranty being deemed void.
We are constantly improving our products, so they may dier slightly from the images presented on the packaging and in the user manual. Please read the operating manual before operating the device.
ART-DOM Sp. z o.o., ul. Zakładowa 90/92, 92-402 Łódź, info@ar tdom.net.pl. Nno. In National Court Register
0000354059.
25
v. 5
Page 26
26
Loading...