Lutron QSGRJ-4P-TWH Installation Manual

Page 1
Control Unit
Please Read
LUTRON
The GRAFIK Eye QS control unit allows for control of both lights and shades, without interfaces, using a single control unit. Features include pushbutton scene recall, info screen that displays energy savings and status, IR receiver, astronomic timeclock, contact closure input, and engravable backlit buttons that are easy to find and operate.
Model Numbers: QSGRJ-3P, QSGRJ-4P, QSGRJ-6P
QSGR-3P, QSGR-4P, QSGR-6P
120 V~ 50/60 Hz 220 – 240 V~ 50/60 Hz Unit Capacity (watts) 2000 W 3000 W MLV 2000 VA /1600 W 3000 VA /2400 W Zone Capacity (watts) 25 – 800 W 40 – 1200 W MLV 25 – 800 VA /25 – 600 W 40 – 1200 VA /40 – 960 W
See pages 6 and 7 for IEC PELV/NECR Class 2 ratings.
Quick Installation and Operation Guide
Contents
Features and Functions of the GRAFIK Eye QS Control Unit . . . . . . . 2
Wiring the GRAFIK Eye QS Control Unit
Overview of Line Voltage/Mains Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Line Voltage Wiring Details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Overview of IEC PELV/NECR Class 2 Wiring . . . . . . . . . . . . . . . . 6
QS Link Control Wiring Details. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Completing Installation of the GRAFIK Eye QS Control Unit . . . . . . . 8
Programming Mode
Entering and Exiting Programming Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Navigating Menus in Programming Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Wireless Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
FCC Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Zone Setup
Assigning Load Types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Assigning Non-Dim Load Types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Setting Load Types . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Scene Setup
Setting Zone Levels, Fade Rates, and Shade Group Actions . . . . . . 13
Occupancy Sensor Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Scene Mode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configuring Occupancy Sensor Settings (optional) . . . . . . . . . . . 16
Pico Wireless Control Setup
Associating with a GRAFIK Eye QS Wireless Control Unit . . . . . . . . 17
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Contact Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
For additional features and advanced functions, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
English
For California residents only: The batteries in these devices contain Perchlorate Material; special handling may apply. For more information visit www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Page 2
Features and Functions of the GRAFIK Eye QS Control Unit
Hinged faceplate
Zone numbers
Info screen
Displays status or programming functions
Master buttons
Temporarily raise and lower lighting levels on unit
Zone raise/lower
buttons
Zone LEDs display current
lighting zone levels
Optional Shade
button groups
Preset and raise/lower buttons
with integral LEDs (maximum of
3 button groups)
Lower hinged faceplate
OK
OK button
Used for programming
Timeclock button
Displays current timeclock info
Infrared receiver
For handheld remote use
Scene buttons
With integral scene indicator LEDs
USB Receptacle for PC programming: Micro* or Mini B
* To access micro USB receptacle, pull down
to remove lower hinged faceplate.
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
2
Page 3
Wiring the GRAFIK Eye QS Control Unit:
1234
12
ABC
123456LN
123456LN
Overview of Line Voltage/Mains Wiring
Line Voltage/Mains Cables and Load Wiring
Terminal labels:
L: Hot/Live N: Neutral
: Ground
1– 6: Dimmed/Switched line voltage outputs
12 AWG (4.0 mm
2
) each terminal
120 – 127 V~
or 220 – 240 V~ Distribution Panel
* For a complete list of approved dimmable LEDs, please visit www.lutron.com/dimcflled or
call 1.844.LUTRON1.
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
Dimmable LED bulb*
Load controlled by power module or interface
Power module or interface
3
Page 4
Wiring the GRAFIK Eye QS Control Unit (continued): Line Voltage Wiring Details
• Use properly certified cable for all line voltage/mains cables.
• Proper short-circuit and overload protection must be provided at the distribution panel. You can use up to a 20 A circuit breaker for your installation.
• Install in accordance with all local and national electrical codes.
• IEC PELV/NECR Class 2 terminals may be temporarily unplugged for ease of IR, occupancy sensor, and control wiring.
Notice: Risk of damage to unit. Do not connect line voltage/mains cable to IECPELV/NECR Class 2 terminals.
Step 1: Install wallbox.
Mount a 3½ in (89 mm) deep 4-gang U.S. wallbox on a dry, flat indoor surface that is accessible and allows for system programming and operation. Allow at least 4½ in (110 mm) clearance above and below the faceplate to ensure proper heat dissipation. Allow 1 in (25 mm) for faceplate overhang on all sides.
Note: 4-gang wallbox available from
Lutron; P/N 241400.
Faceplate overhangs wallbox on all sides; allow 1 in (25 mm)
LUTRON
41⁄2 in (110 mm)
LUTRON
Step 2: Test load wiring.
• Turn power OFF at the circuit breaker or fuse box.
• Connect a standard light switch between the live lead and load wire to test the circuit.
• Turn power ON and check for short or open circuits. If load does not operate, the circuit is open. If the circuit breaker trips (fuse blows or opens), a load short may exist. Correct short or open circuits and test again.
Step 3: Check control unit wiring.
Earth/ground terminal connection must be made as shown in line voltage wiring diagrams.
Do not mix different load types on the same zone.
• Follow all local and national electrical codes when installing IECPELV/NECR Class 2 wiring with line voltage/mains wiring.
WARNING! Shock hazard. May result in serious injury or death. Always turn off circuit breaker or
Hot/Live Switch
remove main fuse from power line before doing any work. Before connecting the loads to the
Load
Neutral
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
GRAFIK Eye QS control unit, test the loads for short-circuits.
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
4
Page 5
Wiring the GRAFIK Eye QS Control Unit (continued): Line Voltage Wiring Details (continued)
Step 4: Connect line voltage and loads to control unit.
• Strip 5/16 in (8 mm) of insulation off the line voltage/mains cables in the wallbox.
5/16 in (8 mm)
• Connect the line voltage/mains, ground, and load wires to the appropriate terminals on the back of the control unit.
L: Hot/Live N: Neutral : Ground Terminals 1– 6: Dimmed/Switched
line voltage outputs
The recommended installation torque is
5.0 in-lb (0.6 N∙m) for line voltage/mains connections and 5.0 in-lb (0.6 N∙m) for the earth/ground connection.
Note: See the zone setup section for a
list of compatible load types and instructions for programming the GRAFIK Eye QS control unit to properly recognize them.
Notice: Risk of damage to unit. GRAFIK Eye QS control units must be installed by a qualified electrician in accordance with all applicable regulations and building codes. Improper wiring can result in damage to control units or other equipment.
Note: To avoid overheating and possible damage to equipment, do not install control units to dim receptacles, motor-operated appliances, or fluorescent lighting not equipped with Lutron Hi-lume, Eco-10, Tu-Wire, electronic dimming ballasts, or other devices approved for your location. In dimmed magnetic low-voltage circuits, you can prevent transformer overheating and failure by avoiding excessively high current flow. Do not operate control units with any lamps removed or burned out; replace any burned out lamps immediately; use only transformers that incorporate thermal protection or fused primary windings. Control units are designed for residential and commercial use, for indoor use only.
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
5
Page 6
1234
12
ABC
123456LN
12
ABC
N H123456
12
Wiring the GRAFIK Eye QS Control Unit (continued):
12
Overview of IEC PELV/NECR Class 2 Wiring
IR Wiring
18 AWG (1.0 mm2) each terminal
From external IR connection (by others)
Contact Closure Input Wiring
24 V- 50 mA For settings, see the full installation and operation guide at www.lutron.com/qs
Example: Occupancy sensor (maximum 1)
Signal +V Input Circuit Common
LUT-ELI-3PH
Example: Emergency lighting interface (maximum 1)
Note: The GRAFIK Eye QS control unit must be
powered by a Normal/Emergency distribution panel for proper ELI operation. Refer to the LUT-ELI-3PH Installation Guide for the complete wiring diagram.
12
ABC
18 AWG (1.0 mm2) each terminal
ABC
1: IR DATA 2: IR COM
A: CCI SIG B: 24 V­C: CCI COM
A: CCI SIG B: 24 V­C: CCI COM
QS Link Control Wiring
24 V- 100 mA
Common and power (terminals 1 and 2):
Two 18 AWG (1.0 mm2) each terminal (for link < 500 ft/153 m) Two 12 AWG (4.0 mm2) each terminal (for link 500 – 2000 ft/153 – 610 m)
To control stations, shades, or other GRAFIK Eye QS control units
Data (terminals 3 and 4):
Twisted, shielded pair 22 AWG (0.5 mm2) each terminal
Note: Use appropriate wire connecting devices as specified by local codes.
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
1234
1: COM 2: 24 V- * 3: MUX 4: MUX
* Do not connect terminal 2
between any GRAFIK EyeQS control unit and any other power supply, including another GRAFIK Eye QS control unit. The GRAFIK Eye QS control unit supplies 3 Power Draw Units (PDUs) on the QS link. Refer to the QS Link Power Draw Units specification submittal (Lutron P/N 369405) at www.lutron.com for more information concerning PDUs.
6
Page 7
Wiring the GRAFIK Eye QS Control Unit (continued):
LUTRON
LUTRON
LUTRONLUTRON
LUTRON
LUTRON
QS Link Control Wiring Details
• System communication uses IEC PELV/NECR Class2 wiring.
• Follow all local and national electrical codes when installing IECPELV/NECR Class 2 wiring with line voltage/mains wiring.
• Each terminal accepts up to two 18 AWG (1.0 mm2) wires.
• Total length of control link must not exceed 2000 ft (610 m).
• Make all connections in the control unit’s wallbox.
• Wiring can be T-tapped or daisy-chained.
• IEC PELV/NECR Class 2 24 V- 150 mA.
System Limits
The QS wired communication link is limited to
100devices or 100zones.
The GRAFIK Eye QS control unit supplies 3 Power
Draw Units (PDUs) on the QS link. Refer to the QS Link Power Draw Units specification submittal (Lutron P/N 369405) for more information concerning PDUs.
T-Tap Wiring Example
GRAFIK Eye QS
control unit
QS smart
power
panel
LUTRON
Sivoia QS
shade/drape
LUTRON
Daisy-Chain Wiring Example
GRAFIK Eye QS
control unit
LUTRON
LUTRON
seeTouch QS
LUTRON
Sivoia
QS
shade/
drape
wallstation
LUTRON
LUTRON
QS smart power panel
GRAFIK Eye QS
control unit
LUTRON
seeTouch QS
wallstations
LUTRON
LUTRONLUTRON
LUTRON
Wire Sizes (check compatibility in your area)
QS Link Wiring Length Wire Gauge Lutron Cable Part Number
Less than 500 ft (153 m)
Up to 2000 ft (610 m)
Power (terminals 1 and 2); 1 pair 18 AWG (1.0 mm2) Data (terminals 3 and 4); 1 twisted, shielded pair 22 AWG (0.5 mm2) Power (terminals 1 and 2); 1 pair 12 AWG (4.0 mm2) Data (terminals 3 and 4); 1 twisted, shielded pair 22 AWG (0.5 mm2)
GRX-CBL-346S (non-plenum) GRX-PCBL-346S (plenum)
GRX-CBL-46L (non-plenum) GRX-PCBL-46L (plenum)
Notes:
• For more information regarding Lutron cable specifications, please see Lutron P/N 369596 and P/N 369597 at www.lutron.com
• For wire runs over 2000 ft (610 m), please contact Lutron Customer Assistance
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
7
Page 8
Completing Installation of the GRAFIK Eye QS Control Unit
1. Mount the control unit in the wallbox as
shown using the four screws provided. Note: Follow all local and national electrical
codes when installing IECPELV/ NECR Class 2 wiring with line voltage/mains wiring.
2. Verify installation:
• Restore power.
• Press the top scene button. The LED will light.
• Press the zone raise and lower buttons. Make sure the control unit is dimming all connected loads.
3. Apply the protective overlay to the control unit.
7.9 in
(200 mm)
3.5 in (87 mm)
Note: When tightening mounting screws, make sure that the hinged cover and faceplate will open fully, as shown.
3.75 in
(95 mm)
Note: To access micro USB receptacle, pull down to remove lower hinged faceplate.
Wall
Protective overlay (apply after installation)
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
8
Page 9
Programming Mode
Entering and Exiting Programming Mode
Main menu
Timeclock
Scene setup
Scene 1
Fade time 3 seconds
Navigating Menus in Programming Mode
Master Buttons The Master buttons allow you to move through the menu
choices. The current choice is highlighted on the info screen. OK Button The OK button chooses the current highlighted menu choice.
This will either take you to the next menu or accept a setting you have selected. When the screen displays a Yes/No question, the OK button is “Yes”.
Timeclock Button The Timeclock button functions as a “back” button during
programming mode. Pressing the Timeclock button takes you back one step in the current menu. Pressing it repeatedly will eventually return you to the main menu, but will not exit programming mode. When the screen displays a Yes/No question, the Timeclock button is “No”.
Entering programming mode: Press and hold the top and bottom scene
buttons simultaneously for 3 seconds. The LEDs in the scene buttons will scroll from top to bottom, confirming that you are in programming mode, and the info screen will display the main menu.
Exiting programming mode: Press and hold the top and bottom scene
buttons simultaneously for 3 seconds. The info screen will go to Scene 1.
Master buttons
OK
OK button
Timeclock (back) button
Press and hold the top and bottom buttons for 3 seconds to enter or exit programming mode
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
9
Page 10
Wireless Mode
Many models of the GRAFIK Eye QS control unit support wireless communication with
other Lutron products. This feature allows for easy integration of wireless sensors, keypads, remotes, and shades for single-room wireless applications, as well as compatibility with other Lutron wireless systems such as RadioRA 2. (See the RadioRA Setup Guide; Lutron P/N 044254.)
Units supporting wireless communication are labeled “GRAFIK Eye QS Wireless” on the
front label of the unit.
The wireless feature of the GRAFIK Eye QS Wireless control unit has 3 modes of operation.
Disabled: Use for wired-only systems.
Enabled (30 minutes): The GRAFIK Eye QS Wireless control unit will respond to any
programming commands from nearby Lutron QS wireless (and compatible) products. The GRAFIK Eye will automatically revert to “Ignore Programming” mode if there is no activity for 30 minutes.
Ignore Programming (default): The GRAFIK Eye QS Wireless control unit will only respond
to normal operation commands from wireless devices associated while in Enabled mode.
Changing the wireless mode of the GRAFIK Eye QS Wireless control unit:
1. Enter programming mode.
Main menu
Shade labels
Wireless Mode
Wireless Mode
Enabled
Saved
Saved
2. Use the Master buttons to highlight “Wireless Mode” and press the OK button to accept.
3. Use the Master buttons to highlight the desired wireless mode, and press the OK button to accept.
4. The info screen will display a confirming “Saved” message.
5. Exit programming mode.
Notes:
• The wireless signal has a range of 30 ft (9 m) through standard construction or 60 ft (18 m) line of sight.
• When used within a RadioRA 2 system, the wired QS link on the GRAFIK Eye QS control unit is disabled, and certain features that do not pertain to RadioRA 2 are not accessible.
Master
OK
FCC Information
Changes or modifications not expressly approved by Lutron Electronics Co. could void the user’s authority to operate this equipment. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential and commercial installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio or television reception. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
buttons
OK button
Timeclock (back) button
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
10
Page 11
Zone Setup
OK
1 2 3 4 5 6
Assigning Load Types
Main menu
CCI Setup
Zone setup
Zone Setup
Load Type
Non-Dim Load Type
Load Type
Set zones
Saved
1. Enter programming mode.
2. Use the Master buttons to highlight “Zone setup” and press the OK button to accept.
3. Use the Master buttons to highlight “Load type”. Press the OK button to accept. See “Setting Load Types” table on the next page.
4. Use the zone raise/lower buttons to choose the load type for that zone. See the list on the next page for supported load types. Press the OK button to accept.
5. The info screen will confirm that your load type has been saved.
6. Exit programming mode.
Master
OK
buttons
OK button
Assigning Non-Dim Load Types
Zones assigned to non-dim loads have three available configurations:
Main menu
CCI Setup
Zone setup
• LOFO: Last On, First Off
• FOFO: First On, First Off
• FOLO: First On, Last Off
• LOLO: Last On, Last Off
• 60/40: On at 60%, off at 40%
Zone Setup
Load Type
Non-Dim Load Type
In scenes including dim and non-dim load types, if set up as “First” On/Off, non-dim loads will toggle before dim loads; if set up as “Last” On/Off, dim loads will toggle before non-dim loads.
1. Enter programming mode.
2. Use the Master buttons to highlight “Zone setup” and press the OK button to accept.
Load Type
Set zones
3. Use the Master buttons to highlight “Non-Dim Load type”. Press the OK button to accept. See “Setting Load Types” table on the next page.
4. Use the zone raise/lower buttons to choose the non-dim load type for that zone. (Zones not programmed as non-dim will be displayed as Unaffected.) Press the OK button to accept.
Saved
5. The info screen will confirm that your load type has been saved.
6. Exit programming mode.
Use the zone raise/lower buttons to choose the load type for that zone.
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
11
Page 12
Zone Setup (continued)
LUTRON
Setting Load Types
Direct control via GRAFIK Eye QS control unit
LUTRON
Fixture load type
Incandescent Incandescent Power module LED Incandescent* Power module MLV (magnetic low-voltage) MLV Power module ELV (electronic low-voltage) Power module Hi-lume/Eco-10 Fluorescent module
Zones 1 – 6
* Use incandescent load type unless otherwise specified in the LED product selection tool available at
www.lutron.com/ledtool
0 –10 V Fluorescent module Non-dim lighting loads Non-dim Non-dim Neon/Cold cathode Neon, CC Neon, CC Tu-Wire Tu-Wire Tu-Wire Advance Mark X Tu-Wire Tu-Wire DMX DMX RGB/CMY DMX RGB/CMY DMX Cree LR4/LR6 LED Cree LR4/LR6 LED Fluorescent module
Choose this load type from the menu on the
GRAFIK Eye QS control unit:
Control via power module or interface
LUTRON
Power
module or
interface
Load Type Notes
• All electronic low-voltage (ELV) lighting used with an interface must be rated for reverse phase control dimming. Before installing an ELV light source, verify with the manufacturer that their transformer can be dimmed. When dimming, an ELV interface (such as the PHPM-PA-DV-WH) must be used with the control unit.
• For all DMX or RGB/CMY DMX lighting, an external DMX interface (such as the QSE-CI-DMX) must be used with the control unit.
• Maximum total lighting load for Lutron Tu-Wire and Advance Mark X electronic dimming ballasts (120 to 127 V~ only) must not exceed 6 A per zone or 16 A per unit.
Zone ratings:
• Not all zones must be connected; however, connected zones must have a minimum load:
120 – 127 V~: 25 W
220 – 240 V~: 40 W
• Maximum zone loads:
120 – 127 V~: 800 W
220 – 240 V~: 1200 W
• Maximum total lighting load for magnetic low-voltage (MLV) varies by input voltage:
120 – 127 V~: 800 VA / 600 W 220 – 240 V~: 1200 VA / 960 W
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
12
Page 13
Scene Setup
OK
OK
Setting Zone Levels, Fade Rates, and Shade Group Actions
Main menu
Timeclock
Scene setup
Scene setup
Levels
Labels
Scene setup
Scene 1
Scene 1
Set zones
3 seconds
Scene 1
Adjust fade seconds
3
Scene 1
Set shade Groups
1. Enter programming mode.
2. Use the Master buttons to highlight “Scene setup” and press the OK button to accept.
3. Use the Master buttons to highlight “Levels” to adjust lighting and/ or shade levels. Press the OK button to accept. Use the Master buttons to highlight the scene number of your desired scene. Press the OK button to accept.
4. Set each zone to the desired light level for this scene using the zone raise/lower buttons. The info screen will display the zone and percentage as you adjust it.
To set a zone as unaffected, lower the light levels all the way to
off, then hold the zone lower button for 3 seconds. The screen will display “---” and the three middle LEDs for the zone will be lit to indicate this zone is unaffected by the scene (the zone will not change when this scene is initiated).
When all zones are at the desired level, press the OK button to
accept.
5. Use the Master buttons to set the fade time for this scene. Press the OK button to accept.
6. Note: This step is applicable only if you have shades on your system. If you do not have or do not wish to set shade groups for this scene, press the OK button to skip this step.
Set each shade group to the desired level for this scene. When
all shade groups are at the desired level, press the OK button to accept.
For shade programming, see the full installation and operation
guide at www.lutron.com/qs.
7. The info screen will confirm that your scene has been saved.
8. Exit programming mode.
Master
OK
buttons
OK button
Timeclock (back) button
Shade button group
Saved
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
Zone raise
Zone lower
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
13
Page 14
Occupancy Sensor Setup
Associating wireless occupancy sensors and GRAFIK Eye QS Wireless control units (for wireless enabled units only):
Main menu
Zone Setup
Sensor Setup
Sensor Setup
Add wireless sensors
Daylight
Add wireless sensors
Initiate association of sensors
Occupancy
xxxx-xxxx
Press OK to Save
*Assigned*
Saved
1. Make sure the wireless mode of the GRAFIK Eye QS control unit is
“Enabled”.
2. Enter programming mode.
3. Use the Master buttons to highlight “Sensor setup” and press the
OK button to accept.
4. Use the Master buttons to highlight “Add wireless sensors” and
press the OK button to accept.
5. Press and hold the “Lights Off” button (g on some sensors) on the
occupancy sensor for 6 seconds. The lens will start flashing and the info screen on the GRAFIK Eye QS Wireless control unit will display the sensor’s serial number.
6. Press the OK button on the GRAFIK Eye QS control unit.
A screen will confirm that the sensor has been assigned. (To disassociate a wireless occupancy sensor from the GRAFIKEye QS control unit, Refer to the Radio Powr Savr occupancy sensor install guide to return the sensor to its “out-of-box” functionality. Doing so will remove its programming from the GRAFIK Eye QS control unit.)
7. Repeat the above steps for all desired sensors.
8. Exit programming mode.
Associating wireless occupancy sensors through
QS Sensor Modules (QSM):
1. Press and hold the “Program” button on the QSM for 3 seconds
to enter programming mode. There will be 1 audible beep and the Status LED will begin flashing. The info screen on the GRAFIKEye QS control unit will display that the QSM is in programming mode.
2. Press and hold the “Lights Off” button (g on some sensors) on the
occupancy sensor for 6 seconds. There will be 3 audible beeps from the QSM to verify association.
3. Press and hold the “Program” button on the QSM for 3 seconds to
exit programming mode.
Note: The wireless signal has a range of 30 ft (9 m) through
standard construction or 60 ft (18 m) line of sight.
OK
Radio Powr Savr
Occupancy Sensors
Master buttons
OK button
Timeclock (back) button
Press and hold “Lights Off” or g button to associate/ disassociate
“Program” button
QS Sensor Module (QSM)
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
14
Page 15
Occupancy Sensor Setup (continued)
Scene Mode
This step allows you to assign up to four occupancy sensors to the GRAFIK Eye QS
control unit.
Occ Sensor
Setup
Labels
Searching
Saved
Sensor x/y
xxxxxxxx yyy-yyyy
RF
Assignment
Assign
Unassign
Selecting Sensors
1. If not already done, associate occupancy sensors and set to
“Scene Mode”.
2. Use the Master buttons to highlight “Setup” and press the
OK button to accept. The info screen will display “Searching” while the unit detects available occupancy sensors.
3. Use the Master buttons to scroll through the list of available
occupancy sensors. When the desired sensor is displayed, press the OK button to select it. Then choose “Assign” or “Unassign” from the following menu and press OK. Once a sensor has been assigned, it will appear with an asterisk (*) in the sensor list. Repeat for additional sensors.
Note: If wireless sensors are not found, verify that they are
associated correctly.
Setting the Sensor Action
1. Press the Timeclock (back) button to return to the Occ Sensor
screen. Use the Master buttons to highlight “Actions” and press the OK button. By default, the occupied scene is set to “No Action” and the unoccupied scene is set to “Scene Off”.
2. Use the Master buttons to highlight the scene you wish to use for
occupied status and press the OK button to accept. Repeat for the scene you wish to use for unoccupied status. Press the OK button to accept.
3. Exit programming mode.
Master
OK
buttons
OK button
Timeclock (back) button
*Assigned*
Saved
Sensor *x/y
xxxxxxxx yyy-yyyy
RF
Occ Sensor
Actions
3 seconds
Setup
Occupied Scene
Scene 1
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
Unoccupied Scene
Scene Off
Saved
Saved
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
15
Page 16
Occupancy Sensor Setup (continued)
Configuring Occupancy Sensor Settings (optional)
Main menu
Zone Setup
Sensor Setup
Sensor Setup
Daylight
Occupancy
Occ Sensor
Settings
Diagnostics
Settings
Auto Turnoff
Zone Fade
Auto Turnoff
5 minutes
Saved
Saved
Occupancy Sensor Settings
Note: These settings affect all sensors assigned to the
GRAFIKEyeQS control unit.
Grace Period: If the GRAFIKEye QS control unit is transitioning to
an unoccupied state, motion detected within the grace period will return the lights to the previously occupied level. Range: 0 – 30 seconds* (default 15 seconds).
Vacancy Delay: An additional time delay after vacancy is detected
and before unoccupied action occurs. Use when occupancy sensor does not provide sufficient delay. Range: 0 – 30 minutes (default 0 minutes).
Auto Turnoff: If lights assigned to an occupancy sensor are turned
on manually without the sensor reporting occupancy, the GRAFIK Eye QS control unit can be set to automatically turn off the lights after a set time delay. Disable this feature by setting the time delay to 0 (disabled). Range: Disabled or 1 – 30 minutes (default Disabled).
Zone Fade: When in Zone Mode, lights can be set to fade to the
unoccupied levels over this period of time. Range: 0 – 59 seconds; 1 – 10 minutes (default 10 seconds).
Configuring the Sensor Settings:
1. Enter programming mode.
2. Use the Master buttons to highlight “Sensor Setup” and press the
OK button to accept.
3. Use the Master buttons to highlight “Occupancy” and press the
OK button to accept.
4. Use the Master buttons to highlight “Settings” and press the
OK button to accept.
5. Use the Master buttons to highlight the setting you wish to
configure. Press the OK button to accept.
6. Use the Master buttons to adjust the value of the selected setting.
Press the OK button to accept.
7. The info screen will confirm that your setting has been saved.
8. Exit programming mode.
Master
OK
buttons
OK button
Timeclock (back) button
* Applicable only to units that ship with firmware version
8.027 and higher. Previous versions support settings between 15 and 30 seconds.
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
16
Page 17
Pico Wireless Control Setup
OK
Associating with a GRAFIK Eye QS Wireless control unit:
(for wireless-enabled GRAFIK Eye QS control units only)
Pico
Change type?
Press OK
Change type?
Zone
OR
Change type?
Scene
Saved
Saved
1. Make sure the wireless mode of the GRAFIK Eye QS control unit is
“Enabled”.
2. On the Pico wireless control, press and hold the top (on) and
bottom (off) buttons for 3 seconds. The info screen on the GRAFIK Eye QS control unit will display the Pico wireless control options. Press the OK button on the GRAFIK Eye QS control unit to select the desired operation type for the Pico wireless control.
3. Assign the Pico wireless control
a. To assign the Pico wireless control as a zone controller, use
the Master buttons to select “Zone” and press the OK button to accept. Use the zone raise/lower buttons for a zone to select a desired preset level, and then press the zone raise and lower buttons simultaneously for 1 second (until the zone LEDs flash at the programmed preset level). Repeat for all zones you wish to
control with the Pico wireless control. OR b. To assign the Pico wireless control as a scene controller, use the
Master buttons to select “Scene” and press the OK button to
accept. Press and hold the top scene button on the GRAFIKEye
QS control unit for 3 seconds (until the scene LEDs flash).
4. On the Pico wireless control, press and hold the top and bottom
buttons for 3 seconds until the LEDs on the GRAFIK Eye QS control unit stop flashing.
Note: The wireless signal has a range of 30 ft (9 m) through
standard construction or 60 ft (18 m) line of sight.
Master buttons
OK
OK button
Press and hold the top scene button for 3seconds to assign Pico as a scene controller.
Zone LEDs
Zone Raise
Zone Lower
Top/On button
Bottom/Off button
Pico Wireless Control
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
17
Page 18
Troubleshooting
Symptom Possible Causes Solution
Unit does not power up Unit does not control loads Circuit breaker is tripping
Zone control does not work Zone control yields incorrect
results
One or more zones are always “full on” and zone intensity is not adjustable
Zone control affects more than one zone
Faceplate is warm Normal operation Solid-state controls dissipate about 2% of the connected load as heat.
Unit does not allow scene change or zone adjustments
Cannot program fade time from “Scene Off”
Integral (direct-wired) contact closure input does not work
QS devices on link are not working
Timeclock events do not occur
Sunrise or sunset events do not occur at the correct time
Circuit Breaker is off Switch circuit breaker on Miswire Verify wiring to unit and loads System short circuited Find and correct shorts System overload Verify zone/unit loading is within ratings (see Zone Setup section) Miswire Make sure loads are connected to the right zones Loose or disconnected wire Connect zone wires to loads Burned out lamps Replace bad lamps Incorrect load type selected Assign the zone to the appropriate load type (see Zone Setup section) Dimming limits set incorrectly Adjust High-End/Low-End values (see Zone Setup section) Miswire Make sure loads are connected to the right zones Shorted line output Check wiring; if wiring is correct, call Lutron Customer Assistance
No action is required Unit is in wrong save mode Change to correct save mode QS device in system has locked the unit Check programming and state of QS devices Fade time from “Scene Off” is not
programmable; can only program fade time to “Scene Off”
Miswire Check wiring on contact closure input Input CCI signal is not received Verify the input device is operating properly Unit is in wrong CCI mode and/or type Change to correct CCI mode and/or type for your application Miswire or loose connection on QS link Verify QS link wiring to all devices QS device is not associated Place the QS device into programming mode, and hold the “Scene 1”
QS device programming is incorrect Verify the functionality and programming on the QS devices Timeclock is disabled Enable the timeclock Time/date is not set correctly Set the time/date Location is not set correctly Set the latitude and longitude of the unit’s location Holiday schedule is in effect Normal schedule will resume when the holiday ends
Fade time from “Scene Off” is always 3 seconds
button on the GRAFIK Eye QS control unit to associate the two devices
For additional information, see the complete installation and operation guide at www.lutron.com/qs
GRAFIK Eye QS Control Unit Quick Installation and Operation Guide
18
18
Page 19
Warranty
Contact Information
Lutron Electronics Co., Inc. One Year Limited Warranty
For a period of one year from the date of purchase, and subject to the exclusions and restrictions described below, Lutron warrants each new unit to be free from manufacturing defects. Lutron will, at its option, either repair the defective unit or issue a credit equal to the purchase price of the defective unit to the Customer against the purchase price of comparable replacement part purchased from Lutron. Replacements for the unit provided by Lutron or, at its sole discretion, an approved vendor may be new, used, repaired, reconditioned, and/or made by a different manufacturer. If the unit is commissioned by Lutron or a Lutron approved third party as part of a Lutron commissioned lighting control system, the term of this warranty will be extended, and any credits against the cost of replacement parts will be prorated, in accordance with the warranty issued with the commissioned system, except that the term of the unit’s warranty term will be measured from the date of its commissioning.
EXCLUSIONS AND RESTRICTIONS
This Warranty does not cover, and Lutron and its suppliers are not responsible for:
1. Damage, malfunction or inoperability diagnosed by Lutron or a Lutron approved third party as caused by normal wear and tear, abuse, misuse, incorrect installation, neglect, accident, interference or environmental factors, such as (a) use of incorrect line voltages, fuses or circuit breakers; (b) failure to install, maintain and operate the unit pursuant to the operating instructions provided by Lutron and the applicable provisions of the National Electrical Code and of the Safety Standards of Underwriter’s Laboratories; (c) use of incompatible devices or accessories; (d) improper or insufficient ventilation; (e) unauthorized repairs or adjustments; (f) vandalism; or (g) an act of God, such as fire, lightning, flooding, tornado, earthquake, hurricane or other problems beyond Lutron’s control.
2. On-site labor costs to diagnose issues with, and to remove, repair, replace, adjust, reinstall and/or reprogram the unit or any of its components.
3. Equipment and parts external to the unit, including those sold or supplied by Lutron (which may be covered by a separate warranty).
4. The cost of repairing or replacing other property that is damaged when the unit does not work properly, even if the damage was caused by the unit.
EXCEPT AS EXPRESSLY PROVIDED IN THIS WARRANTY, THERE ARE NO EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES OF ANY TYPE, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTIES OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR MERCHANTABILITY. LUTRON DOES NOT WARRANT THAT THE UNIT WILL OPERATE WITHOUT INTERRUPTION OR BE ERROR FREE. NO LUTRON AGENT, EMPLOYEE OR REPRESENTATIVE HAS ANY AUTHORITY TO BIND LUTRON TO ANY AFFIRMATION, REPRESENTATION OR WARRANTY CONCERNING THE UNIT. UNLESS AN AFFIRMATION, REPRESENTATION OR WARRANTY MADE BY AN AGENT, EMPLOYEE OR REPRESENTATIVE IS SPECIFICALLY INCLUDED HEREIN, OR IN STANDARD PRINTED MATERIALS PROVIDED BY LUTRON, IT DOES NOT FORM A PART OF THE BASIS OF ANY BARGAIN BETWEEN LUTRON AND CUSTOMER AND WILL NOT IN ANY WAY BE ENFORCEABLE BY CUSTOMER.
IN NO EVENT WILL LUTRON OR ANY OTHER PARTY BE LIABLE FOR EXEMPLARY, CONSEQUENTIAL, INCIDENTAL OR SPECIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, CONFIDENTIAL OR OTHER INFORMATION, OR PRIVACY; BUSINESS INTERRUPTION; PERSONAL INJURY; FAILURE TO MEET ANY DUTY, INCLUDING OF GOOD FAITH OR OF REASONABLE CARE; NEGLIGENCE, OR ANY OTHER PECUNIARY OR OTHER LOSS WHATSOEVER), NOR FOR ANY REPAIR WORK UNDERTAKEN WITHOUT LUTRON’S WRITTEN CONSENT ARISING OUT OF OR IN ANY WAY RELATED TO THE INSTALLATION, DEINSTALLATION, USE OF OR INABILITY TO USE THE UNIT OR OTHERWISE UNDER OR IN CONNECTION WITH ANY PROVISION OF THIS WARRANTY, OR ANY AGREEMENT INCORPORATING THIS WARRANTY, EVEN IN THE EVENT OF THE FAULT, TORT (INCLUDING NEGLIGENCE), STRICT LIABILITY, BREACH OF CONTRACT OR BREACH OF WARRANTY OF LUTRON OR ANY SUPPLIER, AND EVEN IF LUTRON OR ANY OTHER PARTY WAS ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NOTWITHSTANDING ANY DAMAGES THAT CUSTOMER MIGHT INCUR FOR ANY REASON WHATSOEVER (INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ALL DIRECT DAMAGES AND ALL DAMAGES LISTED ABOVE), THE ENTIRE LIABILITY OF LUTRON AND OF ALL OTHER PARTIES UNDER THIS WARRANTY ON ANY CLAIM FOR DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE MANUFACTURE, SALE, INSTALLATION, DELIVERY, USE, REPAIR, OR REPLACEMENT OF THE UNIT, OR ANY AGREEMENT INCORPORATING THIS WARRANTY, AND CUSTOMER’S SOLE REMEDY FOR THE FOREGOING, WILL BE LIMITED TO THE AMOUNT PAID TO LUTRON BY CUSTOMER FOR THE UNIT. THE FOREGOING LIMITATIONS, EXCLUSIONS AND DISCLAIMERS WILL APPLY TO THE MAXIMUM EXTENT ALLOWED BY APPLICABLE LAW, EVEN IF ANY REMEDY FAILS ITS ESSENTIAL PURPOSE.
TO MAKE A WARRANTY CLAIM
To make a warranty claim, promptly notify Lutron within the warranty period described above by calling the Lutron Customer Assistance Center at 1.844.LUTRON1. Lutron, in its sole discretion, will determine what action, if any, is required under this warranty. To better enable Lutron to address a warranty claim, have the unit’s serial and model numbers available when making the call. If Lutron, in its sole discretion, determines that an on-site visit or other remedial action is necessary, Lutron may send a Lutron Services Co. representative or coordinate the dispatch of a representative from a Lutron approved vendor to Customer’s site, and/or coordinate a warranty service call between Customer and a Lutron approved vendor. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. NEC is a registered trademark of the National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts.
Lutron, )Lutron, Sivoia, Hi-lume, Eco-10, Tu-Wire, RadioRA, Pico, seeTouch, and GRAFIK Eye are trademarks of Lutron Electronics Co., Inc., registered in the U.S. and other countries. Radio Powr Savr is a trademark of Lutron Electronics Co., Inc. © 2014–2017 Lutron Electronics Co., Inc.
Internet: www.lutron.com E-mail: product@lutron.com
WORLD HEADQUARTERS USA
Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036-1299 TEL: +1.610.282.3800 FAX: +1.610.282.1243 Customer Assistance: 1.844.LUTRON1
North and South America Customer Assistance
U.S.A. / Canada: 1.844.LUTRON1 Mexico: +1.888.235.2910 Other countries: +1.610.282.3800
EUROPEAN HEADQUARTERS United Kingdom
Lutron EA Ltd. 6 Sovereign Close, London, E1W 3JF United Kingdom TEL: +44.(0)20.7702.0657 FAX: +44.(0)20.7480.6899 FREEPHONE (UK): 0800.282.107 Customer Assistance: +44.(0)20.7680.4481
ASIAN HEADQUARTERS Singapore
Lutron GL Ltd. 15 Hoe Chiang Road, #07-03, Tower 15, Singapore 089316 TEL: +65.6220.4666 FAX: +65.6220.4333
Asia Customer Assistance
Northern China: 10.800.712.1536 Southern China: 10.800.120.1536 Hong Kong: 800.901.849 Indonesia: 001.803.011.3994 Japan: +81.3.5575.8411 Macau: 0800.401 Singapore: 800.120.4491 Taiwan: 00.801.137.737 Thailand: 001.800.120.665853 Other countries: +65.6220.4666
Lutron Electronics Co., Inc. P/N 032500 Rev. A 05/2017
Page 20
Page 21
Atenuador de Luz
unidad de control
Lea con atención
LUTRON
El GRAFIK Eye QS unidad de control permite controlar tanto luces como cortinas, sin necesidad de interfases, utilizando una sola unidad de control. Incluye un botón a presión para recordar escenas, una pantalla de información que muestra el estado y el ahorro de energía, un receptor IR, un Reloj Temporizador astronómico, una entrada de contacto seco y botones retroiluminados grabables que son fáciles de encontrar y operar.
Números de modelo: QSGRJ-3P, QSGRJ-4P, QSGRJ-6P
QSGR-3P, QSGR-4P, QSGR-6P
120 V~ 50/60 Hz 220 – 240 V~ 50/60 Hz
Capacidad de la unidad (vatios)
Bajo voltaje magnético (BVM)
Capacidad delazona (vatios)
Bajo voltaje magnético (BVM)
Consulte las páginas 6y 7 para los valores nominales de IEC PELV/NECR Clase 2.
2 000 W 3 000 W
2 000 VA /1 600 W 3 000 VA /2 400 W
25 – 800 W 40 – 1 200 W
25 – 800 VA /25 – 600 W 40 – 1 200 VA /40 – 960 W
Guía rápido de instalación y funcionamiento
Contenido
Características y funciones del GRAFIK Eye QS unidad de control . . . 2 Cableado del GRAFIK Eye QS unidad decontrol
Descripción general del cableado detensiónde línea/red
de alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Detalles del cableado de tensión de línea . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Descripción general del cableado IEC PELV/NECR Clase2 . . . . . . . . . 6
Detalles del cableado de control del enlace QS . . . . . . . . . . . . . . 7
Finalización de la instalación del GRAFIK Eye QSunidad de control . . 8 Modo de programación
Cómo ingresar al modo de programación ysalirdel mismo . . . . . . . . 9
Menús de navegación en el modo deprogramación . . . . . . . . . . . . 9
Modo inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Información FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Configuración de zona
Asignación de tipos de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Asignación de tipos de carga no atenuable . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Configuración de los tipos de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Configuración de escena
Configuración de niveles de zona, velocidades dedesvanecimiento
y acciones de los grupos decortinas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Configuración de sensores de presencia . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Modo de escena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configuración de los parámetros de un sensor depresencia
(opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Configuración del control inalámbrico Pico
Asociación con una unidad de control inalámbrico
GRAFIK Eye QS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Información de contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Para información adicional sobre las características y funciones avanzadas, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Sólo para los residentes de California: Las baterías de estos dispositivos contienen material con perclorato: puede necesitar manipulación especial. Para obtener más información, visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Español
Page 22
Características y funciones del GRAFIK Eye QS unidad de control
Carátula con bisagras
Números de zonas
Botones para aumentar y
disminuir la intensidad de
la zona
Los indicadores LED los niveles
actuales de iluminación de las
zonas
Grupos opcionales
debotones de cortinas
Botones predeterminados y
botones para subir/bajar con LED
integrales (máximo de 3 grupos de
botones)
OK
Pantalla de información
Muestra el estado o las funciones de programación
Botones Maestros
Aumenta y disminuye temporalmente los niveles de iluminación en la unidad
Botón de Aceptar (OK)
Utilizado para laprogramación
Botón del Reloj Temporizador
Muestra la información actual delReloj Temporizador
Receptor infrarrojo
Para uso remoto demano
Botones de escena
Con indicadores LED deescenas integrales
Carátula con bisagras
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Receptáculo USB para la programación de la PC: Micro* o Mini B
* Para acceder al receptáculo micro USB,
tire hacia abajo para quitar la placa frontal articulada inferior.
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
2
Page 23
Cableado del GRAFIK Eye QS unidad de control:
1234
12
ABC
123456LN
123456LN
Descripción general del cableado de tensión de línea/red de alimentación
Cables de tensión de línea/red de alimentación ycableado de cargas
Etiquetas de los terminales:
L: Vivo/con corriente N: Neutro
: Tierra
1– 6: Salidas de tensión de línea atenuadas/conmutadas
2
4,0 mm
(12 AWG) cada terminal
Panel de distribución 120 – 127 V~
o
220 – 240 V~
* Para obtener una lista completa de los LED atenuables aprobados visite www.lutron.com/dimcflled
o llame al 1.844.LUTRON1.
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
Bombilla LED atenuable*
Carga controlada por el módulo depoder o la interfase
Módulo de poder o la interfase
3
Page 24
Cableado del GRAFIK Eye QS unidad de control (continuación): Detalles del cableado de tensión de línea
• Utilice cable que esté apropiadamente certificado para todos los cables de tensión de línea/red de alimentación.
• Se debe brindar protección apropiada contra corto circuitos y sobrecargas enel panel de distribución. Podrá usar un cortacircuitos de hasta 20 A para suinstalación.
• Realice la instalación de acuerdo con todos los códigos eléctricos locales ynacionales.
• Los terminales IEC PELV/NECR Clase 2 deben ser desenchufados temporalmente para facilitar el cableado del sensor depresencia, del IR y de control.
• Aviso: Riesgo de daños a la unidad. Noconecte cables de tensión de línea/red de alimentación a los terminales IEC PELV/NECR Clase 2.
Paso 1: Instale la caja de empotrar.
Monte una caja de empotrar americana simple de 4 dispositivos a 89 mm (3½ pulg) de profundidad en una superficie interior seca y plana que sea accesible y permita la programación y el funcionamiento del sistema. Deje un espacio libre de al menos 110 mm (4½ pulg) por encima y por debajo de la carátula para asegurar una correcta disipación del calor. Deje que sobresalgan 25 mm (1 pulg) a ambos lados de la carátula.
Nota: Caja de empotrar de 4 dispositivos disponible en Lutron; P/N 241400.
La carátula sobresale dela caja de empotrar enambos lados; deje25mm (1 pulg)
LUTRON
110 mm (41⁄2 pulg)
LUTRON
Paso 2: Pruebe el cableado delacarga.
• Desconecte la alimentación en el cortacircuitos o en la caja de fusibles.
• Conecte un interruptor estándar de luz entre el conductor vivo y el cable delacarga para probar el circuito.
• Encienda la alimentación y asegúrese deque no haya cortocircuitos ocircuitos abiertos. Si la carga nofunciona, elcircuito está abierto. Siel cortacircuitos se dispara (el fusible se quema o se abre), puede haber un cortocircuito en la carga. Corrija los cortocircuitos o circuitos abiertos yvuelva a realizar la prueba.
Vivo/ con corriente
Neutro
Interruptor
Carga
Paso 3: Verifique el cableado delaunidad de control.
• La conexión del terminal de tierra/masa debe realizarse como se muestra en los diagramas de cableado para la tensión de línea.
• No mezcle distintos tipos de carga enlamisma zona.
• Respete todos los códigos eléctricos locales y nacionales al instalar elcableado IEC PELV/NECR Clase 2 conel cableado de tensión de línea/red dealimentación.
¡ADVERTENCIA! Peligro de electrocución. Puede
ocasionar lesiones graves o la muerte. Apague siempre el cortacircuitos o quite el fusible del circuito dealimentación antes de realizar cualquier trabajo. Antes de conectar las cargas al GRAFIK Eye QS unidad de control, compruebe si las cargas presentan cortocircuitos.
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
4
Page 25
Cableado del GRAFIK Eye QS unidad de control (continuación): Detallesdelcableado de tensión de línea (continuación)
Paso 4: Conecte la tensión de línea ylas cargas en la unidad de control.
• Pele 8 mm (5/16 pulg) de aislación delos cables de tensión de línea/red dealimentación en la caja de empotrar.
8 mm
(5/16 pulg)
• Conecte los cables de tensión de línea/ red de alimentación, tierra y carga a los terminales correspondientes en la parte posterior de la unidad de control.
L: Vivo/con corriente N: Neutro : Tierra Terminales 1– 6: Salidas de tensión de línea
atenuadas/conmutadas
El torque recomendado para la instalación
es de0,6N∙m (5,0 pulg∙libras) para las conexiones detensión de línea/red de alimentación y de 0,6 N∙m (5,0 pulg∙libras) para la conexión a tierra/masa.
Nota: Consulte la sección Configuración
de zona para obtener una lista de los tipos de carga compatibles e instrucciones de programación del GRAFIK Eye QS unidad de control para que las reconozca correctamente.
Aviso: Riesgo de daño a la unidad. El GRAFIK Eye QS unidades debe ser instalado por un electricista calificado conforme a todas las regulaciones aplicables y códigos de construcción. Un cableado incorrecto puede dañar las unidades de control u otros equipos.
Nota: Para evitar el recalentamiento y posibles daños a los equipos, no instale unidades de control para atenuar receptáculos, aparatos a motor o iluminación fluorescente no equipada con Lutron Hi-lume, Eco-10, Tu-Wire, balastros de atenuación electrónica u otros dispositivos aprobados para suubicación. Para prevenir el recalentamiento y las averías en los transformadores de loscircuitos de bajo voltaje magnético atenuado, evite el flujo de corriente excesivamente alto. No utilice unidades de control a las que se les hayan retirado lámparas o que presenten lámparas quemadas, cambie inmediatamente las lámparas quemadas; usesólo transformadores con protección térmica o con fusibles en los bobinados primarios. Las unidades decontrol fueron diseñadas sólo para uso residencial ycomercial en interiores.
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
5
Page 26
Cableado del GRAFIK Eye QS unidad de control (continuación):
1234
12
ABC
123456LN
12
ABC
N H123456
12
12
Descripción general del cableado IEC PELV/NECR Clase 2
Cableado del IR
1,0 mm2 (18 AWG) cada terminal
Desde conexión externa del IR (de terceros)
Cableado de la entrada de cierre de contacto
24 V- 50 mA Para obtener información sobre laconfiguración, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Ejemplo:
Sensor de presencia (máximo 1)
Señal Entrada de +V Circuito común
LUT-ELI-3PH
Ejemplo:
Interfase de iluminación de emergencia (máximo 1)
Nota: Para un funcionamiento óptimo de la Interfase
de Iluminación de Emergencia (ELI), la unidad de control GRAFIK Eye QS debe ser alimentada por un panel de distribución normal/de emergencia. Consulte la Guía de instalación de LUT-ELI-3PH para obtener un diagrama de cableado completo.
12
ABC
1,0 mm2 (18 AWG) cada terminal
ABC
1: IR DATA 2: IR COM
A: CCI SIG B: 24 V­C: CCI COM
A: CCI SIG B: 24 V­C: CCI COM
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Cableado del control del enlace QS
24 V- 100 mA
Común y alimentación (terminales 1 y 2):
Dos conductores de 1,0mm2 (18AWG) en cada terminal (para enlace < 153 m / 500 pies) Dos conductores de 4,0 mm2 (12 AWG) en cada terminal (para enlace 153 – 610 m / 500 – 2 000 pies)
A estaciones de control, cortinas uotras unidades decontrol GRAFIKEye QS
Datos (terminales 3 y 4):
1parde0,5 mm2 (22 AWG), trenzadoyaislado en cada terminal
Nota: Utilice dispositivos de conexión de cables apropiados según los códigos locales.
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
1234
1: COM 2: 24 V- * 3: MUX 4: MUX
* No conecte el terminal 2 entre una
unidad de control GRAFIK Eye QS y otra fuente de alimentación, incluida otra unidad de control GRAFIK Eye QS. La unidad de control GRAFIK Eye QS alimenta 3 unidades de consumo de energía (PDU) enelenlace QS. Para obtener más información sobre las unidades de consumo de energía, consulteeldocumento de especificaciones delasunidades de consumo de energía delenlaceQS (LutronPN369405) en www.lutron.com
6
Page 27
Cableado del GRAFIK Eye QS unidad de control (continuación):
LUTRON
LUTRON
LUTRONLUTRON
LUTRON
LUTRON
Detalles del cableado de control del enlace QS
• La comunicación del sistema utiliza cableado IEC PELV/NECR Clase 2.
• Respete todos los códigos eléctricos locales y nacionales al instalar el cableado IEC PELV/NECR Clase 2 con el cableado de tensión de línea/red dealimentación.
• Cada terminal admite hasta dos cables de 1,0 mm2 (18 AWG).
• La longitud total del enlace de control no debe exceder los 610 m (2 000 pies).
• Haga todas las conexiones en la caja de empotrar de la unidad de control.
• El cableado puede estar con conector T oencadena.
• IEC PELV/NECR Clase 2 24 V- 150 mA
Límites del sistema
El enlace de comunicación cableado QS puede tener hasta 100 dispositivos o 100 zonas.
La unidad de control GRAFIK Eye QS alimenta 3 unidades de consumo de energía (PDU) enelenlace QS. Para obtener más información sobre las unidades de consumo de energía, consulteeldocumento de especificaciones delasunidades de consumo de energía delenlaceQS (LutronPN369405).
Ejemplo de cableado de conectores T
GRAFIK Eye QS
unidad de control
Panel
inteligente de
potencia QS
Cortinas
Sivoia QS
Botonera de pared
LUTRON
LUTRON
LUTRON
seeTouch QS
LUTRON
LUTRON
Ejemplo de cableado en cadena
GRAFIK Eye QS
unidad de control
LUTRON
Cortinas
Sivoia
QS
LUTRON
GRAFIK Eye QS
unidad de control
Panel inteligente depotencia QS
LUTRON
Botoneras
de pared
seeTouch QS
LUTRON
LUTRONLUTRON
LUTRON
Tamaños de cables (compatibilidad cheque en su área)
Cableado del enlace QS Calibre del cableado El cable Lutron número de referencia
< 153 m (500 pies)
Hasta 610 m (2 000 pies)
Alimentación (terminales 1 y 2), 1 par 1,0 mm2 (18 AWG) Datos (terminales 3 y 4), 1 par trenzados y aislados 0,5 mm2 (22 AWG) Alimentación (terminales 1 y 2), 1 par 4,0 mm2 (12 AWG) Datos (terminales 3 y 4), 1 par trenzados y aislados 0,5 mm2 (22 AWG)
GRX-CBL-346S (no plenum) GRX-PCBL-346S (plenum)
GRX-CBL-46L (no plenum) GRX-PCBL-46L (plenum)
Notas:
• Para obtener más información relativa a las especificaciones de los cables Lutron, consulte los Lutron PN 369596 y 369597 en www.lutron.com
• Para tramos de cables de más de 610 m (2 000 pies), póngase en contacto con Asistencia Técnica de Lutron
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
7
Page 28
Finalización de la instalación del GRAFIK Eye QS unidad de control
1. Monte la unidad de control en la caja de empotrar como se muestra aquí, utilizando los cuatro tornillos provistos.
Nota: Respete todos los códigos eléctricos
locales y nacionales al instalar el cableado IEC PELV/NECR Clase 2 conel cableado de tensión de línea/ red de alimentación.
2. Verifique la instalación:
• Vuelva a conectar la alimentación.
• Presione el botón superior de escena.
ElLED se iluminará.
• Presione los botones para subir/bajar
dela zona. Asegúrese de que la unidad de control esté atenuando todas las cargas conectadas.
3. Coloque el revestimiento de protección sobre la unidad de control.
200 mm
(7,9 pulg)
87 mm (3,5 pulg)
Nota: Al ajustar los tornillos demontaje, asegúrese de que lacubierta con bisagras y la carátula puedan abrirse completamente, como se muestra.
95 mm
(3,75 pulg)
Nota: Para acceder al receptáculo micro USB, tire hacia abajo para quitar la placa frontal articulada inferior.
Pared
Revestimiento de protección (colóquelo después de la instalación)
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
8
Page 29
Modo de programación
Cómo ingresar al modo de programación y salir del mismo
Menú principal
Reloj Temporizador
Config de escena
Escena 1
Tiempo de desvanecimiento 3 segundos
Menús de navegación en el modo de programación
Botones Maestros Los botones Maestros le permiten moverse por las opciones
del menú. La elección actual se ve resaltada en la pantalla deinformación.
Botón de Aceptar (OK) El botón “OK” escoge la opción del menú marcada actualmente. Esto
lo llevará al siguiente menú o a aceptar una configuración que usted haya seleccionado. Cuando la pantalla muestra una pregunta Sí/No, el botón “OK” es “Sí”.
Botón del Reloj Temporizador El botón del Reloj Temporizador funciona como un botón de“atrás”
durante el modo de programación. Presionar elbotóndel Reloj Temporizador lo lleva un paso hacia atrás en elmenú actual. Presionarlo repetidamente lo llevará eventualmente de vuelta al menú principal, pero no saldrá del modo de programación. Cuando la pantalla muestra una pregunta Sí/No, el botón del Reloj Temporizador es “No”.
Ingreso al modo de programación: Mantenga presionados simultáneamente los
botones superior e inferior de escena durante 3 segundos. Los LED en los botones de escena se desplazarán de arriba hacia abajo, confirmando que usted está enel modo de programación, y la pantalla de información mostrará el menú principal.
Salida del modo de programación: Mantenga presionados simultáneamente los
botones superior e inferior deescena durante 3 segundos. La pantalla deinformación irá a la Escena 1.
Botones Maestros
OK
Botón de Aceptar (OK)
Botón del Reloj Temporizador (atrás)
Mantenga presionados los botones superior einferior durante 3 segundos para ingresar al modo deprogramación o salir delmismo
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
9
Page 30
Modo inalámbrico
Varios modelos del GRAFIK Eye QS soportan una comunicación inalámbrica con otros
productos Lutron. Esto permite una integración sencilla entre sensores inalámbricos, teclados, controles remotos y cortinas para aplicaciones inalámbricas de una sola habitación. Además, permite compatibilidad con otros sistemas inalámbricos de Lutron como RadioRA 2. (Consulte la Guía de Instalación de RadioRA 2 para obtener información sobre la configuración de RadioRA 2; Lutron PN 044254.)
En la etiqueta frontal de las unidades que admiten comunicación inalámbrica,
dice“GRAFIK Eye QS Wireless”.
La función inalámbrica de la unidad de control inalámbrico GRAFIK Eye QS tiene 3 modos
de funcionamiento.
Deshabilitado: Se utiliza sólo para sistemas cableados.
Habilitado (30 minutos): La unidad de control inalámbrico GRAFIK Eye QS responderá
a todos los comandos de programación de los productos inalámbricos Lutron QS (y de los productos compatibles) que se encuentren cerca. El GRAFIK Eye retornará automáticamente al modo “Ignorar Programación” si no hubiera ninguna actividad durante 30 minutos.
Ignorar programación (por defecto): La unidad de control inalámbrico GRAFIK Eye QS
sólo responderá a comandos de funcionamiento normales de dispositivos inalámbricos asociados mientras esté en el modo Habilitado.
Cambio del modo inalámbrico de la unidad de control inalámbrico GRAFIK Eye QS:
Menú principal
Etiquetas de cortinas
Modo inalámbrico
Modo inalámbrico
Habilitado
Guardado
Saved
1. Ingrese al modo de programación.
2. Utilice los botones Maestros para seleccionar “Modo inalámbrico” y presione el botón “OK” para aceptar.
3. Utilice los botones Maestros para seleccionar el modo inalámbrico deseado y presione el botón “OK” para aceptar.
4. La pantalla de información mostrará un mensaje de confirmación de “Guardado”.
5. Salga del modo de programación.
Notas:
• La señal inalámbrica tiene un alcance de 9 m (30 pies) através de construcciones estándar o de 18 m (60 pies) sino hay obstáculos.
• Cuando se utiliza en un sistema RadioRA 2, el enlace QS por cable del GRAFIK Eye QS está desactivado, y algunas funciones que no están relacionadas con RadioRA 2 no están disponibles.
Botones
OK
Información FCC
Los cambios o modificaciones que no estén aprobados expresamente por Lutron Electronics Co. podrían anular la autorización del usuario para operar este equipo. Nota: Este equipo ha sido probado yse comprobó que cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital Clase B, según la sección 15 de los reglamentos dela FCC. Su funcionamiento está sujeto alas siguientes condiciones: (1) Este dispositivo nodebe causar interferencias perjudiciales, y(2)este dispositivo debe aceptar interferencias recibidas, incluyendo las que puedan provocar unfuncionamiento indeseado. Estos límites se han diseñado para proveer protección razonable contra interferencia dañina en una instalación residencial y comercial. Esteequipo genera, usa y puede emitir energía de radio frecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a la recepción de radio otelevisión. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurrirá interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, la cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, el usuario puede tratar de corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas:
• Cambiar la dirección o la ubicación de la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo yelreceptor.
• Conectar el equipo en una salida sobre uncircuito diferente al del receptor.
• Pedir ayuda al distribuidor o a un técnico experimentado en radio/TV.
Maestros
Botón de Aceptar (OK)
Botón del Reloj Temporizador (atrás)
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
10
Page 31
Configuración de zona
OK
1 2 3 4 5 6
Asignación de tipos de carga
Menú principal
Config de CCI
Config de zona
Config de zona
Tipo de carga
Tipo de carga no atenuable
Tipo de carga
Config zonas
Guardado
1. Ingrese al modo de programación.
2. Utilice los botones Maestros para seleccionar “Configuración de zona” y presione el botón “OK” para aceptar.
3. Use los botones Maestros para seleccionar “Tipo de carga”. Presione el botón “OK” para aceptar. Consulte la tabla “Configuración de los tipos decarga” en la página siguiente.
4. Utilice los botones para subir/bajar a fin de escoger el tipo de carga para esa zona. Vea la lista en la página siguiente para ver los tipos de carga admitidos. Presione elbotón “OK” para aceptar.
5. La pantalla de información confirmará que su tipo de carga hasido guardado.
6. Salga del modo de programación.
Botones
OK
Maestros
Botón de Aceptar (OK)
Utilice los botones para subir/ bajar zona a fin de escoger el tipo de carga para esa zona.
Asignación de tipos de carga no atenuable
Las zonas asignadas a cargas no atenuables tienen tres configuraciones posibles:
Menú principal
• LOFO: Último encendido, primero apagado
• FOFO: Primero encendido, primero apagado
Config de CCI
Config de zona
• FOLO: Primero encendido, último apagado
• LOLO: Último encendido, último apagado
• 60/40: Activado a 60%, desactivado a 40% En escenas incluyendo tenue y tipos de cargas
Config de zona
Tipo de carga
Tipo de carga no atenuable
no regulables, si se configuran como “Primero” Encendido/Apagado, cargas no regulables, se cambia antes de cargas tenues; si se configuran como “Última” Encendido/Apagado, cargas tenues, se cambia antes de cargas no regulables.
1. Ingrese al modo de programación.
Tipo de carga
2. Utilice los botones Maestros para seleccionar “Configuración de zona” y presione el botón “OK” para
Config zonas
aceptar.
3. Use los botones Maestros para seleccionar “Tipode carga no atenuable”. Presione elbotón “OK” para aceptar. Consulte la tabla “Configuración de los tipos de carga” enlapágina siguiente.
4. Utilice los botones para subir/bajar a fin de escoger el
Guardado
tipo de carga no atenuable para esa zona (las zonas no programadas como no atenuables serán desplegadas como Noafectadas). Presione el botón “OK” paraaceptar.
5. La pantalla de información confirmará que sutipo de carga ha sido guardado.
6. Salga del modo de programación.
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
11
Page 32
Configuración de zona (continuación)
LUTRON
Configuración de los tipos de carga
Control directo a través de la unidad de control GRAFIK Eye QS
LUTRON
Tipo de carga delaluminaria
Incandescente Incandescente Módulo de poder LED Incandescente* Módulo de poder BVM (bajo voltaje
magnético) BVE (bajo voltaje
electrónico) Hi-lume/Eco-10 Módulo fluorescente
Zonas 1 – 6
* Utilice un tipo de carga incandescente salvo especificación en contrario en la herramienta de selección de
productos LED disponible en www.lutron.com/ledtool
0 –10 V Módulo fluorescente Cargas de iluminación
noatenuable Neón/cátodo frío Neón, CC Neón, CC Tu-Wire Tu-Wire Tu-Wire Advance Mark X Tu-Wire Tu-Wire DMX DMX RGB/CMY DMX RGB/CMY DMX LED Cree LR4/LR6 LED Cree LR4/LR6 Módulo fluorescente
Escoja este tipo de carga en el menú de la
unidad de control GRAFIK Eye QS:
Bajo voltaje magnético (BVM)
Módulo de poder
No atenuable No atenuable
Control a través de la interfase o del módulo de poder
Módulo de poder
Módulo
depoder o
la interfase
LUTRON
Notas sobre el tipo de carga
• Toda la iluminación de bajo voltaje electrónico (BVE) utilizada con una interfase debe ser adecuada para la atenuación por control de la fase inversa. Antes de instalar una fuente de iluminación BVE, verifique con elfabricante que su transformador pueda ser atenuado. Al atenuar, una interfase BVE (por ejemplo, laPHPM-PA-DV-WH) debe ser utilizada con la unidad de control.
• Para toda la iluminación DMX oRGB/CMY DMX, se debe utilizar una interfase DMX externa (como la QSE-CI-DMX) con la unidad decontrol.
• La carga total máxima de iluminación para los balastros deatenuación electrónica (de 120 a 127 V~ únicamente) de Lutron Tu-Wire y Advance Mark X no deben exceder los 6 A por zona olos 16 A por unidad.
Capacidad de las zonas:
• No todas las zonas deben estar conectadas; sin embargo, las zonas conectadas deben tener una carga mínima de: 120 – 127 V~: 25 W 220 – 240 V~: 40 W
• Cargas máximas de zona: 120 – 127 V~: 800 W 220 – 240 V~: 1 200 W
• La carga total máxima de iluminación para bajo voltaje magnético (BVM) varía según elvoltaje de entrada: 120 – 127 V~: 800 VA / 600 W 220 – 240 V~: 1 200 VA / 960 W
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
12
Page 33
Configuración de escena
OK
OK
Configuración de niveles de zona, velocidades de desvanecimiento y acciones delos grupos de cortinas
Menú principal
Reloj Temporizador
Config de escena
Config de escena
Niveles
Etiquetas
Config de escena
Escena 1
Escena 1
Configure zonas
3 seconds
Escena 1
Ajuste el desvaneci segundos
3
Escena 1
Configurar grupos de cortinas
1. Ingrese al modo de programación.
2. Utilice los botones Maestros para seleccionar “Configuración de escena” y presione el botón “OK” para aceptar.
3. Use los botones Maestros para seleccionar “Niveles” y ajustar los niveles de iluminación y/o cortinas. Presione el botón “OK” para aceptar. Use los botones Maestros para seleccionar elnúmero de la escena deseada. Presione el botón “OK” paraaceptar.
4. Configure cada zona al nivel de iluminación deseado para esta escena utilizando los botones para subir/bajar de la zona. Lapantalla de información mostrará la zona y los porcentajes a medida que usted los ajuste.
Para configurar una zona como no afectada, disminuya los niveles de luz hasta apagar, luego sostenga el botón inferior de la zona durante 3 segundos. La pantalla desplegará “---” ylos tres LED del medio para esa zona se iluminarán, indicando que esa zona no está afectada por la escena (lazona no cambiará cuando se inicia esta escena).
Cuando todas las zonas estén en el nivel deseado presione elbotón “OK” para aceptar.
5. Utilice los botones Maestros para configurar el tiempo dedesvanecimiento para esta escena. Presione el botón “OK”para aceptar.
6. Nota: Este paso se aplica solamente si tiene cortinas ensusistema. Si no tiene o no quiere configurar grupos decortinas para esta escena, presione el botón “OK” para saltear este paso.
Configure cada grupo de cortinas en el nivel deseado para esta escena. Cuando todos los grupos de cortinas estén enelnivel deseado, presione el botón “OK” para aceptar.
Para programar las cortinas, consulte la sección sobre cómoajustar la configuración de las cortinas.
7. La pantalla de información confirmará que su escena ha sido guardada.
8. Salga del modo de programación.
Botones
OK
Aumentar zona
Maestros
Botón de Aceptar (OK)
Botón del Reloj Temporizador (atrás)
Grupo debotones de cortinas
Guardado
Disminuir zona
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
13
Page 34
Configuración de sensores de presencia
Asociación de sensores de presencia inalámbricos y unidades de control inalámbrico GRAFIK Eye QS (sólo para las unidades con habilitación inalámbrica):
Menú principal
Config de zona
Sensor Setup
Config de sensores
Agregue sens. inal
Luz del día
Agregue sens. inal...
Inicie la asociación de los sensores
Ocupación
xxxx-xxxx
Presione OK para...
*Asignado*
Saved
1. Asegúrese de que el modo inalámbrico de la unidad de control GRAFIK Eye QS esté “Habilitado”.
2. Ingrese al modo de programación.
3. Utilice los botones Maestros para seleccionar “Configuración desensores” y presione el botón “OK” para aceptar.
4. Utilice los botones Maestros para seleccionar “Agregue sensores inalámbricos” y presione el botón “OK” para aceptar.
5. Mantenga presionado el botón “Lights Off” (g en algunos sensores) en el sensor de presencia/vacancia durante 6 segundos. Comenzará a parpadear la lente y la pantalla de información de la unidad de control inalámbrico GRAFIK Eye QS confirmará que el sensor está en el modo de programación.
6. Presione el botón “OK” de la unidad de control GRAFIK Eye QS. Una pantalla confirmará que se ha asignado el sensor. (Para desasociar un sensor de presencia inalámbrico de la unidad de control GRAFIK Eye QS, consulte la guía de instalación desensores de presencia Radio Powr Savr para que el sensor regrese a la funcionalidad según se entrega. De este modo, se eliminará la programación de la unidad de control GRAFIK Eye QS.)
7. Repita los pasos anteriores para todos los sensores que desee.
8. Salga del modo de programación.
Asociación de sensores de presencia inalámbricos a través delos módulos de sensor QS (QSM):
1. Mantenga presionado el botón “Program” (programa) del QSM durante 3 segundos para ingresar al modo de programación. Seoirá 1 sonido corto y comenzará a parpadear el indicador LED de estado. La pantalla de información de la unidad decontrol GRAFIK Eye QS indicará que el QSM está enelmodode programación.
2. Mantenga presionado el botón “Lights Off” (g en algunos sensores) del sensor de presencia/vacancia durante 6 segundos. El QSM emitirá 3 sonidos cortos para confirmar la asociación.
3. Mantenga presionado el botón “Program” (programa) del QSM durante 3 segundos para salir del modo de programación.
Nota: La señal inalámbrica tiene un alcance de 9 m (30 pies)
através de construcciones estándar y de 18 m (60 pies) sinohay obstáculos.
OK
Mantenga persionado el boton “Lights Off” o g para asociar/desasociar
Radio Powr Savr
Sensores de Presencia
Módulo de sensor QS (QSM)
Botones Maestros
Botón de Aceptar (OK)
Botón del Reloj Temporizador (atrás)
Botón “Program” (programa)
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
14
Page 35
Configuración de sensores de presencia (continuación)
Modo de escena
Este paso le permite asignar hasta cuatro sensores de presencia para la unidad decontrol
GRAFIK Eye QS.
Sensor de ocup
Configuración
Etiquetas
Buscando
Saved
Sensor x/y
xxxxxxxx yyy-yyyy
RF
Asignación
Asignar
No asignar
Selección de sensores
1. Si no lo ha hecho hasta ahora, asocie los sensores depresencia yconfigúrelos en el “Modo de escena”.
2. Utilice los botones Maestros para seleccionar “Configuración” y presione el botón “OK” para aceptar. Lapantalla deinformación mostrará “Buscando” mientras launidad detecta lossensoresde presencia disponibles.
3. Use los botones Maestros para desplazarse a través de la lista de los sensores de presencia disponibles. Cuando aparezca el sensor deseado, presione el botón “OK” para seleccionarlo. Luego, escoja “Asignar” o“Noasignar” en el menú siguiente y presione OK. Después de haber asignado un sensor, aparecerá un asterisco (*) en la lista de sensores. Repitaelproceso para los demás sensores.
Nota: Si no se encuentran sensores inalámbricos, verifique que
estén asociados correctamente.
Configuración de la acción del sensor
1. Presione el botón del Reloj Temporizador (atrás) para volver a lapantalla del sensor de presencia. Utilice los botones Maestros para seleccionar “Acciones” y presione el botón “OK”. Los valores por defecto serán “Desocupado” para laescena deocupación y “Scene Off” (escena apagado) parala escena de desocupación.
2. Utilice los botones Maestros para seleccionar la escena que desea utilizar para el estado de presencia y presione el botón “OK” para aceptar. Repita elproceso para la escena que desea utilizar para el estado de desocupación. Presione elbotón “OK” para aceptar.
3. Salga del modo de programación.
Botones
OK
Maestros
Botón de Aceptar (OK)
Botón del Reloj Temporizador (atrás)
*Asignado*
Saved
Sensor *x/y
xxxxxxxx yyy-yyyy
RF
Sensor de ocup
Acciones
3 seconds
Configuración
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Escena de ocup
Escena 1
Escena de desocup
Escena apagado
Guardado
Saved
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
15
Page 36
Configuración de sensores de presencia (continuación)
Configuración de los parámetros de un sensor de presencia (opcional)
Menú principal
Config de zona
Config de sensores
Config de sensores
Luz del día
Ocupación
Sensor de ocup
Configuración
Diagnóstico
Configuración
Auto apagar
Desvanecimiento de..
Auto apagar
5 minutos
Guardado
Saved
Configuración de los sensores de presencia
Nota: Esta configuración afecta a todos los sensores
asignados a la unidad de control GRAFIK Eye QS.
Período de espera: Cuando la unidad de control GRAFIK Eye QS está pasando a un estado de desocupación, si se detecta un movimientodentrodel período de espera, las luces regresarán alestadodeocupación previo. Rango: 0 – 30 segundos* (pordefecto,15segundos).
Demora de vacancia: Una demora adicional después de detectar la vacancia yantes de que se efectúe una acción de desocupación. Utilícelo cuando elsensor de presencia no proporcione una demora suficiente. Rango: 0 – 30 minutos (por defecto, 0 minutos).
Auto apagar: Si las luces asignadas a un sensor de presencia se encienden de forma manual sin que el sensor informe la ocupación, la unidad de control GRAFIK Eye QS puede configurarse para que apague las luces automáticamente después de un tiempo de demora establecido. Deshabilite esta característica configurando el tiempo de demora en 0 (deshabilitado). Rango: Deshabilitado o 1 – 30 minutos (por defecto, Deshabilitado).
Desvanecimiento de zona: En el Modo de zona, las luces pueden programarse para que se desvanezcan hasta los niveles de desocupación durante este período. Rango: 0 – 59 segundos; 1– 10 minutos (por defecto, 10segundos).
Configuración de los parámetros del sensor:
1. Ingrese al modo de programación.
2. Utilice los botones Maestros para seleccionar “Configuración de sensores” ypresione el botón “OK” para aceptar.
3. Utilice los botones Maestros para seleccionar “Ocupación” y presione el botón “OK” para aceptar.
4. Utilice los botones Maestros para seleccionar “Configuración” y presione elbotón “OK” para aceptar.
5. Utilice los botones Maestros para seleccionar el parámetro que desea configurar. Presione el botón “OK” para aceptar.
6. Utilice los botones Maestros para ajustar el valor de la configuración seleccionada. Presione el botón “OK” para aceptar.
7. La pantalla de información confirmará que su configuración ha sido guardada.
8. Salga del modo de programación.
Botones
OK
* Sólo aplicable a los equipos que se envían con
firmware versión 8.027 y superior. Las versiones anteriores configuraciones medias intermediarios 15 y 20 segundos.
Maestros
Botón de Aceptar (OK)
Botón del Reloj Temporizador (atrás)
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
16
Page 37
Configuración del control inalámbrico Pico
OK
Asociación con una unidad de control inalámbrico GRAFIK Eye QS:
(únicamente para unidades de control GRAFIK Eye QS con habilitación inalámbrica)
Pico
Cambiar tipo?
Presione OK
Cambiar tipo?
Zona
O
Cambiar tipo?
Escena
Guardado
Saved
1. Asegúrese de que el modo inalámbrico de la unidad de control
GRAFIK EyeQS esté “Habilitado”.
2. En el control inalámbrico Pico, mantenga presionados los botones
superior (encender) e inferior (apagar) durante 3 segundos. La pantalla de información de la unidad de control GRAFIK Eye QS mostrará las opciones del control inalámbrico Pico. Presione elbotón “OK” en la unidad de control GRAFIK Eye QS para seleccionar eltipo de funcionamiento deseado para el Pico.
3. Asigne el control inalámbrico Pico
a. Para asignar el control inalámbrico Pico como controlador de
zona, use los botones Maestros para seleccionar “Zona” y presione el botón “OK” para aceptar. Utilice los botones para subir/bajar de una zona a fin de seleccionar el nivel predeterminado deseado. Después, presione los botones para aumentar y disminuir simultáneamente durante 1 segundo (hasta que los LED de la zona parpadeen en el nivel predeterminado). Repita la operación para todas las zonas que desee controlar con el
control inalámbrico Pico. O b. Para asignar el control inalámbrico Pico como controlador de
una escena, use los botones Maestros para seleccionar “Escena”
y presione el botón “OK” para aceptar. Mantenga presionado
el botón de escena superior delaunidad de control GRAFIK
Eye QS durante 3 segundos (hasta que losLED de escena
parpadeen).
4. En el control inalámbrico Pico, mantenga presionados los botones
superior e inferior durante 3 segundos hasta que los indicadores LED de la unidad de control GRAFIK Eye QS dejen de parpadear.
Nota: La señal inalámbrica tiene un alcance de 9 m (30 pies) a
través de construcciones estándar ode 18 m (60 pies) si no hay obstáculos.
OK
LED de zona
Aumentar zona
Disminuir zona
Control inalámbrico Pico
Botones Maestros
Botón de Aceptar (OK)
Mantenga presionado el botón de escena superior durante 3segundos para asignar al Pico como controlador de una escena.
Botón superior/encender
Botón inferior/apagar
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
17
Page 38
Resolución de problemas
Síntomas Posibles causas Solución
La unidad no recibe alimentación La unidad no controla las cargas El cortacircuitos se dispara
El control de zona no funciona El control de zona proporciona
resultados incorrectos
Una o más zonas están siempre en la posición de “encendido completo” y la intensidad de la zona no puede ajustarse
El control de zona afecta a más de una zona
La carátula está caliente Funcionamiento normal Los controles de estado sólido disipan alrededor del 2% de la carga
La unidad no permite realizar cambios deescenas o ajustes en las zonas
No puede programar el tiempo de desvanecimiento desde “Escena Apagado” (Scene Off)
La entrada de cierre de contacto integral (cableada directamente) no funciona
Los dispositivos QS del enlace nofuncionan
No ocurren los eventos de Reloj Temporizador
Los eventos de amanecer o atardecer noocurren a la hora correcta
El cortacircuitos está apagado Encienda el cortacircuitos Cableado incorrecto Verifique el cableado a la unidad y las cargas Cortocircuito en el sistema Encuentre y corrija los corto circuitos Sobrecarga del sistema Verifique que carga de la zona/unidad esté dentro de las
Cableado incorrecto Asegúrese de que las cargas estén conectadas a las zonas correctas Cable suelto o desconectado Conecte los cables de la zona a las cargas Las lámparas están quemadas Reemplace las lámparas quemadas Se ha seleccionado un tipo de carga incorrecto Asigne la zona al tipo de carga adecuado (consulte la sección
Los límites de atenuación han sido configurados incorrectamente
Cableado incorrecto Asegúrese de que las cargas estén conectadas a las zonas correctas
Salida de línea en corto circuito Verifique el cableado; si el cableadoes correcto, llame al Asistencia al
La unidad se encuentra en un modo de guardar incorrecto Cambie al modo de guardar correcto
El dispositivo QS en el sistema ha bloqueado la unidad Verifique la programación y el estado del dispositivos QS El tiempo de desvanecimiento desde “Escena Apagado”
(Scene Off) no es programable: este tiempo sólo se puede programar para “Escena Apagado” (Scene Off)
Cableado incorrecto Verifique el cableado en la entrada de cierre de contacto No se recibe la señal de entrada CCI Verifique que el dispositivo de entrada funcione correctamente La unidad se encuentra en el tipo o modo de CCI incorrecto Cambie al tipo o modo de CCI correcto para su aplicación Cableado incorrecto o conexión suelta en el enlace QS Verifique el cableado del enlace QS a todos los dispositivos El dispositivo QS no está asociado Coloque el dispositivo QS en el modo de programación y presione
La programación del dispositivo QS es incorrecta Verifique la funcionalidad y la programaciónde los dispositivos QS El Reloj Temporizador está deshabilitado Habilite el Reloj Temporizador La hora/fecha no está configurada correctamente Configure la hora/fecha La ubicación no está configurada correctamente Configure la latitud y longitud de la ubicación de la unidad El programa de feriado está en vigencia El horario normal se reanudará cuando finalice el feriado
especificaciones (consulte la sección Configuración de zona)
Configuración de zona) Ajuste los valores de los extremos superior/bajo (consultelasección
Configuración de zona)
cliente de Lutron
conectada como calor. No se requiere que realice ninguna acción
El tiempo de desvanecimiento desde “Escena Apagado” (Scene Off) es siempre de 3 segundos
el botón “Escena 1” de la unidad de control GRAFIK Eye QS para asociar ambos dispositivos
Para información adicional, consulte la guía completa de instalación yfuncionamiento en www.lutron.com/qs
Guía rápido de instalación y funcionamiento del GRAFIK Eye QS unidad de control
18
Page 39
Garantía Información de contacto
Lutron Electronics Co., Inc. Garantía limitada por un año
Por un período de un año a partir de la fecha de compra, ysujeto a las exclusiones y restricciones que se describen más abajo, Lutron garantiza que todas las unidades nuevas estarán libres de defectos de fabricación. Lutron decidirá a su discreción si repara la unidad defectuosa, u otorga al Cliente un crédito igual al precio de compra de la unidad defectuosa, que se deducirá del precio de compra de una pieza de repuesto comparable comprada a Lutron. Los repuestos para la unidad provistos por Lutron o, a su única discreción, por un vendedor aprobado, pueden ser nuevos, usados, reparados, reacondicionados y/o hechos por otrofabricante. Si la unidad es encargada por Lutron o por un tercero aprobado por Lutron como parte de un sistema de control de iluminación contratado por Lutron, el término de esta garantía será extendido, y todos los créditos contra el costo de las partes de reemplazo serán prorrateados, de acuerdo a la garantía del sistema contratado, excepto que el término de la garantía de la unidad semida desde la fecha de su contrato.
EXCLUSIONES Y RESTRICCIONES
Ni Lutron, ni sus proveedores, ni esta garantía cubren ni son responsables de lo siguiente:
1. Daños, mal funcionamiento o inoperabilidad diagnosticada por Lutron o por un tercero aprobado por Lutron como provocada por el uso normal, abuso, mal uso, instalación incorrecta, negligencia, accidente, interferencia o factores ambientales, como (a) el uso incorrecto de la tensión de línea, fusibles o cortacircuitos; (b) la falla en la instalación, mantenimiento y funcionamiento de la unidad siguiendo las instrucciones provistas por Lutron y las provisiones aplicables del National Electrical Code y de los Estándares de Seguridad de Underwriter’s Laboratories; (c) el uso de dispositivos o accesorios incompatibles; (d) ventilación inadecuada oinsuficiente; (e) reparaciones y ajustes no autorizados; (f)vandalismo; o (g) un acto fortuito, como incendio, descarga eléctrica, inundación, tornado, terremoto, huracán u otros problemas que trasciendan el control de Lutron.
2. Costos de mano de obra en la instalación para diagnosticar ypara retirar, reparar, ajustar, reinstalar y/o reprogramar launidad o uno de sus componentes.
3. Equipos y piezas externas a la unidad, incluyendo las vendidas o suministradas por Lutron (que pueden estar cubiertas por unagarantía por separado).
4. El costo de reparar y reemplazar otros bienes que se hayan dañado por el mal funcionamiento de la unidad, aunque eldañohaya sido provocado por la unidad.
A EXCEPCIÓN DE LO QUE SE DISPONE EXPRESAMENTE EN ESTA GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE ADECUACIÓN A UN FIN DETERMINADO, O COMERCIABILIDAD. LUTRON NO GARANTIZA QUE LA UNIDAD OPERARÁ SIN INTERRUPCIONES NI QUE ESTARÁ LIBRE DEERRORES. NINGÚN AGENTE, EMPLEADO O REPRESENTANTE DE LUTRON TIENE AUTORIDAD PARA COMPROMETER ALUTRON CON NINGUNA AFIRMACIÓN, MANIFESTACIÓN OGARANTÍA RESPECTO DE LA UNIDAD. A MENOS QUE UNA AFIRMACIÓN, MANIFESTACIÓN O GARANTÍA REALIZADA POR UN AGENTE, EMPLEADO O REPRESENTANTE SE INCLUYA ESPECÍFICAMENTE EN LA PRESENTE, O EN EL MATERIAL IMPRESO ESTÁNDAR PROVISTO POR LUTRON, LA MISMA NO PODRÁ UTILIZARSE COMO ARGUMENTO EN NINGUNA NEGOCIACIÓN ENTRE LUTRON Y EL CLIENTE Y NO PODRÁ SEREXIGIDA DE NINGUNA MANERA POR EL CLIENTE.
EN NINGÚN CASO LUTRON, O UN TERCERO, SERÁN RESPONSABLES POR DAÑOS EJEMPLARES, INDIRECTOS, INCIDENTALES O ESPECIALES (INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A: DAÑOS POR PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE INFORMACIÓN CONFIDENCIAL O NO, PÉRDIDA DE PRIVACIDAD; INTERRUPCIÓN DE LOS NEGOCIOS; DAÑOS PERSONALES; INCUMPLIMIENTO DE OBLIGACIONES, INCLUYENDO LAS DE BUENA FE O DE CUIDADO RAZONABLE; NEGLIGENCIA, O CUALQUIER OTRA PÉRDIDA DE TIPO PECUNIARIO O NO), NI POR TRABAJOS DE REPARACIÓN REALIZADOS SIN EL CONSENTIMIENTO ESCRITO DE LUTRON QUE SURJAN O ESTÉN DE ALGÚN MODO RELACIONADOS CON LA INSTALACIÓN, DESINSTALACIÓN, USO O IMPOSIBILIDAD DE USAR LA UNIDAD, O DE OTRA MANERA RELACIONADA CON LAS DISPOSICIONES DE ESTA GARANTÍA, O DE UN CONTRATO QUE LA INCORPORE, INCLUSO EN EL CASO DE FALLA, ERROR (INCLUYENDO NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD OBJETIVA, VIOLACIÓN DE CONTRATO O VIOLACIÓN DE GARANTÍA POR PARTE DE LUTRON O DE OTRO PROVEEDOR, Y AUNQUE LUTRON O UN TERCERO HAYAN SIDO ADVERTIDOS DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. SIN PERJUICIO DE CUALQUIER DAÑO QUE PUEDA SUFRIR EL CLIENTE POR CUALQUIER RAZÓN (INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A TODOS LOS DAÑOS DIRECTOS Y TODOS LOS ENUMERADOS MÁS ARRIBA), LA RESPONSABILIDAD DE LUTRON Y DE TODOS LOS TERCEROS BAJO ESTA GARANTÍA EN CUALQUIER RECLAMO DE DAÑOS QUE SURJA EN RELACIÓN CON LA FABRICACIÓN, INSTALACIÓN, ENVÍO, USO, REPARACIÓN O REEMPLAZO DE LA UNIDAD, O CUALQUIER ACUERDO QUE SEINCORPORE A ESTA GARANTÍA, Y LA ÚNICA COMPENSACIÓN POR LO ANTERIOR, SE LIMITARÁ AL TOTAL PAGADO A LUTRON POR EL CLIENTE POR LA UNIDAD. LAS LIMITACIONES, EXCLUSIONES Y CLÁUSULAS EXONERATIVAS ANTERIORES SE APLICARÁN CON EL MÁXIMO ALCANCE PERMITIDO POR LA LEY APLICABLE, INCLUSO SI LA COMPENSACIÓN NO CUMPLE CON SU PROPÓSITO ESENCIAL.
PARA HACER UN RECLAMO DE GARANTÍA
Para hacer un reclamo de garantía, notifique rápidamente a Lutron dentro del período de garantía descrito anteriormente, llamando alAsistencia al cliente de Lutron al 1.844.LUTRON1. Lutron, a su única discreción, determinará cuál es la acción, si corresponde, que se requiere bajo esta garantía. Para que Lutron resuelva de la mejor manera posible un reclamo de garantía, tenga los números de serie y de referencia de la unidad a mano cuando realice la llamada. Si Lutron, a su única discreción, determina que se requiere una visita en la instalación u otra acción correctiva, podrá enviar un representante de Lutron Services Co. o coordinar la visita del representante de un vendedor aprobado por Lutron al sitio del Cliente y/o coordinar una llamada de servicio de garantía entre el Cliente yunvendedor aprobado por Lutron. La presente garantía le otorga derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían según el estado. Algunos estados no admiten limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que la limitación anterior puede noser aplicable en su caso. Algunos estados no permiten laexclusión o limitación de los daños incidentales o indirectos, demodo quelalimitación o exclusión anterior puede no ser aplicable ensucaso. NEC es una marca registrada de National Fire Protection Association, Inc., Quincy, Massachusetts. Lutron, )Lutron, Sivoia, Hi-lume, Eco-10, Tu-Wire, RadioRA, Pico, seeTouch y GRAFIK Eye son marcas comerciales de Lutron Electronics Co., Inc., registradas en E.U.A. y en otros países. Radio Powr Savr es una marca de comercial de Lutron Electronics Co., Inc.
© 2014–2017 Lutron Electronics Co., Inc.
Internet: www.lutron.com Correo electrónico: product@lutron.com
SEDE CENTRAL MUNDIAL E.U.A.
Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036-1299 TEL: +1.610.282.3800 FAX: +1.610.282.1243 Asistencia al cliente: 1.844.LUTRON1
Asistencia al cliente Para América delNorte y
América del Sur
E.U.A. / Canadá: 1.844.LUTRON1 México: +1.888.235.2910 Otros países: +1.610.282.3800
SEDE CENTRAL EUROPEA Reino Unido
Lutron EA Ltd. 6 Sovereign Close, London, E1W 3JF United Kingdom TEL: +44.(0)20.7702.0657 FAX: +44.(0)20.7480.6899 LLAMADA GRATUITA (Reino Unido): 0800.282.107 Asistencia al cliente: +44.(0)20.7680.4481
SEDE CENTRAL ASIÁTICA Singapur
Lutron GL Ltd. 15 Hoe Chiang Road, #07-03, Tower 15,
Singapore 089316 TEL: +65.6220.4666 FAX: +65.6220.4333
Asistencia al cliente en Asia
Norte de China: 10.800.712.1536 Sur de China: 10.800.120.1536 Hong Kong: 800.901.849 Indonesia: 001.803.011.3994 Japón: +81.3.5575.8411 Macao: 0800.401 Singapur: 800.120.4491 Taiwán: 00.801.137.737 Tailandia: 001.800.120.665853 Otros países: +65.6220.4666
Lutron Electronics Co., Inc. P/N 032500 Rev. A 05/2017
Page 40
Page 41
unité de contrôle
À lire attentivement
LUTRON
Les unités de contrôle GRAFIK Eye QS permettent le contrôle de l’éclairage et des stores sans besoin d’interfaces, en utilisant une seule unité decontrôle. Ses fonctions comprennent unbouton-poussoir de rappel de scène, unécran d’information affichant le statut et les économies d’énergie réalisées, unrécepteur IR, une horloge astronomique, une entrée à contacts secs et des boutons rétroéclairés à engraver faciles d’accès et d’utilisation.
Numéros de Modèles : QSGRJ-3P, QSGRJ-4P, QSGRJ-6P
QSGR-3P, QSGR-4P, QSGR-6P
120 V~ 50/60 Hz 220 – 240 V~ 50/60 Hz
Puissance nominale del’appareil (watts)
BTM 2 000 VA /1 600 W 3 000 VA /2 400 W
Puissance nominale par zone (watts)
BTM 25 – 800 VA /25 – 600 W 40 – 1 200 VA /40 – 960 W
Voir pages 6 et 7 pourlescaractéristiques nominales du IEC PELV/NECR Classe 2.
2 000 W 3 000 W
25 – 800 W 40 – 1 200 W
Guide rapide d’installation et de fonctionnement
Contenu
Caractéristiques et fonctions du GRAFIK Eye QS
unité de contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Câblage du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
Aperçu du câblage de l’unité etdeson alimentation secteur . . . . . . . 3
Détails du câblage d’alimentation secteur . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Aperçu du câblage IEC PELV/NECR Classe 2 . . . . . . . . . . . . . . . 6
Détails du câblage du bus de contrôle QS . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Compléter l’installation du GRAFIK Eye QS unité de contrôle . . . . . . 8
Mode de programmation
Entrée et sortie du mode programmation . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Menus de navigation en mode de programmation . . . . . . . . . . . .9
Mode sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Information de la FCC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Réglage de zone
Assignation des types de charges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Assignation des types de charges non réglables par gradateur . . . . . 11
Réglers types de charges . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglage de scène
Réglers niveaux de zones, taux de fondus etactions
des groupes de stores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglage de détecteurs de présence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Mode scène . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Réglage des réglages des détecteurs deprésence (optionnel) . . . . . 16
Réglage du contrôleur sans fil Pico
Procédure d’association avec une GRAFIK Eye QS
unité de contrôle sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dépistage de défauts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Information de contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pour obtenir plus de détails à propos des caractéristiques supplémentaires et des fonctions avancées, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Pour les résidents de la Californie seulement: Les piles de ces dispositifs contiennent du perchlorate; une méthode de disposition particulière pourrait être en vigueur. Pour plus d’information, visitez www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Français
Page 42
Caractéristiques et fonctions du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
Plaque frontale à charnières
Numéros de zones
Boutons hausser/abaisser
pour zones
Les DEL affichent lesniveaux
d’éclairage dezone actuels
Groupes de boutons pour
stores, en option
Boutons de rappel et d’ajustement
de niveau avec DEL intégrées
(maximum de 3 groupes de
boutons)
OK
Écran d’information
Affiche les fonctions de programmation ou leur état
Boutons Principaux
Augmentation et diminution temporaire des niveaux d’éclairage
Bouton OK
Utilisé pour la programmation
Bouton d’horloge
Affiche l’information courante de l’horloge
Récepteur à infrarouge
Pour utilisation avec contrôle à distance portable
Boutons de scène
Avec Indicateurs de scène DEL intégrés
Plaque frontale à charnières inférieure
Pour plus de détails, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
USB réceptacle pour programmer à l’aide d’un PC : Micro* ou Mini B
* Pour accéder à la prise USB, tirez vers
le bas pour retirer la façade pivotante inférieure.
Guide rapide d’installation et de fonctionnement du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
2
Page 43
Câblage du GRAFIK Eye QS unité de contrôle :
1234
12
ABC
123456LN
123456LN
Aperçu du câblage de l’unité et de son alimentation secteur
Câbles d’alimentation/tension secteur et câblage dedistribution
Étiquettes de bornes :
L : Phase (fil vivant) N: Neutre
: Mise à la terre
1– 6 : Sorties tension secteur degradateur/commutateur
2
4,0 mm
(12 AWG) chaque terminal
Tableau de distribución 120 – 127 V~
ou
220 – 240 V~
* Pour une liste complète de LED variables approuvées, veuillez consulter www.lutron.com/dimcflled
ou appeler le 1.844.LUTRON1.
Pour plus de détails, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Guide rapide d’installation et de fonctionnement du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
Ampoule gradable LED*
Charge contrôlée par module ou interface d’alimentation
Module ou interface
d’alimentation
3
Page 44
Câblage du GRAFIK Eye QS unité de contrôle (suite): Détails du câblage d’alimentation secteur
• Utiliser des câbles proprement certifiés pour tout le câblage d’alimentation ou àtension secteur.
• Une protection de surtension et de court-circuit adéquate doit être fournie au panneau de distribution. Un disjoncteur de 20A maximum peut être utilisé.
• Installer conformément à tous les codes électriques locaux et nationaux.
• Les fils de bornes IEC PELV/NECR Classe 2 peuvent être débranchés temporairement pour faciliter le câblage du transmetteur IR, du détecteur de présence et de l’unité de contrôle.
Attention : Risque d’endommagement de l’unité. Ne pas connecter les câbles de tension secteur/alimentation aux bornes IEC PELV/NECR Classe 2.
Étape 1: Installer le boîtier mural.
Installer un boîtier mural à jumelage multiple 4 positions U.S. de 89mm (3½ po) de profondeur sur une surface intérieure plane et non humide qui est accessible pour permettre laprogrammation et le contrôle dusystème. Allouez un dégagement d’au moins 110 mm (4½ po) au dessus et en dessous de la plaque frontale pour assurer une évacuation de chaleur appropriée. Allouer 25mm (1 po) surplombant de tous les côtés delaplaque frontale.
Remarque : le boîtier mural à jumelage multiple 4 positions est disponible chez Lutron; numéro de pièce 241400.
La plaque frontale dépasse du boîtier mural de tous les côtés; allouer 25 mm (1 po)
LUTRON
110 mm (41⁄2 po)
LUTRON
Étape 2 : Tester le câblage descharges.
• Couper le courant au disjoncteur ou àlaboîte à fusibles.
• Connecter un interrupteur de lumière standard entre le conducteur de phase etle fil de la charge pour vérifier lecircuit.
• Rétablir le courant et s’assurer que lecircuit n’est pas ouvert ou en court­circuit. Si la charge ne fonctionne pas, le circuit est ouvert. Si le disjoncteur sedéclenche (fusible saute ou s’ouvre), un court-circuit peut être présent. Isolerle court-circuit et vérifier ànouveau.
Phase
Neutre
Commutateur
Charge
Étape 3 : Contrôler le câblage de l’unité de contrôle.
• La connexion de la borne de mise àlaterre doit être effectuée comme montré aux schémas de câblage d’alimentation secteur.
• Ne pas raccorder des types de charges différents sur un même circuit de zone.
• Dans le cas de câbles IEC PELV/NECR Classe 2 installés près des câbles/fils de tension secteur, respectez tous les codes électriques locaux et nationaux.
AVERTISSEMENT! Risque de choc électrique. Peut provoquer
des blessures graves ou la mort. Toujours ouvrir le disjoncteur ou retirer le fusible principal du circuit électrique avant d’entreprendre n’importe quel travail. Avant de connecter les charges au GRAFIK Eye QS unité de contrôle, tester les charges pour repérer les courts­circuits éventuels.
Pour plus de détails, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Guide rapide d’installation et de fonctionnement du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
4
Page 45
Câblage du GRAFIK Eye QS unité de contrôle (suite): Détails du câblage d’alimentation secteur (suite)
Étape 4 : Effectuer les connexions ducâble d’alimentation secteur et descharges à l’unité de contrôle.
• Dénuder les fils d’alimentation secteur duboîtier mural sur 8mm (5⁄16 po).
8 mm
(5/16 in)
• Au dos de l’unité de contrôle, raccorder le câble d’alimentation secteur, le conducteur de m.a.l.t. ainsi que les charges aux bornes appropriées.
L : Phase (fil vivant) N: Neutre : Mise à la terre Bornes 1-6 : Sorties tension secteur
dugradateur/commutateur
Le couple recommandé pour l’installation
est de 0,6 N∙m (5,0 lb∙po) pour les bornes d’alimentation secteur et de 0,6N∙m (5,0lb∙po) pour la borne de mise àlaterre.
Remarque : pour connaître les types
de charges compatibles ainsi que lesdirectives de programmation du GRAFIKEye QS unité de contrôle, voir la liste desdifférents types à la section Réglage de zones pour bien les identifier.
Attention : Risque de dommages à l’équipement. Les unités de contrôle GRAFIK Eye QS doivent être installées par un électricien qualifié, en conformité avec toute norme réglementaire et code du bâtiment applicable. Un câblage inadéquat pourrait endommager les unités de contrôle ou d’autres équipements.
Remarque : Pour éviter toute surchauffe ou dommage à d’autres équipements, ne pas utiliser pour la commande de prises de courant, d’appareils électroménagers motorisés, ou de fluorescents non dotés de ballast de gradation électronique Hi-lume, Eco-10, ou Tu-Wire de Lutron ou autres dispositifs approuvés pour votre localité. Avec des circuits de gradation à basse tension magnétique, vous pouvez éviter la surchauffe du transformateur et la défaillance prématurée en évitant un débit élevé de courant excessif: Ne pas faire fonctionner les unités de contrôle avec des ampoules défectueuses ou absentes; remplacer immédiatement toute ampoule grillée; utiliser seulement des transformateurs avec protection thermique ou avec enroulements primaires à fusible. Les unités de contrôle sont conçues pour l’utilisation résidentielle et commerciale à l’intérieur seulement.
Pour plus de détails, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Guide rapide d’installation et de fonctionnement du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
5
Page 46
Câblage du GRAFIK Eye QS unité de contrôle (suite) :
1234
12
ABC
123456LN
12
ABC
N H123456
12
12
Aperçu du câblage IEC PELV/NECR Classe 2
Câblage IR
1,0 mm2 (18 AWG) par borne de raccordement
Provenant de dispositif IR externe (par des tiers)
Câblage de contacts secs d’entrée
24 V- 50 mA Pour les réglages, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Exemple:
détecteur de présence (maximum: 1)
Signal Entrée +V Commun ducircuit
LUT-ELI-3PH
Exemple:
Interface d’éclairage d’urgence (maximum: 1)
Remarque : Pour le bon fonctionnement del’interface
d’éclairage d’urgence, l’unité decontrôle GRAFIK Eye QS doit être alimentée par un panneau de distribution Normal/Urgence. Pour le schéma de câblage complet, se référer au Guide d’installation LUT-ELI-3PH.
12
ABC
1: IR DATA 2: IR COM
A: CCI SIG B: 24 V­C: CCI COM
Câblage du bus de contrôle QS
24 V- 100 mA
Commun et alimentation (bornes 1 et 2):
1,0 mm2 (18 AWG) par borne de raccordement
ABC
A: CCI SIG B: 24 V­C: CCI COM
Pour plus de détails, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Deux conducteurs 1,0mm2 (18AWG) par borne (pour bus < 153 m / 500 pi) Deux conducteurs 4,0 mm2 (12 AWG) par borne (pour bus 153 – 610 m / 500 – 2 000 pi)
Pour contrôler les postes, stores ou autres unités de contrôle GRAFIK Eye QS
Données (bornes 3 et 4):
Deux fils 0,5mm2 (22 AWG) de câble à paire torsadée blindée par borne
Remarque : Faites usage de dispositifs de raccordement appropriés, exigés par les codes/autorités locales.
Guide rapide d’installation et de fonctionnement du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
1234
1: COM 2: 24 V- * 3: MUX 4: MUX
* Ne pas connecter la borne
2entre une unité de contrôle GRAFIK Eye QS et tout autre bloc d’alimentation, incluant une autre unité de contrôle GRAFIK Eye QS.L’unité de contrôle GRAFIK Eye QS alimente trois unités de consommation d’énergie du bus QS. Pour plus de détails à propos des Unités deconsommation d’énergie, se référer au bulletin technique Lutron 369405 au www.lutron.com
6
Page 47
Câblage du GRAFIK Eye QS unité de contrôle (suite) :
LUTRON
LUTRON
LUTRONLUTRON
LUTRON
LUTRON
Détails du câblage du bus de contrôle QS
• Le système de communication utilise les câbles IEC PELV/NECR Classe 2.
• Dans le cas de câbles IEC PELV/NECR Classe 2 installés près des câbles/fils de tension secteur, respectez tous les codes électriques locaux etnationaux.
• Chaque borne de raccordement accepte un maximum de deux fils 1,0 mm2 (18 AWG).
• La longueur totale du bus de contrôle ne doit pas dépasser 610 m (2000 pi).
• Effectuer toutes les connexions dans le boîtier mural de l’unité de contrôle.
• Le câblage peut être sous forme de branchement enT ou en guirlande.
• IEC PELV/NECR Classe 2 24 V- 150 mA.
Limites du Système
Le bus de communication QS câblé est limité à100dispositifs ou 100 zones.
L’unité de contrôle GRAFIK Eye QS alimente trois unités de consommation d’énergie du bus QS. Pour plus de détails à propos des Unités deconsommation d’énergie, se référer au bulletin technique Lutron 369405.
Exemple de Câblage en T
GRAFIK Eye QS
unité de contrôle
Panneau
d’alimentation
intelligent QS
Store/
draperies
Sivoia QS
Poste mural seeTouch
LUTRON
LUTRON
LUTRON
Exemple de câblage en guirlande
GRAFIK Eye QS
unité de contrôle
LUTRON
Store/draperies
Sivoia
QS
LUTRON
QS
LUTRON
LUTRON
GRAFIK Eye QS
unité de contrôle
LUTRON
Panneau d’alimentation intelligent QS
Postes muraux
seeTouch QS
LUTRON
LUTRONLUTRON
LUTRON
Calibre des fils (Vérifiez l’acceptabilité dans votre localité)
Câblage du bus QS Calibre des fils Câble Lutron pièce numéro
< 153 m (500 pi)
Jusqu’à 610 m (2 000 pi)
Alimentation (bornes 1 et 2) ; 1 paire 1,0 mm2 (18 AWG) Données (bornes 3 et 4) ; 1 paire torsadée blindée 0,5 mm2 (22 AWG) Alimentation (bornes 1 et 2) ; 1 paire 4,0 mm2 (12 AWG) Données (bornes 3 et 4) ; 1 paire torsadée blindée 0,5 mm2 (22 AWG)
GRX-CBL-346S (non-plénum) GRX-PCBL-346S (plénum)
GRX-CBL-46L (non-plénum) GRX-PCBL-46L (plénum)
Remarques :
• Pour plus d’informations concernant les caractéristiques des câbles Lutron, veuillez consulter les numéros de pièces Lutron 369596 et 369597 sur www.lutron.com
• Pour des distances de câbles de plus de 610 m (2 000 pieds), veuillez contacter l’Assistance à la clientèle de Lutron
Pour plus de détails, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Guide rapide d’installation et de fonctionnement du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
7
Page 48
Compléter l’instalación du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
1. À l’aide des quatre vis fournies, installer l’unité de contrôle dans le boîtier mural comme montré.
Remarque : Dans le cas de câbles IEC
PELV/NECR Classe 2 installés près des câbles/fils de tension secteur, respectez tous les codes électriques locaux etnationaux.
2. Vérification de l’installation :
• Rétablir le courant.
• Appuyer sur le bouton supérieur. Des
scènes et la DEL s’allumera.
• Faire l’essai des boutons Hausser
etAbaisser pour assurer que l’unité de contrôle commande toutes les charges connectées.
3. Placer l’applique protectrice sur la face de l’unité de contrôle.
200 mm
(7,9 po)
87 mm (3,5 po)
Remarque : Lors du serrage des vis de montage, s’assurer que le couvercle à charnière et plaque frontale pourront s’ouvrir complètement, comme montré.
95 mm
(3,75 po)
Remarque : Pour accéder à la prise USB, tirez vers le bas pour retirer la façade pivotante inférieure.
Mur
Applique protectrice (poseren dernier)
Pour plus de détails, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Guide rapide d’installation et de fonctionnement du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
8
Page 49
Mode de programmation
Entrée et sortie du mode programmation
Menu principal
Horloge
Réglar scène
Scène 1
Durée de fondu 3 secondes
Menus de navigation en mode programmation
Boutons Principaux Les boutons Principaux vous permettent de vous déplacer àtravers
les choix de menus. Le choix courant est en surbrillance sur l’écran d’information.
Bouton OK Le bouton OK sélectionne le choix du menu courant en surbrillance.
Ceci vous amène soit au menu suivant ou accepte le réglage que vous avez sélectionné. Lorsque l’écran affiche une question Oui/Non, le bouton OK est « Oui ».
Bouton Horloge En mode de programmation, le bouton Horloge fonctionne comme le
bouton de recul. En appuyant sur le bouton Horloge vous reculerez d’une étape du menu courant. Appuyer sans arrêt vous ramènera éventuellement au menu principal, mais ne quittera pas le mode de programmation. Lorsque l’écran affiche une question Oui/Non, le bouton Horloge est « Non ».
Accession au mode de programmation: Actionner simultanément et maintenir durant
3 secondes les boutons du haut et du bas de la scène. Les DEL des boutons scène vont s’allumer séquentiellement dehaut en bas, confirmant que vous êtes en mode de programmation, et l’écran d’information affichera le menu principal.
Sortie du mode de programmation: Actionner simultanément et maintenir durant
3 secondes les boutons du haut et dubas de la scène. L’écran d’information retournera à la Scène 1.
Boutons Principaux
OK
Bouton OK
Bouton Horloge (audos)
Actionner et maintenir durant 3secondes les boutons du haut et du bas pour entrer ou sortir du mode programmation
Pour plus de détails, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Guide rapide d’installation et de fonctionnement du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
9
Page 50
Mode sans fil
Plusieurs modèles de GRAFIK Eye QS supportent les communications sans fil avec
d’autres produits Lutron. Cette fonctionnalité permet d’intégrer facilement les détecteurs sans fil, claviers, télécommandes et stores pour des applications sans fil dans une seule pièce, ainsi qu’une compatibilité avec d’autres systèmes sans fil de Lutron tels que RadioRA 2. (Voir le Guide d’installation RadioRA 2 pour installer le RadioRA 2 ; Lutron
044254.)
Les appareils prenant en charge les communications sans fil sont étiquetées « GRAFIK Eye
QS Wireless » sur la face avant.
La fonctionnalité sans fil de l’unité de contrôle GRAFIK Eye QS possède 3 modes de
fonctionnement.
Désactivé : utilisé seulement avec les systèmes câblés.
Activé (30 minutes) : L’unité de contrôle sans fil GRAFIK Eye QS répondra à toute
commande deprogrammation des produits sans fil Lutron QS et autres compatibles. Le GRAFIK Eye retournera automatiquement au mode « Ignore Programming » (ignorer programmation) s’il n’y a aucune activité pendant 30 minutes.
Ignorance de la programmation (par défaut): l’unité de contrôle sans fil GRAFIK Eye
QS ne répondra aux commandes normales d’opération des dispositifs sans fil qui sont associés que s’il est en mode « Activé ».
Changement de mode de l’unité de contrôle sans fil GRAFIK Eye QS :
Menu principal
Étiquettes de store
Mode sans fil
Mode sans fil
Activé
Sauvegardé
Saved
1. Accéder au mode de programmation
2. Utiliser les boutons Principaux pour mettre en surbrillance le« Mode sans fil » et appuyer sur le bouton « OK » pour accepter.
3. Utiliser les boutons Principaux pour mettre en surbrillance le mode sans fil désiré, et appuyer sur le bouton « OK » pour accepter.
4. L’écran d’information affichera un message de confirmation « Sauvegardé ».
5. Quitter le mode de programmation.
Remarques :
• Le signal sans fil a une portée de 9 m (30 pi) traversant des cloisons normales d’édifices ou 18m (60 pi) en ligne directe de vue.
• Lorsqu’on l’utilise avec un système RadioRA 2, la liaison sans fil QS du GRAFIK Eye QS est désactivée, et certaines fonctionnalités RadioRA 2 ne sont pas accessibles.
Boutons
OK
Information de la FCC
Tout changement ou modification sans l’autorisation expresse de Lutron Electronics Co. pourrait annuler le droit d’utiliser cet équipement. Remarque: cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites applicables aux dispositifs numériques Classe B, conformément à la section 15 des règlements de la FCC. Le fonctionnement est assujetti à ce qui suit : (1) Cet appareil ne doit pas causer d’interférence dangereuse et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, incluant les interférences pouvant causer un fonctionnement indésirable. Ces limites ont pour but de procurer une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles en application résidentielle et commerciale. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie dans les fréquences radio. S’il n’est pas installé et utilisé selon les directives, il peut perturber la réception radiophonique ou télévisuelle. Cependant, il n’y a aucune garantie qu’aucune interférence ne se produira dans une installation précise. Si cet appareil produit des interférences contre la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui peut être détecté en éteignant ou en allumant l’appareil, l’utilisateur est contraint d’essayer de corriger l’interférence par un ou plusieurs des moyens suivants:
• Réorienter ou déménager l’antenne de réception.
• Augmenter la séparation entre l’équipement etlerécepteur.
• Connecter l’équipement dans une prise sur uncircuit autre que celui auquel le récepteur estconnecté.
• Consulter votre distributeur ou un technicien d’expérience en radio et télévision.
Principaux
Bouton OK
Bouton horloge (au dos)
Pour plus de détails, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Guide rapide d’installation et de fonctionnement du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
10
Page 51
Réglage de zone
OK
1 2 3 4 5 6
Assignation des types de charges
Menu principal
Régler CCI
Régler zone
Régler zone
Type de charge
Type de charge non réglables
Type de charge
Zones réglées
Sauvegardé
1. Accéder au mode de programmation.
2. Utiliser les boutons Principaux pour mettre en surbrillance « Régler Zone » et appuyer sur le bouton « OK » pour accepter.
3. Utiliser les boutons Principaux pour mettre en surbrillance « Type de charge » et appuyer sur lebouton « OK » pour accepter. Voir le tableau Réglage du type de charge àlapage suivante.
4. Utiliser les boutons de zone Hausser ou Abaisser pour choisir le type de charge pour cette zone. Voir la liste à la page suivante pour les types decharges compatibles. Appuyer sur le bouton « OK » pour accepter.
5. L’écran d’information affichera lemessage que le type de charge aété sauvegardé.
6. Quitter le mode de programmation.
Boutons
OK
Principaux
Bouton OK
Utiliser lesboutons de zone Hausser/ Abaisser pour choisir le type de charge pour cette zone.
Assignation des types de charges non réglables par gradateur
Les zones assignées aux charges non réglables par gradateur peuvent être configurées de trois façons:
Menu principal
Régler CCI
Régler zone
• LOFO: dernier allumé, premier éteint
• FOFO: premier allumé, premier éteint
• FOLO: premier allumé, dernier éteint
• LOLO : dernier allumé, dernier éteint
• 60/40: Allumé à 60%, éteint à 40%
Régler zone
Type de charge
Type de charge non réglabes
Dans les scènes sombres et y compris les types de charges sans gradation, si elle est définie comme “Premier” Allumé/ Éteint, charges sans gradation se passer avant le chargement de sombres; si elle est définie comme “Dernier” Allumé/Éteint, charges gradables basculeront avant charges sans gradation.
1. Accéder au mode de programmation
2. Utiliser les boutons Principaux pour mettre ensurbrillance
Type de charge
Zones réglées
« Régler Zone » et appuyer surlebouton « OK » pour accepter.
3. Utiliser les boutons Principaux pour mettre en surbrillance « Type de charge non gradable » et appuyer sur le bouton « OK » pour accepter. Voir le tableau « Réglage du type de charge » à la page suivante.
4. Utiliser les boutons de zone Hausser ou Abaisser pour choisir le type de charge non réglable par gradateur pour cette zone (les zones qui ne sont pas programmées comme non réglables par
Sauvegardé
gradateur seront affichées comme non affectées). Appuyer sur le bouton « OK » pour accepter.
5. L’écran d’information affichera le message queletype de charge a été sauvegardé.
6. Quitter le mode de programmation.
Pour plus de détails, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Guide rapide d’installation et de fonctionnement du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
11
Page 52
Réglage de zone (suite)
LUTRON
Réglers types de charges
Contrôle direct de l’unité GRAFIKEye QS
LUTRON
Type de charge de luminaire
À incandescence À incandescence Module d’alimentation DEL À incandescence* Module d’alimentation BTM (basse tension
magnétique) BTE(basse tension
électronique) Hi-lume/Eco-10 Module Fluorescent
Zones 1 – 6
* Sauf indication contraire, utilisez une charge incandescente dans l’outil de sélection de produit LED sur
www.lutron.com/ledtool
0 –10 V Module Fluorescent Charges non réglables par
gradateur d’éclairage Néon/Cathode froide Néon, CC Néon, CC Tu-Wire Tu-Wire Tu-Wire Advance Mark X Tu-Wire Tu-Wire DMX DMX RGB/CMY DMX RGB/CMY DMX DEL Cree LR4/LR6 DEL Cree LR4/LR6 Module Fluorescent
Choisir ce type de charge à partir du menu
de GRAFIK Eye QS unité de contrôle:
BTM Module d’alimentation
Module d’alimentation
Sans gradation Sans gradation
Contrôle par l’entremise du module d’alimentation ou interface
d'alimentation
ou interface
LUTRON
Module
Remarques pour le type decharge
• Tout éclairage à basse tension électronique (BTÉ) utilisé avec une interface doit être conçu pour gradation par commande inverse de phase. Avant d’installer une source d’éclairage BTÉ, vérifier avec le fabricant si leurs transformateurs peuvent être branchés sur un gradateur. Pour la gradation, une interface pour BTE (comme l’interface PHPM-PA-DV-WH) doit être utilisée conjointement avec l’unité decontrôle.
• Pour tous les appareils d’éclairage DMX ou RGB/CMY DMX une interface externe (comme l’interface QSE-CI-DMX) doit être utilisée avec l’unité de contrôle.
• La charge d’éclairage maximale pour les ballasts électroniques Tu-Wire et Advance Mark X deLutron (circuits gradateurs 120 à 127 V~ seulement) nedoivent pas excéder 6 A parzone ou 16 A par unité.
Capacité nominale de zone:
• Toutes les zones n’ont pas à être connectées; cependant, les zones connectées doivent avoir une charge minimale: 120 – 127 V~ : 25 W 220 – 240 V~ : 40 W
• Charges maximum des zones: 120 – 127 V~ : 800 W 220 – 240 V~ : 1 200 W
• La charge maximale d’éclairage de produits à basse tension magnétique (BTM) varie selon latension d’alimentation: 120 – 127 V~ : 800 VA / 600 W 220 – 240 V~ : 1 200 VA / 960 W
Pour plus de détails, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Guide rapide d’installation et de fonctionnement du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
12
Page 53
Réglage de scène
OK
OK
Réglers niveaux de zones, taux de fondus et actions des groupes de stores
Menu principal
Horloge
Régler scène
Régler scène
Niveaux
Noms
Régler scène
Scène 1
Scène 1
Régler zones
3 seconds
Scène 1
Réglage durée de fondu
secondes
3
Scène 1
Régler les groupes de stores
1. Accéder au mode de programmation.
2. Utiliser les boutons Principaux pour mettre en surbrillance « Régler scène » et appuyer sur le bouton « OK » pour accepter.
3. Utiliser les boutons Principaux pour mettre en surbrillance « Niveaux » pour ajuster l’éclairage et/ou les niveaux de stores. Appuyer sur le bouton « OK » pour accepter. Utiliser lesboutons Principaux pour mettre en surbrillance le numéro de scène désiré. Appuyer sur le bouton « OK » pour accepter.
4. Régler chaque zone au niveau d’éclairage désiré pour cette scène en utilisant les boutons Hausser/Abaisser de la zone. L’écran d’information affichera la zone et le pourcentage pendant que vous l’ajustez.
Pour régler une zone à Non affectée, abaisser les niveaux
d’éclairage jusqu’à extinction et ensuite maintenir durant trois secondes le bouton inférieur de la zone. L’écran affichera « --- » et les trois DEL du centre de la zone s’allumeront pour indiquer que cette zone sera dorénavant non affectée pour cette scène (la zone ne changera pas quand cette scène sera amorcée).
Lorsque toutes les zones sont au niveau désiré, appuyer sur
lebouton « OK » pour accepter.
5. Utiliser les boutons Principaux pour régler la durée de fondu pour cette scène. Appuyer sur le bouton « OK » pour accepter.
6. Remarque : Cette étape est applicable seulement si vous avez des stores à votre système. Si vous n’avez pas ou ne voulez pas régler des groupes de stores pour cette scène, appuyez sur le bouton « OK » pour sauter cette étape.
Régler chaque groupe de stores au niveau désiré pour lascène et lorsque tous les groupes seront aux niveaux désirés, appuyez sur le bouton « OK » pour accepter.
Pour le préréglage des stores, voir la section Programmation des réglages des stores.
7. L’écran d’information affichera un message de confirmation que votre scène a été sauvegardée.
8. Quitter le mode de programmation.
Boutons
OK
Hausser zone
Principaux
Bouton OK
Bouton horloge (audos)
Groupe deboutons de stores
Sauvegardé
Abaisser zone
Pour plus de détails, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Guide rapide d’installation et de fonctionnement du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
13
Page 54
Réglage de détecteurs de présence
Association des détecteurs de présence sans fil et des unités de contrôle GRAFIK Eye QS Wireless (pour les appareils dotés des fonctions sans fil seulement)
Menu principal
Régler zone
Régler détecteur
Régler détecteur
Ajouter detécteurs
Lumière du jour
Ajouter détecteurs...
Initier l'association des détecteurs
Présence
xxxx-xxxx
Appuyer sur OK pour...
*Assigné*
Saved
1. S’assurer que le mode sans fil de l’unité de contrôle GRAFIK Eye QS soit « activé ».
2. Accéder au mode de programmation.
3. Utiliser les boutons Principaux pour mettre en surbrillance « Régler détecteur » et appuyer sur le bouton « OK » pour accepter.
4. Utiliser les boutons Principaux pour mettre en surbrillance « Ajouter détecteurs sans fil » et appuyer sur le bouton « OK » pour accepter.
5. Appuyer et maintenir le bouton « Lights Off » (g sur certains détecteurs) sur le détecteur de présence durant six secondes. la lentille se mettra à clignoter et l’écran d’information de l’unité de contrôle GRAFIK Eye QS Wireless confirmera que le détecteur est en mode de programmation.
6. Actionner le bouton « OK » de l’unité de contrôle GRAFIK Eye QS etun affichage d’écran confirmera que le détecteur a été assigné. (Pour désassocier un détecteur de présence sans fil de l’unité de contrôle GRAFIK Eye QS, veuillez vous référer au guide d’installation du détecteur de présence sans fil Radio Powr Savr pour remettre ce dernier à son état d’origine. Cecieffacera toute la programmation de l’unité de contrôle GRAFIK Eye QS.)
7. Répéter les étapes ci-haut pour tous les détecteurs désirés.
8. Quitter le mode de programmation.
Association des Détecteurs de présence sans fil
parl’entremise des modules QSM:
1. Pour accéder au mode de programmation, actionner etmaintenir durant 3 secondes le bouton « Program » et unbip sonore se fera entendre et la DEL d’état se mettra en clignotement. L’écran d’information de l’unité de contrôle GRAFIK Eye QS indiquera alors que le module QSM est en mode de programmation.
2. Actionner et maintenir durant 6 secondes le bouton « Lights Off » (g sur certains détecteurs) du détecteur de présence et le module QSM émettra 3 bips sonores pour confirmer son association.
3. Pour quitter le mode de programmation, actionner et maintenir durant 3 secondes le bouton « Program » du module QSM.
Remarque : le signal sans fil a une portée de 9 m (30pi) traversant
des cloisons normales d’édifices ou18m (60 pi) en ligne directe de vue.
OK
Détecteurs de présence
RadioPowrSavr
Module de détection QSM
Boutons Principaux
Bouton OK
Bouton horloge (audos)
Appuyer et maintenir le bouton « Lights Off » ou g pour associer ou désassocier
Bouton « Program » (Programme)
Pour plus de détails, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Guide rapide d’installation et de fonctionnement du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
14
Page 55
Réglage de détecteurs de présence (suite)
Mode scène
Cette étape vous permet d’assigner jusqu’à quatre détecteurs de présence à l’unité de
contrôle GRAFIK Eye QS.
Dét. de présence
Réglages
Noms
Recherche
Saved
Détecteur x/y
xxxxxxxx yyy-yyyy
RF
Assignation
Assigner
Désassigner
*Assigné*
Saved
Sélection de détecteurs
1. Si non déjà fait, associer les détecteurs de présence et régler au « Mode Scène ».
2. Utiliser les boutons Principaux pour mettre « Réglages » en surbrillance et appuyer sur le bouton OK pour accepter. L’écran d’information affichera « Recherche… » pendant que l’appareil identifie les détecteurs de présence disponibles.
3. Utiliser les boutons Principaux pour naviguer dans la liste déroulante des détecteurs de présence disponibles. Lorsque le détecteur voulu est affiché, appuyer sur le bouton OK pour le sélectionner. Choisir ensuite « Assigner » ou « Désassigner » du menu qui suit et appuyer sur OK. Après qu’un détecteur aura été assigné, il sera identifié d’une astérisque (*) à la liste déroulante. Répéter pour tout détecteur supplémentaire.
Remarque : si vous ne trouvez pas les détecteurs sans fil, vérifiez
qu’ils sont associés correctement.
Régler l’action des détecteurs
1. Appuyer sur le bouton de recul « Horloge » pour revenir à l’écran de détecteur de présence. Utiliser les boutons Principaux pour mettre « Actions » en surbrillance et appuyer sur le bouton OK pour accepter. Par défaut, la scène de condition d’occupation est réglée à « Pas d’action » et lascène d’inoccupation à « ScèneÉteinte ».
2. Utiliser les boutons Principaux pour mettre en surbrillance lascène que vous voulez utiliser pour la condition de présence et appuyer sur le bouton OK pour accepter. Répéter pour la scène que vous souhaitez utiliser pour la condition d’absence. Appuyer sur le bouton OK pour accepter.
3. Quitter le mode de programmation.
Boutons
OK
Principaux
Bouton OK
Bouton horloge (audos)
Détecteur *x/y
xxxxxxxx yyy-yyyy
RF
Dét. de présence
Actions
3 seconds
Régler
Pour plus de détails, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Scène de présence
Scène 1
Scène d'absence
Scène éteinte
Sauvegardé
Saved
Guide rapide d’installation et de fonctionnement du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
15
Page 56
Réglage de détecteurs de présence (suite)
Réglage des réglages des détecteurs de présence (optionnel)
Menu principal
Régler zone
Régler détecteur
Régler detecteur
Lumière du jour
Présence
Dét. de présence
Réglages
Diagnostics
Réglages
Arrêt automatique
Fondu de zone
Arrêt automatique
5 minutes
Sauvegardé
Saved
Réglages des détecteurs de présence
Remarque : ces réglages affectent tous les détecteurs assignés à
l’unité de contrôle GRAFIK Eye QS.
Période de grâce: si le délai de transition au mode d’absence de l’unité de contrôle GRAFIK Eye QS est initié et qu’une occupation est détectée durant cette période dite de grâce, l’éclairage sera remis au niveau précédent de présence. Plage: 0 à 30secondes* (par défaut: 15secondes).
Délai d’absence : Un délai additionnel après que la condition d’absence soit détectée et avant que la condition de présence n’arrive. À utiliser quand le détecteur de présence ne fournit pas un délai assez long. Plage: 0 à 30 minutes (par défaut: 0minutes).
Arrêt automatique : Si les lumières assignées à un détecteur deprésence sont allumées manuellement sans que ledétecteur ne rapporte de présence, l’unité de contrôle GRAFIK Eye QS peut être configurée pour éteindre automatiquement l’éclairage après un délai déterminé. Pourdésactiver cette fonction, régler le délai à 0 (désactivé). Plage: Désactivé ou 1 à 30 minutes (par défaut: désactivé).
Fondu de zone: Lorsque le système est en mode Zone, l’éclairage peut être fondu au niveau d’absence durant cette période de temps. Plage: 0 à 59 secondes; 1 à 60 minutes (par défaut: 10secondes).
Réglage des réglages des détecteurs:
1. Accéder au mode de programmation
2. Utiliser les boutons Principaux pour mettre en surbrillance « Régler détecteur » et appuyer sur le bouton « OK » pour accepter.
3. Utiliser les boutons Principaux pour mettre en surbrillance « Présence » et appuyer sur le bouton « OK » pour accepter.
4. Utiliser les boutons Principaux pour mettre en surbrillance « Réglages » et appuyer sur le bouton « OK » pour accepter.
5. Utiliser les boutons Principaux pour mettre en surbrillance lesréglages que vous désirez configurer et appuyer sur lebouton « OK » pour accepter.
6. Utiliser les boutons Principaux pour ajuster la valeur du réglage sélectionné. Appuyer sur le bouton « OK » pour accepter.
7. L’écran d’information affichera un message confirmant lasauvegarde de votre réglage.
8. Quitter le mode de programmation.
Boutons
OK
* Applicable seulement aux appareils livrés avec la
version 8.027 ou plus récente du micro logiciel. Les versions précédentes en charge les paramètres entre 15 et 20 secondes.
Principaux
Bouton OK
Bouton horloge (audos)
Pour plus de détails, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Guide rapide d’installation et de fonctionnement du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
16
Page 57
Réglage du contrôleur sans fil Pico
OK
Procédure d’association avec une GRAFIK Eye QS unité de contrôle sans fil:
(pour unités de contrôle GRAFIK Eye QS sans fil seulement)
Pico
Changer de type?
Appuyez sur OK
Changer de type?
Zone
OU
Changer de type?
Scéne
Sauvegardé
Saved
1. S’assurer que le mode sans fil de l’unité de contrôle GRAFIK Eye
QS soit « Activé ».
2. Sur le contrôleur sans fil Pico, actionner et maintenir durant 3
secondes les boutons du haut (Allumer) et du bas (Éteindre). L’écran d’information de l’unité de contrôle GRAFIK Eye QS affichera les options du contrôleur sans fil Pico. Appuyer sur le bouton « OK » de l’unité de contrôle GRAFIK Eye QS pour sélectionner le type defonctionnement du contrôleur sans fil Pico.
3. Établir le contrôleur sans fil Pico
a. Pour établir le contrôleur sans fil Pico en temps que contrôleur de
zone, se servir des boutons Principaux pour sélectionner « Zone » et appuyer sur le bouton « OK » pour accepter. Pour sélectionner un niveau de consigne désiré pour une zone, utiliser les boutons Hausser/Abaisser de cette zone et puis actionner simultanément les boutons Hausser et Abaisser durant une seconde (jusqu’à ce que les DEL de la zone clignotent). Répéter pour toutes les zones que vous désirez contrôler avec le contrôleur sans fil Pico.
OU b. Pour établir le contrôleur sans fil Pico en temps que contrôleur
descène, se servir des boutons Principaux pour sélectionner « Scène » et appuyer sur le bouton « OK » pour accepter. Actionner et maintenir durant 3 secondes le bouton du haut de scène de l’unité de contrôle GRAFIK Eye QS (jusqu’à ce que les DEL de scène se mettent enclignotement).
4. Sur le contrôleur sans fil Pico, actionner et maintenir durant 3
secondes les boutons du haut et du bas jusqu’à ce que les DEL de l’unité de contrôle GRAFIK Eye QS cessent de clignoter.
Remarque : le signal sans fil a une portée de 9 m (30 pi) traversant
descloisons normales d’édifices ou 18m (60 pi) en ligne directe de vue.
Boutons Principaux
OK
Bouton « OK »
Pour assigner le Pico en temps que contrôleur de scène, actionner et maintenir durant 3secondes le bouton du haut de Scène.
DEL de zones
Hausser zone
Abaisser zone
Bouton du haut (Allumer)
Bouton du bas (Éteindre)
Contrôleur sans fil Pico
Pour plus de détails, référez vousau Guide d’installation et de fonctionnement complet au www.lutron.com/qs
Guide rapide d’installation et de fonctionnement du GRAFIK Eye QS unité de contrôle
17
Page 58
Dépistage de défauts
Symptôme Causes possibles Solution
L’unité ne se met pasenfonction L’unité ne contrôle paslescharges Le disjoncteur se déclenche
Le contrôle de zone ne fonctionne pas
Le contrôle de zone ne répond pas correctement
Une ou plusieurs zones sont toujours allumées à pleine intensité et le niveau d’éclairage ne se règle pas
Le contrôle de zone affecte plus d’une zone
La plaque frontale est chaude Fonctionnement normal Les contrôles à semi-conducteur dissipent environ 2 % de chaleur de la charge
L’unité ne permet pas dechangement de scène niderégler zone
Ne peut programmer la durée de la rampe pour allumer les lumières à partir de « Scène Éteinte »
L’entrée de contacts secs (câblage direct) ne fonctionne pas
Non fonctionnalité de dispositif QS sur le bus
Les événements programmés àl’horloge ne se produisent pas
L’événement du lever ou du coucher du soleil ne se produit pas à la bonne heure
Le disjoncteur est ouvert Refermer le disjoncteur Mauvais câblage Contrôler le câblage aux charges et à l’unité Court-circuit dans le système Localiser et isoler le court-circuit Surcharge du système Contrôler la charge de la zone ou de l’unité pour vous assurer qu’elle respecte la
Mauvais câblage Assurez-vous que les charges sont raccordées aux bonnes zones Fil lâche ou déconnecté Raccorder les fils de charge à la zone appropriée Ampoules grillées Remplacer les ampoules défectueuses Mauvais type de charge sélectionné Assigner la zone au bon type de charge (voir paragraphe Réglage de zone) Réglage incorrect des limites du gradateur Régler les valeurs min./max. (voir paragraphe Réglage de zone) Mauvais câblage Assurez-vous que les charges sont raccordées aux bonnes zones Sortie court-circuitée Contrôler le câblage; si lecâblage est conforme, appelez le Centre d’assistance à la
L’unité n’est pas dans le bon mode de sauvegarde
Un dispositif QS du système a mis l’unité en mode verrouillé
La durée de rampe à partir de « Scène Éteinte » ne se règle pas, seul le fondu est programmable vers l’extinction totale
Mauvais câblage Contrôler le câblage de l’entrée de contacts secs Le signal d’entrée CCI n’est pas reçu Vérifier que le dispositif raccordé à l’entrée fonctionne correctement L’unité est réglée au mauvais mode ou type
de CCI Mauvais câblage ou connexion lâche sur le
bus QS Le dispositif QS n’est pas associé Mettre le dispositif QS en mode de programmation et maintenir le bouton « Scène 1 »
La programmation du dispositif QS est incorrecte
L’horloge est désactivée Activer l’horloge L’heure/date n’est pas correctement réglée Régler l’heure/date correctement L’emplacement n’est pas correctement réglé Régler la latitude et la longitude le l’emplacement de l’unité L’horaire de jour férié est appliqué L’horaire régulier reviendra après le jour férié
capacité nominale de l’unité (voir paragraphe Réglage de zone)
clientèle Lutron
connectée. Aucune action requise Changer le mode de sauvegarde à celui adéquat
Contrôler la programmation des dispositifs QS et leur états
La durée de rampe à partir de « Scène Éteinte » est toujours de trois secondes
Changer le réglage au mode ou type de CCI adéquat pour votre application
Contrôler le câblage QS sur tous les dispositifs
de l’unité de contrôle GRAFIK Eye QS pour associer les deux composants Contrôler la fonctionnalité et la programmationdes dispositifs QS
18
Page 59
Page 60
Garantie
Lutron Electronics Co., Inc. Garantie limitée d’un an
Pour une période d’un an à partir de la date d’achat et sous réserve des exclusions et restrictions décrites ci-dessous, Lutron garantit que chaque nouvel appareil est exempt de tout défaut du manufacturier. Lutron s’engage, à sa discrétion, soit de réparer l’appareil défectueux ou d’émettre un crédit au client qui est égal au prix d’achat de l’appareil défectueux contre l’achat d’une pièce de remplacement semblable de Lutron. Les remplacements d’appareils fournis par Lutron ou, à sa seule discrétion, par un fournisseur approuvé, peuvent être neufs, utilisés, réparés reconditionnés et/ou fabriqués par un autre manufacturier. Si l’appareil est mis en service par Lutron ou par des tiers approuvés par Lutron et fait partie d’un système de contrôle d’éclairage mis en service par Lutron, le terme de cette garantie sera prolongé et tout crédit de coût de remplacement de pièces sera au prorata, en accord avec la garantie issue du système mis en service, sauf les termes de garantie de l’appareil seront mesurés à partir de la date de mise en service.
EXCLUSIONS ET RESTRICTIONS
La couverture de la présente garantie ne comprend pas, et, Lutron et ses fournisseurs ne sont aucunement responsables pour :
1. Dommage, défaut ou un appareil diagnostiqué inopérable par Lutron ou par des tiers approuvés par Lutron qui a été causé par usure normale, abus, mauvais usage, installation incorrecte, négligence, accident, interférence ou facteur environnemental, tel que (a) utilisation de tension de secteur incorrecte, fusibles ou disjoncteurs de mauvais calibre; (b) défaut d’installer, d’entretenir et de faire fonctionner l’appareil selon les directives fournies par Lutron et selon les dispositions applicables du National Electrical Code (Code Canadien de l’Électricité, pour le Canada) et du Safety Standards of Underwriter’s Laboratories; (c) utilisation de dispositifs ou d’accessoires incompatibles; (d) ventilation inadéquate ou insuffisante; (e) réparations ou réglages non autorisés; (f) vandalisme; ou (g) catastrophe naturelle, telle que feu, foudre, inondation, tornade, séisme, ouragan ou autre problème hors du contrôle de Lutron.
2. Les coûts de main d’œuvre sur le site pour diagnostiquer les problèmes avec et pour enlever, réparer, remplacer, ajuster, réinstaller et/ou reprogrammer l’unité ou tout autre de ses composants.
3. L’équipement et les pièces externes de l’unité, incluant ceux vendus ou fournis par Lutron (lesquels peuvent être couverts par une autre garantie).
4. Le coût de réparation ou de remplacement d’autres biens endommagés parce que l’unité ne fonctionne pas correctement, même si le dommage est cause par l’unité.
SAUF SI EXPRESSÉMENT PRÉVU DANS CETTE GARANTIE, IL N’Y A AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE DE N’IMPORTE QUEL TYPE, INCLUANT LES GARANTIES DE CONVENANCE POUR UNE INTENTION PARTICULIÈRE OU DE QUALITÉ MARCHANDE. LUTRON NE PEUT GARANTIR QUE LE SYSTÈME FONCTIONNERA SANS INTERRUPTION OU SERA EXEMPT D’APPAREILS EN PANNE. AUCUN AGENT DE LUTRON, EMPLOYÉ OU REPRÉSENTANT N’A L’AUTORISATION DE LIER LUTRON À UNE AFFIRMATION QUELCONQUE, REPRESENTATION OU DE GARANTIE CONCERNANT L’UNITÉ. SAUF SI UNE AFFIRMATION, REPRESENTATION OU GARANTIE FAITE PAR L’AGENT, L’EMPLOYÉ OU LE REPRÉSENTANT EST SPÉCIFIQUEMENT INCLUSE CI-APRÈS, OU DANS LA DOCUMENTATION STANDARD IMPRIMÉE, FOURNIE PAR LUTRON. TOUTE AUTRE AFFIRMATION NE POURRA AUCUNEMENT FAIRE PARTIE DES BASES DE TOUTE DISCUSSION ENTRE LUTRON ET LE CLIENT ET N’AURONT AUCUNE FORCE D’APPLICATION PAR LE CLIENT
EN AUCUN TEMPS LUTRON OU TOUT AUTRE PARTIE SERONT PASSIBLE DE DOMMAGES EXEMPLAIRES, DE CONSÉQUENCES, D’INCIDENCES OU DE DOMMAGES SPÉCIAUX (INCLUANT, MAIS NON LIMITÉ À, DOMMAGES POUR PERTES DE PROFITS, CONFIDENTIALITÉ OU AUTRE INFORMATION, OU INTIMITÉ; INTERRUPTION; DE TRAVAIL; LÉSION CORPORELLE; À DÉFAUT DE RENCONTRER SES RESPONSABILITÉS. INCLUANT DE BONNE FOI OU SOINS RAISONNABLES; NÉGLIGENCE, PÉCUNIÈRE OU TOUTE AUTRE PERTE QUELLE QU’ELLE SOIT), NI POUR AUCUNE RÉPARATION ENTREPRISE SANS LE CONSENTEMENT PAR ÉCRIT DE LUTRON’S PROVENANT DE OU LIÉ DE QUELQUE FAÇON À L’INSTALLATION, LA DÉSINSTALLATION, L’UTILISATION OU L’EMPÊCHEMENT D’UTILISER L’UNITÉ OU AUTREMENT SOUS OUEN RAPPORT AVEC TOUTE DISPOSITION DE CETTE GARANTIE OU TOUTE ENTENTE INCORPORÉE À CETTE GARANTIE, MÊME ÀL’ÉVENTUALITÉ DE FAUTE, PRÉJUDICE (INCLUANT NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ ABSOLUE, VIOLATION DE CONTRAT OU VIOLATION DE GARANTIE DE LUTRON OU TOUT AUTRE FOURNISSEUR, ET MÊME SI LUTRON OU TOUT AUTRE PARTIE ÉTAIT AVISÉE DE LAPOSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. NONOBSTANT TOUT DOMMAGE QUI POURRAIT SURVENIR, POUR N’IMPORTE QUELLE RAISON (INCLUANT, SANS LIMITATION, TOUS DOMMAGES DIRECTS ET TOUS DOMMAGES ÉNUMÉRÉS CI-DESSUS), LA RESPONSABILITÉ ENTIÈRE DE LUTRON ET DE TOUTE AUTRE PARTIE AUX TERMES DE CETTE GARANTIE SUR TOUTE DEMANDE DE COMPENSATION POUR DOMMAGES SURVENANT EN DEHORS DE OU EN RAPPORT AVEC LE MANUFACTURIER, VENTE, INSTALLATION, LIVRAISON, UTILISATION, RÉPARATION, OU REMPLACEMENT DE L’APPAREIL, OU TOUTE ENTENTE INCORPORANT CETTE GARANTIE, ET LE SEUL RECOURS DÉJÀ CITÉ POUR LE CLIENT, SERA LIMITÉ AU MONTANT PAYÉ À LUTRON PAR LE CLIENT POUR L’APPAREIL. LES LIMITATIONS SUSDITES, EXCLUSIONS ET RENONCIATIONS SERONT AU MAXIMUM DANS LA MESURE ALLOUÉE APPLICABLE PAR LA LOI, MÊME SITOUT RECOURS ÉCHOUE SON BUT ESSENTIEL.
DEMANDE DE COMPENSATION SOUS GARANTIE
Pour faire une demande de compensation sous la garantie, informer rapidement Lutron à l’intérieur de la période de garantie décrite ci-haut en communiquant avec l’assistance à la clientèle de Lutron au 1.844.LUTRON1. Lutron, à sa seule discrétion, déterminera quelle action, s’il y a, sera nécessaire sous cette garantie. Pour permettre à Lutron de mieux adresser une demande de compensation sous garantie, assurez-vous d’avoir en votre possession le numéro de série et du modèle de l’appareil au moment de l’appel. Si Lutron, à sa seule discrétion détermine qu’une visite au site ou autre action pour y remédier s’impose, Lutron peut décider d’envoyer un représentant de service ou de dépêcher sur le champ un fournisseur représentant approuvé par Lutron et/ou coordonner un appel de service sur garantie entre le client et un fournisseur de service approuvé par Lutron. Cette garantie vous accorde des droits précis et il se peut que vous ayez aussi d’autres droits, selon les lois des provinces. Certaines juridictions ne permettent pas de limiter la durée de la garantie implicite, alors la limite ci dessus peut ne pas s’appliquer dans votre cas. Certaines juridictions ne permettent pas de limiter ou d’exclure les dommages indirects ou consécutifs, alors la limite ou exclusion cidessus peut ne pas s’appliquer dans votre cas. NEC est une marque de commerce déposée de National Fire Protection Association, Quincy, Massachusetts.
Lutron, )Lutron, Sivoia, Hi-lume, Eco-10, Tu-Wire, RadioRA, Pico, seeTouch et GRAFIK Eye sont des marques déposées de Lutron Electronics Co., Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays. Radio Powr Savr est une marque déposée de Lutron Electronics Co., Inc.
© 2014–2017 Lutron Electronics Co., Inc.
Information de contact
Internet : www.lutron.com Courriel:
SIÈGE SOCIAL MONDIAL États-Unis
Lutron Electronics Co., Inc. 7200 Suter Road, Coopersburg, PA 18036-1299 TÉL : +1.610.282.3800 TÉLÉC. : +1.610.282.1243 Assistance à la clientèle : 1.844.LUTRON1
Assistance à la clientèle pour l’Amérique du Nord
etdu Sud
États-Unis / Canada: 1.844.LUTRON1 Mexique: +1.888.235.2910 Autrespays : +1.610.282.3800
SIÈGE EUROPÉEN Royaume-Uni
Lutron EA Ltd. 6 Sovereign Close, London, E1W 3JF United Kingdom TÉL : +44.(0)20.7702.0657 TÉL: +44.(0)20.7480.6899 SANS FRAIS (U.K.) : 0800.282.107 Assistance à la clientèle : +44.(0)20.7680.4481
SIÈGE ASIATIQUE Singapour
Lutron GL Ltd. 15 Hoe Chiang Road, #07-03, Tower 15,
Singapore 089316 TÉL : +65.6220.4666 TÉLÉC. : +65.6220.4333
Assistance à la clientèle pour l’Asie
Chine du Nord : 10.800.712.1536 Chine du Sud : 10.800.712.1536 Hong Kong : 800.901.849 Indonésie: 001.803.011.3994 Japon: +81.3.5575.8411 Macao: 0800.401 Singapour : 800.120.4491 Taiwan : 00.801.137.737 Thaïlande : 001.800.120.665853 Autres pays: +65.6220.4666
product
@lutron.com
Lutron Electronics Co., Inc. P/N 032500 Rev. A 05/2017
Loading...