Lorch MobilePower Ladegerät User guide [ru]

RU
Руководство по эксплуатации стр. 26
MobilePower Ladegerät
909.2149.9-01
1 Компоненты прибора
i
Объяснение условных знаков
1 Светодиод питания 2 Светодиод состояния 3 Сетевой кабель
2 Объяснение условных знаков
2.1 Значение изображений в ру-
ководстве по эксплуатации
Опасность для здоровья и жизни!
Несоблюдение предупреждений может стать причиной легких или тяжелых травм вплоть до смертельных.
Опасность материального ущерба!
Несоблюдение указаний по опасностям может стать причиной повреждений об­рабатываемых деталей, инструментов и устройств.
Общее указание!
Обозначает полезную информацию по продукту и оснащению.
4 Сетевой/приборный штекер 5 Отверстия для холодного воздуха 6 Зарядный кабель
2.2 Значение изображений на аппарате
Опасность!
Прочитать информацию для пользовате­ля в инструкции по эксплуатации.
Использовать зарядное устройство толь­ко в
закрытых помещениях.
- 26 - 05.14
909.2149.9-01
Информация по технике безопасности
3 Информация по технике безопасности
Безопасная работа с аккумулятором и за­рядным устройством возможна только в том случае, если пользователь полностью прочитал руководство по эксплуатации и указания по безопасности, а также строго придерживается содержащихся в них ин­струкций.
Не допускайте попадания дождя на аппа­рат, не опрыскивайте его водой и не на­правляйте на него струю пара.
Если во время выполнения работ про­изойдет повреждение или рассечение сетевого кабеля, не прикасайтесь к нему, а незамедлительно извлеките сетевой штекер. Никогда не используйте аппарат с поврежденным кабелем.
Используйте зарядное устройство только в закрытых сухих помещениях. Если за­рядное устройство намокло по какой-либо причине, запрещается подключать его к электросети. Если оно намокло в про­цессе зарядки, к нему можно прикасаться только после отключения от электросети.
Не разрешается открывать аккумулятор, необходимо защищать его от ударов, дей­ствия высоких температур и пламени.
Опасность взрыва!
 Сервисные и ремонтные работы должны прово-
диться только специально обученным персоналом.
 Хранить аккумулятор или зарядное устройство
в недоступном для детей месте. Детям и лицам, которые в силу своих физических, сенсорных или психических способностей, а также отсутствия опыта или знаний, не в состоянии пользоваться зарядным устройством, соблюдая необходимую безопасность, запрещено пользоваться аппара­том без надзора или инструктажа со стороны от­ветственного лица. В противном случае возникает опасность неправильного управления и травм.
 Не разрешается разбирать зарядное устройство
или аккумулятор.
Не допускается контакт полюсов аккуму­лятора друг с другом. Поэтому запрещено хранить аккумулятор вместе с лежащими рядом металлическими предметами, ко­торые могут повредить изоляцию штеке­ра, и/или кабель, и/или защитную крышку/ корпус либо соприкасаться с контактами
штекера.
 Необходимо использовать только зарядное
устройство, предназначенное для конкретного аккумулятора. Другие зарядные устройства могут повредить аккумулятор.
 Необходимо использовать только электропитание
с переменным напряжением 100–240 В (50 или 60 Гц). Следует использовать только подходящие ка­бели и штекеры.
 Необходимо обеспечить достаточное охлаждение
аккумулятора и зарядного устройства во время за­рядки.
 Не кладите аккумуляторную батарею и зарядное
устройство на горючую поверхность во время за­рядки.
 По окончании зарядки отсоедините зарядный ште-
кер от аккумулятора и выньте сетевой штекер из розетки.
 Сетевой и зарядный штекер должны быть очище-
ны от загрязнений и масел.
 Запрещается использовать для очистки аккумуля-
торной батареи и зарядного устройства бензин или другие легко воспламеняющиеся жидкости.
 Если аккумулятор или зарядное устройство не ис-
пользуются в течение длительного времени, необ­ходимо вынуть сетевой и зарядный штекеры.
 В случае утечки жидкости из аккумуляторной ба-
тареи или из зарядного устройства необходимо соблюдать следующие правила: Не допускать ее попадания на кожу и в глаза. При попадании жид­кости в глаза или на кожу тщательно смыть ее во­дой и обратиться к врачу.
– Аккумулятор или зарядное устройство погруже-
ны в жидкость.
В корпус попала вода или другая жидкость.После падения аккумулятора или зарядного
устройства.
– Аккумулятор или зарядное устройство получили
сильный удар.
Корпус поврежден.Слышны необычные шумы.Из устройств выходит дым.
По поводу замены обратитесь к региональному дилеру.
Дальнейшая эксплуатация аккумулято­ра или зарядного устройства запреще­на в следующих случаях.
909.2149.9-01
- 27 -05.14
Ввод в эксплуатацию
4 Использование по назначению
Зарядное устройство mobile Power разрешается ис­пользовать только для зарядки пакетов аккумулято­ров Mobile Power! Необходимо соблюдать инструк­ции, изложенные в руководстве по эксплуатации аккумулятора Mobile Power.
5 Условия окружающей сре-
ды
Температурный диапазон окружаю­щего воздуха:
во время эксплуатации: от 0 °C до +45 °C (от +32 °F до +113 °F)
При транспортировке и хранении: от -25 °C до +55 °C
Эксплуатация, хранение и транспортировка должны проходить с соблюдением указан­ных условий! Использование оборудования без соблюдения указанных условий расце­нивается как использование не по назначе­нию. В этом случае изготовитель не несет ответственности за возможный ущерб.
(от -13 °F до +131 °F)
6 Транспортировка и сборка
Перед транспортировкой отключите сете­вой штекер.
Следите за тем, чтобы аккумулятор и за­рядное устройство не упали во время за­рядки.
Не заряжайте аккумулятор в очень пыль­ной или грязной окружающей среде.
Проследите за тем, чтобы отверстия для холодного воздуха всегда были свобод­ными!
Не устанавливайте аппарат вплотную к стене!Не закрывайте отверстия для холодного воз-
духа! Аппарат может перегреться и получить повреждения! Отверстия для холодного воздуха находятся на
передней стороне корпуса,задней стороне корпуса.
7 Ввод в эксплуатацию
 Соединить сетевой кабель 3 с зарядным устрой-
ством и с электросетью (100–240 В ~).
 При контакте зарядного устройства с сетью выпол-
няется самодиагностика, на нем загорается свето­диод питания 1.
 Соединить зарядный кабель 6 с аккумулятором.
(Подробнее см. руководство по эксплуатации акку­мулятора Mobile Power)
 Процесс зарядки запускается в течение несколь-
ких секунд, об этом сигнализируют светодиоды питания 1 и состояния 2 на зарядном устройстве.
- 28 - 05.14
909.2149.9-01
Эксплуатация и индикация
8 Эксплуатация и индикация
Светодиод
питания
Отсутствует контакт зарядного устройства с сетью, или сетевое напряже-
зеленый Имеется контакт зарядного устройства с сетью, но аккумулятор не под-
зеленый мигает желтым
зеленый желтый Аккумулятор заряжается стандартным зарядным током (4,5 А) зеленый мигает зеленым
зеленый зеленый Процесс зарядки завершен зеленый мигает зеленым
зеленый мигает красным
зеленый красный В процессе зарядки возникла или была обнаружена зарядным устрой-
 После завершения зарядки (светодиод состоя-
ния зеленый) необходимо отсоединить зарядное
устройство от сети и от аккумулятора.
Светодиод
состояния
светом
светом
светом
светом
Описание
ние ниже минимально необходимого питающего напряжения
ключен (режим ожидания). Если аккумулятор подключен, он находится в состоянии глубокой разрядки
Аккумулятор заряжается слабым током (кондиционирование)
Достигнуто максимальное напряжение аккумулятора (58,1 В), аккумулятор заряжается ослабевающим током до максимальной емкости
Дополнительная зарядка
Зарядка прервана аккумулятором
ством неисправность, либо зарядное устройство повреждено
909.2149.9-01
- 29 -05.14
9 Технические характеристики
Сообщения
Технические характери-
стики*
Сеть
Сетевое напряжение (50/60 Гц) В 230 ~ Положительный сетевой допуск % 15 Отрицательный сетевой допуск % 15 Сетевой предохранитель A 16 Длина сетевого кабеля м 1,9
Аппарат
Класс защиты II Входное напряжение В 100–240 В ~ Выходное напряжение В 24–58 Выходная мощность Вт макс. 262 Маркировка CE Тип аккумулятора литий-ионный Частота 50/60 Гц Охлаждение Активируется вентилятором Длина зарядного кабеля м 1,5
Размеры и масса
Размеры (Д x Ш x В) мм 235 x 135 x 60 Масса кг 1,1
Единица
10 Сообщения
Неисправность Возможная причина Устранение
Аккумулятор не заря­жается
Индикатор заряда на зарядном устройстве подает непрерывный сигнал ошибки (крас­ный светодиод)
Перегрев аккумулятора или зарядного устрой­ства.
- 30 - 05.14
Светодиод питания (зеленый) не горит. Зарядное устройство соединено с электросетью и с аккумулятором?
Можно ли дотрагиваться до зарядного устройства/аккумулятора в течение дли­тельного времени (от 40 ºC до 60 ºC)?
Зарядное устройство или аккумулятор слишком горячие, невозможно дотра­гиваться до них в течение длительного времени?
909.2149.9-01
Сначала подключить сетевой кабель к электросети, затем присоединить аккуму­лятор.
Вынуть сетевой штекер, подождать 30 се­кунд, затем снова присоединить его. Если неисправность сохраняется, необходимо обратиться в сервисную службу.
В процессе зарядки аккумулятор и за­рядное устройство нагреваются. Это нормально.
Закончить зарядку и обратиться в сервис­ную службу.
Заявление о соответствии стандартам ЕС
Неисправность Возможная причина Устранение
Необычные шумы или выделение дыма из зарядного устройства или аккумулятора
Зарядка не завершает­ся в течение заданного времени
Закончить зарядку и обратиться в сервис­ную службу.
Если в нормальных условиях зарядка не завершается в течение 3 часов, это сви­детельствует о неисправности зарядного устройства или аккумулятора. Необходимо обратиться в сервисную службу.
11 Уход и техническое обслу-
живание
При выполнении всех работ по уходу и техобслуживанию необходимо со­блюдать действующие предписания по безопасности.
Аппарат требует минимального техобслуживания. Есть только несколько пунктов, которые следует регулярно проверять, чтобы на протяжении многих лет поддерживать аппарат в работоспособном со­стоянии:
11.1 Регулярные проверки
 Перед каждым запуском сварочной установки убе-
дитесь в отсутствии повреждений:
сетевого кабеля;зарядного кабеля и штекера.
При нормальной эксплуатации достаточно по мере
необходимости очищать корпус зарядного устрой-
ства сухой неворсистой тряпкой.
Перед каждой чисткой необходимо убедиться в том, что зарядное устрой­ство отключено от электросети и от аккумуляторной батареи.
Запрещается открывать аккумулятор для самостоятельного выполнения работ или внесения изменений. В этом случае гарантия теряет силу.
Согласно Европейской директиве 2002/96/EG о ста­ром электрическом и электронном оборудовании, а также ее реализации в национальном законодатель­стве использованные электроинструменты необхо­димо собирать отдельно и подвергать экологически безопасной утилизации.
13 Сервис
Lorch Schweißtechnik GmbH Im Anwänder 24 - 26 D-71547 Auenwald
Германия Тел.: +49 (0)7191 503-0 Факс: +49 (0) 7191 503-199
LORCH портал для загрузки: http://www.lorch.biz/download
Здесь вы найдете дополнительную техническую документацию для конкретного изделия.
14 Заявление о соответствии
стандартам ЕС
Со всей ответственностью мы заявляем, что на­стоящий продукт соответствует требованиям сле­дующих стандартов или нормативных документов: EN 61 000-3-2, EN 61 000-3-3 согласно положениям директив 2006/95/EG, 2004/108/EG и 2011/65/EU.
2014
12 Утилизация
Только для стран ЕС.
Не разрешается выбрасывать электроин­струменты вместе с бытовыми отходами!
Вольфганг Грюб Директор
Lorch Schweißtechnik GmbH
909.2149.9-01
- 31 -05.14
Lorch Schweißtechnik GmbH Im Anwänder 24 - 26 D-71549 Auenwald Germany
Tel. +49 (0)7191 503-0 Fax +49 (0)7191 503-199 info@lorch.biz www.lorch.biz
Loading...