Arrotondatrici
coniche
conical rounders_bouleuses coniques_boleadora conica
Il corpo della macchina è
costruito in carpenteria
d’acciaio verniciato_The
body of the mixer is
de la machine est construit en charpenterie d’acier_El cuerpo de la máquina
se ha construido de carpintería metálica de acero.
MPC
INOX
(AISI 304)_Construida totalmente en
acero inoxidable (AISI 304)
en acier_Estructura en acero.
guida a spirale concava, permettendo in tale
modo di ottenere pezzi di forma sferica_Ideal
for rounding both soft and medium dough.
The rolling effect is achieved by means of a
cone that, while rotating, rolls the dough
along a concave spiral-shaped way, and ena
bles production of spherical loaves_Idéale
pour bouler surtout les pâtes molles et moyen
nes. Le boulage est obtenu au moyen d’un cône
qui, en tournant, fait rouler la pâte le long d’une
glissière à spirale concave, permettant ainsi
d’obtenir des morceaux de forme sphérique_Es
ideal para redondear sobre todos pastas
blandas y medianas. El redondeado se obtie
ne a través de un cono que rodando hace
rodar el empaste sobre una guìa a espiral
concava, permitiendo de esta manera la
obtención de trozos con forma esférica.
made of steel_Le corps
Completamente costruita in
acciaio inox (AISI 304)_To-
tally built in stainless steel
(AISI 304)_Construite tota-
lement en acier inoxydable
Ideale per arrotondare soprattutto paste molli e medie. L’arrotondamento è ottenuto attraverso un cono che, ruotando,
fa rotolare l’impasto lungo una
-
-
-
Arrotondatrici coniche
Conical rounders
Bouleuses coniques
Boleadora conica
modello
model
MPC 0 INOX 30-300 3,6 860 860 2400 x 0,75 860x860x1420h 350
MPC 1 INOX 300-1100 3,6 860 860 2400 x 0,75 860x860x1420h 350
MPC 2 100-2000 4 830 890 2400 x 0,8 900x900x1400h 300
MPC 3 300-4000 4 830 890 2400 x 0,8 900x900x1400h 310
MPC LONG 300-1100 6 860 1000 2400 x 0,8
MPCR 30-1600 3,7 880 920 2400 √ 2,5
pezzatura
dough
weight
range
gr mt mm mm pcs/h kW (WxDxH) mm Kg
lunghezza
arrotolamento
rounding
track
altezza
ingresso
input height
altezza
uscita
output
height
capacità
capacity
canali
regolabili
adjustable
channels
potenza
power
dimensioni
dimension
1050x860x1600h
1190x1050x1600h
peso
weight
450
355
MPC INOX
MPC INOX LONG
Cono teonato_Teon coated
cone_Cône rilsanisé_Cono
teonado.
Canali teonati (MPCR regolabili manualmente)_Teon co-
ated channels (MPCR adjustable manually)_Canaux
nuellement)_Canales teonados (MPCR regulables manualmente).
que à brosse avec ux réglable_Desharinador mecánico a cepillo con ujo regulable
informazioni generali_general info_informations générales_información general
opcional.
roues pivotantes et équipée d’un dispositif de
blocage_Montada sobre ruedas piruetantes
está dotada de un sistema de bloqueo.
MPC2
MPC3
d'air chaud et froid avec thermostat réglable (en
option)_Sopladores de aire caliente y frío con
termostato regulable (opcional).
téonés (MPCR réglables ma
Trasmissione a cinghia_Belt
drive_Transmission par
courroie_Transmisión a cor
rea.
Sfarinatore meccanico a spazzola con usso regolabile_Me-
chanical brush-type oursprinkler with adjustable
owrate_Farineur mécani
Montata su ruote piroettanti e
dotata di sistema di bloccag
gio_The machine is mounted
on castors and equipped with
a locking device_Montée sur
Sofatori aria calda e fredda
con termostato regolabile. (op
tional)_Hot and cold air blo-
wers with adjustable thermostat. (optional)_Soufeurs
-
-
-
-
-
MPCR
La possibilità di regolare, attraverso i volantini, la distanza dei canali dal cono, permette di avere non solo la stessa precisione di forma
da 30 gr. a 1600 gr., ma anche di calibrare la forza di arrotondamento. Infatti per ogni pezzatura é possibile ottenere pezzi più o meno
stretti a seconda che i canali siano regolati rispettivamente più o meno vicini al cono. La capacità di arrotondare una gamma così vasta
di pezzature ( 30 - 1600 gr.) permette di fare con una sola macchina (con notevole risparmio di spesa) il lavoro di due coniche a canali
ssi_The regulation of channels distance from the cone allows to obtain not only the same accuracy of form, from 30 gr. to 1600 gr., but
also to calibrate the rounding force. In fact it’s also possible, for each size, to obtain more or less tight pieces according to the distance
setting between channels and cone.The capacity of rounding such a wide range of sizes (30 gr to 1600 gr) enables this machine, with
enormous saving, to replace two xed conical rounders_La possibilité de régler, par les petits volants, la distance des canaux du cône,
permet non seulement d’avoir une grande précisions pour des pâtons de 30 gr. à 1600 gr., mais aussi de calibrer la force d’enroulement.
En effet pour chaque format il est possible d’obtenir des pâtons plus ou moins étroits selon si les canaux ont été réglés respectivement
plus ou moins proches du cône. La possibilité d’enrouler une variété si vaste de pâtons (30 à 1600 gr.) permet de faire au moyen d’une
seule machine (avec une forte réduction de frais) le travail de deux coniques à canaux xes._La posibilidad de regular, por medio de unos
volantes, la distancia de los canales del cono, permite obtener no solamente la misma precisión de forma; que va de 30 gramos a 1600
gramos, sino también permite calibrar la fuerza de redondeado. De hecho, para cada peso, es posible obtener bolas más o menos anchas,
dependiendo de que los canales estén regulados respectivamente más o menos cercanos al cono. La capacidad para redondear una
gama tan amplia de pesos (30-1600 gramos) permite hacer con sólamente una máquina (con considerable ahorro de gastos) el trabajo
de dos boleadoras cónicas con canales jos.
34 35
panicio_bakery_boulangerie_panaderia