Lorex SG650 Quick Start Manual

QUICK START GUIDE / GUIDE DE DÉPART RAPIDE / GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA SG650 - DUMMY BULLET CAMERA
CAMÉRA FACTICE DE TYPE PROJECTILE / CÁMARA FALSA DE BALA
Contents
1 x Indoor/Outdoor Dummy Camera*
3 x Mounting Screws
3 x Drywall Plugs
THIS IS NOT A REAL CAMERA. It is only meant for theft deterrence.
Installing the Camera
Mount the camera to the wall or ceiling using
1
the included mounting screws. NOTE: Use drywall plugs (included) if installing in drywall.
Camera Base
If you want to rotate the camera, pull the
3
camera out from the stand and twist.
If you want to adjust the vertical angle of the
2
camera, loosen the screw on the camera stand and tilt the camera. Tighten the screw when finished.
Loosen
Tilt
Pull and twist
SG650 QSG_R1 Page 1
www.lorextechnology.com
QUICK START GUIDE / GUIDE DE DÉPART RAPIDE / GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA SG650 - DUMMY BULLET CAMERA
CAMÉRA FACTICE DE TYPE PROJECTILE / CÁMARA FALSA DE BALA
CECI N’EST PAS UNE VRAIE CAMÉRA. Elle est conçue
uniquement en tant que dispositif de prévention du vol.
Contenu
1 x Caméra factice de type projectile d’intérieur/extérieur*
3 x Vis de fixation
3 x Ancrages pour cloisons sèches
Installation de la caméra
Installez la base de la caméra factice au mur ou au plafond à l’aide des vis
1
de fixation incluses. REMARQUE : Utilisez les ancrages pour cloisons sèches (incluses) si vous installez la caméra factice dans une cloison sèche.
Base de la caméra
Si vous désirez ajuster l’angle vertical de la caméra factice,
2
desserrez la vis de son support et inclinez celle-ci. Resserrez la vis lorsque vous avez terminé.
Si vous désirez pivoter la
3
caméra factice, tirez sur celle-ci pour la sortir du support et tournez-la.
Este producto no es una camera verdadera. Tan solo sirve para disuadir el robo.
Contenidos
1 x Camara falsa de interiores o exteriores*
3 x Tornillos de montaje
3 x Monturas para paneles de yeso
Instalando la cámara
Monte la cámara a la pared o al techo usando los tornillos de montaje
1
incluidos. NOTA: Utilice las monturas incluidas si hace la instalación en paneles de yeso.
Base de la cámara
Si quiere ajustar el ángulo vertical de la cámara, afloje el tornillo en
2
el soporte de la cámara e incline la cámara. Apriete el tornillo del soporte cuando termine.
Si quiere rotar la cámara, hale
3
la cámara fuera del soporte y gírela.
Tirez et
Inclinez
tournez
Desserrez
*Lorex Technology Inc. n’assume aucune responsabilité à la suite de l’utilisation de produits de sécurité factices.
www.lorextechnology.com
Hale y
incline
gire
Afloje
* Lorex Technology Inc. no asume ninguna responsabilidad por el uso de productos de seguridad de imitación
SG650 QSG_R1 Page 2
Loading...