Die Methode ist auch für die Analyse von Meerwasser geeignet.
2
Ausführung:
Benötigtes Zubehör: Kolbenhubpipette mit Spitzen
Probe
Rundküvette öffnen
4,0 mL Probelösung (der pH-Wert der
Probe muss zwischen pH 4 und 10
Nullwert
Rundküvette öffnen
4,0 mL dest. Wasser und
liegen) und
200 µL (= 0,2 mL) R2 zu geben, ver-
schließen, mi schen.
1 NANOFIX R3 zugeben, verschlie-
ßen, mischen.
Rundküvette außen säubern und
nach 5 min messen.
Messung:
Bei NANOCOLOR
®
Photometern und PF-10 / PF-11 / PF-12 siehe Handbuch, Test
200 µL (= 0,2 mL) R2 zu geben, ver-
schließen, mi schen.
1 NANOFIX R3 zugeben, verschlie-
ßen, mischen.
Rundküvette außen säubern und
nach 5 min messen.
8-71.
Pro Analyse muss ein Nullwert angesetzt werden.
Fremdphotometer:
Bei anderen Photometern prüfen, ob die Messung von Rund küvetten möglich ist. Den
Faktor für jeden Gerätetyp durch Messung von Standardlösungen überprüfen.
Entsorgung:
Rundküvetten nach dem Gebrauch in die Originalpackung zurücksetzen. Alle
NANOCOLOR
®
Reagenziensätze werden von MACHEREY-NAGEL kostenlos zurück-
genommen und in unserem Entsorgungszentrum fachge recht entsorgt.
MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG · Neumann-Neander-Str. 6–8 · 52355 Düren · Deutschland
20 test tubes Peroxide 2
1 test tube with 5 mL Peroxide 2 R2
1 tube NANOFIX Peroxide 2 R3
Hazard warning:
This tube test does not contain any harmful substances which must be specially labelled as hazardous.
Interferences:
Strong oxidizing agents interfere.
The following ions will not interfere:
≤ 1000 mg/L ammonium, calcium, cadmium, manganese, EDTA, borate, chlo ri de, ni-
The method can also be applied for the analysis of sea water.
2
Procedure:
Requisite accessories: piston pipette with tips
Test sample
Open test tube, add
4.0 mL test sample (the pH value of the
sample must be between pH 4 and
10) and
200 µL (= 0.2 mL) R2, close and mix.
Add
1 NANOFIX R3, close and mix.
Clean outside of test tube and
measure after 5 min.
Measurement:
For NANOCOLOR
For each analysis a blank value is required.
Photometers of other manufacturers:
For other photometers check whether measurement of round glass tubes is possible.
Verify factor for each type of instrument by measuring standard solutions.
photometers and PF-10 / PF-11 / PF-12 see manual, test 8-71.
Blank value
Open test tube, add
4.0 mL distilled water and
200 µL (= 0.2 mL) R2, close and mix.
Add
1NANOFIX R3, close and mix.
Clean outside of test tube and
measure after 5 min.
PD 14122 / A019261 / 985 871 / 1163
REF 985 871
fr
Test 8-71 04.11
Peroxyde 2
Méthode :
Détermination photométrique des peroxydes par oxydation catalytique d’un indicateur
moyennant la peroxydase
Domaine de mesu re : 0,03–2,00 mg/L H2O
Facteur : 01.18
Longueur d’onde de me su re (LMH = 5–12 nm) : 620 nm
Temps de réaction : 5 min (300 s)
Température de réaction : 20–25 °C
Contenu du jeu de réactifs :
20 cuves rondes Peroxyde 2
1 cuve ronde avec 5 mL de Peroxyde 2 R2
1 tube avec NANOFIX Peroxyde 2 R3
Indication de danger :
Ce test ne comprend pas de produits dangereux devant être signalés selon les directives de la CE.
Interférences :
Les oxydants forts interfèrent.
Ne gênent pas :
≤ 1000 mg/L ammonium, calcium, cadmium, manganèse, EDTA, borate, chloru re,
Cette méthode convient aussi pour l’analyse de l’eau de mer.
2
Exécution :
Accessoires nécessaires : pipette à piston avec embouts
Echantillon
Ouvrir une cuve ronde, ajouter
4,0 mL de l’échantillon à analyser (la
valeur du pH de l’échantillon doit
être comprise entre pH 4 et 10) et
200 µL (= 0,2 mL) de R2, fermer et mé-
langer.
Ajouter
1 NANOFIX R3, fermer et mélanger.
Nettoyer la cuve à l’extérieur et
mesurer après 5 min.
Mesure :
Pour les photomètres NANOCOLOR
Pour chaque analyse il faut préparer un blanc.
Photomètres étrangers :
Pour d’autres photomètres, vérifier si l’utilisation de cuves rondes est possible. Contrôler le facteur pour chaque type d’appareil au moyen de la mesure des standards.
Nettoyer la cuve à l’extérieur et
mesurer après 5 min.
®
et PF-10 / PF-11 / PF-12 voir manuel, test 8-71.
PD 14122 / A019261 / 985 871 / 1163
REF 985 871
es
Test 8-71 04.11
Peróxido 2
Método:
Determinación fotométrica de peróxidos mediante oxidación catalítica de un indicador
por medio de peroxidasa
Rango: 0,03–2,00 mg/L H2O
Factor: 01.18
Longitud de onda (HW = 5–12 nm): 620 nm
Tiempo de reacción: 5 min (300 s)
Temperatura de reacción: 20–25 °C
Contenido del kit de reactivos:
20 tubos de test de Peróxido 2
1 tubo de test con 5 mL de Peróxido 2 R2
1 tubo de NANOFIX Peróxido 2 R3
Precauciones de seguridad:
Estos tubos de test no contienen ninguna sustancia peligrosa de obligada señalización.
Interferencias:
Los agentes oxidantes fuertes producen resultados con valores superiores a los
reales .
No interfieren:
≤ 1000 mg/L de amonio, calcio, cadmio, manganeso, EDTA, borato, cloruro, nitrato ,
fosfato, sulfato, tiocianato;
≤ 100 mg/L de cobre, níquel, silicio, nitrito, tensioactivos aniónicos;
≤ 10 mg/L de cromo(VI), hierro(III), mercurio, tensioactivos catiónicos;
≤ 0,1 mg/L de cianuro.
El método es aplicable también para el análisis de agua de mar.
2
Procedimiento:
Accesorios requeridos: pipeta de émbolo con puntas
Muestra
Abrir el tubo de test. Añadir
4,0 mL de solución de muestra (el valor
del pH de la muestra debe estar
situado entre pH 4 y 10) y
200 µL (= 0,2 mL) de R2, cerrar y mez-
clar.
Añadir
1NANOFIX R3, cerrar y mezclar.
Limpiar el tubo de test por la parte
exterior y medir después de 5 min.
Medición:
Para fotómetros NANOCOLOR
Para cada análisis es necesario preparar un valor en blanco.
Fotómetros de otros fabricantes:
Con otros fotómetros comprobar si es posible la medición de tubos de test. Comprobar el factor para cada tipo de aparato mediante medición de los estándares.
MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG · Neumann-Neander-Str. 6–8 · 52355 Düren · Alemania
De methode kan ook gebruikt worden voor de analyse van zeewater.
2
Procedure:
Benodigde hulpmiddelen: automatische pipet met wegwerptips
Monster
Reageerbuisje openen
4,0 mL monsteroplossing (de pH-waar-
de van het monster moet liggen tussen pH 4 en 10) en
200 µL (= 0,2 mL) R2 toevoegen, slui-
ten, mengen.
1 NANOFIX R3 toevoegen, sluiten en
mengen.
Buitenkant van reageerbuisje
schoonmaken en na 5 min meten.
Meting:
Voor NANOCOLOR
Fotometers van andere fabrikanten:
Bij andere fotometers controleren of het meten van ronde glazen buisjes mogelijk is.
Factor voor ieder type instrument door de meting van standaard oplossingen controleren.
fotometers en PF-10 / PF-11 / PF-12 zie handboek, test 8-71.
Blanke grootheid
Reageerbuisje openen
4,0 mL gedestilleerd water en
200 µL (= 0,2 mL) R2 toevoegen, slui-
ten, mengen.
1 NANOFIX R3 toevoegen, sluiten en
mengen.
Buitenkant van reageerbuisje
schoonmaken en na 5 min meten.
PD 14122 / A019261 / 985 871 / 1163
REF 985 871
it
Test 8-71 04.11
Perossidi 2
Metodo:
Analisi fotometrica di perossidi attraverso ossidazione catalitica di un indicatore
mediante perossidasi
Campo di misura: 0,03–2,00 mg/L H2O
Fattore: 01.18
Lunghezza d’onda misurata (onda H = 5–12 nm): 620 nm
Tempo di reazione: 5 min (300 s)
Temperatura di reazione: 20–25 °C
Contenuto set di reagenti:
20 provette rotonde di Perossidi 2
1 provetta rotonda con 5 mL di Perossidi 2 R2
1 contenitore di NANOFIX Perossidi 2 R3
Avvertenze di pericolo:
Questo test con provette rotonde non contiene sostanze pericolose soggette a obbligo
di contrassegno.
Interferenze:
Gli ossidanti forti portano a risultati più alti di quelli effettivi.
Non disturbano:
≤ 1000 mg/L di ammonio, calcio, cadmio, manganese, EDTA, borato, cloruro, nitrato,
fosfato, solfato, tiocianato;
≤ 100 mg/L di rame, nichel, silicio, nitrito, tensioattivi anionici;
≤ 10 mg/L di cromo(VI), ferro(III), mercurio, tensioattivi cationici;
≤ 0,1 mg/L di cianuro.
Il metodo è adatto anche per l’analisi di acqua di mare.
2
Procedimento:
Accessori necessari: pipetta con corsa dello stantuffo con punte
Campione
Aprire la provette rotonda.
Aggiungere
4,0 mL di soluzione di campione (il pH
del campione deve essere compreso
fra pH 4 e 10) e
200 µL (= 0,2 mL) di R2, chiudere,
mescolare.
Aggiungere
1 NANOFIX R3, chiudere, mescolare.
Pulire esternamente la provetta
rotonda e misurare dopo 5 min.
Misurazione:
Con i fotometri NANOCOLOR
Fotometri di altri produttori:
Con gli altri fotometri controllare se è possibile misurare provette rotonde. Controllare
il fattore per ciascun tipo di apparecchio utilizzando soluzioni standard.
MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG · Neumann-Neander-Str. 6–8 · 52355 Düren · Germania
A teszt nem tartalmaz olyan mennyiségben ártalmas anyagot, amely miatt veszélyesség jelöléssel kellene ellátni.
Zavaró hatások:
Erős oxidálószerek zavarnak.
A következő ionok nem zavarják a meghatározást:
≤ 1000 mg/L koncentrációig ammónium, kalcium, kadmium, mangán, EDTA, borát,
Zestaw nie zawiera substancji niebezpiecznych wymagających znakowania.
ZWIĄZKI PRZESZKADZAJĄCE I OGRANICZENIA:
W oznaczaniu przeszkadzają silne utleniacze.
W oznaczaniu nie przeszkadzają:
≤ 1000 mg/L jony amonowe, wapń, kadm, magnez, EDTA, chlorki, borany, azotany,
fosforany, siarczany, tiocyjaniany;
≤ 100 mg/L miedź, nikiel, krzemiany, azotyny, detergenty anionowe;
≤ 10 mg/L chrom(VI), żelazo(III), rtęć, detergenty kationowe;
≤ 0,1 mg/L cyjanki.
Metoda nadaje się do badania wody morskiej.
2
WYKONANIE OZNACZENIA:
Dodatkowe akcesoria: pipeta nastawna z końcówkami
Próba badana
Otworzyć próbówkę, dodać
4.0 mL próby badanej (pH próby
powinno być pomiędzy 4-10).
Dodać
200 µL (= 0.2 mL) odczynnika R2,
wymieszać.
Dodać
1 NANOFIX R3, zamknąć,
wymieszać.
Wytrzeć zewnętrzną powierzchnię
probówki. Po 5 min wykonaćpomiar.
POMIAR:
Dla fotometrów NANOCOLOR
metru, metoda 8-71.
Dla każdego pomiaru wymagana jest próba ślepa.
FOTOMETRY INNYCH PRODUCENTÓW:
Dla fotometrów innych producentów sprawdź czy możliwe jest wykonanie pomiarów w
pobówkach okrągłych. Zalecamy sprawdzenie dokładności pomiaru za pomocą roztworów wzorcowych.
MACHEREY-NAGEL GmbH & Co. KG · Neumann-Neander-Str. 6–8 · 52355 Düren · Niemcy