![](/html/5e/5e66/5e66073b2c0465441d97cb999e8ba89f28d91d8b018b9bc40d93959184a3aae5/bg1.png)
70
Descrizione
Costruzione - Modello realizzato in
acciaio inox CrNi 18/10 AISI 304, con
piano di spessore 1,2 mm, satinatura
superficiale Scotch-Brite, particolari
cromati, profili arrotondati. Piani
dotati di alzatina posteriore.
Modello - Cucina a gas con forno
statico a gas, con o senza vani,
per uso professionale. Fuochi con
accensione a mezzo fiamma pilota,
rubinetti con valvola di sicurezza e
termocoppia. Bruciatori a fiamma
modulante, griglie in tondino acciaio
inox o in ghisa, bacinelle di raccolta
liquidi estraibili. Forno capiente a
gas statico GN 2/1 o GN 3/1, con am-
pia porta. Dotato di accensione pie-
zoelettrica. Regolazione temperatura
del forno: 150-300 °C. Scarico fumi
sul retro, realizzato completamente
in sicurezza.
Manutenzione - Facilitata grazie
a semplice smontaggio cruscotto
frontale e alle bacinelle removibili.
Dotazioni - Ugelli per eventuale cam-
bio tipologia gas. Piedini regolabili
in altezza.
Bezeichnung
Aufbau - Modell aus Edelstahl CrNi
18/10 AISI 304 hergestellt, Deckplat-
te mit einer Stärke von 1,2 mm, Sati-
nierung der Oberfläche Scotch-Brite,
Einzelteile verchromt, abgerundete
Profile. Einschübe ausgestattet mit
hinterer Aufkantung.
Modell - Gasherd mit statischem
Gas-Backofen mit oder ohne Fächer,
für den professionellen Gebrauch.
Kochstellen mit ZÜndung mittels
Pilotflamme, Hähne mit Sicher-
heitsventil und Thermoelement.
Brenner mit modulierender Flamme,
Roste mit Rundstäben aus Edelstahl
oder aus Gusseisen, herauszieh-
bare Schalen zum Auangen von
Flüssigkeiten. Geräumiger statischer
Gasbackofen GN 2/1 oder GN 3/1
mit großer Tür. Piezoelektrischer
ZÜndung ausgestattete. Einstellung
der Ofentemperatur: 150-300 °C.
Rauchabzug auf der Rückseite,
vollkommen sicher.
Wartung - Erleichtert durch einfa-
chen Ausbau der Frontblende und
entnehmbaren Schalen.
Ausstattungen - Düsen für eventuell
Änderung der Gasart. Höhenverstell-
bare Füße.
Description
Construction - Fabricated using CrNi
18/10 AISI 304 grade Stainless Steel
Scotch-Brite Satin polish Finish,
incorporating 1,2mm thick worktop,
rounded edges, chromed details and
rear splash back.
Model - Professional Gas Cooker with
static GN 2/1-GN 3/1 gas oven, with
or without side compartment. Bur-
ners with pilot light ignition and ther-
mocouple safety valves. Modulating
flame burners, grills in stainless
steel rods or in cast iron, removable
liquid collectors. Piezoelectric igni-
tion oven with 150 - 300degC control,
thermocouple safety valves.
Maintenance - All serviceable parts
are accessible by the easy removal
of front control panel and liquid
collectors.
Fittings - Appliance is supplied with
both LPG and Natural Gas conver-
sion jets and adjustable feet.
Description
Construction - Modèle réalisé en
acier inox CrNi 18/10 AISI 304, avec
plan de 1,2 mm d’épaisseur, satinage
superficiel Scotch-Brite, détails
chromés, profilés arrondis. Plans
équipés de rehausseur postérieur.
Modèle - Fourneua gaz avec four
gas statique, avec ou sans com-
partiments, à usage professionnel.
Feux à allumage avec flamme pilote,
robinets à valve de sécurité et
thermocouple. Brûleurs à flamme
modulante, grilles en barres en acier
inox ou en fonte, bacs de collecte
des liquides extractibles. Four haute
capacité à gaz statique GN 2/1 ou
GN 3/1 avec porte large. Équipé de
l’allumage piézo-électrique. Régu-
lation de la température du four:
150-300 °C. Évacuation de la fumée
à l’arrière en toute sécurité.
Entretien - Facilité grâce au démon-
tage simple du panneau frontal et
des bacs extractibles.
Équipements - Feu de gicleurs pour
l’éventuel changement du type de
gaz. Pieds réglables en hauteur.
DescripciÓn
ConstrucciÓn - Modelo realizado en
acero inox CrNi 18/10 AISI 304, con
plano de 1,2 mm de grosor, satinado
superficial Scotch-Brite, detalles
cromados y perfiles redondeados.
Plano dotado de alzado posterior.
Modelo - Cocina a gas con horno a
gas estático con o sin cavidades,
para uso profesional. Encendido au-
tomático de los fogones por medio
de llama piloto, grifos con válvula
de seguridad y termopar. Quema-
dores de llama modulante, parrilas
con varillas de acero inox o de
hierro colado, cubetas de recogida
líquidos extraíbles. Horno de gran
capacidad a gas estático GN 2/1 o
GN 3/1 con puerta amplia. Dotado
de encendido piezoeléctrico. Regu-
laciòn de la temperatura del horno:
150-300 °C. Evacuación de humos
posterior, completamente segura.
Manutención - Facilitada gracias
a un desmontaje simple del panel
delantero y la cubeta extraíble.
Dotaciones - Inyectores para un po-
sible cambio de tipo de gas. Patas
regulables en altura.
CF-70G
SUPERLOTUS
CUCINE A GAS CON FORNO A GAS
GAS RANGE WITH GAS OVEN
GASHERDE MIT GASBACKOFEN
FOURNEAUX GAZ AVEC FOUR A GAZ
COCINAS A GAS CON HORNO A GAS
CF-70G
70
SUPERLOTUS
Food Catering Equipment
![](/html/5e/5e66/5e66073b2c0465441d97cb999e8ba89f28d91d8b018b9bc40d93959184a3aae5/bg2.png)
LOTUS SpA - Via Calmaor, 46
31020 Zoppé di S. Vendemiano (TV) - ITALY
Tel. +39 0438 778020 / 778468
Fax +39 0438 778277
www.lotuscookers.it - lotus@lotuscookers.it
La ditta si riserva di apportare modifiche senza preavviso
The manufacturer reserves the right to modify the technical data and models without
previous notice - Technische Änderungen vorbehalten - La Société se reserve le droit
d’apporter tout modification sans préavis - La Empresa se reserva el derecho d e
introducir, sin preaviso, modificaciones en cualquier momento
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN
DONNEES TECHNIQUES / DATOS TÉCNICOS
70
SUPERLOTUS
CUCINE A GAS CON FORNO A GAS
GAS RANGE WITH GAS OVEN
GASHERDE MIT GASBACKOFEN
FOURNEAUX GAZ AVEC FOUR A GAZ
COCINAS A GAS CON HORNO A GAS
700
65 635
75860
CF-70G
935
A
C
B
29
70
415
120 435 145
Targhetta caratteristiche / Data plate / Typenschild
Plaque des caractéristique / Chapa de características
Attacco gas / Gas connection / Gas-Anschluss
Raccordement au gaz / Conexión del gas
C
740
490 200 50
A
120
ISO 7–1 3/4“M
207
451
50
..74=400 ..76=600 ..78=800 ..712=1200 ..716=1600
13
5050
Composizione dei fuochi
Composition of the burners
Zusammenstellung
der Brenner
Composition des feux
Composición
de los quemadores
CF4-78GP CF6-712GPV CF6-712GP
Modelli
Models
Modele
Modeles
Modelos
CF4-78GP
CF6-712GPV
CF6-712GP
Metano - Natural gas - Erdgas / GPL - LPG - Flüßiggas
Dimensioni
Dimensions
Abmessungen
Dimensions
Dimensiones
cm
80x70x90h 4 • 1 x 7,5 + 2 x 5,5 + 1 x 3,5 7,3 • 68x55x34 • 2/1 • S 29,3 • 25.198 138 / 0,770
120x70x90h 6 • 2 x 7,5 + 3 x 5,5 + 1 x 3,5 7,3 • 68x55x34 • 2/1 • S 42,3 • 36.378 178 / 1,140
120x70x90h 6 • 2 x 7,5 + 3 x 5,5 + 1 x 3,5 11,0 • 108x55x34 • 3/1 • S 46,0 • 39.560 197 / 1,140
P
Vano neutro con porta
P
Bruciatori e potenza
Burners and power
Brenner und Leistung
Brûleurs et puissance
Quemadores y potencia
N° • kW kW • cm • GN kW • kcal/h
Forno potenza e dimensioni
Oven power and dimensions
Höchstleist. und Abmess. Ofen
Puissance du four et dimensions
Potencia horno y dimensiones
S : Statico / Static / Statischer / Statique / Estatico
Neutral cabinet with door
Neutrales Schrankelement mit Tür
Elément neutre avec porte
Armario neutro con puerta
Potenza totale
Total power
Gesamtleistung
Puissance total
Potencia total
The size of success.
Peso/Vol.
Weight/Vol.
Gewicht/Vol.
Poids/Vol.
Peso/Vol.
3
kg/m