LUMBERG LUM KGR 50 Datasheet

KFR KGR
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 60130-9, IP 40
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 60130-9, IP 40
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant IEC 60130-9, IP 40
KFR KGR
Einbaukupplung nach IEC 60130-9, IP 40, mit Schraub­verschluss, für Leiterplatten KFR: für Frontmontage KGR: für Rückseitenmontage
1. Temperaturbereich -40 °C/+85 °C
2. Werkstoffe
Kontaktträger PA GF Kontaktbuchse 3- bis 8-polig CuZn, versilbert und flashvergoldet,
Kontaktbuchse 12-polig CuZn, unternickelt und vergoldet,
Gehäuse Zn-Druckguss, vernickelt Ringmutter CuZn, vernickelt
3. Mechanische Daten
Steckkraft/Kontakt 3- bis 8-polig Steckkraft/Kontakt 12-polig Ziehkraft/Kontakt 3- bis 8-polig Ziehkraft/Kontakt 12-polig Kontaktierung mit Steckern 033098, 033099, SV, WSV Schutzart
4. Elektrische Daten
Durchgangswiderstand 5 mΩ Weiteres siehe Tabelle
1
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,5 mm
2
gemessen mit einem polierten Stahlstift, Nennmaß 1,0 mm
3
nach DIN EN 60529, nur in verschraubtem Zustand mit einem dazugehörigen Gegen
4
nach VDE 0110/IEC 60664
3
2
im Lötbereich verzinnt
im Lötbereich verzinnt
1
< 5,0 N
2
< 5,0 N
1
> 1,2 N > 0,9 N
IP 40
stück
Leiterplattenlayouts siehe Seite 3.63 Printed circuit board layouts see page 3.63 Modèles des cartes imprimées voir à la page 3.63
Polbilder, von der Lötseite gesehen Pin configurations, solder side view Schémas de raccordement, vus du côté à souder
*a Mutter lose beigestellt
nut enclosed separately écrou ajouté séparément
*b für Leiterplattenbohrung
for bore hole of printed circuit board pour perçage de la carte imprimée Ø 1,0 mm (KFR 30–81) Ø 0,7 mm (KFR 120)
*c Montagerichtung
mounting direction direction de montage
*d Einbauöffnung
port ouverture d’emplacement
KFR 30
KGR 30
KFR 40
KGR 40
KFR 50
KGR 50
KFR 50/6
KGR 50/6
KFR 60
KGR 60
KFR 70
KGR 70
KFR 71
KGR 71
KFR 80
KGR 80
KFR 81
KGR 81
KFR 120
KGR 120
www.lumberg.com 12/2009
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 60130-9, IP 40
Ω
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 60130-9, IP 40
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant IEC 60130-9, IP 40
03 03KFR KFR KGR KGR
Chassis socket acc. to IEC 60130-9, IP 40, with threaded joint, for printed circuit boards KFR: for front mounting KGR: for rear mounting
Embase femelle suivant CEI 60130-9, IP 40, avec verrouillage à vis, pour cartes imprimées KFR: pour montage de front KGR: pour montage par derrière
1. Temperature range -40 °C/+85 °C
2. Materials
Insulating body PA GF Contact bush 3 to 8 poles CuZn, silvered and flash gilded,
Contact bush 12 poles CuZn, pre-nickeled and gilded,
Housing Zn diecast, nickeled Ring nut CuZn, nickeled
3. Mechanical data
Insertion force/contact 3–8 poles Insertion force/contact 12 poles Withdrawal force/contact 3–8 poles Withdrawal force/contact 12 poles Mating with plugs 033098, 033099, SV, WSV Protection
4. Electrical data
Contact resistance 5 mΩ For further information see table
1
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.5 mm
2
measured with a polished steel pin, nominal thickness 1.0 mm
3
according to DIN EN 60529, only in locked position with a proper counterpart
4
according to VDE 0110/IEC 60664
3
tinned in solder area
tinned in solder area
1
< 5.0 N
2
< 5.0 N
1
> 1.2 N
2
> 0.9 N
IP 40
1. Température d’utilisation -40 °C/+85 °C
2. Matériaux
Corps isolant PA GF Prise de contact 3 à 8 pôles CuZn, argenté et doré flash, étamé
Prise de contact 12 pôles CuZn, sous-nickelé et doré, étamé
Boîtier Zn moulé sous pression, nickelé Écrou à anneau CuZn, nickelé
3. Caractéristiques mécaniques
Force d’insertion/contact 3–8 pôles Force d’insertion/contact 12 pôles Force de séparation/contact 3–8 Force de séparation/contact 12 Raccordement avec connecteurs mâles 033098, 033099,
Protection
4. Caractéristiques électriques
Résistance de contact 5 mΩ Pour plus de détails, voir tableau
1
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,5 mm
2
mesurée avec une tige d’acier poli, épaisseur nominale 1,0 mm
3
suivant DIN EN 60529, uniquement à l’état verrouillé avec un propre pendant
4
suivant VDE 0110/CEI 60664
3
à la partie à souder
à la partie à souder
1
< 5,0 N
2
< 5,0 N pôles1> 1,2 N pôles2> 0,9 N
SV, WSV
IP 40
2
2
2
Bestellbezeichnung
Designation
Désignation
Polzahl
Poles
Pôles
Verpackungseinheit (VE)
Package unit (PU)
Unité d’emballage (UE)
Anschlussquerschnitt
Wire section
Section de racc. de fil
Bemessungsstrom
Rated current
Courant assigné
Bemessungsspannung
Rated voltage
Tension assignée
Prüfspannung
Test voltage
mm² A V AC kV AC eff.
Tension d’éssai
Isolationswiderstand
KFR 30 KGR 30 3 50 0,75 5 250 2 10
KFR 40 KGR 40 4 50 0,75 5 250 2 10
KFR 50 KGR 50 5 50 0,75 5 60 1 10
KFR 50/6 KGR 50/6 5 50 0,75 5 250 2 10
KFR 60 KGR 60 6 50 0,75 5 250 2 10
KFR 70 KGR 70 7 50 0,75 5 250 2 10
KFR 71 KGR 71 7 50 0,75 5 60 1 10
KFR 80 KGR 80 8 50 0,75 5 60 1 10
KFR 81 KGR 81 8 50 0,75 5 60 1 10
Kontaktkapazität
Insulation resistance
Résistance d’isolement
13
13
12
13
13
13
12
12
12
Capacité de
Contact capacitance
pF
~ 2
~ 2
~ 3
~ 2
~ 2
~ 2
~ 3
~ 3
~ 3
contact
12
KFR 120 KGR 120 12 50 0,25 3 60 1 10
Verpackung: im Karton Packaging: in a cardboard box Emballage: dans un carton
~ 3
www.lumberg.com 12/2009
Rundsteckverbinder mit Schraubverschluss nach IEC 60130-9, IP 40/IP 68
Circular connectors with threaded joint acc. to IEC 60130-9, IP 40/IP 68
Connecteurs circulaires avec verrouillage à vis suivant CEI 60130-9, IP 40/IP 68
30 03
06-1
Stecker/plug/connecteur mâle Kupplung/socket/connecteur femelle Stecker/plug/connecteur mâle Kupplung/socket/connecteur femelle
120
12
40 04
70 07
120
12
50 05
71
07-1
140
14
50/6 05-1
80 08
140
14
60 06
81
08-1
Leiterplattenlayouts für Einbausteckverbinder, von der Bestückungsseite gesehen Printed circuit board layouts for chassis connectors, components side view Modèles de cartes imprimées pour embases, vus du côté à équiper
Stecker/plug/connecteur mâle Kupplung/socket/connecteur femelle Stecker/plug/connecteur mâle Kupplung/socket/connecteur femelle
06-1 06-1 08-1 08-1
Leiterplattenlayouts für Einbausteckverbinder mit Massekontakt, von der Bestückungsseite gesehen Printed circuit board layouts for chassis connectors with ground contact, components side view Modèles de cartes imprimées pour embases avec contact de masse, vus du côté à équiper
www.lumberg.com 12/2009
Loading...