MÜLLER-LICHT 404000, 404001, 404004, 404005, 404006 User Manual

...
Manuale di istruzioni
- 1 -
IT
Lampade Numero d‘articolo:
404000, 404001, 404004, 404005, 404006, 404008, 404019, 404023, 404024 Supplemento al set di avvio
Utilizzo conforme alla destinazione d‘uso
Questo starter set è da utilizzarsi a scopo di illuminazione e può essere controllato con il relativo telecomando.
La lampadina può essere utilizzata in comuni dispositivi di illuminazione con ade­guato portalampada filettato. Il set può essere utilizzato solo in ambienti interni asciutti. L‘articolo è inadatto a un uso commerciale/industriale.
Incluso con l‘articolo
• 1 lampadina a tint • Manuale d‘uso
Queste istruzioni per l‘uso contengono informazioni importanti per la messa in funzione e l‘utilizzo del prodotto.
Leggere con attenzione le istruzioni per l‘uso, in particolare le indicazioni di sicurezza, prima di utilizzare la lampadina. L‘inosservanza delle presenti
istruzioni per l‘uso può comportare gravi lesioni e danni alla lampadina. Conservare le istruzioni per l‘uso per utilizzi successivi. Se si cede la lampadina a terzi,
consegnare in ogni caso anche le presenti istruzioni per l‘uso. È inoltre possibile scaricare da Internet le presenti istruzioni per l‘uso in formato pdf
all‘indirizzo www.mueller-licht.de/tint.
Spiegazione dei simboli
All‘interno delle presenti istruzioni per l‘uso, sulla lampadina o sull‘imballaggio, si utiliz­zano i seguenti simboli e le seguenti diciture segnaletiche.
AVVERTENZA!
Questo simbolo/dicitura segnaletica indica un potenziale pericolo con medio grado di rischio che, se non evitato, può comportare lesioni gravi e persino mortali.
Questo simbolo/dicitura segnaletica indica un potenziale pericolo a basso grado di rischio che, se non evitato, può comportare lesioni lievi o moderate.
ATTENZIONE!
Indicazioni di sicurezza
AVVISO!
• Questo articolo può essere utilizzato da bambini a partire dagli 8 anni di età e inoltre da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o che manchino di esperienza e conoscenze specifiche, purché siano sorvegliati o istruiti relativamente all‘utilizzo sicuro dell‘articolo e dei pericoli che ne possono derivare.
AVVERTENZA!
PERICOLO per i bambini
• Ai bambini non è consentito giocare con l‘articolo.
• Tenere i bambini lontani dal materiale di imballaggio. In caso di ingestione esiste il pericolo di soffocamento.
PERICOLO dovuto a scosse elettrich
• Prima dell‘uso accertarsi che la tensione di rete presente coincida con la tensione di esercizio richiesta dall‘articolo (vedere „Dati tecnici“).
• Non utilizzare l‘articolo se è danneggiato.
• Evitare il contatto dell‘articolo con acqua o altri liquidi.
• La lampadina può essere regolata con il telecomando tint in dotazione o altre centraline basate sullo standard Zigbee. Non si può utilizzare un variatore di luminosità (dimmer) convenzionale.
Messa in funzione
Inserire le lampadine
AVVISO!
Questa dicitura segnaletica indica la possibilità di danni materiali.
Questo simbolo indica informazioni aggiuntive utili per l‘utilizzo o il funzionamento. Si prega di leggere attentamente.
Simboli di sicurezza
Non esporre questa lampada all‘umidità o al bagnato
Non utilizzare questa lampada in alloggiamenti di riflettori
Non utilizzare questa lampada in dispositivi di illuminazione chiusi
Non regolabile con un dimmer tradizionale
È possibile impiegare la lampadina in diversi dispositivi di illuminazione, per es. in una lampada da soffitto e una lampada a piantana o in una lampada da scrivania. L‘unico prerequisito è che i dispositivi di illuminazione dispongano di un portalampada idoneo.
1. Spegnere i dispositivi di illuminazione e, se è il caso, estrarre la(-e) spina(-e) di rete e/o disattivare il fusibile dell‘ambiente nella scatola fusibili.
2. Fare raffreddare - se necessario - la lampadina precedentemente inserita.
3. Rimuovere la vecchia lampadina e avvitare la nuova lampadina nel portalampada.
4. Inserire nuovamente la(-e) spina(-e) di rete e/o riattivare il fusibile di casa e impostare gli interruttori corrispondenti su I o ON.
Campo di applicazione
A) Se si è in possesso di un telecomando tint, un interruttore mobile
tint o di un sensore mobile tint:
a. Inserire la(le) spina(e) di rete e/o riattivare il fusibile principale e
impostare i corrispondenti interruttori delle luci su I o ON.
b. Preparare al collegamento il telecomando / il sensore confor-
www.mueller-licht.de/tint
- 2 -
memente alle istruzioni per l‘uso e conservare queste ultime nei
pressi della lampadina. c. La lampada è collegata se si accende per 3 votlte. B) Se si dispone di un gateway Zigbee (ad es. Hue Bridge V2, Amazon
Echo Plus*, Lightify Gateway): a. Avviare sul gateway o sul relativo APP il processo di ricerca. b. Inserire la(le) spina(e) di rete e/o riattivare il fusibile principale e
impostare i corrispondenti interruttori delle luci su I o ON. c. La lampadina è collegata se si accende per 3 volte.
Per collegare le lampadine con un telecomando o un gateway Zigbee, devono essere in modalità di abbinamento (quando si attiva un pass-
aggio di colore breve o la luce lampeggia brevemente). Una sorgente di luce può essere assegnata solo a un telecomando oa un gateway. Ogni lampa­dina deve essere collegata una per una e in successione. Ulteriori informazioni sono disponibili su www.mueller-licht.de/tint
Reset della lampadina tint/modalità di accoppiamento
Un reset è necessario solo in casi eccezionali, per es. se è stato necessario resettare il telecomando o se si desidera integrare la lampada in uno Smart Home Gateway.
1. Accendere e spegnere la lampadina tint 5 volte.
2. Riaccendere la lampadina tint. Si avvia ora un ciclo di colori. Il reset desiderato ha avuto luogo ed è possibile connettere la lampadina tint come
di cosueto al telecomando o a un altro sistema basato sullo standard Zigbee.
Pulizia
Spegnere il dispositivo di illuminazione e, se è il caso, estrarre la(-e) spina(-e) di rete e/o disattivare il fusibile dell‘ambiente nella scatola fusibili.
Pulire la lampadina e il telecomando solo con un panno asciutto. Quando non in uso, conservarli in un luogo asciutto e al di fuori della portata dei bambini.
Dati tecnici
Banda di frequenza della modalità wireless RF (radiofrequenza): 2405-2480,0 MHz
Potenza di trasmissione massima: <20 mW Portata radio (Campo libero): 30 m Consumo in standby per lampada: <0,5 W Tensione di rete: 220-240 V Frequenza di rete: 50/60 Hz
Condizioni ambientali: Temperatura (funzionamento): -20°C...40°C Temperatura (conservazione): -25°C...60°C Umidità relativa dell‘aria: 5–95% (senza condensa)
MÜLLER-LICHT International GmbH Goebelstr. 61/63 | D-28865 Lilienthal
Tel. +800 44003311 service@mueller-licht.de
404000
404001
404004
404005
404006
404008
404019
404023
404024
Energy Efficiency Class A+ (spectrum A++ - E) • dimmable via remote control • box packaging •
25.000 h lifetime (404023: 15.000 h)
Smart Home Ready (Pronto per la domotica):
I prodotti tint di MÜLLER-LICHT sono controllabili tramite l‘ultimo standard radio Zigbee 3.0 e compatibili con vari sistemi di comando luci
come per esempio Philips Hue (senza Hue Entertainment e senza in­tegrazione HomeKit), Osram Lightify, con l‘assistente vocale di Amazon (tramite Amazon Echo Plus)** e tanti altri ancora.
Per l‘inserimento in un gateway Zigbee, avviare il processo di ricerca sulla relativa app e accendere la lampada. La lampadina è collegata se si accende per 3 volte.
Maggiori informazioni sulla Zigbee Alliance sono disponibili all‘indirizzo www.zigbee.org. Per l‘integrazione in un gateway/app, la lampadina deve essere ripristinata, vede-
re „Reset della lampadina tint“. Ulteriori informazioni sono disponibili all‘indirizzo www.mueller-licht.de/tint ** Se questo servizio è disponibile nel tuo paese.
Declaration of Conformity
Con la presente Müller-Licht International GmbH dichiara che il modello di impianto radio „Müller-Licht tint“ è conforme alla direttiva
2014/53/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
www.mueller-licht.de/tint
Smaltimento
I vecchi dispositivi non possono essere smaltiti con i normali rifiuti domestici. Secondo la Direttiva 2012/19/UE l‘apparecchiatura al termine della sua durata operativa deve essere sottoposta ad una regolare procedura di smaltimento. A tal proposito i materiali da riciclo contenuti nell‘apparecchiatura vengono conferiti al riciclaggio e si evita l‘inquinamento dell‘ambiente.
Smaltire anche i materiali per l‘imballaggio in modo ecologico, inserendoli senza mescolarli negli appositi contenitori di raccolta.
Simbolo generale di riciclaggio. Ulteriori informazioni sono disponibili all‘indirizzo: www.mueller-licht.de/recycle/
LED bulb white+color 806 9,5 60
LED bulb dimming 806 9 60 LED bulb white 806 9 60 LED reflector GU10
white+color 40° LED reflector GU10
white 36° LED candle white 470 5,8 40 LED candle
white+color LED Retro bulb dimming 470 4,5 40 LED Retro reflector GU10
white 36°
350 6 >50
350 5,1 >50
470 6 40
350 4,8 >50
E27
E27 E27 GU10
GU10
E14 E14
E27 GU10
1800-6500 + color
2700 2700-6500 1800-6500 +
color 2700-6500
2700-6500 1800-6500 +
color 2700 2700-6500
60x120
60x120 60x120
50x61
50x54
38x110 38x110
60x120
50x57
Loading...