Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
3
Comparison Test Pump GB
LSP 1000-BM and LSP 1600-BM
1. General .
1.1 General instructions .
In the following chapters detailed information on the LSP 1000-BM and LSP 1600-BM comparison test
pu mp and its proper use can be found.
Should you require further information, or should there be problems which are not dealt within detail in
the operating instructions, please contact the address below:
The warranty period for the comparison test pump is 24 months according to the general terms of
supply of ZVEI.
The guarantee is void if the appliance is put to improper use or if the operating instructions are not
observed or if an attempt is made to open the appliance or to release attachment parts or the tubing.
We also point out that the content of these operating instructions neither forms part of an earlier or
existing agreement, assurance or legal relationship nor is meant to change these. All obligations of
DRUCK & TEMPERATUR Leitenberger GmbH result from the respective sales contract and the general
business terms of DRUCK & TEMPERATUR Leitenberger GmbH.
LR-Cal is a trade mark of DRUCK & TEMPERATUR Leitenberger GmbH.
Names of companies or products mentioned in this handbook are registered trade
marks of the manufacturer.
The devices described in this manual represent the latest state of the art in terms of their design,
dimension and materials. We reserve the right to make changes to or replace materials without any
obligation to give immediate notification.
Duplication of this manual in who le or in part is pro hib it ed.
Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
4
Comparison Test Pump GB
LSP 1000-BM and LSP 1600-BM
1.2 Safety instructions .
Read these operating instructions carefully prior to operating
the comparison test pumps LSP 1000-BM and LSP 1600-BM. Its trouble-free
operation and reliability cannot be guaranteed unless the safety advise given in
this manual is followed when using the device.
1. The system must only be operated by trained and authorised personnel who know the manual and
can work according to them.
2. Trouble-free operation and reliability of the device can only be guaranteed so long as the
conditions stated under "Setting up the device" are taken into consideration.
3. The LSP 1000-BM or LSP 1600-BM always has to be handled with the care required for an precision
instrument (protect from humidity, impacts and extreme temperatures). The device must be
handled with care (don't throw, hit, etc.) and protect them from contamination. By no means apply
any force to the operating elements of the pumps.
4. If the device is moved from a cold to a warm environment, you should therefore ensure the device
temperature has adjusted to the ambient temperature before trying to put it into operation.
5. If the equipment is damaged and might no longer operate safely, then it should be taken out of use
and securely marked in such a way so that isn't used again.
Operator safety may be at risk if:
There is visible damage to the device
The device is not working as specified
The device has been stored under unsuitable conditions for an extended period of time.
If there is any doubt, please return the device to the manufacturer for repair or maintenance.
6. Customers must not attempt to alter or repair the device themselves. If the instrument is opened or
attachment parts or the tubing are released, its trouble-free operation and reliability is impaired and
endangers the operator. Please return the device to the manufacturer for any repair or
maintenance.
7. There must be used only the original sealings in the device.
8. Any operation not included in the following instructions or outside the specifications must not be
attempted.
Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
5
Comparison Test Pump GB
LSP 1000-BM and LSP 1600-BM
2. Product description .
2.1 General product information .
Application
Test pumps are used to generate pressures for checking, adjusting and calibrating mechanical and
electronic pressure measuring instruments by comparative measurements. These pressure tests may
be carried out in laboratories, workshops or on site at the measuring point.
Functioning
The comparison test pump is equipped with two connections for the test specimen and the reference
instrument which can be used in any order. If the instrument to be tested and a sufficiently accurate
reference measuring instrument are connected to the test pump, the same pressure is applied to the
two measuring instruments when the pump is operated. By comparing the two measured values at
random pressure values, the accuracy can be verified or the instrument under test can be adjusted.
First the pressure is set via an integrated initial pressure pump. For fine adjustment by approaching
the measuring points precisely an adjustable volume with precision spindle is available. Another
important feature of the pumps is the rotating spindle that only runs inside the body of the pump. This
eliminates the negative effect of a bending torque on a spindle turning outside the body and offers the
advantage, especially for use in the field, that the dimensions of these pumps do not change during
operation due to the spindle turning.
The term ”reference instrument” in this manual relates to each kind of pressure
measuring instrument like: spring manometer, electrical pressure measuring
instrument and pressure transmitters with electrical outlet. The comparison test pump
is only as precise as the used reference instrument. The reference instrument should
be recalibrated in regular intervals to guarantee the specifications of the manufacturer.
Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
6
Comparison Test Pump GB
LSP 1000-BM and LSP 1600-BM
2.2 Arrangement of control elements LSP 1000-BM .
View from above
Connection for test
specimen or
Screwed drain plug for
tank
Connection for test
specimen or
Water
level
Initial pressure pump
Spindle pump
Front view
Test pressure
gauge
Outlet
valve
Rear view
Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
Rotating base
7
Comparison Test Pump GB
LSP 1000-BM and LSP 1600-BM
2.3 Arrangement of control elements LSP 1600-BM .
View from above
Connection for test
specimen or
Screwed drain plug for
tank
Connection for test
specimen or
Water
level
Initial pressure pump
Spindle pump
Front view
Outlet
valve
Rear view
Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
Rotating base
8
Comparison Test Pump GB
LSP 1000-BM and LSP 1600-BM
3. Commissioning and operation .
3.1 Preparation .
3.1.1 Setting up the device .
Set up the comparison test pump on a solid surface. If it is not resting on a solid foundation or is
subject to vibrations, measurements could be affected. This should be avoided.
The water level should be used to align the device. Using the rotating feed, position the device so
that it is horizontal.
The medium container may need to be filled, or refilled (volume 250 ml). For this purpose, the
locking screw with the filling symbol on top of the basement must be opened. Special oil must be
used for refilling (1 litre supplied, or available as accessory) or distilled water. The system must be
vented before initial filling, or after a complete medium change. For this purpose, please proceed
according to section 5.2.3.
Place the star handle with knobs onto the spindle pump. Ensure that the spring-loaded thrust pad
engages into the star handle bushing.
We recommend unscrewing the spindle pump completely when you start to record measurement
values, (turning anticlockwise) to allow enough volume for measurements. The outlet valve must be
opened during this process.
Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
9
Comparison Test Pump GB
LSP 1000-BM and LSP 1600-BM
3.1.2 Connecting the test specimen and the reference instrument .
Place the device to be checked and the reference instrument in the quick connector with the
knurled nut. They can be freely positioned. The order makes no difference. Hand-tightening will
suffice for safe sealing.
To calibrate instruments with back pressure entry there is an a
accessories section 7).
Check the O-ring seals in the test connections for proper seat and for any wear.
Replace, if necessary.
Please see to it, that each instrument mounted to the test pump must be clean
inside.
The quick connectors come equipped with a G 1/2 threaded insert in the standard delivery
package.
When you are calibrating devices with different connection threads, the threaded
inserts can be changed as appropriate (see accessories "Adapter Set").
Knurled nut
ngle connection 90°available (see
O-ring 8 x 2
(see accessories section 7.)
3.1.3 Venting the system.
After the clamping of the test specimen and the reference instrument, air may be trapped in the
system. The system may be vented before beginning with calibration using the following procedure:
The test specimen and the reference instrument must be clamped
The outlet valve must be closed.
Generate a pressure of approximately 50 bar using the initial pressure pump (Pay attention to the
measuring range of the instruments!)
Increase the pressure with the spindle pump until just below the final value of the measuring range
of the test specimen or of the reference instrument (the smaller pressure range is the decisive
factor).
Open the outlet valve, any trapped air will escape into the tank
This procedure may need to be repeated several times in order to remove all trapped air.
The device is now ready to use.
Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
10
Comparison Test Pump GB
LSP 1000-BM and LSP 1600-BM
3.2 Operation .
The maximum permissible pressure for the LSP 1000-BM is 1,000 bar resp. for the
LSP 1600-BM is 1,600 bar. Higher pressures may damage the pump. The
reference instrument, test specimen and any connecting tubes that are used
must not be subjected to pressures above the maximum permissible level.
3.2.1 Increasing the pressure .
The outlet valve must be closed.
Then run the initial pressure pump for several strokes. The pressure increases to a maximum of
about 50 bar (depending on the volume of the connected instruments).
After that, increase the pressure resp. make a fine adjustment by turning the built-in spindle pump
clockwise to approach the calibration points.
Now you can compare the indication of the test specimen with the reference instrument at each
calibration point.
If small amounts of air are compressed in the system together with medium, the test
pressure that has been generated first drops off slightly. After this it must be
readjusted.
A longer waiting time before stable operating conditions are reached should be
expected at higher pressures than at lower pressures.
Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
11
Comparison Test Pump GB
LSP 1000-BM and LSP 1600-BM
3.2.2 Reducing the pressure .
Turn the spindle pump anticlockwise to release pressure in the system.
If the pressure is close to the next test level, make the fine adjustment with the spindle wheel.
To release pressure more quickly or for venting, the fine adjustment valve can also be carefully
opened.
3.3 Disassembly .
After all pressure points have been recorded, open the outlet valve.
Now the test specimen and the reference instrument can be removed from the quick clamp.
Do not disconnect the test specimen or the reference instrument until the
pressure in the comparison test pump has been completely released.
In order to remove the star handle from the spindle pump, the spring-loaded thrust pad must be
pressed downward with the aid of a small screwdriver, or a ball-point pen. The star handle may
now be pulled off toward the front.
Spring-loaded
thrust pad
Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
12
Comparison Test Pump GB
LSP 1000-BM and LSP 1600-BM
4. Troubleshooting measures .
If faults cannot be repaired, the system must be put out of operation
immediately and this information is to be given to the manufacturer.
Repairs must only be carried out by the manufacturer. Interventions and
changes on the appliance are not allowed.
In case of faults caused by defects of the hydraulic equipment the operators must inform their
superiors immediately and call in the qualified and authorised technical staff for maintenance.
Table: Fault description and measures .
Type of fault Measures
I. Unable to build up pressure / leak in the system Close outlet valve correctly
Attention: Do not tighten the fine
adjustment valve more than finger tight.
Otherwise the valve seat could be
damaged.
Check whether the seals have been
placed in the quick clamp for the test
specimen and the reference instrument
and whether they are properly positioned.
Check whether there is enough operating
fluid in the tank.
II. Unable to build up pressure, or range cannot
be reached
III. Slow lowering of the pressure
After the clamping of the test specimen
and the reference instrument, air may be
trapped in the system.
Please note: The system should be
vented before beginning wit h calibr at ion .
For this purpose, proceed according to
section 3.1.3.
Afterwards, build the pressure back up.
Leak in the system, see fault I.
If small amounts of air are compressed in
the system together with medium, the test
pressure that has been generated first
drops off slightly. After this it must be
readjusted.
If the system is pressurised quickly, it
takes a certain time (< 1 minute) until it
can stabilise thermally. The pressure
should then be adjusted accordingly.
After the clamping of the test specimen
and the reference instrument, air may be
trapped in the system (hydraulic design
only), see point II.
Afterwards, build the pressure back up.
Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
13
Comparison Test Pump GB
LSP 1000-BM and LSP 1600-BM
5. Maintenance .
5.1 Wear parts .
The O-rings in the test connections are subjected to wear. Both O-rings must be checked for proper
seat and any wear before any calibrating is performed. If necessary, the O-rings must be replaced in
regular intervals, or whenever necessary (see Accessories, section 7).
Important: Use original seals only. Seals having deviant measurements, or
materials, or material grades, may cause damage to the device and test
specimen, and pose a danger for the operator.
5.2 Changing the operating fluid.
The operating fluid should be changed whenever visible contamination is present.
5.2.1 Removing operating fluid.
Open the locking screw with the filling symbol on top of the basement
Siphon the medium out of the tank, for example, by using a suitable nozzle
Small amounts of medium residue additionally may be siphoned off the test connections opened
and with the outlet valve closed, by means of slowly turning in of the spindle pump
Minute amounts of medium residue may remain in the piping
In case of severe contamination of the operating fluid, the complete cleaning of the
piping and of all media-contacted individual components of the basement in a
dismantled state may be advisable. This procedure may be performed by the
manufacturer only.
For operating fluid hydraulic oil:
Waste oil must be disposed of according to legal requirements.
Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
14
Comparison Test Pump GB
LSP 1000-BM and LSP 1600-BM
5.2.2 Filling in of operating fluid.
Turn in the spindle pump clockwise until it reaches the initial stop
Close the outlet valve
Open the locking screw with the filling symbol on top of the basement
Fill in special oil (1 litre supplied, or available as accessory) or distilled water via the tank opening,
until the fill level reaches the thread of the tank opening (approximately 250ml). The fill level must
always be observed.
Twist out the spindle pump counter-clockwise until it reaches the rear stop. The filling medium is
suctioned out of the tank into the system.
Close the tank opening with the locking screw
5.2.3 Venting of the system (after complete filling only).
After initial filling, or after a complete medium change, air may be trapped in the system. The system
should be vented using the following procedure:
The test connections must be open
Close the outlet valve
Twist out the spindle pump counter-clockwise until it reaches the rear stop.
Carefully pump using the initial pressure pump, while continuously observing the filling medium in
the open test connections. At this point, trapped air escapes toward the exterior by means of the
formation of bubbles. The initial pressure pump must be actuated until air bubbles no longer
appear.
Any medium escaping in the open test connections should be siphoned off, for example, with a
nozzle.
Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
15
Comparison Test Pump GB
LSP 1000-BM and LSP 1600-BM
6. Specifications .
LSP 1000-BM LSP 1600-BM
Pressure range bar 0 ... 1,000 0 … 1,600
Medium Oil / distilled water
1)
Oil / distilled water
1)
Pressure connections 2 x quick connector G ½“ 2 x quick connector G ½“
female thread, rotating, female thread, rotating,
changeable, with O-ring changeable, with O-ring
Distance of the test connections mm 300 300
Liquid reservoir cm³ 250 250
Piston diameter
mm 8 8
Swept volume per revolution cm³ approx. 0.1 approx. 0.1
Overall swept volume cm³ approx. 3.9 approx. 3.9
Required moment at
- 250 bar Nm 2.0 2.0
- 500 bar Nm 4.0 4.0
- 1000 bar Nm 8.0 8.0
Material
- Cylinder Brass Brass
- Piston Stainless steel Stainless steel
- Tubing
Stainless steel 1.4404, 6 x 2 mm Stainless steel 1.4404, 6 x 2 mm
- Rear flange Aluminium Aluminium
- Sealing gaskets FKM and NBR (standard) FKM and NBR (standard)
optional EPDM optional EPDM
Dimensions mm 400 (W) x 375 (D) x 265 (H) 400 (W) x 375 (D) x 265 (H)
Weight kg 20 20
CE-conformity - 97/23/EC Pressure equipment
directive (Module A)
1)
Other pressure transmitting media on request.
Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
16
Comparison Test Pump GB
LSP 1000-BM and LSP 1600-BM
Dimensions LSP 16000-BM
Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
17
Comparison Test Pump GB
LSP 1000-BM and LSP 1600-BM
Dimensions LSP 1600-BM
Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
18
Comparison Test Pump GB
LSP 1000-BM and LSP 1600-BM
7. Accessories .
Description / Features Order no.
Operating fluid for LSP test pump series in plastic bottle, content 1 litre
Set of O-rings consisting of: 5 pieces 8x2 and 5 pieces 4 x 2.2
Set of adapters for the quick-connector in a case with threaded inserts G1/4, G3/8, 1/2
NPT, 1/4 NPT and M20x1.5 for adaptation to the knurled nut
Angle connection 90° for test specimens with back mounting connection
CPB5000-FLUID
Recommended reference instruments:
TElectronic Pressure Calibrator LPC 300
Measuring range: up to 1,000 bar
Accuracy: 0.025 % of span
Specifications according data sheet "LPC300"
TPrecision Reference Pressure Gauge TLDMM
Measuring range: up to 2,000 bar
Accuracy: 0.05 % of span
Specifications according data sheet TLDMM
TReference Pressure Gauges TLDMM-A01 and TLDMM-A02
Measuring range: up to 2,000 bar
Accuracy: 0.1 % of span (TLDMM-A01) or 0.2 % of span (TLDMM-A02)
Specifications according data sheet TLDMM-A01/-A02
CPB5000-R-SET
CPB5000-ADS
CPB5000-WA90
Operating Instructions Comparison Test Pump Version 1.0
19
Vergleichsprüfpumpe D
LSP 1000-BM und LSP 1600-BM
D
Information
Dieses Zeichen gibt Ihnen Informationen, Hinweise oder Tipps.
Warnung!
Dieses Symbol warnt Sie vor Handlungen, die Schäden an Personen oder
am Gerät verursachen können.
In den folgenden Kapiteln erhalten Sie nähere Informationen zu den Vergleichsprüfpumpen LSP 1000-BM
und LSP 1600-BM und ihren ordnungsgemäßen Einsatz. Sollten Sie weitere Informationen
wünschen, oder treten besondere Probleme auf, die in der Betriebsanleitung nicht ausführlich
behandelt werden, erhalten Sie Auskunft unter folgender Adresse:
Die Gewährleistungszeit für die Vergleichsprüfpumpe beträgt 24 Monate nach den Allgemeinen
Lieferbedingungen des ZVEI. Sämtliche Gewährleistungsansprüche verfallen, bei unsachgemäßer
Handhabung bzw. bei Nichtbeachtung der Betriebsleitungen oder bei dem Versuch das Gerät zu
öffnen bzw. Anbauteile oder die Verrohrung zu lösen.
Außerdem weisen wir darauf hin, dass der Inhalt dieser Betriebsanleitung nicht Teil einer früheren
oder bestehenden Vereinbarung, Zusage oder Rechtsverhältnisses ist oder diese abändern soll.
Sämtliche Verpflichtungen der DRUCK & TEMPERATUR Leitenberger GmbH ergeben sich aus dem
jeweiligen Kaufvertrag und den Allgemeinen Geschäftsbedingungen der DRUCK & TEMPERATUR
Leitenberger GmbH.
LR-Cal ist ein Warenzeichen der DRUCK & TEMPERATUR Leitenberger GmbH.
Firmen- oder Produktnamen, die in diesem Handbuch erwähnt werden, sind eingetragene
Warenzeichen dieser Hersteller.
Die beschriebenen Geräte entsprechen in ihren Konstruktionen, Maßen und Werkstoffen dem
derzeitigen Stand der Technik. Änderungen und den Austausch von Werkstoffen behalten wir uns vor,
ohne den Zwang umgehend darauf hinzuweisen.
Eine Vervielfältigung dieses Handbuches oder Teilen davon ist untersagt.
Betriebsanleitung Vergleichsprüfpumpe Version 1.0
22
Vergleichsprüfpumpe D
LSP 1000-BM und LSP 1600-BM
1.2 Sicherheitshinweise .
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig, bevor Sie die
Vergleichsprüfpumpen LSP 1000-BM und LSP 1600-BM einsetzen. Die Funktion und
Betriebssicherheit des Gerätes kann nur dann gewährleistet werden, wenn die
Sicherheitshinweise der Betriebsanleitung beachtet werden.
1. Das Gerät darf nur von dafür ausgebildeten und befugten Personen bedient werden, die die
Betriebsanleitung kennen und danach arbeiten können!
2. Die einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit des Gerätes kann nur unter Berücksichtigung der
im Kapitel "Aufstellung des Gerätes“ beschriebenen Bedingungen eingehalten werden.
3. Die LSP 1000-BM oder LSP 1600-BM ist stets mit der für ein Präzisionsgerät erforderlichen Sorgfalt
zu behandeln (vor Nässe, Stößen und extremen Temperaturen schützen). Das Gerät muss
pfleglich behandelt werden (nicht werfen, aufschlagen, etc.) und ist vor Verschmutzung zu
schützen. Vermeiden Sie unbedingt jegliche Gewalteinwirkung auf die Bedienungselemente der
Pumpen.
4. Wird das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung transportiert, sollte die Angleichung der
Gerätetemperatur an die Raumtemperatur vor einer erneuten Inbetriebnahme abgewartet werden.
5. Wenn anzunehmen ist, dass das Gerät nicht mehr gefahrlos betrieben werden kann, so ist es
außer Betrieb zu setzen und vor einer Wiederinbetriebnahme durch Kennzeichnung zu sichern.
Die Sicherheit des Benutzers kann durch das Gerät beeinträchtigt sein, wenn es zum Beispiel:
< Sichtbare Schäden aufweist.
< Nicht mehr wie vorgeschrieben arbeitet.
< Längere Zeit unter ungeeigneten Bedingungen gelagert wurde.
In Zweifelsfällen das Gerät grundsätzlich an den Hersteller zur Reparatur bzw. Wartung
einschicken.
6. Es dürfen am Gerät keine Veränderungen oder Reparaturen vom Kunden vorgenommen werden.
Das Öffnen des Gerätes oder das Lösen von Anbauteilen oder der Verrohrung beeinträchtigt die
Funktions- und Betriebssicherheit und stellt eine Gefahr für die Bedienperson dar. Zur Wartung
oder Reparatur muss das Gerät zum Hersteller eingesandt werden.
7. Es dürfen nur Original-Dichtungen im Gerät verwendet werden.
8. Ein anderer Betrieb als der in der folgenden Anleitung beschriebene oder außerhalb der
Spezifikationen, ist bestimmungswidrig und muss deshalb ausgeschlossen werden.
Betriebsanleitung Vergleichsprüfpumpe Version 1.0
23
Vergleichsprüfpumpe D
LSP 1000-BM und LSP 1600-BM
2. Produktbeschreibung .
2.1 Allgemeine Produktinformationen .
< Einsatz
Prüfpumpen dienen zur Druckerzeugung für die Überprüfung, Justage und Kalibrierung von
mechanischen und elektronischen Druckmessgeräten durch Vergleichsmessungen. Diese
Druckprüfungen können stationär in Labor, Werkstatt oder vor Ort an der Messstelle stattfinden.
< Funktionsweise
Die Vergleichsprüfpumpe verfügt über 2 Anschlüsse für Prüfling und Referenzmessgerät, die in
beliebiger Reihenfolge nutzbar sind. Schließt man das zu prüfende Gerät und ein hinreichend
genaues Referenzmessgerät an der Prüfpumpe an, so wirkt bei Betätigung der Pumpe auf beide
Messgeräte der gleiche Druck. Durch Vergleich der beiden Messwerte bei beliebigen Druckwerten
kann eine Überprüfung der Genauigkeit bzw. eine Justage des zu prüfenden Druckmessgerätes
erfolgen. Die Einstellung des Druckes erfolgt zunächst über eine integrierte Vordruckpumpe. Zur
Feineinstellung beim Anfahren der Messpunkte steht ein regelbares Volumen mit Präzisionsspindel
zur Verfügung. Die Pumpen sind zudem durch die nur innerhalb des Pumpenkörpers laufende
Drehspindel charakterisiert. Damit entfällt ein nachteiliges Biegemoment auf eine herausgedrehte
Spindel und speziell für den Feldeinsatz besteht damit der Vorteil, dass sich die Abmessungen dieser
Pumpen während des Betriebes durch das Drehen der Spindel nicht verändern.
Die Bezeichnung ”Referenzmessgerät” in diesem Handbuch bezieht sich auf jedes
Druckmessgerät wie: Federmanometer, elektrisches Druckmessgerät und
Druckmessumformer mit elektrischem Ausgang. Die Vergleichsprüfpumpe ist nur so
genau wie das verwendete Referenzdruckmessgerät. Das Referenzdruckmessgerät
sollte regelmäßig rekalibriert werden, um sicherzustellen, dass seine Genauigkeit
beibehalten wird.
Betriebsanleitung Vergleichsprüfpumpe Version 1.0
24
Vergleichsprüfpumpe D
LSP 1000-BM und LSP 1600-BM
2.2 Anordnung der Bedienelemente LSP 1000-BM .
<Draufsicht
Anschluss Prüfling
oder Referenzgerät
Verschlussschraube
Mediumbehälter
Anschluss Prüfling
oder Referenzgerät
Libelle
Vordruckpumpe
Spindelpumpe
<Frontansicht
Prüfdruck-
Manometer
AuslassVentil
< Rückansicht
drehbare Füße
Betriebsanleitung Vergleichsprüfpumpe Version 1.0
25
Vergleichsprüfpumpe D
LSP 1000-BM und LSP 1600-BM
2.3 Anordnung der Bedienelemente LSP 1600-BM .
<Draufsicht
Anschluss Prüfling
oder Referenzgerät
Verschlussschraube
Mediumbehälter
Anschluss Prüfling
oder Referenzgerät
Libelle
Vordruckpumpe
Spindelpumpe
<Frontansicht
AuslassVentil
< Rückansicht
drehbare Füße
Betriebsanleitung Vergleichsprüfpumpe Version 1.0
26
Vergleichsprüfpumpe D
LSP 1000-BM und LSP 1600-BM
3. Inbetriebnahme und Betrieb .
3.1 Vorbereitung .
3.1.1 Aufstellung des Gerätes .
< Die Vergleichsprüfpumpe auf einer festen Unterlage aufstellen. Ein unsicherer Stand oder
Vibrationen beeinflussen die Messung und sollten vermieden werden.
< Die Libelle zeigt die Ausrichtung des Gerätes an. Über die drehbaren Füße wird das Gerät in die
Waagrechte gestellt.
< Ggf. muss der Mediumvorratsbehälter auf- bzw. nachgefüllt werden (Inhalt 250 ml). Hierzu ist die
Verschlussschraube mit dem Einfüllsymbol auf der Basementoberseite zu öffnen. Zum Nachfüllen
ist Spezialöl zu verwenden (1 Liter im Lieferumfang enthalten bzw. als Zubehör erhältlich) oder
destilliertes Wasser. Bei Erstbefüllung oder nach einem kompletten Austausch des Mediums ist
das System zu entlüften. Hierzu ist nach Pkt. 5.2.3 vorzugehen.
< Das Drehkreuz mit Griffen auf die Spindelpumpe aufstecken. Hierbei ist darauf zu achten, dass das
Federdruckstück in die Drehkreuzhülse einrastet.
< Es empfiehlt sich, die Spindelpumpe zu Beginn der Messwertaufnahme komplett herauszudrehen
(im Gegen-Uhrzeigersinn) um genügend Volumen für die Messungen bereit zu stellen. Während
dieses Vorgangs ist das Auslass-Ventil zu öffnen.
<
3.1.2 Anschluss des Prüflings und des Referenzmessgerätes .
< Das zu überprüfende Gerät und das Referenzmessgerät werden in die beiden Schnellverschlüsse
mit Rändelmutter eingesetzt und können orientiert werden. Die Reihenfolge spielt hierbei keine
Rolle. Ein handfestes Anziehen reicht zum sicheren Abdichten aus.
< Um Geräte mit rückseitigem Anschluss zu kalibrieren, ist als Zubehör (siehe Punkt 7) ein
Winkelanschlussstück erhältlich.
Die O-Ring-Dichtungen in den Prüfanschlüssen auf richtigen Sitz und
Verschleiß überprüfen. Gegebenenfalls austauschen.
Es ist darauf zu achten, dass jedes Gerät, das angeschlossen wird, im Inneren
sauber ist.
< Standardmäßig sind die Schnellverschlüsse mit Gewindeeinsatz G1/2 ausgestattet.
Bei Kalibrierung von Geräten mit anderen Anschlussgewinden, können die
Gewindeeinsätze entsprechend ausgetauscht werden (siehe Zubehör „Adapterset“)
Rändelmutter
O-Ring 8 x 2
(siehe Zubehör Pkt. 7.)
Betriebsanleitung Vergleichsprüfpumpe Version 1.0
27
Vergleichsprüfpumpe D
LSP 1000-BM und LSP 1600-BM
3.1.3 Entlüftung des Systems .
Nach dem Aufspannen von Prüfling und Referenzmessgerät können sich Lufteinschlüsse im System
befinden. Das System kann vor dem Beginn der Kalibrierung durch folgende Vorgehensweise entlüftet
werden:
< Prüfling und Referenzmessgerät müssen aufgespannt sein
< Auslassventil schließen
< Über die Vordruckpumpe einen Druck von ca. 50 bar erzeugen (Messbereichsendwert der Geräte
beachten!)
< Mit der Spindelpumpe den Druck bis knapp unter den Messbereichsendwert des Prüflings bzw.
Referenzmessgerätes (kleinerer Druckbereich ist entscheidend) erhöhen.
< Auslassventil öffnen, vorhandene Lufteinschlüsse entweichen in den Tank
Gegebenenfalls ist dieser Vorgang mehrmals zu wiederholen, um sämtliche Lufteinschlüsse zu
entfernen.
Das Gerät ist nun einsatzbereit
3.2 Betrieb .
Der zulässige Druck beträgt bei der LSP 1000-BM maximal 1000 bar bzw. bei der
LSP 1600-BM maximal 1600 bar. Größere Drücke können die Pumpe beschädigen.
Referenzmessgerät, Prüfling und evtl. eingesetzte Verbindungsschläuche
dürfen nicht durch unzulässig hohen Druck überlastet werden.
3.2.1 Druckerhöhung .
< Auslass-Ventil schließen
< Danach mehrere Hübe mit der Vordruckpumpe ausführen – der Druck steigt auf max. ca. 50 bar
(abhängig vom angeschlossenen Gerätevolumen).
< Anschließend über die eingebaute Spindelpumpe im Uhrzeigersinn den Druck erhöhen bzw. die
Feineinstellung vornehmen, um die einzelnen Kalibrierpunkte anzufahren.
< Die Anzeige des zu prüfenden Druckmessgerätes kann an den einzelnen Kalibrierpunkten mit dem
Referenzmessgerät verglichen werden.
Wenn im System noch geringe Luftbestandteile mitverdichtet werden, fällt der
erzeugte Prüfdruck zunächst etwas ab und ist entsprechend nachzustellen.
Bei hohen Drücken ist mit einer größeren Wartezeit zu rechnen als bei kleineren
Drücken, bis der Beharrungszustand erreicht ist.
Betriebsanleitung Vergleichsprüfpumpe Version 1.0
28
Vergleichsprüfpumpe D
LSP 1000-BM und LSP 1600-BM
3.2.2 Druckreduzierung .
< Die Spindelpumpe im Gegen-Uhrzeigersinn drehen, um das System zu entlasten.
< Befindet sich der Druck in der Nähe der nächsten Prüfstufe, kann die Feineinstellung über das
Spindelrad vorgenommen werden.
< Für schnellere Druckentlastung oder zur kompletten Entlüftung kann auch das Feindosierventil
vorsichtig geöffnet werden.
3.3 Abbau .
< Nach Aufnahme aller Druckpunkte, das Auslassventil öffnen.
< Jetzt können der Prüfling und das Referenzmessgerät vom Schnellspanner abgenommen werden.
Demontieren sie den Prüfling oder das Referenzmessgerät erst, wenn der Druck
in der Vergleichsprüfpumpe vollständig abgebaut ist.
< Zum Abnehmen des Drehkreuzes von der Spindelpumpe ist das Federdruckstück mit Hilfe eines
kleinen Schraubendrehers oder Kugelschreibers nach unten zu drücken. Jetzt kann das Drehkreuz
nach vorne abgezogen werden.
Federdruckstück
Betriebsanleitung Vergleichsprüfpumpe Version 1.0
29
Vergleichsprüfpumpe D
LSP 1000-BM und LSP 1600-BM
4. Maßnahmen bei Störungen .
Können Störungen mit der Hilfe der Betriebsanleitung nicht beseitigt werden, ist
das Gerät unverzüglich außer Betrieb zu setzen und der Hersteller ist zu
kontaktieren.
Reparaturen dürfen nur vom Hersteller durchgeführt werden. Eingriffe und
Änderungen am Gerät durch den Betreiber sind unzulässig.
Bei Störungen, die auf Defekte an der hydraulischen Ausrüstung zurückzuführen sind, muss das
Bedienpersonal unverzüglich die Vorgesetzten informieren und qualifiziertes sowie autorisiertes
Fachpersonal für Instandhaltung hinzuziehen.
Tabelle: Fehlerbeschreibung und Maßnahmen .
Fehlerart Maßnahmen
I. Kein Druckaufbau möglich / Leckage im
System
II. Kein Druckaufbau möglich bzw.
Messbereichsendwert nicht erreichbar
III. Langsames Abfallen des Druckes
< Auslass-Ventil richtig verschließen
< Achtung: Das Feindosierventil darf nur
fingerfest angezogen werden, sonst kann
der Ventilsitz beschädigt werden.
< Überprüfen Sie, ob die Dichtungen in den
Schnellspannern für den Prüfling sowie
für das Referenzmessgerät eingelegt und
in Ordnung sind.
< Überprüfen Sie, ob sich im Mediumbe-
hälter ausreichend Betriebsflüssigkeit
befindet.
< Nach dem Aufspannen von Prüfling und
Referenzmessgerät können sich
Lufteinschlüsse im System befinden.
<Achtung: Das System sollte vor dem
Beginn der Kalibrierung entlüftet werden.
Hierbei ist wie unter Pkt. 3.1.3
beschrieben vorzugehen.
< Danach Druck neu aufbauen
< Leckage im System, siehe Punkt I.
< Wenn im System noch geringe
Luftbestandteile mitverdichtet werden, fällt
der erzeugte Prüfdruck zunächst etwas ab
und ist entsprechend nachzustellen.
< Wenn das System schnell mit Druck
beaufschlagt wurde, braucht es eine
gewisse Zeit (< 1 Minute), damit es sich
thermisch stabilisieren kann. Der Druck ist
entsprechend nachzustellen.
< Nach dem Aufspannen von Prüfling und
Referenzmessgerät können sich
Lufteinschlüsse im System befinden,
siehe Punkt II.
< Danach Druck neu aufbauen
Betriebsanleitung Vergleichsprüfpumpe Version 1.0
30
Vergleichsprüfpumpe D
LSP 1000-BM und LSP 1600-BM
5. Wartung .
5.1 Verschleißteile .
Die O-Ringe in den Prüfanschlüssen unterliegen einem Verschleiß. Beide O-Ringe sind vor jeder
Kalibrierung auf korrekten Sitz und Verschleiß zu prüfen. Die O-Ringe sind ggf. in regelmäßigen
Zeitabständen oder bei Bedarf auszutauschen (siehe Zubehör Pkt. 7).
Wichtig: Es dürfen nur Original-Dichtungen verwendet werden. Dichtungen
abweichender Maße oder Werkstoffe bzw. Materialhärten können zu
Beschädigungen am Gerät und am Prüfling führen und stellen eine Gefahr für
den Bediener dar.
5.2 Austausch des Betriebsmediums .
Das Betriebsmedium sollte bei sichtbarer Verunreinigung ausgetauscht werden.
5.2.1 Betriebsmedium entfernen .
< Verschlussschraube mit Einfüllsymbol auf Basement-Oberseite öffnen
< Medium aus Tank z.B. mit einer geeigneten Spritze absaugen
< Kleine Restmediummengen können bei geöffneten Prüfanschlüssen und geschlossenem
Auslassventil durch langsames Eindrehen der Spindelpumpe zusätzlich an den Anschlüssen
abgesaugt werden
< Geringe Restmediummengen können im Rohrleitungssystem zurückbleiben
Bei starker Verschmutzung des Betriebsmediums ist ggf. eine Komplettreinigung der
Verrohrung und aller medienberührten Einzelkomponenten des Basements im
demontierten Zustand zu empfehlen. Dieser Eingriff darf nur vom Hersteller
durchgeführt werden.
Für Betriebsmedium Hydrauliköl gilt:
Die Altölentsorgung muss gemäß den gesetzlichen Bestimmungen erfolgen.
Betriebsanleitung Vergleichsprüfpumpe Version 1.0
31
Vergleichsprüfpumpe D
LSP 1000-BM und LSP 1600-BM
5.2.2 Betriebsmedium einfüllen .
< Spindelpumpe im Uhrzeigersinn bis zum vorderen Anschlag eindrehen
< Auslassventil schließen
< Verschlussschraube mit Einfüllsymbol auf Basementoberseite öffnen
< Spezialöl (1 Liter im Lieferumfang enthalten bzw. als Zubehör erhältlich) oder destilliertes Wasser
über die Tanköffnung einfüllen bis der Füllstand das Gewinde der Tanköffnung erreicht (ca. 250
ml). Die Füllhöhe ist hierbei stets zu beobachten.
< Spindelpumpe gegen den Uhrzeigersinn bis zum hinteren Anschlag herausdrehen. Das
Füllmedium wird vom Tank in das System gesaugt.
< Tanköffnung mit Verschlussschraube schließen
5.2.3 Entlüftung des Systems (nur nach Komplettbefüllung) .
Nach der Erstbefüllung oder nach einem kompletten Austausch des Mediums können sich
Lufteinschlüsse im System befinden. Das System sollte durch folgende Vorgehensweise entlüftet
werden:
< Prüfanschlüsse müssen offen sein
< Auslassventil schließen
< Spindelpumpe gegen den Uhrzeigersinn bis zum hinteren Anschlag herausdrehen
< Mit Vordruckpumpe vorsichtig pumpen und dabei das Füllmedium in den offenen Prüfanschlüssen
beobachten. Hier tritt die eingeschlossene Luft durch Blasenbildung nach außen. Die
Vordruckpumpe ist so lange zu betätigen bis keine Luftblasen mehr auftauchen.
< Austretendes Medium in den offenen Prüfanschlüssen mit z.B. einer Spritze absaugen.
Betriebsanleitung Vergleichsprüfpumpe Version 1.0
32
Vergleichsprüfpumpe D
LSP 1000-BM und LSP 1600-BM
6. Technische Daten .
LSP 1000-BMLSP 1600-BM
Druckbereich bar 0 ... 1000 0 … 1600
Medium Öl / destilliertes Wasser
1)
Öl / destilliertes Wasser
1)
Druckanschlüsse 2x Schnellanschluss G ½“ 2x Schnellanschluss G ½“
Innengewinde, freilaufend, Innengewinde, freilaufend,
wechselbar, mit O-Ring wechselbar, mit O-Ring
Abstand Prüfanschlüsse mm 300 300
Flüssigkeitsbehälter cm³ 250 250
Kolbendurchmesser
mm 8 8
Hubvolumen pro Umdrehung cm³ ca. 0,1 ca. 0,1
Hubvolumen gesamt cm³ ca. 3,9 ca. 3,9
Kraftaufwand bei
- 250 bar Nm 2,0 2,0
- 500 bar Nm 4,0 4,0
- 1000 bar Nm 8,0 8,0
Material
- Zylinder Messing Messing
- Kolben CrNi-Stahl CrNi-Stahl
- Verrohrung
CrNi-Stahl 1.4404, 6 x 2 mm CrNi-Stahl 1.4404, 6 x 2 mm
- Rückflansch Aluminium Aluminium
- Dichtungen FKM und NBR (Standard) FKM und NBR (Standard)
optional EPDM optional EPDM
Abmessungen mm 400 (B) x 375 (T) x 265 (H) 400 (B) x 375 (T) x 265 (H)
Gewicht kg 20 20
CE-Kennzeichnung - 97/23/EG Druckgeräterichtlinie
(Modul A)
1)
Andere Druckübertragungsmedien auf Anfrage
Betriebsanleitung Vergleichsprüfpumpe Version 1.0
33
Vergleichsprüfpumpe D
LSP 1000-BM und LSP 1600-BM
Abmessungen LSP 1000-BM
Betriebsanleitung Vergleichsprüfpumpe Version 1.0
34
Vergleichsprüfpumpe D
LSP 1000-BM und LSP 1600-BM
Abmessungen LSP 1600-BM
Betriebsanleitung Vergleichsprüfpumpe Version 1.0
35
Vergleichsprüfpumpe D
LSP 1000-BM und LSP 1600-BM
7. Zubehör .
Bezeichnung / Ausführung Bestell-Nr.
Spezialöl für Prüfpumpenserie LSP in Kunststoffflasche, Inhalt 1 Lit
O-Ring-Set bestehend aus: 5 St. 8x2 und 5 St. 4 x 2,2
Adapterset für Schnellspannverschluss im Etui mit Gewindeeinsätzen G1/4, G3/8, 1/2
NPT, 1/4 NPT und M20x1,5 zur Aufnahme in die Rändelmutt
Winkelanschlussstück 90° für Prüflinge mit rückseitigem Anschluss
er CPB5000-FLUID
CPB5000-R-SET
CPB5000-ADS
CPB5000-WA90
Empfohlene Referenz-Druckmessgeräte:
TElektronischer Druckkalibrator LPC 300
Messbereiche: bis 1000 bar
Genauigkeit: 0,025 % der Spanne
Technische Daten nach Datenblatt "LPC300"
TPräzisions-Referenzmanometer TLDMM
Messbereiche: bis 2000 bar
Genauigkeit: 0,05 % der Spanne
Technische Daten nach Datenblatt "TLDMM"
TReferenzmanometer TLDMM-A01 und TLDMM-A02
Messbereiche: bis 2000 bar
Genauigkeit: 0,1 % der Spanne (TLDMM-A01) oder 0,2 % der Spanne (TLDMM-A02)
Technische Daten nach Datenblatt "TLDMM-A01/-A02"