LUND C3 Składane 99705 User guide [pl]

99705
PALENISKO OGRODOWE FIRE PIT
PL EN
PL
EN
INSTRUKCJA MONTAŻU
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
99705 9,5 740 x 690 x 220
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA
Uwaga! Przed przystąpieniem do montażu i pierwszym rozpaleniem koniecznie należy zapozn ać się z instrukcją obsługi i montażu paleniska,
a instrukcję należy zachować do następnego wykorzystania.
Palenisko należy ustawić w miejscu stabilnym, w bezpiecznej odległości od materiałów i obiektów palnych , min. 3 metry. Nie używać w za­mkniętej i/lub mieszkalnej przestrzeni, np. budynki mieszkalne, namioty, przyczepy kempingowe, przyczepy mieszkalne (na kółkach), łodzie. Podczas użytkowania stosuj rękawice ochronne. Palenisko należy zamontować zgodnie z instrukcją i postawić na niepalnym podłożu. Należy wziąć pod uwagę, że iskry z paleniska mogą spaść w pewnej odległości od paleniska i podłoże powinno być odpowiednio większe. Palenisko może być gorące, nie należy go przesuwać lub przenosić w trakcie pracy lub bezpośrednio po niej. Nie używaj spirytusu ani benzyny do rozpalania oraz ponownego rozpalania! Używaj wyłącznie podpałek spełniających wymagania EN 1860-3! Ostrzeżenie! Nie pozostawiaj paleniska bez nadzoru, trzymaj dzieci i zwierzęta z dala od paleniska. Nie należy korzystać z paleniska przy silnym wietrze, gdyż grozi to rozproszeniem ognia. Palenisko nie jest przeznaczone do użytkowania przez dzieci oraz osoby znajdujące się w ograniczonym stanie zycznym, sensorycznym lub umysłowym, bądź którym br akuje doświadczenia i/lub wiedzy. Palenisko mogą obsługiwać wyłącznie osoby w dobrej kondycji zachowując na­leżytą ostrożność. Osoby zmęczone, chore, będące pod wpływem alkoholu, leków lub środków odurzających nie powinny użytkować palenisk a. Palenisko nie jest przeznaczone do pracy ciągłej i do kontaktu z żywnością. Należy używać wyłącznie drewna liściastego (wszystkie rodzaje). Istotne jest, aby drewno było suche (wilgotność mniejsza niż 20%). Taki stan jest osiągnięty, gdy drewno pozostaje w suchym i przewiewnym miejscu przez okres min. 2 lat. Drewno powinno być podzielone w taki sposób, aby grubość pojedynczej szczapy zawierała się pomiędzy 5, a 15 cm. Drewno w palenisku ułożyć w sposób pokazany na ilustracji (III). Nie stosować innego rodzaju i ilości paliwa niż zalecane przez producenta w instrukcji użytkowania.
OPERATING MANUAL
Model Weight [kg] Dimensions: L × W × H [m m]
99705 9,5 740 x 690 x 220
SAFETY RULES FOR USE
Caution! It is essential to read the operating and assembly manual of the re pit before assembling and lighting it for the rst time. Keep the
manual for future reference.
Place the re pit on a stable surface at a safe distance of min. 3 metres from ammable materials and ob jects. Do not use the product in an enclosed or residential space, e.g. residential buildings, tents, caravans, trailer coaches (on wheels), boats. Wear protective gloves during use. The re pit must be assembled according to the manual and placed on a non-combustible surface. It is essential to take into account that sparks from the re pit may fall at some distance from the re pit and the substrate should be correspondingly larger. The re pit may be hot. Do not move or relocate the re pit when it burns or immediately after putting it out. Do not use spirit or petrol for lighting or relighting! Use only relighters that meet the requirements of EN 1860-3! Warning! Do not leave the re pit unattended. Keep children and pets away from the re pit. Do not use the re pit during strong winds, as this risks scattering the re. The re pit is not intended for use by children or persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities, including persons without ex­perience or knowledge. The re pit may only be used by persons in good condition with due care. People who are tired, ill, under the inuence of alcohol, medication, or drugs should not use the re pit. The re pit is not designed for continuous operation and food contact. Use only hardwood (all types). Ensure that the wood is dry (humidity below 20%). Such a state of the wood is achieved by storing it in a dry and well-ventilated place for a period of min. 2 years. The wood should be split in such a way that the thickness of a single log is between 5 cm and 15 cm. Arrange the wood in the re pit as shown in the picture (III). Do not use any type or quantity of fuel other than that re commended by the manufacturer in the operating manual. Do not burn rubbish, varnished or painted wood, plywood, chipboards, pyrotechnics, or other explosives! Do not leave the re pit exposed to weather conditions, i.e. rain, snow, as the high-temperature paint used does not have anti-corrosion properties.
First lighting
The re pit should be placed in a sheltered area protected from wind on at and level ground, secured in such a manner that it does not self-ignite. It is recommended to place the re pit on a heat-resistant plate, porcelain tiles, paving blocks, pavement, or concrete slabs at a safe distance from ammable materials. The rst lighting should be done with a small load of wood. After the wood has completely burned out, wait until the ash and the replace have co mpletely cooled down. Remove ash from the replace. Relight a small load of wood. In this way, the heat-resistant paint covering the replace hardens. A sudden increase in temperature, e.g. from lighting a large load of wood, will damage the paint coating (peeling). CAUTION! An unpleasant chemical odour may be generated. It will completely disappear after the paint has cured.
Methods for safe putting the re pit out
The safest way to put the re pit out is autonomous burning out of the fuel, but bear in mind that the remaining ash and metal parts can remain hot for a long time despite the re being put out. You can remove ash from the re pit once it has cooled completely. Never dispose of hot ash in municipal waste. This can create a re hazard. The re pit should only be cleaned after it has cooled down completely. Do not use hard objects for cleaning so as not to damage the coating. In the event of an emergency to put out the re, the re pit should be covered with sand or a previously purchased extinguisher should be used. Do not put out the re pit with water!
Nie należy palić śmieci, lakierowanego, malowanego drewna, sklejki, płyt wiórowych, materiałów pirotechnicznych lub innych mate riałów wy­buchowych! Nie należy pozostawiać paleniska narażonego na działanie warunków atmosferycznych tj. deszcz, śnieg, gdyż użyta farba wysokotemperatu­rowa nie ma właściwości antykorozyjnych.
Pierwsze rozpalenie
Palenisko na leży ustawić w miejscu osłoniętym od wiatru, zabudowanym, na płaskim i równym podłożu, zabezpieczonym, aby nie uległo samozapaleniu. Zaleca się ustawie nie paleniska na płycie żaroodpornej, płytkach gres, kostce, chodniku, płytach betonowych w bezpiecznej odległości od materiałów palnych. Pierwsze rozpalenie powinno odbyć się z małym ładunkiem drewna. Po całkowitym wypaleniu się drewna, należy poczekać do całkowitego ostygnięcia popiołu i paleniska. Usnąć popiół z paleniska. Ponownie rozpalić mały ładunek drewna. W ten sposób żaroodporna farba, którą pokryte jest palenisko utwardza się. Gwałtowny wzrost temperatury, np. pochodzący od rozpa lenia dużego ładunku drewna spowoduje uszkodzenie powłoki lakierniczej (łuszczenie). UWAGA! Może wydzielać się nieprzyjemny, chemiczny zapach, całkowicie ustępujący po utwardzeniu się farby.
Sposoby bezpiecznego gaszenia paleniska
Najbezpieczniejszym sposobem wygaszenia paleniska jest samoistne wypalenie się paliwa, należy jednak pamiętać, że pozostały popiół i ele­menty metalowe długo mogą pozostać gorące pomimo za niku ognia. Popiół z paleniska można usunąć po całkowitym jego ostyg nięciu. Nigdy nie wysypywać gorącego popiołu do odpadów komunalnych. Stwa rzać to może zagrożenie pożarowe. Palenisko należy czyścić jedynie po jego całkowitym ostygnięciu. Do czyszczenia nie używać twardych przedmiotów, aby nie uszkodzić pow łoki lakierniczej. W przypadku stwierdzenia nagłej konieczności wygaszenia paleniska należy zasypać piaskiem lub użyć wcześniej zakupionego wygaszacza. Paleniska nie należy gasić wodą!
TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska
PL ASSEMBLY MANUALEN
III
Loading...