Lutron Electronics Maestro MA-T51, Maestro MA-T530G Installation And Operation Manual

Installation
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Turning OFF power.
Turn power OFF at circuit breaker (or remove fuse).
11
Removing wallplate and switch.
• Remove the wallplate and switch mounting screws.
• Carefully remove switch from wall (do not remove wires).
22
Disconnecting switch wires.
33
Wiring.
• For installations involving more than one control in a wallbox, refer to Multigang Installations before beginning.
44
55
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Turning ON power.
• Turn power ON at circuit breaker (or replace fuse).
66
Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299, U.S.A. Made and printed in the U.S.A. 6/09 P/N 030-1041 Rev. A
To learn about the Advanced Featuresof
Maestro
Wall Controls including locked preset
and timer bypass disable, please visit: www.lutron.com/maestro/advfeatures or call the
Lutron Technical Support Center
at 1.800.523.9466.
?
Technical Assistance
If you have questions concerning the installation or operation of this product, call the
Lutron Technical Support Center
. Please provide
exact model number when calling.
U.S.A. and Canada (24 hrs/7days)
1.800.523.9466 México
+1.888.235.2910 Other countries 8am – 8pm ET +1.610.282.3800
Fax +1.610.282.6311
http://www.lutron.com
030-1041
030-1041
Screw Terminals: Turn screws to loosen.
Push-in Terminals: Insert screwdriver. Pull wire out.
Wiring the Timer:
• Using the wire connector
provided, connect the green ground wire on the Timer to the bare copper or green ground wire in the wallbox.
• Connect either of the wires removed from the switch to one of the brass screw terminals on the Timer,or insert fully into the push-in terminal.
• Connect the remaining wire removed from the switch to the other brass screw terminal on the Timer,or insert fully into the push-in terminal.
Ground
Green wire
Brass screw
Live
120 V~ 60 Hz
Neutral
Brass
Brass
Green wire
Ground
Wallbox
Timer
Reference Wiring Diagram
Brass screw
Important Note:
Your wall switch may have two wires attached to the same screw (see illustrations below for examples). Tape these two wires together before disconnecting. When wiring, connect wires to the Timer the same way they were connected to the switch.
One wire in the push-in terminal hole and one to the screw.
One continuous wire to the screw.
Looped Wire: Turn screw to loosen.
Turn screws to loosen.
Lutron Technical Support Center 1.800.523.9466 24 hrs / 7 days www.lutron.com
Multigang Installations
When installing more than one control in the same wallbox, it may be necessary to remove all inner side sections prior to wiring (see below). Using pliers, bend side sections up and down until they break off. Repeat for each side section to be removed. Removal of Timer side sections reduces maximum load capacity. Refer to chart below for maximum Timer capacity.
Breaking Side Sections
Limited Warranty
(Valid only in U.S.A., Canada, Puerto Rico,and the Caribbean.)
Lutron will, at its option, repair or replace any unit that is defective in materials or manufacture within one year after purchase. For warranty service, return unit to place of purchase or mail to Lutron at 7200 Suter Rd., Coopersburg, PA 18036-1299, postage pre-paid.
THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, AND THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY IS LIMITED TO ONE YEAR FROM PURCHASE.THIS WARRANTY DOES NOT COVER THE COST OF INSTALLATION,REMOVAL OR REINSTALLATION,OR DAMAGE RESULTING FROM MISUSE,ABUSE, OR DAMAGE FROM IMPROPER WIRING OR INSTALLATION. THIS WARRANTY DOES NOT COVER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.LUTRON’S LIABILITY ON ANY CLAIM FOR DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE MANUFACTURE, SALE,INSTALLATION, DELIVERY,OR USE OF THE UNIT SHALL NEVER EXCEED THE PURCHASE PRICE OF THE UNIT.
This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, or limitation on how long an implied warranty may last, so the above limitations may not apply to you. This product is covered under one or more of the following U.S. patents: 7,190,125; 7,365,282; 7,546,473 and corresponding foreign patents. U.S. and foreign patents pending.Lutron, Claro, Maestro and Satin Colors are registered trademarks, and FASS is a trademark of Lutron Electronics Co.,Inc. NEC is a registered trademark of the National Fire Protection Association, Quincy,Massachusetts. © 2009 Lutron Electronics Co., Inc.
No Sides Removed
600 W
600 VA / 450 W
3 A
1 Side Removed
500 W
500 VA / 400 W
3 A
2 Sides Removed
400 W
400 VA / 300 W
3 A
English
Maximum Load
Do Not Remove Outside Sections
Each Control Has Inside Section Removed
Middle Control Has Two Side Sections Removed
Important Notes
Please read before installing.
1. CAUTION! To avoid overheating and possible damage to other
equipment, do not use to control receptacles, fluorescent lighting fixtures, motor-operated or transformer-supplied appliances.
2. Install in accordance with all national and local electrical codes.
3. Do not use for loads switched from 2 or more locations.
4. DO NOT use Maestro®controls for compact fluorescent lamps.
5. When no “grounding means” exist within the wallbox then the NEC
®
2008, Article 404-9 allows a control without a grounding connection to be installed as a replacement, as long as a plastic, noncombustible wallplate is used. For this type of installation, cap or remove the green ground wire on the control and use an appropriate wallplate such as Lutron’s Claro®or Satin Colors®series wallplates.
6. Protect Timer from dust, dirt, and paint when spackling or painting.
7. Do not use where total load current is less than 0.3 A or greater than
5 A (see Timer Capacity Chart for details).
8. Operate between 0 °C (32 °F) and 40 °C (104 °F).
9. Timer may feel warm to the touch during normal operation.
10. Recommended wallbox depth is 2 ½in (64 mm) minimum.
11. For safety reasons, do not use to control fixtures that are the only
source of illumination for an area.
12. When controlling a combined fan and light load, the total load may not
exceed 3 A.
13. Clean Timer with a
soft damp cloth only
. Do not use any chemical cleaners.
Countdown Timer
MA-T51
120 V 60 Hz 5 A Lighting* or 3 A Fan
MA-T530G
120 V 60 Hz 5 A Lighting* or 3 A Fan
Important Wiring Information
When making wire connections, follow the recommended strip lengths and combinations for the supplied wire connector. Note: All wire connectors provided are suitable for
copper wire only.
For aluminum wire, consult an
electrician.
Wire Connector:
Use to join one 12 AWG or 14 AWG (2.5 or 1.5 mm
2
) ground wire with one
18 AWG (0.7 mm
2
) control ground wire.
Twist wire connector
tight.
Push-in Terminals: Insert wires fully. NOTE: Push-in terminals are for use with 14 AWG
(1.5 mm2)
solid copper wire only.
DO NOT use stranded or
twisted wire.
Screw Terminals: Tighten securely.
Screw terminals are for use with 12 or 14 AWG (2.5 or 1.5 mm2)
solid copper wire only.
DO NOT use
stranded or twisted wire.
Trim or strip wallbox wires to the length indicated by the strip gauge on the back of the control
OR
Symptom
Load does not turn ON or no LEDs turn ON.
Possible Cause
• Front Accessible Service Switch (FASS
TM) on
Timer is pulled out to OFF
• Light bulb(s) burned out.
• Breaker is off or tripped.
• Wiring error. Call
Lutron Technical Support Center
Troubleshooting
IMPORTANT NOTICE:
To replace bulb,remove po wer by pulling the
FASS
switch out on the Control.
For any procedure other than routine bulb replacement, power must be disconnected at the main electrical panel.
Load Type
Halogen/Incandescent 120 V~
Magnetic Low Voltage**
General Purpose Fan
Mounting Control(s) to wallbox.
• Form wires carefully into wallbox, mount and align control(s).
• Install the wallplate(s
).
Load turns on and off repeatedly.
• Load draws less than 0.3 A or 40 W
• Improper load connected
Light or Fan Fixture(s)
**Note: The maximum lamp wattage is determined by the efficiency of the transformer, with 70–85% as typical. For actual transformer efficiency, contact either the fixture or transformer manufacturer. The total VA rating of the transformer(s) shall not exceed the VA rating of the timer.
Note: Do not overtighten mounting screws. Permanent damage can be caused by overtightening mounting screws.
Snap on Claro
wallplate.
Start screws.
Align control and
tighten screws.
*See Timer Capacity Chart.
Timer Capacity Chart
Operation
Tap Button Options
Tap once when unit is off
Controlled load turns ON and countdown timer begins.
When time expires, load turns OFF.
Tap once when unit is on -
Controlled load turns OFF and countdown timer resets.
Tap twice quickly -
Controlled load turns on with 30 minute countdown timer.
Press to increase time Press to reduce time
LEDs
• Orange LEDs indicate timer duration or remaining time in minutes
• Bottom LED blinks slowly to indicate 1 minute of time remaining.
FASS
- Front Accessible
Service Switch
One Minute Indication:
When only one minute of time is remaining, the load will briefly turn off and on to give an indication the timer is about to turn off.
MA-T530G
Tap Button Options
Tap once when unit is off
Controlled load turns ON and countdown timer begins.
When time expires, load turns OFF.
Tap once when unit is on -
Controlled load turns OFF and countdown timer resets.
Tap twice quickly -
Controlled load turns on without a time limit
Press to increase time Press to reduce time
LEDs
• Orange LEDs indicate timer duration or remaining time in minutes
• Top green LED labeled On has no time limit
• Bottom LED blinks rapidly to indicate 1 minute of time remaining.
FASS
- Front Accessible
Service Switch
MA-T51
WARNING
Shock Hazard. May result in serious injury or death. Turn off power at circuit breaker before installing unit.
http://waterheatertimer.org/Countdown-timer-horsepower-ratings.html
Sin laterales extraídos
600 W
600 VA / 450 W
3 A
1 sección lateral removida
500 W
500 VA / 400 W
3 A
Carga Máxima
Tipo de carga
Halógeno/Incandescent de 120 V~
BVM** Ventilador para usos
generales
**Nota: La potencia máxima de las lámparas está determinada por la eficiencia del transformador, siendo 70-85% lo típico. Para conocer sobre la eficiencia real, contacte al fabricante del artefacto o del transformador. La estimación total de VA del transformador(es) no debe exceder los VA del temporizador.
Cuadro de Capacidad del Temporizador
Instalación
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Apagado.
Desconecte la alimentación en el cortacircuito (o quite el fusible).
11
Remoción de la placa de pared y el interruptor.
• Retire la placa y los tornillos de montaje del interruptor.
• Retire el interruptor de la pared con cuidado (no saque los cables).
22
Desconexión de los cables del interruptor.
33
Cableado.
• Consulte la sección Instalaciones con varios componentes cuando tenga más de un control en una caja de empotrar.
44
55
ON
OFF
ON
OFF
ON
OFF
Encendido.
• Encienda desde el cortacircuito (o vuelva a colocar el fusible).
66
Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road Coopersburg, PA 18036-1299 E.U.A. Hecho e impreso en los Estados Unidos 6/09 P/N 030-1041 Rev.A
Para conocer más acerca de las Funciones Avanzadas de Los Controles de Pared
Maestro
incluyendo predeterminado bloqueado y deshabilitación del sobrecontrol del
temporizador,visite: www.lutron.com/maestro/advfeatures o llame al
Centro de
Soporte Técnico de Lutron
?
Asistencia Técnica
Si usted tiene alguna duda con respecto a la instalación o al funcionamiento de este producto, comuníquese con el
Centro de Soporte Técnico de
Lutron
. Por favor,indique el modelo exacto al llamar.
E.U.A. y Canadá (24 horas/7 días a la semana)
1.800.523.9466 México
+1.888.235.2910 Otros países 8 a.m. – 8 p.m. (Hora del Este) +1.610.282.6701
Fax +1.610.282.6311
http://www.lutron.com
Bornes de Tornillos: Afloje los tornillos.
Bornes a presión: Inserte el destornillador. Tire el cable hacia fuera.
Cableado del Temporizador:
• Utilice el conector de cables provisto para conectar el cable de descarga a tierra verde del Temporizador al cable de descarga a tierra de cobre sin
aislamiento, o al cable a tierra verde de la caja de empotrar.
• Conecte uno de los cables extraídos del interruptor a uno de los bornes de tornillo de latón en el Temporizador, o insértelo completo en el borne a presión.
• Conecte el cable restante extraído del interruptor al otro borne de tornillo de latón del Temporizador, o insértelo completo en el borne a presión.
Tierra
Cable verde
Tornillo de latón
Vivo
120 V~ 60 Hz
Neutro
Latón
Latón
Cable verde
Tierra
Caja de empotrar
Reloj
Diagrama de Referencia de Cableado
Tornillo de latón
Nota importante:
Su interruptor de pared puede tener dos cables conectados al mismo borne de tornillo (vea los ejemplos ilustrados a continuación). Una ambos cables con cinta adhesiva antes de desconectarlos. Cuando realice el cableado, conecte los cables al Temporizador de la misma forma que estaban conectados al interruptor.
Un cable en el orificio del borne a presión y uno al tornillo.
Un cable continuo al tornillo.
Cable Enrulado: Gire el cable para aflojarlo.
Afloje el tornillo.
Centro de Soporte Técnico de Lutron +1.888.235.2910 horas / 7 días por semana www.lutron.com
Instalaciones con varios dispositivos
Cuando se instala más de un control en la misma caja de empotrar,puede ser necesario retirar todas las secciones laterales internas antes de cablear (ver más abajo). Utilizando pinzas, doble las secciones laterales hacia arriba y hacia abajo hasta que se quiebren. Repita para cada sección lateral a retirar.La remoción de las secciones laterales del Temporizador reduce la capacidad de carga máxima.Consulte el cuadro más abajo para la capacidad máxima del Temporizador.
Quiebre de las secciones laterales
Garantía Limitada
(Válido solamente en los E.U.A., Canadá, Puerto Rico y el Caribe.)
Lutron, a discreción propia, reparará o reemplazará las unidades con fallas en sus materiales o fabricación dentro del año posterior a la compra de las mismas. Para obtener el servicio de garantía, remita la unidad al lugar donde la adquirió o envíela a Lutron, 7200 Suter Rd., Coopersburg,PA 18036-1299, con servicio postal prepago.
ESTA GARANTÍA REEMPLAZA A TODA OTRA GARANTÍA EXPRESA Y LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD ESTÁ LIMITADA A UN AÑO DESDE LA FECHA DE COMPRA.ESTA GARANTÍA NO CUBRE EL COSTO DE INSTALACIÓN,DE REMOCIÓN NI DE REINSTALACIÓN, NI LOS DAÑOS PROVOCADOS POR USO INCORRECTO O ABUSO NI LOS DAÑOS RESULTANTES DE UN CABLEADO O UNA INSTALACIÓN INCORRECTOS.ESTA GARANTÍA NO CUBRE DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS. LA RESPONSABILIDAD DE LUTRON ANTE UNA DEMANDA POR DAÑOS CAUSADOS POR O RELACIONADOS CON LA FABRICACIÓN,VENTA, INSTALACIÓN, ENTREGA O USO DE LA UNIDAD NO EXCEDERÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO DE COMPRA DE LA UNIDAD.
La presente garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían según el estado. Algunos estados no admiten la exclusión o limitación de los daños incidentales o indirectos, ni las limitaciones en la duración de las garantías implícitas, de modo que las limitaciones anteriores pueden no ser aplicables en su caso. Este producto está cubierto por una o más de los siguientes patentes de E.U.A.: 7,190,125; 7,365,282; 7,546,473 y las correspondientes patentes extranjeras. Patentes de E.U.A. y extranjeras pendientes. Lutron, Claro,Maestro, Satin Colors y FASS son marcas registradas de Lutron Electronics Co., Inc. NEC es una marca registrada de National Fire Protection Association,Quincy, Massachusetts. © 2009 Lutron Electronics Co., Inc.
2 secciones laterales removidas
400 W
400 VA / 300 W
3 A
Español
No retire las secciones exteriores
Cada Control tiene una sección lateral removida
Al control del medio se le han quitado ambas secciones laterales
Notas importantes
Por favor lea antes de instalar.
1. CUIDADO! Para evitar el sobrecalentamiento y daño posible a otros equipos, no
utilice para controlar los receptáculos, guarniciones de iluminación fluorescente, herramientas operadas por motor o abastecidas por transformador.
2. La instalación se debe realizar de acuerdo con todas las reglamentaciones de
los códigos eléctricos nacionales y locales.
3. No utilice para cargas conmutadas desde 2 o más ubicaciones.
4. NO use controles Maestro
® para lámparas fluorescentes compactas.
5. Cuando no existen “medios de descarga a tierra” dentro de la caja, el NEC®
2008, Artículo 404-9 permite que se instale como reemplazo un control sin conexión a tierra, siempre y cuando se utilice una placa de pared de plástico no inflamable. Para este tipo de instalación,cubra o quite el cable a tierra verde del control y use una placa apropiada, como las de la serie de placas Claro™o Satin Colors™de Lutron.
6. Proteja el temporizador del polvo, la suciedad y la pintura al revocar o pintar.
7. No lo utilice cuando la corriente de carga total es menor a 0,3 A o mayor a 5 A
(vea la Tabla de Capacidad del Temporizador para obtener detalles).
8. Mantenga entre los 0 °C (32 °F) y los 40 °C (104 °F) de temperatura.
9. Es posible que el temporizador esté caliente al tacto durante el
funcionamiento normal.
10. La profundidad de caja recomendada es de 64 mm (2 ½ pulgadas) mínimo.
11. Por razones de seguridad, no lo utilice para controlar artefactos que son la única
fuente de iluminación para un área.
12. Cuando se controla un ventilador y una carga de luz combinados, la carga total
no debe exceder los 3 A.
13. Limpie el Temporizador con un
paño suave húmedo solamente
. No utilice
productos químicos de limpieza.
Interruptor con Temporizador
MA-T51 Luz* de 120 V 60 Hz 5 A o Ventilador de 3 A MA-T530G Luz* de 120 V 60 Hz 5 A o Ventilador de 3 A
Información importante sobre cableado
Cuando se hagan las conexiones de los cables, la sección sin aislamiento debe respetar las combinaciones y longitudes recomendadas para el conector de cable provisto. Nota: Todos los conectores de cable ya provistos son para
cable
de cobre solamente.
Para cable de aluminio, consulte a un electricista.
Conector de cable:
Úselo para unir un cable de tierra 2,5 o 1,5 mm
2
(12 o 14 AWG) con un cable de tierra 0,75 mm
2
(18 AWG) del control.
Conector de cable trenzado ajustado.
Borneras a presión: Inserte los cables completamente. NOTA: Los terminales a presión sólo se utilizan con
cables
de
1,5 mm2 (14 AWG)
cobre sólido.
NO utilice cable
retorcido ni trenzado.
Bornes de Tornillo: Ajuste con firmeza.
Los bornes de tornillo se deben usar únicamente con
cables de cobre sólido
2,5 o 1,5 mm2(12 o 14 AWG)
.
NO utilice cable retorcido ni trenzado.
Recorte o pele los cables de la caja de empotrar hasta la medida indicada en el reverso del control.
O
Síntoma
La carga no se ENCIENDE o no se ENCIENDEN los indicadores LED.
Posible causa
• La posición de apagado del Interruptor de Servicio Accesible desde el Frente (FASS
TM) del
Temporizador es hacia fuera
• La(s) lámpara(s) está(n) quemada(s).
• El cortacircuito está apagado o se disparó.
• Error de cableado. Llame al
Centro de Soporte
Técnico de Lutron
Solución de problemas
AVISO IMPORTANTE:
Para reemplazar el foco, desconecte la alimentación sacando el interruptor
FASS
hacia
afuera en el Control.
Para cualquier otro procedimiento que no sea el reemplazo de rutina del foco, la alimentación se debe desconectar en el panel eléctrico principal.
Montaje del Control(es) en la caja de empotrar.
• Coloque los cables cuidadosamente en la caja de empotrar, monte y alinee el/los control(es).
• Coloque la(s) placa(s) de pared.
La carga se enciende y se apaga repetidamente.
•La carga libera menos que 0,3 A o 40 W
•Carga incorrecta conectada
Artefacto(s) de Luz o de Ventilador
Inserte la placa de pared Claro.
Tornillos de inicio.
Alinee el control y ajuste los tornillos.
*Ver Cuadro de Capacidad del Temporizador.
Operación
Opciones de botones a presión
Presione una vez cuando la unidad esté apagada -
La carga controlada se ENCIENDE y comienza a funcionar el temporizador de cuenta regresiva.
Cuando el tiempo expira, la carga se APAGA.
T Dé un golpecito cuando la
unidad esté encendida -
La carga controlada se APAGA y el temporizador de cuenta regresiva se reinicia.
Golpee dos veces rápidamente -
La carga controlada se ENCIENDE con el temporizador de cuenta regresiva en 30 minutos.
Presione para aumentar el tiempo
Presione para reducir el tiempo
Indicadores LED
• Los indicadores LED anaranjados indican la duración del temporizador o el tiempo restante en minutos
• El LED del botón inferior parpadea lentamente para indicar que resta 1 minuto de tiempo.
FASS
– Accesible por el frente
Interruptor de Servicio
Indicación de un minuto:
Cuando resta solamente un minuto, la carga se apagará y se encenderá brevemente para indicar que el temporizador se está por apagar.
MA-T530G
Opciones de botones a presión
Presione una vez cuando la unidad esté apagada -
La carga controlada se ENCIENDE y comienza a funcionar el temporizador de cuenta regresiva.
Cuando el tiempo expira, la carga se APAGA.
T Dé un golpecito cuando la
unidad esté encendida -
La carga controlada se APAGA y el temporizador de cuenta regresiva se reinicia.
Golpee dos veces
rápidamente -
La carga controlada se enciende sin límite de tiempo.
Presione para aumentar el tiempo
Presione para reducir el tiempo
Indicadores LED
• Los indicadores LED anaranjados indican la duración del temporizador o el tiempo restante en minutos
• El indicador LED verde superior rotulado Encendido no tiene límite de tiempo.
• El LED del botón inferior parpadea rápidamente para indicar que resta 1 minuto de tiempo.
FASS
– Interruptor de Servicio
Accesible por el Frente
MA-T51
ADVERTENCIA
Peligro de choque. Podría resultar en lesiones graves o la muerte. Desconecte la alimentación en el cortacircuito antes de instalar el unidad.
Nota: No ajuste de más los tornillos de montaje. Podría causar daños permanentes.
Loading...