TILT TENSION
Turn knob clockwise to increase tilt
tension. Turn counterclockwise to loosen.
TENSION DE INCLINACION
Gire la perilla en sentido horario para
aumentar la tension de inclinacion.
Gire a la izquierda para aflojar.
TENSION D'INCLINAISON
Tourner le bouton vers la droite pour
augmenter la tension du basculement.
Tourner dans le sens antihoraire pour
desserrer.
SEAT HEIGHT
Lift this lever to adjust the seat
height. Release the lever to lock
the seat height.
ALTURA DE ASIENTO
Levante la palanca para ajustar
la altura del asiento. Suelte la palanca
para trabar la altura del asiento.
HAUTEUR DE SELLE
Soulevez ce levier pour regler la
hauteur du siege. Relachez le
levier pour verrouiller la hauteur
du siege.
LU MBE R HE IGH T ADJ UST ME NT
Grasp the sides of the lu mbar adjustment with
both hands, slide the s upport up or down to adjust.
AJ UST E DE L A A LTURA LU MB AR
Sujete los lados del aj uste lumbar con ambas
manos, deslice el sop orte hacia arriba o hacia
abajo para ajustar.
RE GLA GE D E LA HAU TEU R LO MBA IRE
Saisir les cotes du reg lage lombaire avec les deux
mains, faites gliss er le support vers le haut ou
vers le bas pour ajuste r.
AR M WI DTH AD JU STM ENT
Grasp the arm pads, sli de inwards
or outwards to adjust width.
AR M ANCHO DE AJ UST E
Sujete el brazo de elec trodos,
deslice hacia dentr o o hacia fuera
para ajustarla anch ura.
AR M RE GLA GE D E LA LA RGEUR
Saisir le protege-b ras, faites glisser
vers l'interieur ou l 'exterieur pour
ajuster la largeur.
ARM HEIGHT ADJUSTMENT
Lift the tabs on the chair arms to
allow the arms to move up or down
freely, then release the tabs once the
desired height is reached.
AJUSTE DE ALTURA DEL BRAZO
Levante las lenguetas de los brazos
de la silla para que los brazos se
muevan hacia arriba o hacia abajo
libremente, a continuacion, suelte las
pestanas una vez alcanzada la altura
deseada.
REGLAGE DE LA HAUTEUR
DES ACCOUDOIRS
Soulevez les languettes situees sur
les accoudoirs pour permettre aux
bras de bouger vers le haut ou vers le
bas librement, puis relachez les
onglets une fois la hauteur desiree est
atteinte.
56-0482A
CONTROL INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DEL CONTROL
INSTRUCTIONS DE REGLAGE