Losi LOSB9524 User Manual [en, de, fr, it]

Page 1
ENEN
EN
LOSB9524 Micro 2.4GHz Conversion
NOTICE
All instructions, warranties and other collateral
documents are subject to change at the sole discretion of Horizon Hobby, Inc. For up-to-date product literature, visit www.horizonhobby.com
and click on the support tab for this product.
MEANING OF SPECIAL LANGUAGE
NOTICE: Procedures, which if not properly followed, create a possibility of physical property damage AND little or no possibility of injury.
CAUTION: Procedures, which if not properly followed, create the probability of physical property damage AND a possibility of serious injury.
WARNING: Procedures, which if not properly followed, create the probability of property damage, collateral damage, and serious injury OR create a high probability of superficial injury.
WARNING: Read the ENTIRE instruction
manual to become familiar with the features of the product before operating. Failure to operate the product correctly can result in damage to the product, personal property and cause serious injury.
This is a sophisticated hobby product and NOT a toy. It must be operated with caution and common sense and requires some basic mechanical ability. Failure to operate this Product in a safe and responsible manner could result in injury or damage to the product or other property. This product is not intended for use by children without direct adult supervision. Do not attempt disassembly, use with incompatible components or augment product in any way without the approval of Horizon Hobby, Inc. This manual contains instructions for safety, operation and maintenance. It is essential to read and follow all the instructions and warnings in the manual, prior to assembly, setup or use, in order to operate correctly and avoid damage or serious injury.
Age Recommendation: Not for Children under 14 years. This is not a toy.
Overview
The 2-in-1 MRX50-BL Electronic Speed Controller and Spektrum™ 2.4GHz Receiver unit is designed to convert the Losi® Micro RTRs (1/24- and 1/36­scale) to Brushless and 2.4GHz. The MRX50-BL will provide fantastic Brushed or Brushless performance, improved range, and interference-free operation. When run in Brushless Mode, the power, efficiency, torque and reliability will all increase dramatically.
Included
1 MRX50-BL ESC 4 M1.6 x 6 Screws 3 M1.6 x 4 Screws 2 Motor Screws 1 Wire Adapter (3-wire to 2-wire) 1 Micro 1/24 Chassis Top Cover for MRX50-BL
Safety Precautions
• The motor and ESC will be hot during and after operation. Do not touch.
• Running a 3S (11.1-volt) LiPo battery with a brushed Motor will cause damage to the motor and/or ESC and will not be covered by warranty.
Features
• Compatibility with all Spektrum surface transmitters
• A brushless-ready design—just install a brushless
motor and enjoy the extra power and improved motor life
• Direct fit replacements for the stock ESC/Receiver, requiring no modifications or additional components
• Compatibility with Losi 5-wire and 3-wire servos
• 2S–3S LiPo and NiMH battery compatibility with
Auto Cut-Off 3S (11.1-volt) LiPo batteries to be used with Brushless Motor Only
• Forward, Brake and Reverse Drive Profiles
• Included micro 3-Wire to Micro 2-Wire Plug for easy
brushed or brushless operation
Specifications
Motor Type Brushless Sensorless
Brushed (Auto Detect)
Low Voltage Cutoff 2S and 3S LiPo Auto Battery
Type Detection Yes Input Voltage 4-cell (4.8-volt) NiMH/NiCd
Brushed or 2S (7.4-volt) Not 3S
Compatible
Input Voltage 4-cell (4.8-volt) NiMH/NiCd or Brushless 2S (7.4-volt) to 3S (11.1-volt) LiPo
Continuous (Peak) Current 5A (20A)
Full On Resistance .063 Ohm Motor Limit 10250KV Motor
Connector Type Micro 3-Wire Battery
Connector Type Micro 2-Wire Dimensions 42mm x 31mm x 8.5mm
(1.64 in x 1.228 in x 0.33 in)
Weight (with wires) 8.4 g (1.92 oz) BEC Output 5.0V/1.0A Signal Type DSM Signal Band 2.4GHz
Battery 2-Wire Connector
Bind Button
3-Wire Servo Plug
OFF
Switch
Motor 3-Wire Connector
ON
5-Wire Servo Plug
MRX50-BL Installation
When installing the MRX50-BL into a Losi 1/24 Micro, use the included Chassis Top Cover to replace the Top Cover provided with the RTR.
1. Remove the Chassis Top Cover as shown in the specific vehicle instruction manual.
2. Unplug the wire connectors from the servo, motor and battery.
3. Use a small screwdriver to push back gently on the rear locking tab to remove the ESC/Receiver switch from the chassis.
4. Remove all 4 screws that secure the original ESC/ Receiver unit to the mounting surfaces.
5. Remove the original ESC/Receiver unit.
6. Start installation of the MRX50-BL by pressing the switch into the chassis between the front and rear switch mounting tabs. Be sure to have the two switch posts with wires attached toward the “ON” marking on the chassis to ensure the On/Off function of the ESC/Receiver is correct to the marking on the chassis.
7. For Brushed Motor operation, connect the Brushed Motor’s Micro 2-Wire connector to the 2-Wire side of the adapter; then connect the 3-Wire side of the adapter to the MRX50-BL Micro 3-Wire connector; the connectors are designed to only connect one way. For Brushless Motor operation, connect the Brushless Motor’s Micro 3-Wire connector to the Micro 3-Wire connector of the MRX50-BL; the connectors are designed to only connect one way.
8. Pull the 2-Wire battery connector toward the rear of the chassis, and guide it though the open slot in the chassis into the battery compartment.
9. For the Micro 1/24 vehicles, guide the gray antenna wire through the small hole in the rear of the included Brushless Micro 1/24 Top Cover. Also, guide the servo plug and wire through the opening in the Micro 1/24 Top Cover directly behind the servo and pull through. Then secure the cover to the chassis as shown in the specific vehicle instruction manual.
For all other Micros vehicles, guide the gray
antenna wire through the small hole in the rear of the ESC/Receiver unit cover, and reinstall as instructed in the specific vehicle instruction manual.
10. Plug the servo wire into the appropriate location. Connect the 5-wire servo plug to the 5-wire input or the 3-wire servo plug to the 3-wire input noting proper orientation (the signal wire is towards the front of the chassis).
Connecting the Battery
Use a Losi Micro 4-cell (4.8-volt) NiMH battery pack or a 2S-3S (7.4-11.1-volt) LiPo pack.
NOTICE: Do not use 3S (11.1-volt) LiPo batteries with brushed motors.
1. Move the on/off switch to the “off” position.
2. Connect a fully charged battery pack to the battery connector of the ESC/Receiver.
Adjusting the Transmitter
Adjust the transmitter prior to powering on the MRX50-BL ESC.
1. Set the “throttle reversing” setting to the NORMAL position.
2. Set “throttle trim” to the CENTER or ZERO position.
3. Set throttle “end point adjustment (EPA)” to 100% in each direction.
CAUTION: Always power on the
transmitter before the receiver. Always power off the receiver before the transmitter.
Binding Receiver to Transmitter
Binding is the process of programming the receiver to recognize the GUID (Globally Unique Identifier) code of a single specific transmitter and to store failsafe values. When a receiver is bound to a transmitter/model memory, the receiver will only respond to that specific transmitter/model memory.
Binding
1. Press and hold the bind button while powering on the receiver.
2. The green LED will flash continuously, indicating that the receiver is in bind mode.
3. Release the bind button.
4. Move the steering wheel and throttle to the desired failsafe positions.
5. Enter the transmitter into bind mode. Refer to your transmitter instruction manual for more information.
6. The green LED on the receiver will be solid when the receiver and transmitter are bound.
Proof of purchase is required for all warranty claims. SERVICE OR REPLACEMENT AS PROVIDED UNDER THIS WARRANTY IS THE PURCHASER’S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY.
Limitation of Liability
HORIZON SHALL NOT BE LIABLE FOR SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, LOSS OF PROFITS OR PRODUCTION OR COMMERCIAL LOSS IN ANY WAY, REGARDLESS OF WHETHER SUCH CLAIM IS BASED IN CONTRACT, WARRANTY, TORT, NEGLIGENCE, STRICT LIABILITY OR ANY OTHER THEORY OF LIABILITY, EVEN IF HORIZON HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. Further, in no event shall the liability of Horizon exceed the individual price of the Product on which liability is asserted. As Horizon has no control over use, setup, final assembly, modification or misuse, no liability shall be assumed nor accepted for any resulting damage or injury. By the act of use, setup or assembly, the user accepts all resulting liability. If you as the purchaser or user are not prepared to accept the liability associated with the use of the Product, purchaser is advised to return the Product immediately in new and unused condition to the place of purchase.
Law
These terms are governed by Illinois law (without regard to conflict of law principals). This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights which vary from state to state. Horizon reserves the right to change or modify this warranty at any time without notice.
WARRANTY SERVICES
Questions, Assistance, and Services
Your local hobby store and/or place of purchase cannot provide warranty support or service. Once assembly, setup or use of the Product has been started, you must contact Horizon directly. This will enable Horizon to better answer your questions and service you in the event that you may need any assistance. For questions or assistance, please direct your email to productsupport@horizonhobby.com, or call 877.504.0233 toll free to speak to a Product Support representative. You may also find information on our website at www.horizonhobby.com.
Inspection or Services
If this Product needs to be inspected or serviced, please use the Horizon Online Service Request submission process found on our website or call Horizon to obtain a Return Merchandise Authorization (RMA) number. Pack the Product securely using a shipping carton. Please note that original boxes may be included, but are not designed to withstand the rigors of shipping without additional protection. Ship via a carrier that provides tracking and insurance for lost or damaged parcels, as Horizon is not responsible for merchandise until it arrives and is accepted at our facility. An Online Service Request is available at http://www.horizonhobby.com under the Support tab. If you do not have internet access, please contact Horizon Product Support to obtain a RMA number along with instructions for submitting your product for service. When calling Horizon, you will be asked to provide your complete name, street address, email address and phone number where you can be reached during business hours.
When sending product into Horizon, please include your RMA number, a list of the included items, and a brief summary of the problem. A copy of your original sales receipt must be included for warranty consideration. Be sure your name, address, and RMA number are clearly written on the outside of the shipping carton.
NOTICE: Do not ship LiPo batteries to Horizon. If you have any issue with a LiPo battery, please contact the appropriate Horizon Product Support office.
Warranty Requirements
For Warranty consideration, you must include your original sales receipt verifying the proof-of­purchase date. Provided warranty conditions have been
met, your Product will be serviced or replaced free of charge. Service or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon.
Non-Warranty Service
Should your service not be covered by warranty service will be completed and payment will be required without notification or estimate of the expense unless the expense exceeds 50% of the retail purchase cost. By submitting the item for service
you are agreeing to payment of the service without notification. Service estimates are available upon request. You must include this request with your item submitted for service. Non-warranty service estimates will be billed a minimum of ½ hour of labor. In addition you will be billed for return freight. Horizon accepts money orders and cashiers checks, as well as Visa, MasterCard, American Express, and Discover cards. By submitting any item to Horizon for service, you are agreeing to Horizon’s Terms and Conditions found on our website http://www. horizonhobby.com/Service/Request/.
Contact Information
Country of Purchase Horizon Hobby Address Phone Number/Email Address
United States of America
United Kingdom Horizon Hobby Limited Units 1-4 Ployters Rd
Germany Horizon Technischer Service Christian-Junge-Straße 1
France Horizon Hobby SAS 14 Rue Gustave Eiffel
Horizon Service Center (Electronics and engines)
Horizon Product Support (All other products)
4105 Fieldstone Rd Champaign, Illinois 61822 USA
4105 Fieldstone Rd Champaign, Illinois 61822 USA
Staple Tye Harlow, Essex CM18 7NS, United Kingdom
25337 Elmshorn, Germany
Zone d’Activité du Réveil Matin 91230 Montgeron
877-504-0233 Online Repair Request: visit www.horizonhobby.com/service
877-504-0233 productsupport@horizonhobby.com
+44 (0) 1279 641 097 sales@horizonhobby.co.uk
+49 (0) 4121 2655 100 service@horizonhobby.de
+33 (0) 1 60 47 44 70 infofrance@horizonhobby.com
LOSB9524 Micro 2.4GHz Conversion
Compliance Information for the European Union
Declaration of Conformity
(in accordance with ISO/IEC 17050-1)
No. HH2011072301
Product(s): LOS Micro 2.4GHz Conversion
MRX50-BL Receiver/ESC
Item Number(s): LOSB9524
The object of declaration described above is in con­formity with the requirements of the specifications listed below, following the provisions of the European R&TTE directive 1999/5/EC:
EN 301 489-1 V1.7.1: 2006 EN 301 489-17 V1.3.2: 2008
Signed for and on behalf of: Horizon Hobby, Inc. Champaign, IL USA July 23, 2011
Steven A. Hall Vice President
International Operations
and Risk Management
Horizon Hobby, Inc.
Instructions for Disposal of WEEE by Users in the European Union
This product must not be disposed of with other waste. Instead, it is the user’s responsibility to dispose of their waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or where you purchased the product.
DE
Failsafe
Failsafe positions are stored during binding. In the unlikely event that the radio link is lost during use, the receiver will move the servos to their preprogrammed failsafe positions (normally full brakes and straight steering). The only time it is necessary to re-bind your receiver and transmitter is if you desire different failsafe positions. Always re-bind your transmitter and receiver after any changes to throttle channel reversing.
NOTICE: Failsafe protects against signal loss from the transmitter. Failsafes will not activate in
the event that power to the receiver is lost.
Troubleshooting Guide
Problem Possible Cause Solution
The system will not connect Transmitter and receiver too near
The receiver goes into failsafe mode a short distance away from the transmitter
Receiver quits responding during operation
Receiver loses its bind Transmitter accidentally put in bind
Vehicle moves forward when brake is applied
Motor moves without throttle input
Steering servo operates but the motor does not run
Full Speed not attainable Transmitter adjusted improperly Readjust transmitter settings
each other
Transmitter and receiver too near large metal objects (vehicles, etc.)
Selected model is not bound in transmitter
Transmitter accidentally put in bind mode so receiver is no longer bound
Receiver antenna may be cut or damaged
Receiver is not seeing signal from the transmitter
Low battery voltage Completely recharge battery
Loose or damaged wires or connectors between battery and receiver
mode, ending bind to receiver
Transmitter throttle channel is reversed Set transmitter throttle channel to normal
Transmitter throttle trim is off-center Set transmitter throttle trim to center
The battery may not be charged Discontinue use and fully charge the battery
Connection from MRX50-BL to motor is bad
Motor defective Test independently, repair or replace as
Move transmitter 8 to 12 feet (2.4 to 3.6 m) from receiver
Move away from large metal objects (vehicles, etc.)
Make sure correct model memory is selected and that transmitter is bound to the model
Rebind transmitter and receiver
Replace the receiver antenna
Make sure receiver antenna is in an antenna tube and is above vehicle
Do a check of the wires and connection between battery and receiver. Repair or replace wires and/or connectors
Bind transmitter to receiver
Unplug the connection, and plug in the connection
needed
LIMITED WARRANTY
What this Warranty Covers
Horizon Hobby, Inc. (“Horizon”) warrants to the original purchaser that the product purchased (the "Product") will be free from defects in materials and workmanship at the date of purchase.
What is Not Covered
This warranty is not transferable and does not cover (i) cosmetic damage, (ii) damage due to acts of God, accident, misuse, abuse, negligence, commercial use, or due to improper use, installation, operation or maintenance, (iii) modification of or to any part of the Product, (iv) attempted service by anyone other than a Horizon Hobby authorized service center, or (v) Products not purchased from an authorized Horizon dealer.
OTHER THAN THE EXPRESS WARRANTY ABOVE, HORIZON MAKES NO OTHER WARRANTY OR REPRESENTATION, AND HEREBY DISCLAIMS ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE PURCHASER ACKNOWLEDGES THAT THEY ALONE HAVE DETERMINED THAT THE PRODUCT WILL SUITABLY MEET THE REQUIREMENTS OF THE PURCHASER’S INTENDED USE.
Purchaser’s Remedy
Horizon’s sole obligation and purchaser’s sole and exclusive remedy shall be that Horizon will, at its option, either (i) service, or (ii) replace, any Product determined by Horizon to be defective. Horizon reserves the right to inspect any and all Product(s) involved in a warranty claim. Service or replacement decisions are at the sole discretion of Horizon.
HINWEIS
Alle Anweisungen, Garantien und dazugehörigen
Dokumente können ohne Ankündigung von Horizon
Hobby Inc. geändert werden. Eine aktuelle Version
ersehen Sie bitte im Support Feld unter:
http://www.horizonhobby.com.
Erklärung der Begriffe
Die folgenden Begriffe werden in der gesamten Produktliteratur verwendet, um auf unterschiedlich hohe Gefahrenrisiken beim Betrieb dieses Produkts hinzuweisen:
HINWEIS: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, können sich möglicherweise Sachschäden UND geringe oder keine Gefahr von Verletzungen ergeben.
ACHTUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden UND die Gefahr von schweren Verletzungen.
WARNUNG: Wenn diese Verfahren nicht korrekt befolgt werden, ergeben sich wahrscheinlich Sachschäden, Kollateralschäden und schwere Verletzungen ODER mit hoher Wahrscheinlichkeit oberflächliche Verletzungen.
WARNUNG: Lesen Sie sorgfältig die gesamte
Bedienungsanleitung durch und machen sich vor dem Betrieb mit dem Produkt vertraut. Falscher und oder nicht sachgemäßer Umgang kann zu Beschädigungen am Produkt, eigenen und fremden Eigentum und ernsthaften Verletzungen führen.
Bitte beachten Sie, dass dieses Produkt ein hoch entwickeltes Hobby Produkt und kein Spielzeug ist. Es erfordert bei dem Betrieb Aufmerksamkeit und grundlegende mechanische Fähigkeiten. Falscher, nicht sachgemäßer Umgang kann zu Beschädigungen an eigenem oder fremden Eigentum oder zu Verletzungen an sich selbst oder Dritter führen. Versuchen Sie nicht dieses Produkt auseinander zu bauen, oder es mit
Komponenten zu betreiben die nicht ausdrücklich mit Genehmigung von Horizon Hobby dafür geeignet sind. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch von Kindern ohne direkte Aufsicht durch ihre Eltern bestimmt. Die Bedienungsanleitung enthält Anweisungen und wichtige Informationen für die Sicherheit und Betrieb. Es ist daher notwendig, allen darin enthaltenen Anweisungen und Warnungen Folge zu leisten und diese Anleitung vor dem Zusammenbau und Inbetriebnahme sorgfältig durch zu lesen.
Altersempfehlung: Nicht geeignet für Kinder unter 14 Jahren. Dies ist kein Spielzeug.
Übersicht
Die 2-in-1 MRX50-BL Regler und Spektrum 2,4Ghz Empfänger Einheit wurde für den Umbau der Losi® Micro RTRs (Maßstab 1/24- und 1/36-) entwickelt. Der MRX50-BL bietet für Bürsten oder Bürstenlose Motoren fantastische Leistungen, eine verbesserte Reichweite und störungsfreien Betrieb.
Bei dem Brushless Betrieb werden Sie werden Sie einen erheblichen Zuwachs bei der Leistung und Drehmoment feststellen.
Inklusive
1 MRX50-BL Regler 4 M1.6 x 6 Schrauben 3 M1.6 x 4 Schrauben 2 Motor Schrauben 1 Kabeladapter (3-fach Kabel zu 2-fach-Kabel) 1 Micro 1/24 Chassis Abdeckung für MRX50-BL
Sicherheitshinweise
• Motor und Regler sind bei und nach Betrieb heiß. Bitte nicht berühren.
• Der Betrieb eines Bürstenmotors mit einem 3S (11,1 Volt) LiPo Akku beschädigt Motor und/oder den Regler und ist nicht durch die Garantie abgedeckt.
Eigenschaften
• Kompatibel mit allen Spektrum Surface Sendern
• Vorbereitet für den Brushless Betrieb. Schließen Sie
einfach einen Brushless (Bürstenlosen) Motor an und genießen die extra Leistung und verbesserte Lebensdauer des Motors
• Ersetzt passend den original Regler/Empfänger. Keine weiteren Modifikationen oder zusätzliche Komponenten notwendig
• Kompatibel mit Losi 5 oder 3 adrigen Servos
• Kompatibel mit 2S–3S LiPo oder NiMH Akkus mit
Autoabschaltung. 3S (11,1Volt nur für den Betrieb mit Brushless Motoren.)
• Vorwärts, Bremse und Rückwärts Einstellungen
• Inklusive Mikro 3 auf 2 Kabel Stecker für einfachen
Bürsten oder Bürstenlosen Betrieb
Spezifikationen
Motor Typ Brushless Sensorlos
Brushed (Auto Detektion)
Niederspannungsabschaltung 2S und 3S LiPo Akku Automatische
Akkutyp Erkennung Yes Eingangsspannung 4-Zellen (4,8-volt) NiMH/NiCd
Bürstenmotoren oder 2S (7,4-volt) LiPo Akku
NICHT 3S kompatibel
Eingangsspannung 4-Zellen (4,8-volt) NiMH/NiCd Brushlessmotoren oder 2S (7,4-volt) bis 3S
(11,1-volt) LiPo Akku
Dauerstrom (Spitzenstrom kurzz.) 5A (20A)
Innenwiederstand .063 Ohm Motor Limit 10250KV Motor Micro 3-Anschlußkabel Akkuanschluß Micro 2-Kabel
Abmessungen 42mm x 31mm x 8.5mm
Gewicht (mit Kabel) 8,4 g BEC Leistung 5,0V/1,0A Signal Typ DSM Signal Band 2,4GHz
Akku Anschluß 2 Kabel
OFF (AUS)
Schalter
ON (EIN)
Motoranschlußstecker 3 Kabel
5-adriger Servoanschluß
3-adriger Servoanschluß
Bindeknopf
MRX50-BL Einbau
Verwenden Sie bitte bei dem Einbau des MRX50-BL in ein Losi 1/24 Micro die mitgelieferte Chassisabdeckung.
1. Nehmen Sie die obere Chassisabdeckung wie in der Bedienungsanleitung des Modell beschrieben ab.
2. Trennen Sie die Steckerverbindungen von Servo, Motor und Akku.
3. Drücken Sie mit Hilfe eines kleinen Schraubendrehers die hintere Halterung des Ein/ Aus Schalters nach hinten, um sie vom Chassis zu lösen.
4. Lösen Sie die vier Befestigungsschrauben der Regler/Empfängereinheit.
5. Nehmen Sie die Regler/Empfängereinheit heraus.
Page 2
DE
FR
LOSB9524 Conversion 2.4GHz pour véhicule micro
6. Setzen Sie als erstes den Schalter zwischen den vorderen und hinteren Haltern ein. Stellen Sie sicher, dass die ON (EIN) Position in Richtung der beiden Kabel ist, damit Sie den Schalter richtig herum eingebaut haben.
7. Für den Betrieb mit einem Bürstenmotor schließen Sie den Bürstenmotoradapterstecker an den Motor an und diesen dann an den Motorstecker mit 3 Kabeln an.
8. Für den Betrieb mit einem Brushless (Bürstenlosen) Motor schließen Sie den Motorstecker 3 Kabel des MRX50-BL an den Motor an. Die Stecker sind so geformt, dass sie nur in einer Richtung passen.
9. Ziehen Sie den Akkustecker mit 2 Kabeln nach hinten zum Chassis in die Akkuabteilung.
10. Ziehen Sie bei den Micro 1/24 Fahrzeugen das graue Antennenkabel durch das kleine Loch im Heck der im Lieferumfang befindlichen oberen Chassisabdeckung. Führen Sie den Servostecker und Kabel ebenfalls durch die Öffnung. Befestigen Sie die Abdeckung wie in der Bedienungsanleitung des Fahrzeuges beschrieben.
Für alle andere Mikro Fahrzeuge führen Sie
das graue Antennekabel durch das kleine Loch der Regler/Empfänger Abdeckung und führen es dann wie in der Bedienungsanleitung des Fahrzeuges beschrieben.
11. Stecken Sie den 5-adrigen Servostecker in die 5-adrige Buchse oder stecken den 3-adrigen Servostecker in die 3-adrige Servobuchse des Regler/Empfängers.
Bitte beachten Sie die richtige Einsteckrichtung.
Der Signalanschluß ist zur Vorderseite des Chassis gerichtet.
Anschließen des Akkus
Verwenden Sie einen Losi Micro 4 Zellen (4,8 Volt) NiMH Akku Pack oder einen 2S-3S (7,4 - 11,1 Volt) LiPo Akku Pack.
HINWEIS: Verwenden Sie keine 3S (11,1 Volt) LiPo Akkus mit Bürstenmotoren.
1. Schieben Sie den ON/OFF Schalter in die OFF Position.
2. Schließen Sie einen vollständig geladenen Akku Pack an den Akkuanschluß des Regler/ Empfänger an.
Einstellen des Senders
Bitte stellen Sie Ihren Sender vor dem Einschalten des MRX50-BL ESC ein.
1. Stellen Sie den Throttle Reverse Einstellung auf die NORMAL Position.
2. Zentrieren Sie die Gas/Throttle Trimmung.
3. Stellen Sie die Gasendpunkte auf 100% in jede Richtung ein.
ACHTUNG: Schalten Sie immer den Sender
vor dem Empfänger ein. Schalten Sie immer den Empfänger vor dem Sender aus.
Binden des Empfängers an den Senders
Bei dem Bindevorgang lernt der Empfänger den senderspezifischen GUID Code. (Globally Unique Identifier) und speichert die Failsafe Einstellungen.
Ist ein Empfänger an den Sender gebunden wird der Empfänger nur auf die Signale des Senders reagieren.
Binden
1. Drücken und halten Sie den Bindeknopf während Sie den Empfänger einschalten.
2. Die grüne LED wird blinken und damit den Bindemode des Empfängers anzeigen.
3. Lassen Sie den Bindeknopf los.
4. Bringen Sie das Steuerrad und den Gashebel in die gewünschten Failsafepositionen.
5. Aktivieren Sie den Bindevorgang bei dem Sender. Sehen Sie bitte dazu in der Bedienungsanleitung des Senders nach.
6. Die grüne LED auf dem Empfänger leuchtet und zeigt damit den erfolgten Bindevorgang an.
Failsafepositionen
Die Failsafepositionen werden während des Bindevorganges gespeichert. In dem unwahrscheinlichen Fall, dass die Funkverbindung unterbrochen wird, fährt der Empfängers die angeschlossenen Servos in die vorprogrammierten Failsafepositionen. (normalerweise Vollbremsung und Lenkung gerade) Sollten Sie diese Einstellungen verändern wollen, müssen Sie den Bindevorgang erneut ausführen. Binden Sie immer Sender und Empfänger erneut wenn Sie Änderungen im Throttle Reverse Menü vorgenommen haben.
HINWEIS: Failsafe schützt bei senderseitigem Signalverlust. Failsafe aktiviert sich nicht bei Verlust der Empfängerstromversorgung.
Problemlösung
Problem mögliche Ursache Lösung
Das System will sich verbinden
Der Empfänger geht nach kurzer Distanz zum Sender in den Failsafemode
Empfänger stellt Betrieb ein Zu niedrige Akkuspannung Laden Sie den Akku komplett auf
Empfänger verliert seine Bindung
Fahrzeug fährt vorwärts wenn Bremse aktiviert wird
Motor dreht ohne Gaseingabe
Lenkservo arbeitet aber der Motor nicht
Vollgas ist nicht erreichbar Sendereinstellungen sind nicht korrekt Stellen Sie den Sender richtig ein
GARANTIE UND SERVICE INFORMATIONEN
Warnung
Ein ferngesteuertes Modell ist kein Spielzeug. Es kann, wenn es falsch eingesetzt wird, zu erheblichen Verletzungen bei Lebewesen und Beschädigungen an Sachgütern führen. Betreiben Sie Ihr RC-Modell nur auf freien Plätzen und beachten Sie alle Hinweise der Bedienungsanleitung des Modells wie auch der Fernsteuerung.
Garantiezeitraum
Exklusive Garantie Horizon Hobby Inc (Horizon) garantiert, dass das gekaufte Produkt (Produkt) frei von Material- und Montagefehlern ist. Der Garantiezeitraum entspricht den gesetzlichen Bestimmung des Landes, in dem das Produkt erworben wurde. In Deutschland beträgt der Garantiezeitraum 6 Monate und der Gewährleistungszeitraum 18 Monate nach dem Garantiezeitraum.
Einschränkungen der Garantie
(a) Die Garantie wird nur dem Erstkäufer (Käufer) gewährt und kann nicht übertragen werden. Der Anspruch des Käufers besteht in der Reparatur oder dem Tausch im Rahmen dieser Garantie. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Produkte, die bei einem autorisierten Horizon Händler erworben wurden.
Verkäufe an dritte werden von dieser Garantie nicht gedeckt. Garantieansprüche werden nur angenommen, wenn ein gültiger Kaufnachweis erbracht wird. Horizon behält sich das Recht vor, diese Garantiebestimmungen ohne Ankündigung zu ändern oder modifizieren und widerruft dann bestehende Garantiebestimmungen.
(b) Horizon übernimmt keine Garantie für die Verkaufbarkeit des Produktes, die Fähigkeiten und die Fitness des Verbrauchers für einen bestimmten Einsatzzweck des Produktes. Der Käufer allein ist dafür verantwortlich, zu prüfen, ob das Produkt seinen Fähigkeiten und dem vorgesehenen Einsatzzweck entspricht.
(c) Ansprüche des Käufers Es liegt ausschließlich im Ermessen von Horizon, ob das Produkt, bei dem ein Garantiefall festgestellt wurde, repariert oder ausgetauscht wird. Dies sind die exklusiven Ansprüche des Käufers, wenn ein Defekt festgestellt wird.
Horizon behält sich vor, alle eingesetzten Komponenten zu prüfen, die in den Garantiefall einbezogen werden können. Die Entscheidung zur Reparatur oder zum Austausch liegt nur bei Horizon. Die Garantie schließt kosmetische Defekte oder Defekte, hervorgerufen durch höhere Gewalt, falsche Behandlung des Produktes, falscher Einsatz des Produktes, kommerziellen Einsatz oder Modifikationen irgendwelcher Art aus.
Die Garantie deckt Schäden, die durch falschen Einbau, falsche Handhabung, Unfälle, Betrieb, Service oder Reparaturversuche, die nicht von Horizon ausgeführt wurden, aus. Rücksendungen durch den Käufer direkt an Horizon oder eine seiner Landesvertretung bedürfen der schriftlichen.
Schadensbeschränkung
Horizon ist nicht für direkte oder indirekte Folgeschäden, Einkommensausfälle oder kommerzielle Verluste, die in
Sender und Empfänger stehen zu nah zusammen
Sender und Empfänger stehen zu nah an großen metallischen Objekten (Fahrzeugen etc.)
Das gewählte Modell ist nicht an den Sender gebunden
Der Sender wurde aus Versehen in den Bindemodus gebracht, dass der Empfänger nicht länger gebunden ist
Die Empfängerantenne ist beschädigt oder abgeschnitten
Der Empfänger empfängt kein Signal vom Sender
Lose oder beschädigte Kabel oder Verbinder zwischen Akku und Empfänger
Sender wurde versehentlich in den Bindemodus gebracht, es besteht keine Bindung mehr zum Empfänger
Sender Gaskanal ist reversiert Stellen Sie den Gaskanal auf Normal
Gastrimmung ist aus der Mitte Zentrieren Sie die Gastrimmung
Der Akku ist möglicherweise nicht geladen
Verbindung vom MRX50-BL zum Motor ist schlecht
Motor defekt Testen Sie den Motor alleine, reparieren oder
irgendeinem Zusammenhang mit dem Produkt stehen nicht verantwortlich, unabhängig ab ein Anspruch im Zusammenhang miteinem Vertrag, der Garantie oder der Gewährleistung erhoben werden. Horizon wird darüber hinaus keine Ansprüche aus einem Garantiefall akzeptieren, die über den individuellen Wert des Produktes hinaus gehen. Horizon hat keine Einfluss auf den Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaiger Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte.
Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben.
Bewegen Sie den Sender 2,4m bis 3,6m vom Empfänger weg
Entfernen Sie sich von großen Objekten
Stellen Sie sicher, dass der richtige Modellspeicher gewählt wurde und der Empfänger an den Sender gebunden ist
Binden Sie den Sender mit dem Empfänger
Ersetzen Sie die Empfängerantenne
Stellen Sie sicher dass die Empfängerantenne sich im im Antenneröhrchen befindet und oberhalb des Fahrzeuges ist
Überprüfen Sie die Kabel und Verbinder zwischen Akku und Empfänger. Reparieren oder ersetzen Sie beschädigte Kabel oder Verbinder
Binden Sie den Sender mit dem Empfänger
Unterbrechen Sie den Betrieb und laden den Akku
Trennen Sie die Verbindung und stecken Sie erneut
ersetzen sie ihn
Sicherheitshinweise
Dieses ist ein hochwertiges Hobby Produkt und kein Spielzeug. Es muss mit Vorsicht und Umsicht eingesetzt werden und erfordert einige mechanische wie auch mentale Fähigkeiten. Ein Versagen, das Produkt sicher und umsichtig zu betreiben kann zu Verletzungen von Lebewesen und Sachbeschädigungen erheblichen Ausmaßes führen. Dieses Produkt ist nicht für den Gebrauch durch Kinder ohne die Aufsicht eines Erziehungsberechtigten vorgesehen. Die Anleitung enthält Sicherheitshinweise und Vorschriften sowie Hinweise für die Wartung und den Betrieb des Produktes. Es ist unabdingbar, diese Hinweise vor der ersten Inbetriebnahme zu lesen und zu verstehen. Nur so kann der falsche Umgang verhindert und Unfälle mit Verletzungen und Beschädigungen vermieden werden.
Fragen, Hilfe und Reparaturen
Ihr lokaler Fachhändler und die Verkaufstelle können eine Garantiebeurteilung ohne Rücksprache mit Horizon nicht durchführen. Dies gilt auch für Garantiereparaturen. Deshalb kontaktieren Sie in einem solchen Fall den Händler, der sich mit Horizon kurz schließen wird, um eine sachgerechte Entscheidung zu fällen, die Ihnen schnellst möglich hilft.
Wartung und Reparatur
Muss Ihr Produkt gewartet oder repariert werden, wenden Sie sich entweder an Ihren Fachhändler oder direkt an Horizon. Packen Sie das Produkt sorgfältig ein. Beachten Sie, dass der Originalkarton in der Regel nicht ausreicht, um beim Versand nicht beschädigt zu werden. Verwenden Sie einen Paketdienstleister mit einer Tracking Funktion und Versicherung, da Horizon bis zur Annahme keine Verantwortung für den Versand des Produktes übernimmt.
Bitte legen Sie dem Produkt einen Kaufbeleg bei, sowie eine ausführliche Fehlerbeschreibung und eine Liste aller eingesendeten Einzelkomponenten.
Weiterhin benötigen wir die vollständige Adresse, eine Telefonnummer für Rückfragen, sowie eine Email Adresse.
Garantie und Reparaturen
Garantieanfragen werden nur bearbeitet, wenn ein Originalkaufbeleg von einem autorisierten Fachhändler beiliegt, aus dem der Käufer und das Kaufdatum hervorgeht. Sollte sich ein Garantiefall bestätigen wird das Produkt repariert oder ersetzt. Diese Entscheidung obliegt einzig Horizon Hobby.
Kostenpflichtige Reparaturen
Liegt eine kostenpflichtige Reparatur vor, erstellen wir einen Kostenvoranschlag, den wir Ihrem Händler übermitteln. Die Reparatur wird erst vorgenommen, wenn wir die Freigabe des Händlers erhalten. Der Preis für die Reparatur ist bei Ihrem Händler zu entrichten. Bei kostenpflichtigen Reparaturen werden mindestens 30 Minuten Werkstattzeit und die Rückversandkosten in Rechnung gestellt.
Sollten wir nach 90 Tagen keine Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten.
Achtung: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur für Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders bei Hubschraubern und RC-Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb vom Käufer selbst vorgenommen werden.
Europäische Union:
Elektronik und Motoren müssen regelmäßig geprüft und gewartet werden. Für Servicezwecke sollten die Produkt an die folgende Adresse gesendet werden:
Horizon Technischer Service Christian-Junge-Straße 1 25337 Elmshorn, Germany
Bitte rufen Sie +49 (0) 4121 2655 100 an oder schreiben Sie uns ein Email an service@ horizonhobby.de um jede mögliche Frage zum Produkt oder der Garantieabwicklung zu stellen.
Konformitätserklärung laut Allgemeine Anforderungen (ISO/IEC 17050-1:2004, korrigierte Fassung 2007-06-15); Deutsche und Englische Fassung EN ISO/IEC 17050-1:2010
Declaration of conformity (in accordance with ISO/IEC 17050-1) Horizon Hobby GmbH Christian-Junge-Straße 1 D-25337 Elmshorn
erklärt das Produkt: LOS Micro 2.4GHz Conversion
declares the product: LOSB9524 den grundlegenden Anforderungen des §3 und
den übrigen einschlägigen Bestimmungen des FTEG (Artikel 3 der R&TTE) entspricht. complies with the essential requirements of §3 and other relevant provisions of the FTEG (Article 3 of the R&TTE directive). Angewendete harmonisierte Normen: Harmonised standards applied:
EN 301 489-1 V1.7.1: 2006 EN 301 489-17 V1.3.2: 2008
Elmshorn, 23.07.2011
Steven A. Hall Geschäfstführer Managing Director
Horizon Hobby GmbH; Christian-Junge-Straße 1
D-25337 Elmshorn HR Pi: HRB 1909
UStIDNr.: DE812678792; Str.Nr.: 1829812324
Geschäftsführer: Birgit Schamuhn, Steven A. Hall
Tel.: +49 4121 4619960 Fax: +49 4121 4619970
Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen,
die in unseren Geschäftsräumen eingesehen werden können. Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung
eMail: info@horizonhobby.de
Internet: www.horizonhobby.de
Eigentum der Horizon Hobby GmbH
MRX50-BL Receiver/ESC
Birgit Schamuhn
Geschäftsführerin
Managing Director
Entsorgung in der Europäischen Union
Hausmüll entsorgt werden. Es ist die Verantwortung des Benutzers, dass Produkt an einer registrierten Sammelstelle für Elektroschrott abzugeben diese Verfahren stellt sicher, dass die Umwelt geschont wird und natürliche Ressourcen nicht über die Gebühr beansprucht werden. Dadurch wird das Wohlergehen der menschlichen Gemeinschaft geschützt. Für weitere Informationen, wo der Elektromüll entsorgt werden kann, können Sie Ihr Stadtbüro oder Ihren lokalen Entsorger kontaktieren.
Dieses Produkt darf nicht über den
REMARQUE
Toutes les instructions, garanties et autres
documents de garantie sont sujets à la seule
discrétion de Horizon Hobby, Inc. Veuillez, pour
une littérature produits bien à jour, faire un tour
sur www.horizonhobby.com et cliquez sur l’onglet
de support de ce produit.
SIGNIFICATION DE CERTAINS MOTS
Les termes suivants servent, tout au long de la littérature produits, à désigner différents niveaux de blessures potentielles lors de l’utilisation de ce produit:
REMARQUE: Procédures, qui si elles ne sont pas suivies correctement, créent une probabilité potentielle de dégâts matériels physiques ET un risque faible ou inexistant de blessures.
ATTENTION: Procédures, qui si elles ne sont pas suivies correctement, créent une probabilité potentielle de dégâts matériels physiques ET un risque de blessures graves.
AVERTISSEMENT: Procédures, qui si elles ne sont pas suivies correctement, créent une probabilité potentielle de dégâts matériels} physiques, de dégâts collatéraux et un risque de blessures graves OU créent une probabilité élevée de risque de blessures superficielles.
AVERTISSEMENT: Lisez la TOTALITE du
manuel d’utilisation afi n de vous familiariser avec les caractéritiques du produit avant de le faire fonctionner. Une utilisation incorrecte du produit peut avoir comme résultat un endommagement du produit lui-même, celui de propriétés personnelles voire entraîner des blessures graves.
Ceci est un produit de loisirs perfectionné et NON PAS un jouet. Il doit être manipulé avec prudence et bon sens et requiert quelques aptitudes de base à la mécanique. L’incapacité à manipuler ce produit de manière sûre et responsable peut provoquer des blessures ou des dommages au produit ou à d’autres biens. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance directe d’un adulte. Ne pas essayer de désassembler le produit, de l’utiliser avec des composants incompatibles ou d’en améliorer les performances sans l’approbation de Horizon Hobby, Inc. Ce manuel comporte des instructions de sécurité, de mise en oeuvre et d’entretien. Il est capital de lire et de respecter toutes les instructions et avertissements du manuel avant l’assemblage, le réglage ou l’utilisation afi n de le manipuler correctement et d’éviter les dommages ou les blessures graves.
Recommandation sur l'âge: 14 ans et plus. Ceci n'est pas un jouet.
Présentation
Le module 2 en 1 MRX50-BL comprenant un contrôleur brushless et un récepteur Spektrum
2.4GHz a été conçu pour convertir tous les micros Losi RTR (1/24 et 1/36) en brushless et 2.4GHz. Le MRX50-BL procure des performances supérieures aux moteurs à balais et aux moteurs brushless et
Failsafe
Les positions de failsafe sont enregistrées durant l'affectation. Si durant l'utilisation la liaison radio est perdue, le récepteur placera les servos dans la position enregistrée( généralement frein enclenché et direction au neutre). Si vous souhaitez changer la position de failsafe, vous devrez refaire l'affectation. Toujours effectuer une affectation après des modifications sur la voie des gaz, comme un changement de sens de rotation de servo par exemple.
REMARQUE: Le failsafe n'agi qu'en cas de perte de signal venant de l'émetteur. Le failsafe ne s'active pas en cas de perte d'alimentation du récepteur.
un fonctionnement sans interférences grâce au 2.4GHz. En mode brushless, la puissance, le couple et la fiabilité augmentent de façon très importante.
Câble de batterie
Eléments inclus
1 MRX50-BL ESC 4 Vis M1.6x6mm 3 Vis M1.6x4mm 2 Vis de fixation moteur 1 Adaptateur (3 fils vers 2 fils) 1 Capot supérieur de châssis micro 1/24 pour MRX50-BL
Interrupteur
Câble d'alimentation moteur
OFF
ON
Précautions relatives à la sécurité
• Ne pas toucher le moteur et le contrôleur car ils peuvent devenir très chauds durant le fonctionnement.
• L'utilisation d'une batterie LiPo 11.1V 3S avec un moteur à balais causera des dégâts au moteur et au contrôleur qui ne sont pas couverts par la garantie.
Caractéristiques générales
• Compatible avec tous les émetteurs Spektrum voiture
• Brushless ready -Vous n'avez qu'a simplement
brancher un moteur brushless pour profiter de la puissance et de la fiabilité de la technologie brushless
• Se monte à la place de l'unité d'origine sans aucune modification
• Compatible avec les servos à 3 et 5 fils
• Compatible avec les batteries LiPo 2S-3S et les
batteries NiMH, possède une coupure basse tension Les batteries LiPo 3S 11.1V doivent êtres uniquement utilisées avec le moteur brushless
• Marche avant,frein, marche arrière
• Adaptateur pour moteur brushless et moteur
à balais inclus
Caractéristiques techniques
Type de moteur Brushless Sensorless
A balais (détection automatique)
Coupure basse tension 2S et 3S LiPo Détection automatique
de batterie Oui Tension d'alimentation 4.8V NiMh/NiCd ou 2S Li-Po,
Moteur à balais non compatible 3S Tension d'alimentation 4.8V NiMh/NiCd ou 2S
Brushless à 3S Li-Po Intensité continue
(en crête) 5A (20A) Résistance interne .063 Ohm Limite moteur 10250KV Type de prise Moteur Micro 3-fils Type de prise Batterie Micro 2-fils Dimensions 42mm x 31mm x 8.5mm
(1.64 in x 1.228 in x 0.33 in)
Masse (avec les câbles) 8.4 g (1.92 oz) Sortie BEC 5.0V/1.0A Type de signal DSM Type de bande 2.4GHz
Installation du MRX50-BL
Quand vous installez l'unité sur un châssis de Losi Micro 1/24, remplacez le cache supérieur par celui fourni avec le MRX50-BL.
1. Retirez le cache supérieur comme indiqué dans la notice du véhicule.
2. Débranchez le câbles de moteur, servo et batterie.
3. Utilisez un petit tournevis pour dégager délicatement l'interrupteur du châssis.
4. Retirez les 4 vis de fixation de la platine électronique d'origine.
5. Retirez la platine.
6. Commencez l'installation du MRX50-BL en installant l'interrupteur dans son emplacement en respectant les positions On/off inscrites sur le châssis.
7. Pour le branchement d'un moteur à balais, veuillez utiliser l'adaptateur 2 fils fourni. Le côté 3 fils de l'adaptateur vers le contrôleur et le côté 2 fils vers le moteur. Les prises ont été conçues de façon à rendre les inversions impossibles. Pour le branchement d'un moteur brushless connectez simplement le moteur au câble d'alimentation moteur à 3 fils du MRX50-BL.
8. Dirigez le câble de batterie vers l'arrière du châssis et glissez le dans le passage du compartiment à batterie.
9. Pour les micro 1/24, passez le fil d'antenne gris à travers du petit trou à l'arrière du capot fourni. Ensuite, guidez le câble du servo vers l'ouverture du capot, puis fixez le capot comme indiqué dans la notice du véhicule.
Pour tous les autres micro véhicules, glissez le fil
d'antenne gris dans le petit trou situé à l'arrière du couvercle du module récepteur/contrôleur, puis réinstallez le couvercle comme indiqué sur la notice spécifique à votre véhicule.
10. Branchez le servo à la prise appropriée. Un servo à 5 fils se branche à la prise à 5 fils et un servo à 3 fils se branche à la prise à 3 fils. Veuillez respecter la polarité, le fil de signal est le fil qui est situé le plus en avant du châssis.
Guide de dépannage
Problème Cause possible Solution
Le système ne se connecte pas
Le récepteur passe en mode failsafe à une courte distance de l'émetteur
Le récepteur ne répond pas correctement
Le récepteur perd son affectation
Le véhicule va vers l'avant quand le frein est appliqué
Le moteur tourne sans action sur la gâchette
La direction fonctionne, mais pas les gaz
Vitesse max impossible à atteindre
L'émetteur et le récepteur sont trop poches
Emetteur et récepteur placés trop près d'objets métalliques
La mémoire modèle sélectionnée est incorrecte
L'émetteur placé par accident en mode affectation
L'antenne du récepteur est peut être coupée ou endommagée
Le récepteur ne reçoit pas le signal de l'émetteur
Batterie faible Rechargez entièrement la batterie
Câbles endommagés ou mal branchés entre la batterie et le récepteur
L'émetteur placé par accident en mode affectation
La voie des gaz est inversée Mettez la voie des gaz sur "NORMAL"
Le trim des gaz n'est pas au neutre Placez le trim des gaz au neutre
Batterie non chargée Rechargez la batterie
Le moteur est mal relié au MRX50-BL Débranchez et rebranchez le moteur
Le moteur est défectueux Testez le moteur seul, réparez ou remplacez
L'émetteur n'est pas réglé correctement
Eloignez l'émetteur d'une distance de 2 à 3m du récepteur
Eloignez vous d'objets métalliques comme des véhicules ou des poutres par exemple
Vérifiez que la mémoire sélectionnée est bien celle qui est affectée au modèle
Effectuez un processus d'affectation
Remplacez l'antenne du récepteur
Vérifiez que l'antenne est bien placée dans un tube qui dépasse de la carrosserie
Contrôlez les câbles et les connexions. Réparez et remplacez les câbles si besoin
Effectuez un processus d'affectation
si nécessaire
Effectuez le bon réglage
Prise servo 3 fils
Prise servo 5 fils
Bouton
bind
Branchement de la batterie
Vous pouvez utiliser les micro batteries Losi
4.8V NiMh ou des batteries Li-Po 2S ou 3S.
REMARQUE: N'utilisez pas de batterie Li-Po 3S avec un moteur à balais.
1. Placez l'interrupteur sur OFF.
2. Branchez une batterie totalement chargée.
Réglage de l'émetteur
Le réglage de l'émetteur doit s'effectuer avant de mettre sous tension le module MRX50-BL.
1. Le sens de la voie des gaz doit être réglée sur "NORMAL".
2. Placez le trim des gaz au centre.
3. Réglez les fins de course de la voie des gaz (EPA) sur 100% dans chaque direction.
ATTENTION: Toujours allumer l'émetteur
avant le récepteur. Toujours éteindre le récepteur avant l'émetteur.
Affectation du récepteur à l'émetteur
L'affectation est un processus qui permet d'appairer un émetteur avec un récepteur et permet d'enregistrer les valeurs de failsafe. Quand un récepteur est affecté à une mémoire modèle d'un émetteur, le récepteur ne répondra que si la bonne mémoire modèle est sélectionnée.
Affectation
1. Pressez et maintenez le bouton Bind en mettant le récepteur sous tension.
2. La DEL verte va clignoter de façon continue indiquant que le récepteur est en mode affectation.
3. Relâchez le bouton Bind.
4. Placez la gâchette des gaz dans la position désirée pour le failsafe.
5. Placez l'émetteur en mode affectation. Consultez la documentation de votre émetteur pour plus d'informations.
6. Quand la DEL verte du récepteur s'éclaire de façon fixe, cela signifie que l'affectation est réussie.
GARANTIE ET RÉPARATIONS
Durée de la garantie
Garantie exclusive - Horizon Hobby, Inc. (Horizon) garantit que le Produit acheté (le « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat par l’Acheteur. La durée de garantie correspond aux dispositions légales du pays dans lequel le produit a été acquis. La durée de garantie est de 6 mois et la durée d’obligation de garantie de 18 mois à l’expiration de la période de garantie.
Limitations de la garantie
(a) La garantie est donnée à l’acheteur initial (« Acheteur » et n’est pas transférable. Le recours de l’acheteur consiste en la réparation ou en l‘échange dans le cadre de cette garantie. La garantie s’applique uniquement aux produits achetés chez un revendeur Horizon agréé. Les ventes faites à des tiers ne sont pas couvertes par cette garantie. Les revendications en garantie seront acceptées sur fourniture d’une preuve d’achat valide uniquement. Horizon se réserve le droit de modifier les dispositions de la présente garantie sans avis préalable et révoque alors les dispositions de garantie existantes.
(b) Horizon n’endosse aucune garantie quant à la vendabilité du produit ou aux capacités et à la forme physique de l’utilisateur pour une utilisation donnée du produit. Il est de la seule responsabilité de l’acheteur de vérifier si le produit correspond à ses capacités et à l’utilisation prévue.
(c) Recours de l’acheteur – Il est de la seule discrétion d‘Horizon de déterminer si un produit présentant un cas de garantie sera réparé ou échangé. Ce sont là les recours exclusifs de l’acheteur lorsqu’un défaut est constaté.
Page 3
FR
IT
Horizon se réserve la possibilité de vérifier tous les éléments utilisés et susceptibles d’être intégrés dans le cas de garantie. La décision de réparer ou de remplacer le produit est du seul ressort d’Horizon. La garantie exclut les défauts esthétiques ou les défauts provoqués par des cas de force majeure, une manipulation incorrecte du produit, une utilisation incorrecte ou commerciale de ce dernier ou encore des modifications de quelque nature qu’elles soient.
La garantie ne couvre pas les dégâts résultant d’un montage ou d’une manipulation erronés, d’accidents ou encore du fonctionnement ainsi que des tentatives d’entretien ou de réparation non effectuées par Horizon. Les retours effectués par le fait de l’acheteur directement à Horizon ou à l’une de ses représentations nationales requièrent une confirmation écrite.
Limitation des dégâts
Horizon ne saurait être tenu pour responsable de dommages conséquents directs ou indirects, de pertes de revenus ou de pertes commerciales, liés de quelque manière que ce soit au produit et ce, indépendamment du fait qu’un recours puisse être formulé en relation avec un contrat, la garantie ou l’obligation de garantie. Par ailleurs, Horizon n’acceptera pas de recours issus d’un cas de garantie lorsque ces recours dépassent la valeur unitaire du produit. Horizon n’exerce aucune influence sur le montage, l’utilisation ou la maintenance du produit ou sur d’éventuelles combinaisons de produits choisies par l’acheteur. Horizon ne prend en compte aucune garantie et n‘accepte aucun recours pour les blessures ou les dommages pouvant en résulter. En utilisant et en montant le produit, l’acheteur accepte sans restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie figurant dans le présent document.
Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine.
Indications relatives à la sécurité
Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que mentales. L’incapacité à utiliser le produit de manière sûre et raisonnable peut provoquer des blessures et des dégâts matériels conséquents. Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des enfants sans la surveillance par un tuteur. La notice d’utilisation contient des indications relatives à la sécurité ainsi que des indications concernant la maintenance et le fonctionnement du produit.
Il est absolument indispensable de lire et de comprendre ces indications avant la première mise en service. C’est uniquement ainsi qu’il sera possible d’éviter une manipulation erronée et des accidents entraînant des blessures et des dégâts.
Questions, assistance et réparations
Votre revendeur spécialisé local et le point de vente ne peuvent effectuer une estimation d’éligibilité à l’application de la garantie sans avoir consulté Horizon. Cela vaut également pour les réparations sous garantie. Vous voudrez bien, dans un tel cas, contacter le revendeur qui conviendra avec Horizon d’une décision appropriée, destinée à vous aider le plus rapidement possible.
Maintenance et réparation
Si votre produit doit faire l’objet d’une maintenance ou d‘une réparation, adressez-vous soit à votre revendeur spécialisé, soit directement à Horizon. Emballez le produit soigneusement. Veuillez noter que le carton d‘emballage d’origine ne suffit pas, en règle générale, à protéger le
produit des dégâts pouvant survenir pendant le transport. Faites appel à un service de messagerie proposant une fonction de suivi et une assurance, puisque Horizon ne prend aucune responsabilité pour l’expédition du produit jusqu’à sa réception acceptée. Veuillez joindre une preuve d’achat, une description détaillée des défauts ainsi qu’une liste de tous les éléments distincts envoyés. Nous avons de plus besoin d’une adresse complète, d’un numéro de téléphone (pour demander des renseignements) et d’une adresse de courriel.
Garantie et réparations
Les demandes en garantie seront uniquement traitées en présence d’une preuve d’achat originale émanant d’un revendeur spécialisé agréé, sur laquelle figurent le nom de l’acheteur ainsi que la date d’achat. Si le cas de garantie est confirmé, le produit sera réparé Cette décision relève uniquement de Horizon Hobby.
Réparations payantes
En cas de réparation payante, nous établissons un devis que nous transmettons à votre revendeur. La réparation sera seulement effectuée après que nous ayons reçu la confirmation du revendeur. Le prix de la réparation devra être acquitté au revendeur. Pour les réparations payantes, nous facturons au minimum 30 minutes de travail en atelier ainsi que les frais de réexpédition. En l’absence d’un accord pour la réparation dans un délai de 90 jours, nous nous réservons la possibilité de détruire le produit ou de l’utiliser autrement.
ATTENTION: nous n’effectuons de réparations payantes que pour les composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même.
Pays d'achat Horizon Hobby Adresse Coordonnées
France Horizon Hobby SAS 14 Rue Gustave Eiffel
Zone d’Activité du Réveil Matin 91230 Montgeron
+33 (0) 1 60 47 44 70 infofrance@horizonhobby.com
LOSB9524 Micro 2.4GHz Conversion
AVVISO
Tutte le istruzioni, le garanzie e gli altri documenti
pertinenti sono soggetti a cambiamenti a totale
discrezione di Horizon Hobby, Inc. Per una
documentazione aggiornata sul prodotto, visitare il
sito www.horizonhobby.com e fare clic sulla sezione
Support per questo prodotto.
SIGNIFICATO DEI TERMINI PARTICOLARI
In tutta la documentazione relativa al prodotto sono utilizzati iseguenti termini per indicare vari livelli di potenziale pericolo durante il funzionamento:
AVVISO: Procedure che, se non sono seguite correttamente, possono creare danni materiali E nessuna oscarsa possibilità di lesioni.
ATTENZIONE: Procedure che, se non sono seguite correttamente, possono creare danni materiali E possibili gravi lesioni.
AVVERTENZA: Procedure che, se non debitamente seguite, espongono alla possibilità di danni alla proprietà fisica opossono omportare un’elevata possibilità di provocare ferite superficiali.
AVVERTENZA: Leggere TUTTO il manuale di
istruzioni e prendere familiarità con le caratteristiche del prodotto, prima di farlo funzionare. Un utilizzo scorretto del prodotto può causare danni al prodotto stesso, alle persone oalle cose, provocando gravi lesioni.
Questo è un prodotto di hobbistica sofisticato e NON un giocattolo. È necessario farlo funzionare con cautela e responsabilità e avere conoscenze basilari di meccanica. Se questo prodotto non è utilizzato in maniera sicura e responsabile potrebbero verificarsi lesioni odanni al prodotto stesso oad altre proprietà. Non è un prodotto adatto aessere utilizzato dai bambini senza la diretta supervisione di un adulto. Non tentare di smontare il prodotto, di utilizzare componenti incompatibili odi potenziarlo in alcun modo senza previa approvazione di Horizon Hobby, Inc. Questo manuale contiene le istruzioni per un funzionamento e una manutenzione sicuri. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze del manuale prima di montare, configurare ofar funzionare il Prodotto, al fine di utilizzarlo correttamente e di evitare danni olesioni gravi.
Età Raccomandazione: Almeno 14 anni. Non è un giocattolo.
Descrizione generale
L'unità 2 in 1 MRX50-BL comprende un regolatore elettronico (ESC) e un ricevitore Spektrum™ 2,4 GHz ed è progettata per convertire le auto Losi® Micro RTRs (scala 1/24 e 1/36) al motore brushless e alla frequenza 2,4 GHz. L'MRX50-BL fornisce caratteristiche fantastiche con i motori a spazzole e brushless, permette una maggiore percorrenza ed è immune dalle interferenze. Quando funziona in modo brushless, potenza, efficienza, coppia e affidabilità aumentano sensibilmente.
Inclusi nella confezione
1 MRX50-BL ESC 4 Viti M1,6x6 3 Viti M1,6x4 2 Viti per il motore 1 Adattatore da 3 fili a 2 fili (per il motore) 1 Copertura superiore per MRX50-BL su telaio
Micro 1/24
Precauzioni per la sicurezza
• Il motore ed il regolatore sono caldi durante e dopo il funzionamento. Non toccare!
• Usare una batteria LiPo 3S (11,1V) con un motore a spazzole, causerà un danno al motore e/o al regolatore (ESC) e, in questo caso, non è coperto da garanzia.
Caratteristiche
• Compatibile con tutti i trasmettitori Spektrum per auto
• Progettato per il brushless: basta montare un motore
brushless e godere della maggiore potenza e affidabilità
• Sostituisce direttamente il Ricevitore/ESC originale senza richiedere modifiche o parti aggiuntive
• Compatibile con i servi Losi a 5 e 3 fili
• Compatibile con le batterie NiMH e LiPo 2S-3S
con spegnimento automatico Le batterie LiPo 3S (11,1 V) si possono usare solo con i motori brushless
• Profili per marcia avanti, indietro e freno
• Include un micro connettore a 3 fili e uno a 2 fili
per facilitare le operazioni sia con motori brushless che a spazzole
Dati tecnici
Tipo di motore Brushless senza sensori
Con spazzole (auto rilevamento)
Spegnimento per bassa tensione LiPo 2S e 3S
Auto rilevamento batteria Si
Tensione in 4 celle (4,8 V) NiCd/NiMH entrata c/spazzole oppure da 2S (7,4 V) - Non
Tensione in 4 celle (4,8 V) NiCd/NiMH oppure entrata brushless da 2S (7,4 V) a 3S (11,1 V) LiPo
Corrente continua (max) 5A (20A)
Resistenza 0,063 Ohm Limite del motore 10250KV Connettore del
motore tipo Micro 3 fili Connettore della
batteria tipo Micro 2 fili Dimensioni 42mm x 31mm x 8,5mm Peso con i fili 8,4 g Uscita BEC 5,0V/1,0A Tipo di segnale DSM Banda di trasmissione 2,4GHz
Connettore a 2 fili per batteria
Connettore 3 fili per servo
Interruttore
Connettore a 3 fili per motore
Connettore servo a 5 fili
Installazione MRX50-BL
Quando si monta l'MRX50-BL su di un'auto Losi 1/24 Micro, bisogna usare la copertura superiore del telaio inclusa, per sostituire quella fornita con la versione RTR.
1. Togliere la copertura superiore come mostrato nel manuale del veicolo.
2. Scollegare i connettori dei fili da servo, motore e batteria.
3. Usare un piccolo cacciavite per spingere indietro delicatamente la linguetta di bloccaggio posteriore per togliere dal telaio l'interruttore del Ricevitore/ESC.
4. Togliere tutte e 4 le viti che fissano l'unità Ricevitore/ ESC originale, alla superficie di montaggio.
INFORMATIONS DE CONFORMITÉ POUR L’UNION EUROPÉENNE
Déclaration de Conformité
(conformément à la norme ISO/IEC 17050-1)
No. HH2011072301
Product(s): LOS Conversion 2.4GHz pour
Item Number(s): LOSB9524
L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est en conformité avec les exigences des spécifi cations énumérées ci-après, suivant les conditions de la directive ETRT Directive 1999/5/EC:
EN 301 489-1 V1.7.1: 2006 EN 301 489-17 V1.3.2: 2008
Signé en nom et pour le compte de: Horizon Hobby, Inc. Champaign, IL USA 23 juillet 2011
Gestion Internationale des Activités et des Risques
vehicule micro MRX50-BL récepteur/contrôleur
Steven A. Hall Vice-président
Horizon Hobby, Inc.
Regolare il trasmettitore
Regolare il trasmettitore prima di accendere l'MRX50-BL.
1. Impostare l'inversione di corsa del servo su NORMAL.
2. Posizionare il trim del motore sul CENTRO o ZERO.
3. Impostare la regolazione del fine corsa del motore (EPA) sul 100% in entrambe le direzioni.
ATTENZIONE: accendere sempre il
trasmettitore prima del ricevitore. Spegnere sempre prima il ricevitore e poi il trasmettitore.
Connettere (binding) il ricevitore al trasmettitore
Questa procedura permette di programmare il ricevitore a riconoscere il numero GUID di un singolo e specifico trasmettitore e a memorizzare i dati di fail safe. Quando un ricevitore è connesso ad un trasmettitore/memoria del modello, risponderà solo a quello.
Elimination dans l’Union Européenne
Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il est de la responsabilité de l‘utilisateur de remettre le produit à un point de collecte officiel des déchets d’équipements électriques. Cette procédure permet de garantir le respect de l’environnement et l’absence de sollicitation excessive des ressources naturelles. Elle protège de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères.
IT
5. Togliere l'unità Ricevitore/ESC originale.
6. Iniziare l'installazione dell'MRX50-BL premendo l'interruttore nel telaio tra le due linguette di fissaggio. Accertarsi che i due piedini
accetta LiPo 3S
Tasto "bind"
OFF
ON
dell'interruttore a cui sono saldati i fili, siano rivolti verso la scritta "ON" sul telaio, in questo modo le funzioni di On/Off corrispondono a quanto segnato sul telaio.
7. Per operare con motori a spazzole, collegare il connettore a 2 fili del motore sul lato a 2 fili dell'adattatore, poi collegare l'altro lato a 3 fili al connettore a 3 fili proveniente dall'MRX50­BL; i connettori sono previsti per collegarsi solo in un senso. Per operare con motori brushless, collegare il connettore a 3 fili proveniente dal motore con quello a 3 fili proveniente dall'MRX50-BL; i connettori sono previsti per collegarsi solo in un senso.
8. Tirare il connettore a 2 fili della batteria verso il retro del telaio, guidandoli attraverso la fessura che si trova sul telaio nel compartimento della batteria.
9. Per i veicoli Micro 1/24, guidare il filo grigio dell'antenna attraverso il piccolo foro che si trova sul retro della copertura superiore del Brushless Micro 1/24. Inoltre far passare connettore e filo del servo attraverso l'apertura sulla copertura superiore, direttamente dietro al servo. Poi fissare la copertura al telaio come mostra il manuale del veicolo. Per tutti gli altri Micro veicoli, guidare il filo grigio dell'antenna attraverso il piccolo foro sul retro della copertura dell'unità Ricevitore/ESC, e rimontare come specificato nel manuale del veicolo.
10. Collegare i fili dei servi nelle loro sedi, osservando la distinzione tra connettori a 5 fili e a 3 fili e rispettando sempre il loro orientamento (il filo del segnale deve stare verso la parte anteriore del telaio).
Guida Alla Risoluzione Dei Problemi
Problema Possibili cause Soluzione
Il sistema non si connette Trasmettitore e ricevitore sono troppo
Il ricevitore va in failsafe a breve distanza dal trasmettitore
Il ricevitore smette di rispondere durante l'utilizzo
Il ricevitore perde la connessione
Il veicolo si muove in avanti quando si frena
Il motore si muove senza che si agisca sul relativo comando
Lo sterzo funziona ma il motore non si muove
Non si raggiunge la velocità massima
vicini tra di loro
Trasmettitore e ricevitore sono troppo vicini a oggetti metallici (veicoli, ecc.)
Il modello scelto sul trasmettitore non è connesso a quel ricevitore
Il trasmettitore è stato accidentalmente posto in modo "bind", così il ricevitore ha perso la connessione
L'antenna ricevente potrebbe essere danneggiata o tagliata
Il ricevitore non vede il segnale del trasmettitore
Tensione della batteria troppo bassa Ricaricare la batteria
Connettori e fili staccati o danneggiati tra ricevente e batteria
Il trasmettitore è stato accidentalmente posto in modo "bind", così il ricevitore ha perso la connessione
Il canale del motore è invertito sul trasmettitore
Il trim del motore è fuori centro Centrare il trim del motore
La batteria potrebbe essere scarica Caricare la batteria
Cattivo collegamento tra MRX50-BL e motore
Motore difettoso Provare a parte e riparare o sostituire
Trasmettitore regolato male Rifare le regolazioni del trasmettitore
Collegare la batteria
Usare una batteria Losi micro 4 celle (4,8 V) NiMH oppure una batteria LiPo da 2 o 3 celle (7,4–11,1V).
AVVISO: non usare batterie LiPo 3S con motori a spazzole.
1. Portare l'interruttore su OFF.
2. Collegare una batteria ben carica al connettore per la batteria proveniente dall'unità Ricevitore/ESC.
Connessione (binding)
1. Tenere premuto il tasto "bind" mentre si accende il ricevitore.
2. Il LED verde lampeggerà continuamente, indicando che il ricevitore è in modo "bind".
3. Rilasciare il tasto "bind".
4. Portare lo sterzo e il motore nelle posizioni desiderate per il fail safe.
5. Portare il trasmettitore nel modo "bind", facendo riferimento alle sue istruzioni specifiche.
6. Il LED verde sul ricevitore diventa fisso quando ricevitore e trasmettitore sono connessi.
Failsafe
Le posizioni di Failsafe sono memorizzate durante la connessione. Nel malaugurato caso che venga persa la connessione durante l'utilizzo, il ricevitore manderà i servi nella posizione di failsafe memorizzata (normalmente freno al massimo e sterzo centrato). Se fosse necessario cambiare le posizioni dei servi in failsafe, bisogna rifare la connessione fra trasmettitore e ricevitore (rebind). È necessario fare il "rebind" anche se si inverte la corsa (reverse) del canale motore.
AVVISO: il failsafe protegge dalla perdita del segnale del trasmettitore. Ovviamente il failsafe non si attiva se si perde l'alimentazione del ricevitore (batteria scarica o scollegata).
Allontanare il trasmettitore a 2-3 metri dal modello e ripetere la procedura
Allontanarsi dagli oggetti metallici (almeno 1 metro)
Accertarsi che sia selezionata la memoria giusta
Rifare la procedura di connessione fra trasmettitore e ricevitore
Sostituire l'antenna del ricevitore
Verificare che l'antenna ricevente sia inserita in un tubo e portata al di sopra del veicolo
Controllare i collegamenti tra ricevitore e batteria, riparando o sostituendo i materiali danneggiati
Rifare la procedura di connessione fra trasmettitore e ricevitore
Sistemare il verso sulla corsa del canale motore
Scollegare e ricollegare i connettori
se necessario
Periodo di garanzia
Garanzia esclusiva - Horizon Hobby, Inc., (Horizon) garantisce che i prodotti acquistati (il “Prodotto”) sono privi di difetti relativi ai materiali e di eventuali errori di montaggio. Il periodo di garanzia è conforme alle disposizioni legali del paese nel quale il prodotto è stato acquistato. Tale periodo di garanzia ammonta a 6 mesi e si estende ad altri 18 mesi dopo tale termine.
limiti della garanzia
(a) La garanzia è limitata all’acquirente originale (Acquirente) e non è cedibile a terzi. L’acquirente ha il diritto a far riparare o a far sostituire la merce durante il periodo di questa garanzia. La garanzia copre solo quei prodotti acquistati presso un rivenditore autorizzato Horizon. Altre transazioni di terze parti non sono coperte da questa garanzia. La prova di acquisto è necessaria per far valere il diritto di garanzia. Inoltre, Horizon si riserva il diritto di cambiare o modificare i termini di questa garanzia senza alcun preavviso e di escludere tutte le altre garanzie già esistenti.
(b) Horizon non si assume alcuna garanzia per la disponibilità del prodotto, per l’adeguatezza o l’idoneità del prodotto a particolari previsti dall’utente. è sola responsabilità dell’acquirente il fatto di verificare se il prodotto è adatto agli scopi da lui previsti.
(c) Richiesta dell’acquirente – spetta soltanto a Horizon, a propria discrezione riparare o sostituire qualsiasi prodotto considerato difettoso e che rientra nei termini di garanzia. queste sono le uniche rivalse a cui l’acquirente si può appellare, se un prodotto è difettoso.
Horizon si riserva il diritto di controllare qualsiasi componente utilizzato che viene coinvolto nella rivalsa di garanzia. Le decisioni relative alla sostituzione o alla riparazione avvengono solo in base alla discrezione di Horizon. Questa garanzia non copre dei danni superficiali o danni per cause di forza maggiore, uso errato del prodotto, negligenza, uso ai fini commerciali, o una qualsiasi modifica a qualsiasi parte del prodotto.
Questa garanzia non copre danni dovuti ad una installazione errata, ad un funzionamento errato, ad una manutenzione o un tentativo di riparazione non idonei a cura di soggetti diversi da Horizon. La restituzione del prodotto a cura dell’acquirente, o da un suo rappresentante, deve essere approvata per iscritto dalla Horizon.
Limiti di danno
Horizon non si riterrà responsabile per danni speciali, diretti, indiretti o consequenziali; perdita di profitto o di produzione; perdita commerciale connessa al prodotto, indipendentemente dal fatto che la richiesta si basa su un contratto o sulla garanzia. Inoltre la responsabilità di Horizon non supera mai in nessun caso il prezzo di acquisto del prodotto per il quale si chiede la responsabilità. Horizon non ha alcun controllo sul montaggio, sull’utilizzo o sulla manutenzione del prodotto o di combinazioni di vari prodotti. Quindi Horizon non accetta nessuna responsabilità per danni o lesioni derivanti da tali circostanze. Con l’utilizzo e il montaggio del prodotto l’utente acconsente a tutte le condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede. Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata all’uso del prodotto, si suggerisce di di restituire il prodotto intatto, mai usato e immediatamente presso il venditore.
Indicazioni di sicurezza
Questo è un prodotto sofisticato di hobbistica e non è un giocattolo. Esso deve essere manipolato con cautela, con giudizio e richiede delle conoscenze basilari di meccanica e delle facoltà mentali di base. Se il prodotto non verrà manipolato in maniera sicura e responsabile potrebbero risultare delle lesioni, dei gravi danni a persone, al prodotto o all’ambiente circostante. Questo prodotto non è concepito per essere usato dai bambini senza una diretta supervisione di un adulto. Il manuale del prodotto contiene le istruzioni di sicurezza, di funzionamento e di manutenzione del prodotto stesso. È fondamentale leggere e seguire tutte le istruzioni e le avvertenze nel manuale prima di mettere in funzione il prodotto. Solo così si eviterà un utilizzo errato e di preverranno incidenti, lesioni o danni.
Domande, assistenza e riparazioni
Il vostro negozio locale e/o luogo di acquisto non possono fornire garanzie di assistenza o riparazione senza previo colloquio con Horizon. questo vale anche per le riparazioni in garanzia. Quindi in tale casi bisogna interpellare un rivenditore, che si metterà in contatto subito con Horizon per prendere una decisione che vi possa aiutare nel più breve tempo possibile.
Manutenzione e riparazione
Se il prodotto deve essere ispezionato o riparato, si prega di rivolgersi ad un rivenditore specializzato o direttamente ad Horizon. il prodotto deve essere Imballato con cura. Bisogna far notare che i box originali solitamente non sono adatti per effettuare una spedizione senza subire alcun danno. Bisogna effettuare una spedizione via corriere che fornisce una tracciabilità e un’assicurazione, in quanto Horizon non si assume alcuna responsabilità in relazione alla spedizione del prodotto. Inserire il prodotto in una busta assieme ad una descrizione dettagliata degli errori e ad una lista di tutti i singoli componenti spediti. Inoltre abbiasmo bisogno di un indirizzo completo, di un numnero di telefono per chiedere ulteriori domande e di un indirizzo e-mail.
Garanzia a riparazione
Le richieste in garanzia verranno elaborate solo se è presente una prova d’acquisto in originale proveniente da un rivenditore specializzato autorizzato, nella quale è ben visibile la data di acquisto. Se la garanzia viene confermata, allora il prodotto verrà riparato o sostituito. Questa decisione spetta esclusivamente a Horizon Hobby.
Riparazioni a pagamento
Se bisogna effettuare una riparazione a pagamento, effettueremo un preventivo che verrà inoltrato al vostro rivenditore. La riparazione verrà effettuata dopo l’autorizzazione da parte del vostro rivenditore. La somma per la riparazione dovrà essere pagata al vostro rivenditore. Le riparazioni a pagamento avranno un costo minimo di 30 minuti di lavoro e in fattura includeranno le spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non pagata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata abbandonata e verrà gestita di conseguenza.
ATTENZIONE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC sono molto costose e devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente.
Garanzia informazioni per i contatti
Stato in cui il prodotto è stato acquistato Horizon Hobby Indirizzo Telefono/Indirizzo e-mail
Germania Horizon Technischer Service Christian-Junge-Straße 1
25337 Elmshorn, Germany
+49 (0) 4121 2655 100 service@horizonhobby.de
Informazioni Sulla Conformità Per L’unione Europea
Dichiarazione di conformità
(in conformità con ISO/IEC 17050-1)
No. HH2011072301
Prodotto(i): LOS Micro 2.4GHz Conversion
Numero(i) articolo: LOSB9524
Gli oggetti presentati nella dichiarazione sopra citata sono conformi ai requisiti delle specifi che elencate qui di seguito, seguendo le disposizioni della direttiva europea ARTT Directive 1999/5/EC:
EN 301 489-1 V1.7.1: 2006 EN 301 489-17 V1.3.2: 2008
Signed for and on behalf of: Horizon Hobby, Inc. Champaign, IL USA 23 luglio 2011
Operazioni internazionali e Gestione dei rischi
MRX50-BL ricevitore/regolatore
Steven A. Hall
Vice Presidente
Horizon Hobby, Inc.
smaltito assieme ai rifiuti domestici. Al contrario, è responsabilità dell’utente lo smaltimento di tali rifiuti, che devono essere portati in un centro di raccolta designato per il riciclaggio di rifiuti elettrici e apparecchiature elettroniche. La raccolta differenziata e il riciclaggio di tali rifiuti provenienti da apparecchiature nel momento dello smaltimento aiuteranno apreservare le risorse naturali e garantiranno un riciclaggio adatto aproteggere il benessere dell’uomo e dell’ambiente. Per maggiori informazioni sui punti di riciclaggio si prega di contattare il proprio ufficio locale, il servizio di smaltimento rifiuti oil negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Smaltimento all’interno dell’Unione Europea
Questo prodotto non deve essere
Printed: 10/2011 32987©2011 Horizon Hobby, Inc. Losi and EC3 are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, Inc.
Loading...