WASHING MACHINE
MESIN BASUH
WH 262
|
USER MANUAL |
GB |
|
|
|
35.292.883/0 |
MANUAL PENGGUNA |
MS |
|
|
Kandungan
Spesifikasi teknikal |
17 |
Amaran |
18 |
Pelupusan |
18 |
Petua untuk melindungi alam sekitar 19
Perihalan alat |
19 |
Laci detergen |
19 |
Penggunaan |
20 |
Panel kawalan |
20 |
Kawalan |
20 |
Jujukan operasi |
21 |
Carta program |
22 - 23 |
Petua-petua membasuh |
24 - 25 |
Mengisih pakaian |
24 |
Suhu |
24 |
Sebelum memasukkan pakaian |
24 |
Beban maksimum |
24 |
Berat pakaian |
24 |
Menghapuskan tanda kotoran |
24 |
Detergen dan perapi tambahan |
25 |
Jumlah detergen yang patut digunakan |
25 |
Lambang kod basuh antarabangsa |
26 |
|
Penyengggaraan |
27 - 28 |
|
Badan mesin |
|
27 |
Laci detergen |
|
27 |
Membersihikan turas saliran |
|
27 |
Hos penuras air |
|
28 |
Penyaliran darurat |
|
28 |
Jika ada masalah |
|
29 |
Pemasangan |
30-33 |
|
Mengeluarkan mesin |
3 |
0 |
Sambungan air |
|
31-32 |
Perataan |
|
32 |
Sambungan elektrik |
|
33 |
Simbol-simbol yang terdapat dalam buku panduan ini adalah:
Tigasegi amaran ini, dengan perkataan (WARNING! CAUTION!) bererti anda harus memberi perhatian kepada aspek keselamatan anda dan aspek fungsi operasi yang betul.
Informasi yang diikuti dengan simbol ini memberi arahan tambahan dan petua-petua amalan berkenaan dengan penggunaan mesin ini.
Petua dan informasi untuk pengunaan mesin ini dengan cara yang lebih berekonomi dan berekologi.
Untuk melindungi alam sekitar, kami menggunakan kertas yang telah dikitar semula
Spesifikasi teknikal
DIMENSI |
Tinggi |
85 cm |
|
Lebar |
60 cm |
|
Panjang ke dalam |
60 cm |
|
|
|
BEBAN MAKSIMUM |
Kapas |
5 kg |
|
Sintetik |
2 kg |
|
Bahan halus |
2 kg |
|
Wul |
1 kg |
|
|
|
LAJU PUTARAN |
|
500 rpm maks |
|
|
|
VOLTAN/FREKUANSI BEKALAN KUASA |
230-240 V/50 Hz |
|
JUMLAH KUASA TERSERAP |
|
2100 W |
PERLINDUNGAN FIUS MINIMUM |
|
10 A |
|
|
|
TEKANAN AIR |
Minimum |
5 N/cm2 |
|
Maksimum |
80 N/cm2 |
BAHASA MALASYA
17
Amaran
Amaran berikut diberikan demi menjaga keselamatan kepada keseluruhannya. Anda mesti membacanya dengan cermat sebelum memasang atau mengunakan alat ini.
Pemasangan
•Semua bahan penyendal dalaman mesti dikeluarkan sebelum menggunakan alat ini. Mesin atau perabot disebelah-menyebelahnya boleh rosak teruk jika alatalat pelindung pengangkutan ini tidak dikeluarkan atau tidak dikeluarkan semuanya. Sila rujuk peranggan yang berkenaan dalam buku petunjuk ini.
•Semua kerja elektrik yang perlu untuk memasang alat ini mesti dilakukan oleh juruelektrik yang bertauliah.
•Semua kerja perpaipan yang perlu untuk memasang alat ini mesti dilakukan oleh juru paip yang bertauliah.
•Setelah mesin dipasang, pastikan kabel bekalan elektrik tidak ditindih olehnya.
•Jika alat ini diletakkan diatas lantai berpermaidani, pastikan udara dapat beredar bebas antara kakinya dan lantai.
Penggunaan
•Alat ini direkabentuk untuk kegunaan di rumah. Jangan gunakan untuk tujuan selain yang telah direkabentuk.
•Gunakan untuk membasuh kain yang direka untuk dibasuh dengan mesin sahaja. Patuhi petunjuk yang ternyata pada setiap label pakaian.
•Jangan masukkan pakaian melebehi beban yang dibenarkan bagi alat ini. Patuhi petunjuk yang terkandung dalam buku petunjuk ini.
•Pastikan semua saku telah kosong. Benda-benda seperti wang logam, pin keselamatan, jarum dan skru boleh menyebabkan kerosakan besar.
•Jangan basuh di mesin ini pakaian yang telah dibasuhi petroleum, spirit, trikloretilena, dsb. Jika bendalir sedemikian telah digunakan untuk menanggalkan tanda-tanda kotoran sebelum membasuh, tunggulah dahulu sehingga sejat seluruhnya sebelum memasukkan pakaian.
•Isikan benda-benda kecil seperti stokin, tali pinggang, dbs. dalam kantung kain atau sarung bantal supaya tidak tersepit antara dram dan tab.
•Gunakan bahan pelembut kain mengikut sukatan yang
disarankan sahaja. Jika berlebihan boleh merosakkan yang dicuci.
•Biarkan pintu mesin renggang sedikit apabila alat ini tidak digunakan. Cara ini dapat memelihara kedap pintu dan mencegah terbentuknya bau hapak.
•Setiap kali hendak membuka pintu, pastikan air telah disalirkan semuanya. Jika belum, salirkan air seperti yang ditunjukkan dalam buku petunjuk ini.
•Cabut plag alat ini dan tutup pili air setelah selesai menggunakannya.
Keselamatan umum
•Kerja-kerja baikpulih di mesin ini mesti dilakukan oleh kakitangan yang bertauliah sahaja. Baikpulih yang dilakukan oleh orang yang tidak berpengalaman boleh menyebabkan bahaya besar. Hubungi Pusat Servis setempat.
•Jangan sekali-kali tarik kabel bekalan elektrik untuk mencabut plag dari soketnya; pegang dan cabut plag itu sendiri.
•Semasa program bersuhu tinggi, kaca pintu boleh menjadi panas. Jangan sentuh!
Keselamatan kanak-kanak
•Sering kali kanak kanak tidak menyedari bahaya yang wujud ada alat-alat elektrik. Semasa mesin sedang beroperasi, kanak-kanak harus diawasi dengan hatihati dan tidak dibiarkan bermain dengannya.
•Komponen pembungkusan (misalnya, lapik plastik, polistirena) boleh membahayakan kanak-kanak - bahaya mati lemas! Jauhkan daripada kanak-kanak.
•Semua detergen harus disimpan di tempat yang selamat jauh daripada jangkauan kanak-kanak.
•Pastikan kanak-kanak atau haiwan peliharaan tidak memanjat masuk kedalam dram.
•Apabila alat ini dilebur, potong kabel bekalan elektriknya dan musnahkan plak bersama sisa kabel. Rosakkan kancing pintu supaya kanak-kanak tidak akan terperangkap didalam semasa bermain.
.
Pelupusan
Bahan pembungkusan
Bahan yang ditandakan dengan simbol adalah bahan yang boleh dikitarkan semula. >PE<=polietilena
>PS<=polistirena
>PP<=polipropilena
Hal ini bererti bahan-bahan tersebut boleh dikitar semula
dengan melupuskannya dengan cara yang betul dalam bekas pemungutan yang sesuai.
Mesin
Gunakan tapak pelupusan yang disahkan bagi alat yang lama. Bersama-sama kita jaga kebersihan negara!
18
Petua bagi melindungi alam sekitar
Demi menjimatkan air dan tenaga serta membantu melindungi alam sekitar, kami sarankan supaya petuapetua berikut diatuhi:
•Pakaian yang biasa kotornya boleh dibasuh tanpa prabasuh. Cara ini menjimatkan detergen, air dan masa (dan melindungi alam sekitar juga!)
•Mesin ini lebih menjimatkan jika diisikan beban penuh.
•Jika dibersihkan secukupnya sebelum dibasuh, tandatanda dan kotoran sedikit-sedikit boleh dihapuskan; seterusnya pakaian dapat dibasuh pada suhu lebih rendah.
•Sukat detergen menurut takat kesadahan air, takat kekotoran pakaian dan jumlah pakaian dan jumlah pakaian yang hendak dicuci.
•Pilih program ekonomi E bagi pakaian yang biasa kotornya, dan program basuh pendek bagi pakaian yang kotor sedikit.
Perihalan alat
1 Laci detergen
2 Panel kawalan
3 Pemegang pintu
4 Turas saliran
5 Kaki boleh laras
Lari detergen
Prabasuh
Basah utama
Bahan pelembut kain, kanji
R0001 3D |
BAHASA MALASYA
19
Penggunaan
Panel kawalan
1. BUTANG RINSE HOLD (Bilas
ditahan)
(Mudah digosok dengan seterika. Sekiranya butang ini digunakan, ia akan menjadikan basuhan lebih senang digosok dengan seterika).
Tekan butang ini bersama dengan program lain untuk fabrik yang lebih halus. Ianya akan menakung air
dalam tab pada akhir kitaran. Tekan butang ini sekali lagi untuk mengalirkan air dan keluarkan basuhan.
5. Pilihan suhu
Pilihan ini membolehkan anda memilih suhu yang dikehendaki untuk basuhan tertentu.
Putarkan cakera hingga ke suhu yang diingini.
Carta program menunjukkan suhu yang disyorkan untuk basuhan tertentu.
Pilihan akan mengalirkan air sejuk dalam manamana program.
Ini akan menjimatkan penggunaan kuasa elektrik.
2. Butang NO SPINNING (Putaran ditahan)
Sekiranya butang ini ditekan sebelum mula program lain yang lebih kuat ianya akan menahan aktiviti putaran. Langkah-langkah program lain tidak akan dihentikan.
3.butang
Butang ini akan mengurangkan langkah bilas. Ini akan menjimatkan air dan kuasa elektrik.
4. Lampu ON/OFF (mula/henti)
Lampu ini akan bernyala bila mesin bermula
6. Pilihan program
Untuk memilih program, putarkan cakera program mengikut arah ikut jam sehingga program yang diingini. Sekiranya putaran melebihi program yang diingini, jangan sekali-kali putarkan cakera mengikut arah lawan jam! Untuk memilih program yang betul, putarkan cakera mengikut arah jam sehingga sampai ke program yang diingini.
20
Jujukan operasi
Sebelum membasuh buat kali pertama dengan mesin ini, kami sarankan supaya dijalankan satu kitaran basuh kain kapas pada suhu 60°C, tanpa pakaian dalam mesin, bagi menyingkirkan apa-apa sisa proses pembuatan dalam dram dan tab. Tuangkan separuh sukatan detergen ke dalam petak basuh utama dan jalankan mesin.
1. Masukkan pakaian ke dalam dram
Buka pintu
Masukkan pakaian ke dalam dram, satu persatu, sambil menggoncang-gongcangkannya seberapa dapat.
Tutup pintu
2. Sukat detergen
Tarik laci detergen keluar hingga berhenti. Sukat jumlah detergen yang disarankan oleh pihak pengeluar dengan menggunakan cawan sukatan, dan tuangkan ke dalam
petak basuh utama .
Jika ingin menjalankan program rendam atau prabasuh, tuangkan detergen ke dalam petak yang berkenaan,
bertanda .
3. Sukat bahan perapi tambahan
Jika perlu, tuangkan bahan pelembut kain ke dalam petak bertanda , tanpa melebihi tanda «MAX»
R0070 |
R0071 |
4. Pilih suhu yang diingini
Putar cakera pemilihan ke kedudukan suhu yang diingini.
80 |
R0032S |
5.Pilih butang opsyen tekan
6.Pilih program yang diingini dan
mulakan mesin
Putar cakera pemilihan program mengikut arah jam untuk memilih program yang diingini.
Sebelum menarik cakera pemilihan, pastikan:
•Pintu ditutup
•Mesin sedia diplagkan dengan arus elektrik
•Saliran air dibuka
•Penutup diskru ketat
•Paip saliran air keluar diposisi yang betul
Tarik cakera pemilihan program sehingga berbunyi ‘klik’. Lampu akan bernyala dan program akan bermula.
7. Apabila selesai program
Mesin berhenti secara otomatik. Lampu akan padam. Sekiranya memilih program yang berakhir dengan air yang bertakung didalam tab, salirkan air itu sebelum membuka pintu. Pilih program “P” (saliran air) atau “G” (putar).
Tunggu sehingga dua minit sebelum membuka pintu. Ini akan memberi masa untuk mekanisme berkunci elektrik buka.
Keluarkan basuhan
Putarkan dram dengan tangan untuk memastikan ianya kosong, dan untuk memastikan tiada basuhan yang tertinggal dan seterusnya rosak atau luntur warna.
Lepaskan butang lain yang telah ditekan Tutup pili air dan keluarkan plag mesin.
Biarkan pintu terbuka sedikit untuk menganginkan mesin.
BAHASA MALASYA
21