Lynx 4TS863A, 4TS852A User Manual [no]

1 2 3 4 5
6
---- - 1200* centrifugado Seleccionar la velocidad de centrifugado (* según modelo) o - - - - (Sin centrifugado final;
la colada reposa en la última agua de aclarado, panel indicador - - - -)
ª¥Ê (frío) - 90 temperatura Seleccionar la temperatura
en)
Final del programa tras...
#Seguro para niños –> Página 5
Fin de programa cuando ...
... la indicación de estado centrifugado está intermitente
y en el panel indicador aparece §Ê (Final).
Interrumpir el programa
En el caso de programas con temperaturas elevadas: – Dejar enfriar la ropa: Seleccionar aclarado/
centrifugado.
– Seleccionar inicio/pausa. En el caso de programas con temperaturas bajas: – Seleccionar aclarado/centrifugado (desactivar la tecla
agua extra) o vaciado.
– Seleccionar inicio/pausa.
Cambiar el programa si ...
... ha seleccionado un programa erróneo por equivocación:
– Seleccionar un nuevo programa. – Seleccionar inicio/pausa. el nuevo programa comienza
desde el principio.
Realizar la instalación según las instrucciones de montaje por separado.
Comprobar el estado de la máquina
– No poner nunca en marcha una máquina que
presente desperfectos
– Avisar al Servicio de Asistencia Técnica
Conectar el enchufe en la toma de corriente
Solo con las manos secas Sujetar la clavija solo por el cuerpo del enchufe
Abrir la llave de paso del agua
Compartimento II: detergente para el lavado principal, reblandecedor,
blanqueador, sal quitamanchas
Clasificar la ropa y cargar la lavadora
Prestar atención a las instrucciones de lavado de la prenda
Clasificar la ropa según las indicaciones de la etiqueta. Y según el tipo, color, nivel de suciedad y temperatura.
No superar la carga máxima autorizada –> Página 7.
Observar las advertencias –> Página 6
Lavar prendas de distinto tamaño en un mismo programa de lavado.
Cerrar la puerta de carga. Procurar que las prendas no queden
aprisionadas entre la puerta de carga y la junta de goma.
Añadir detergente y demás productos para el cuidado de la ropa
Dosificar el detergente en función de:
la cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la misma, el grado de dureza
del agua (consultar a la empresa de abastecimiento de agua) y las
instrucciones del fabricante.
Llenar el dosificador con detergente líquido e
introducirlo en el tambor.
Su lavadora
Enhorabuena por haber adquirido un aparato doméstico Lynx, moderno y de gran calidad. Esta lavadora destaca por su consumo moderado de energía.
Todo aparato que sale de nuestras fábricas es sometido previamente a unos controles exhaustivos en cuanto a funciones y estado general.
Podrá encontrar más información en nuestra página web: http://www.actitud-lynx.com
Eliminar de manera respetuosa con el medio ambiente
Eliminar el embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente. El presente aparato incorpora las marcas prescritas por la Directiva europea 2002/96/CE relativa a retirada y reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos usados (RAEE). Esta directiva constituye el marco reglamentario para una retirada y reciclaje de los aparatos usados con validez para toda la Unión Europea.
Uso correcto del aparato
Índice Página
ʋUso correcto del aparato .................................................................1
ʋProgramas............................................................................................1
ʋAjustar programa y adaptar ............................................................3
ʋLavado .............................................................................................3/4
ʋTras el ciclo de lavado .....................................................................4
ʋAjustes individuales ......................................................................5/6
ʋAdvertencias ..................................................................................... 6
ʋVista general de programas ............................................................7
ʋAdvertencias de seguridad .............................................................8
ʋValores de consumo .........................................................................8
ʋCuidado y limpieza ............................................................................9
ʋAdvertencias en la pantalla de visualización ...............................9
ʋMantenimiento ................................................................................. 10
ʋ¿Qué hacer en caso de ... ? .......................................................... 11
Protección del medio ambiente / Consejos para reducir el consumo
– Aprovechar al máximo la cantidad de carga permitida para cada
programa.
– No utilizar el prelavado para lavar la ropa con un grado de
suciedad normal.
– En lugar de algodón 90 °C, seleccionar el programa algodón +
económico j 60 °C. El grado de limpieza es similar pero el
consumo de energía resulta considerablemente menor.
– Dosificar el detergente en función de las instrucciones del
fabricante y el grado de dureza del agua.
– En caso de secar la ropa en una secadora, seleccionar la
velocidad de centrifugado más adecuada según las instrucciones del fabricante de la secadora.
Preparativos
Antes del primer lavado,
efectuar un ciclo de lavado sin ropa en la máquina –> Página 9.
Ajustar programa** y adaptar
Panel indicador / Teclas de opción
Mando selector de programasInicio/
Pausa
Mando selector de programas para conectar y desconectar la máquina, y para seleccionar un programa de lavado. El mando se puede girar en ambas direcciones.
Programas
Cuadro sinóptico detallado de los programas –> Página 7. La temperatura y la velocidad de centrifugado pueden ajustarse individual-
mente en función del programa seleccionado y del estado de avance alcanzado.
algodón
tejidos resistentes
+ rápido i
+ económico j
+ prelavado
antiarrugas
sintéticos
tejidos de fácil cuidado
+ rápido i
+ económico j
+ prelavado
mix ropa de distinto tipo
delicado tejidos lavables delicados
lanaülana lavable a mano o a máquina
15 minutos Programa rápido
aclarado/centrifugado ropa lavada a mano, tecla agua extra activada;
si solamente es necesario centrifugar, desactivar la tecla
vaciado el agua de aclarado con - - - -
**Si en el panel indicador
parpadea el símbolo #, el
seguro para niños está activo –> Desactivación, página 5.
Función adicional y teclas de opción –> Ajustes individuales, página 5.
Seleccionar inicio/pausa
Lavado
1
2
Retirar la ropa
Abrir la puerta de carga y retirar la ropa. Si - - - - (Sin centrifugado final) está activo: Situar el mando
selector en vaciado o seleccionar la velocidad de centrifugado. Seleccionar inicio/pausa.
– Retirar los cuerpos extraños que pudiera
haber. Peligro de oxidación.
– Dejar abiertas la puerta de carga y la cubeta
para que se evapore el agua residual
Cerrar la llave de paso del agua
Esto no es necesario con los modelos Aqua-Stop –> Consejos y advertencias del Manual de instalación.
Desconectar la máquina
Situar el mando selector en paro .
Lavado
Cubeta del detergente
con compartimentos I, II, ~
Puerta de carga
Compartimento ~: Suavizante, almidón
Compartimento I: Detergente para el prelavado
ʋsolo para ámbito doméstico,
ʋpara el lavado de tejidos lavables a máquina y lana la-
vable a mano en agua,
ʋemplear agua potable fría y detergentes convenciona-
les, aptos para lavadora.
.
– No dejar la lavadora sin vigilancia en presencia
de niños.
– No permita que niños o personas no instruidas
manipulen la lavadora.
– Mantener los animales domésticos alejados de
la lavadora.
Diluir en agua los suavizantes concentrados o muy espesos a fin de evitar que el sifón del suavizante se obstruya.
Ajustes individuales
ʑ
Teclas de opción
Antes y durante el transcurso del programa seleccionado es posible modificar la velocidad de centrifugado y la temperatura. Efectos dependientes del estado de progreso del programa.
ʑ
centrifugado
La velocidad de centrifugado indicada puede modificarse. La velocidad de centrifugado máxima admitida depende del modelo y del programa seleccionado en cada caso.
ʑ
temperatura
La temperatura de lavado indicada puede modificarse. La temperatura de lavado máxima depende en cada caso del programa ajustado.
ʑ
tiempo diferido
– Al seleccionar el programa se visualiza su duración. Es posible retrasar el inicio del programa antes de que
comience. El tiempo de “teminado en" puede ajustarse en pasos de una hora hasta un máximo de 24 h. Pulsar
repetidas veces la tecla tiempo diferido (Terminado en) hasta que aparezca el número de horas deseado (h =
hora). Seleccionar inicio/pausa.
ʑ
Función adicional –> también Vista general de programas, página 7
agua extra Ciclo adicional de aclarado. Para zonas con un agua muy blanda o
para mejorar el resultado del aclarado.
ʑ
Seguro para niños
#
Seguro para niños/ Bloqueo del aparato
Asegurar la máquina contra modificaciones por descuido de las funciones ajustadas.
Conec./Desconec.: tras el inicio/final del programa, pulsar durante unos 5 segundos inicio/pausa.
Nota: El seguro para niños puede permanecer activado hasta el siguiente inicio de programa, incluso si se desconecta la máquina.
En este caso, antes de iniciar un nuevo programa, desactivar el seguro para niños y, en caso necesario, reactivarlo una vez iniciado el ciclo.
ʑ
inicio/pausa
Para comenzar o interrumpir el programa.
Advertencias
Para proteger la ropa y la máquina
– Vaciar los bolsillos de las prendas. – Prestar atención a las piezas metálicas (clips, etc.). – Lavar la ropa delicada dentro de redes/fundas (medias, cortinas, sujetadores de aros). – Cerrar las cremalleras, abotonar las fundas. – Eliminar la arena acumulada en los bolsillos y dobladillos con ayuda de un cepillo. – Retirar los enganches de las cortinas o introducirlos en una red/funda.
Ropa con distinto grado de suciedad
Lavar las prendas nuevas por separado.
ligero No requiere prelavado. En caso necesario, seleccionar el programa
+ rápido i.
En caso necesario, tratar las manchas previamente.
fuerte Cargar menos ropa en la lavadora. Seleccionar un programa con
prelavado.
Remojar Cargar la lavadora solo con ropa del mismo color.
Añadir el activador/detergente en el compartimento II conforme a las indicaciones del fabricante. Situar el mando selector en algodón 30 °C y seleccionar
inicio/pausa. Transcurridos unos 10 minutos, seleccionar inicio/pausa para detener el programa. Transcurrido el tiempo de remojo deseado, volver a seleccionar inicio/pausa si debe continuar el programa, o cambiar el programa.
Almidonar Las prendas no pueden haber sido tratadas con suavizante.
Con almidón líquido es posible almidonar prendas con cualquier programa de lavado. Añadir
almidón conforme a las indicaciones del fabricante en el compartimento del suavizante ~ (en
caso necesario, limpiarlo antes).
Teñir/Desteñir
Teñir solo en la medida habitual para un hogar. La sal puede dañar el acero inoxidable. Respetar las indicaciones del fabricante del tinte. No desteñir la ropa dentro de la lavadora.
Función
adicional
3
Tambor
Cuadro de mandos
Trampilla de servicio
Indicado-
res de estado
Al pulsar las teclas prolongadamente se efectúa un recorrido automático por todas las opciones de ajuste.
7
Vista general de programas –> Observar la tabla de valores de consumo, página 8, y los consejos y advertencias de la página 6.
Programas °C máx.
Clase de tejidos
Funciones adicionales; Advertencias
algodón ª¥Ê (frío) - 90 °C
7 kg/
4 kg*
tejidos resistentes, de algodón o lino que pueden
lavarse a 90°
agua extra
+ rápido i* ª¥Ê (frío) - 90 °C agua extra; Programa más corto
+ económico jª¥Ê (frío) - 60 °C agua extra; Programa con ahorro de agua y energía
+ prelavado ª¥Ê (frío) - 90 °C agua extra; Prelavado a 30 °C
antiarrugas ª¥Ê (frío) - 60 °C agua extra; Ciclo de centrifugado especial con el subsiguiente ahuecado.
sintéticos ª¥Ê (frío) - 60 °C
3 kg
tejidos de fácil cuidado de algodón, lino, fibra sintética
o tejidos mixtos
agua extra
+ rápido iª¥Ê (frío) - 60 °C agua extra ; Programa más corto
+ económico jª¥Ê (frío) - 60 °C agua extra; Programa con ahorro de agua y energía
+ prelavado ª¥Ê (frío) - 60 °C agua extra; Prelavado a 30 °C
mix ª¥Ê (frío) - 40 °C tejidos de algodón o tejidos de fácil cuidado
agua extra;
permite lavar conjuntamente distintas clases de prendas
delicado ª¥Ê (frío) - 40 °C
2 kg
tejidos lavables delicados, p.ej., tejidos de seda, satén,
fibra sintética o tejidos mixtos (como cortinas)
agua extra:
sin centrifugado entre los ciclos de aclarado
lana
ª¥Ê (frío) - 40 °C tejidos de lana para lavar a mano o a máquina
programa de lavado especialmente delicado que evita que las prendas
encojan; pausas más largas en el programa (los tejidos reposan en el
agua de lavado)
15 minutos ª¥Ê (frío) - 40 °C
tejidos de fácil cuidado de algodón, lino, fibra sintética
o tejidos mixtos
Programa corto de aprox. 15 minutos,
apropiado para ropa con un nivel de suciedad bajo
Programas adicionales aclarado/centrifugado, vaciado
* Carga reducida
Como programa corto resulta muy adecuado -- mix 40 °C con velocidad máx. de centrifugado.
En los programas sin prelavado, añadir detergente en el compartimento II. En los programas con prelavado, distribuir el detergente en los compartimentos I y II.
8908 / 9000414482
9000414482
4TS863A / ...
Lynx Electrogeräte GmbH
CarläWery Str. 34
81739 Munich / Alemania
8
Consejos y advertencias de seguridad
– Leer con atención las instrucciones de uso y de montaje del aparato, así como toda la información adjunta y actuar
en consecuencia.
– Guardar la documentación de la máquina para cualquier consulta posterior.
Peligro de descarga eléctrica – Sujetar la clavija solo por el cuerpo del enchufe. No tirar nunca del cable
– No conectar ni desconectar la máquina con las manos húmedas.
Peligro de muerte En caso de aparatos que no sirven:
– Retirar el enchufe de la toma de corriente. – Separar el cable de conexión del aparato y retirarlo junto con el enchufe. – Romper los cierres de la puerta de carga. De esta manera, los niños no pueden
quedar encerrados ni correr peligro de muerte, en caso de que jueguen con la máquina.
Peligro de asfixia – Mantener los envases, láminas de plástico y partes de los envases fuera del
alcance de los niños.
Peligro de intoxicación – Guardar los detergentes y productos para el cuidado de la ropa fuera del alcance
de los niños.
Peligro de explosión – Las prendas de ropa tratadas previamente con detergentes que contienen
disolventes, p. ej., quitamanchas o bencina, pueden ocasionar explosiones si se introducen en la lavadora. Aclarar bien estas prendas a mano antes de cargarlas en la máquina.
Peligro de lesiones – La puerta de carga puede estar muy caliente.
– Tener cuidado al descargar el agua de lavado caliente. – No subirse encima de la lavadora. – No apoyarse en la puerta de carga abierta. – No introducir las manos en el tambor mientras siga girando. – Tenga cuidado al abrir la cubeta durante el funcionamiento.
Valores de consumo
Programa
Función
adicional
Carga Corriente (frío)*** Agua***
Duración del
programa
***
algodón frío 7 kg 0,25 kWh 60 l 2:36 h
algodón 40 °C** 7 kg 0,69 kWh 60 l 2:36 h
algodón 60 °C** 7 kg 1,33 kWh 60 l 2:39 h
algodón 60 °C* + económico j7 kg 1,05 kWh 47 l 3:08 h
algodón 90 °C 7 kg 2,00 kWh 64 l 2:47 h
sintéticos 40 °C** 3 kg 0,55 kWh 55 l 1:17 h
mix 30 °C 3 kg 0,24 kWh 32 l 1:03 h
delicado frío 2 kg 0,06 kWh 31 l 0:41 h
delicado 30 °C 2 kg 0,21 kWh 31 l 0:41 h
lana frío 2 kg 0,10 kWh 39 l 0:40 h
lana 30 °C 2 kg 0,19 kWh 39 l 0:40 h
* Ajuste de programa para la comprobación y el etiquetado de energía conforme a la directiva europea 92/75/CEE. ** Ajuste de programa para la comprobación conforme a la norma EN60456.
Nota para las pruebas comparativas: Para probar los programas de chequeo, lavar la cantidad de carga indicada con velocidad máxima de centrifugado. Como programa corto para ropa de color, seleccionar el programa mix 40 °C con velocidad máxima de centrifugado.
*** Los valores pueden variar respecto a los valores indicados en función de la presión, la dureza y la temperatura del agua, la temperatura
ambiente, la clase y la cantidad de ropa, su grado de suciedad, el detergente utilizado, las fluctuaciones de la tensión de red y las funcio­nes adicionales seleccionadas.
9
Cuidados y limpieza
Antes del primer lavado,
no introducir ropa en el tambor Abrir la llave de paso del agua, llenar la máquina con aprox. un litro de agua y añadir medio vaso de detergente en el compartimento II. Situar el mando selector de programas en sintéticos 60 °C y seleccionar inicio/pausa. Al final del programa,
situar el mando selector en paro
.
Cuerpo del aparato, panel de mando
– Limpiar con un paño húmedo y suave. – No emplear paños, esponjas ni detergentes abrasivos (productos de limpieza para acero
inoxidable). – Retirar cualquier resto de detergente o productos de limpieza. – No limpiar el aparato aplicando directamente un chorro de agua
Limpiar la cubeta del detergente ...
... en caso de quedar restos de detergente o suavizante.
1. Abrir completamente la cubeta, presionar el compartimento para
detergente líquido y extraer la cubeta completamente.
2. Para retirar el compartimento para detergente líquido, presionar el
compartimento de abajo a arriba con los dedos.
3. Limpiar la cubeta y el compartimento con agua y un cepillo, y secarlos.
4. Montar y encajar el compartimento (encajar el cilindro sobre el pasador
de guía).
5. Colocar la cubeta del detergente.
Mantener la cubeta abierta para permitir que el agua residual pueda secarse.
Tambor
Dejar la puerta de carga abierta para que el tambor se seque. En caso de detectar manchas de óxido, utilizar un producto de limpieza sin cloro. No emplear
nunca un estropajo de acero.
Descalcificar el aparato Verificar que no quede ropa en la máquina
Realizar la descalcificación de acuerdo con las indicaciones del fabricante del producto descalcificador; no será necesaria con una dosificación correcta de detergente.
Advertencias en la pantalla de visualización según el modelo
E3 Cerrar correctamente la puerta de carga; posiblemente haya prendas enganchadas. E5 Abrir completamente la llave de paso del agua; manguera de alimentación doblada/
oprimida; Limpiar el filtro –> Página 10, presión del agua insuficiente.
E6 Bomba de desagüe atascada; Limpieza de la bomba de desagüe –> Página 10.
Manguera de desagüe / tubo de desagüe atascado; Limpiar el tubo de desagüe en el sifón –> Página 10.
E2 Avería del motor. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica E8 Cerrar la llave de paso del agua. Avisar al Servicio de Asistencia Técnica
Peligro de descarga eléctrica!
Retirar el enchufe de la toma de corriente.
Peligro de explosión! No utilizar disolventes.
10
Mantenimiento
Bomba de desagüe
Situar el mando selector de programas en paro y extraer el enchufe.
1. Abrir la trampilla de servicio y retirarla.
2. Para modelos con manguera de vaciado: Retirar la manguera del soporte y extraerla de
la carcasa. Colocar un recipiente debajo. Retirar el tapón de cierre y vaciar el agua usada del aparato. Presionar el tapón de cierre y colocar la manguera de vaciado en el soporte.
2* Para modelos sin manguera de vaciado: Girar con cuidado la tapa de la bomba hasta que
comience a salir agua de lavado. Cuando la trampilla de servicio esté llena hasta la mitad, cerrar la tapa de la bomba y vaciar la trampilla de servicio. Repetir estos pasos hasta que el agua de lavado se haya vaciado por completo.
3. Desenroscar con cuidado la tapa de la bomba (puede haber agua residual).
4. Limpiar el interior del filtro, la rosca de la tapa de la bomba y el cárter de la bomba (girar la
rueda móvil de la bomba de desagüe).
5. Volver a colocar la tapa de la bomba y enroscarla.
6. Colocar la trampilla de servicio y cerrarla.
Para evitar que en el próximo lavado salga el detergente desperdiciado por el desagüe: verter un litro de agua en el compartimento II e iniciar el programa vaciado.
Manguera de desagüe en el sifón
Situar el mando selector de programas en paro y extraer el enchufe.
1. Aflojar la abrazadera de manguera, retirar con cuidado la manguera de desagüe (agua
residual).
2. Limpiar la manguera de desagüe y el adaptador de sifón.
3. Insertar de nuevo la manguera de desagüe y asegurar el área de conexión con la abrazadera
de manguera.
Filtro de la entrada de agua
Peligro de descarga eléctrica!
No sumergir el dispositivo de seguridad AquaäStop en agua (contiene una válvula eléctrica).
Eliminar la presión de agua de la manguera de alimentación:
1. Cerrar la llave de paso del agua.
2. Seleccionar un programa cualquiera (excepto aclarado/centrifugado/vaciado).
3. Seleccionar inicio/pausa. Hacer funcionar el programa durante aprox. 40 segundos.
4. Situar el mando selector en paro
. Retirar el enchufe de la toma de corriente.
Limpiar el filtro:
1. Según el modelo:
Retirar la manguera de la llave de paso del agua. Limpiar el filtro con una escobilla pequeña.
y/o para los modelos estándar y Aqua-Secure: Retirar la manguera de la parte posterior del aparato, retirar el filtro con ayuda de unas tenazas y limpiarlo.
2. Conectar de nuevo la manguera y comprobar que no se producen fugas
de agua.
Peligro de quemaduras!
Dejar enfriar el agua de lavado.
– Cerrar la llave de paso del agua.
11
¿Qué hacer cuando...?
ʑ
Se escapa agua – Sujetar correctamente / sustituir la manguera de desagüe.
– Apretar la unión roscada de la manguera de alimentación.
ʑ
No entra agua en la lavadora. La lavadora no recoge el
detergente.
– ¿No se ha seleccionado inicio/pausa? – ¿Está la llave de paso del agua abierta? – ¿Está obstruido el filtro? Limpiar el filtro –> Página 10. – La manguera de alimentación puede estar doblada o aprisionada.
ʑ
La puerta de carga no se puede abrir.
– La función de seguridad está activa. Esperar unos 2 minutos. – ¿Seleccionado - - - - (Sin centrifugado final)? –> Página 3,4.
ʑ
El programa seleccionado no arranca.
– ¿Seleccionado inicio/pausa o tiempo diferido (Terminado en)?
– ¿Está cerrada la puerta de carga? – ¿Está activado el seguro para niños? Desactivación
–> Página 5
.
ʑ
El agua de lavado no se desagua.
– ¿Seleccionado - - - - (Sin centrifugado final)? –> Página 3,4. – Limpieza de la bomba de desagüe –> Página 10. – Limpiar el tubo y/o la manguera de desagüe.
ʑ
No se ve agua en el tambor. – No se trata de una avería. El agua permanece en el interior del aparato debajo de
la zona visible.
ʑ
El resultado del centrifugado no es satisfactorio.
– Distribuir prendas pequeñas y grandes en el tambor. – ¿Seleccionado el programa antiarrugas? –> Página 7. – ¿Velocidad seleccionada demasiado baja? –> Página 5.
ʑ
El ciclo de centrifugado se repite varias veces.
– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un
desequilibrio y lo intenta eliminar.
ʑ
Agua residual en el compartimento de productos para el cuidado de la ropa.
– No se trata de una avería. No disminuye el efecto del producto para el cuidado de
la ropa.
– En caso necesario, limpiar el compartimento –> Página 9.
ʑ
Malos olores en la máquina. – Ejecutar el programa algodón 90 °C sin ropa en el tambor. Para ello, utilizar un
detergente multiusos.
ʑ
Sale espuma de la cubeta. – ¿Se ha usado demasiado detergente?
Si sale espuma de la cubeta: mezclar 1 cucharada sopera de suavizante en ½ litro de agua y verterlo en el compartimento II (no con prendas de microfibras ni plumones).
– Reducir la dosis de detergente en el siguiente ciclo de lavado.
ʑ
Se producen fuertes ruidos, vibraciones y "desplazamientos" durante el ciclo de centrifugado.
– ¿Se han fijado correctamente las patas de la máquina?
Afianzar las patas del aparato –> Manual de instalación.
– ¿Se han retirado los seguros de transporte?
Retirar los seguros de transporte –> Manual de instalación.
ʑ
La pantalla de visualización / los pilotos indicadores no funcionan durante la marcha de la lavadora.
– ¿Se ha producido un corte en el suministro eléctrico? – ¿Han saltado los fusibles? Conectar/sustituir los fusibles. – En caso de repetirse la avería, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
ʑ
El desarrollo del programa es más largo de lo habitual.
– No se trata de una avería. El sistema de control del centrifugado ha detectado un
desequilibrio y lo intenta eliminar repitiendo el centrifugado.
– No se trata de una avería. El sistema de control de espuma está activo; se inicia un
ciclo de aclarado.
ʑ
La ropa tiene restos de detergente.
– A veces, los detergentes sin fosfatos contienen residuos que no se diluyen en
agua.
– Seleccionar aclarado/centrifugado o cepillar la ropa tras el lavado.
Cuando uno mismo no pueda solucionar la anomalía o cuando sea necesaria una reparación:
– Situar el mando selector en paro y sacar el enchufe de la toma de corriente.
– Cerrar la llave de paso del agua y avisar al Servicio de Asistencia Técnica –> Manual de instalación.
Instrucciones de uso
es
Lavadora
¡Observar los consejos y advertencias de seguridad de la página 8!
Poner la lavadora en funcionamiento sólo después de haber leído las presentes instrucciones, así como el manual de instalación separado.
1 2
---- - 1200* centrifugado Seleccionar la velocidad de centrifugado (* según modelo) o - - - - (Sin centrifugado final;
la colada reposa en la última agua de aclarado, panel indicador - - - -)
ª¥Ê (frío) - 90 temperatura Seleccionar la temperatura
1 - 24h tiempo diferido (Terminado
en)
Final del programa tras
#Seguro para niños –> Página 5
Realizar la instalación según las instrucciones de montaje por separado.
Comprobar el estado de la máquina
– No poner nunca en marcha una máquina que
presente desperfectos
– Avisar al Servicio de Asistencia Técnica
Conectar el enchufe en la toma de corriente
Solo con las manos secas Sujetar la clavija solo por el cuerpo del enchufe
Abrir la llave de paso del agua
Compartimento II: detergente para el lavado principal, reblandecedor,
blanqueador, sal quitamanchas
adir detergente y des productos para el cuidado de la ropa
la cantidad de ropa, el nivel de suciedad de la mis
Su lavadora
Enhorabuena por haber adquirido un aparato doméstico Lynx, moderno y de gran calidad. Esta lavadora destaca por su consumo moderado de energía.
Todo aparato que sale de nuestras fábricas es sometido previamente a unos controles exhaustivos en cuanto a funciones y estado general.
Podrá encontrar más información en nuestra página web: http://www.actitud-lynx.com
Eliminar de manera respetuosa con el medio ambiente
Eliminar el embalaje de manera respetuosa con el medio ambiente. El presente aparato incorpora las marcas prescritas por la Directiva europea 2002/96/CE relativa a retirada y reciclaje de los aparatos eléctricos y electrónicos usados (RAEE). Esta directiva constituye el marco reglamentario para una retirada y reciclaje de los aparatos usados con validez para toda la Unión Europea.
Uso correcto del aparato
Índice Página
ʋUso correcto del aparato .................................................................1
ʋProgramas............................................................................................1
ʋAjustar programa y adaptar ............................................................3
ʋLavado .............................................................................................3/4
ʋTras el ciclo de lavado .....................................................................4
ʋAjustes individuales ......................................................................5/6
ʋAdvertencias ..................................................................................... 6
ʋVista general de programas ............................................................7
ʋAdvertencias de seguridad .............................................................8
ʋValores de consumo .........................................................................8
ʋCuidado y limpieza ............................................................................9
ʋAdvertencias en la pantalla de visualización ...............................9
ʋMantenimiento ................................................................................. 10
ʋ¿Qué hacer en caso de ... ? .......................................................... 11
Protección del medio ambiente / Consejos para reducir el consumo
– Aprovechar al máximo la cantidad de carga permitida para cada
programa.
– No utilizar el prelavado para lavar la ropa con un grado de
suciedad normal.
– En lugar de algodón 90 °C, seleccionar el programa algodón +
económico j60 °C. El grado de limpieza es similar pero el
consumo de energía resulta considerablemente menor.
– Dosificar el detergente en función de las instrucciones del
fabricante y el grado de dureza del agua.
– En caso de secar la ropa en una secadora, seleccionar la
velocidad de centrifugado más adecuada según las instrucciones del fabricante de la secadora.
Preparativos
Panel indicador / Teclas de opción
Mando selector de programasInicio/
Pausa
Programas
Cuadro sinóptico detallado de los programas –> Página 7. La temperatura y la velocidad de centrifugado pueden ajustarse individual-
mente en función del programa seleccionado y del estado de avance alcanzado.
algodón
tejidos resistentes
+ rápido i
+ económico j
+ prelavado
antiarrugas
sintéticos
tejidos de fácil cuidado
+ rápido i
+ económico j
+ prelavado
mix ropa de distinto tipo
delicado tejidos lavables delicados
lanaülana lavable a mano o a máquina
15 minutos Programa rápido
aclarado/centrifugado ropa lavada a mano, tecla agua extra activada;
si solamente es necesario centrifugar, desactivar la tecla
vaciado el agua de aclarado con - - - -
Compartimento ~: Suavizante, almidón
Compartimento I: Detergente para el prelavado
ʋsolo para ámbito doméstico,
ʋpara el lavado de tejidos lavables a máquina y lana la-
vable a mano en agua,
ʋemplear agua potable fría y detergentes convenciona-
les, aptos para lavadora.
.
– No dejar la lavadora sin vigilancia en presencia
de niños.
– No permita que niños o personas no instruidas
manipulen la lavadora.
– Mantener los animales domésticos alejados de
la lavadora.
Función
adicional
Indicado-
res de estado
Loading...
+ 5 hidden pages