Lorch MobilePower Ladegerät User guide [it]

IT
Manuale di istruzioni
Pagina 56
MobilePower Ladegerät
909.2149.9-01
i
1
2
6
Descrizione dei disegni
3
4
5
1 LED di accensione 2 LED di stato 3 Cavo di rete
2 Descrizione dei disegni
2.1 Signicato delle immagini nel manuale d'uso
Pericolo di morte!
In caso di mancata osservanza delle avver­tenze di pericolo sussiste il rischio di lesioni
lievi o gravi, no al rischio di morte.
Pericolo per danni materiali!
In caso di mancata osservanza delle avver­tenze di pericolo sussiste il rischio di danneg­giare pezzi in lavorazione, utensili e strutture.
Avvertenza generale!
Indica utili informazioni su prodotto e attrez­zatura.
4 Connettore rete/apparecchio 5 Aperture di raffreddamento 6 Cavo di carica
2.2 Signicato dei disegni sull'apparecchio
Pericolo!
Leggere le informazioni per l'utente nel ma­nuale d'uso.
Utilizzare il caricabatterie solo in ambienti chiusi.
- 56 - 05.14
909.2149.9-01
Per la vostra sicurezza
3 Per la vostra sicurezza
Per lavorare con la batteria e il caricabatterie senza correre pericoli, è necessario leggere integralmente il manuale d'uso e le avver­tenze di sicurezza e seguire fedelmente le istruzioni ivi riportate.
Non esporre l'utensile alla pioggia, agli spruzzi o al vapore.
Se durante la lavorazione il cavo di rete subi­sce danni o viene reciso, non toccare il cavo e scollegare subito la spina di alimentazione. Non utilizzare mai l'apparecchio con il cavo danneggiato.
Il caricabatterie va utilizzato solo in ambienti chiusi e asciutti. Se tuttavia il caricabatterie dovesse bagnarsi per un motivo qualsiasi, non collegarlo in nessun caso alla rete elet­trica. Se il caricabatterie si bagna durante la carica, non toccarlo e scollegarlo per prima cosa dalla rete elettrica.
Non aprire la batteria e proteggerla dal calo­re e dal fuoco.
Pericolo di esplosione!
 I lavori di assistenza e riparazione devono essere ese-
guiti soltanto da un elettricista qualicato.
 Mantenere la batteria e il caricabatterie fuori della por-
tata dei bambini. I bambini e le persone che a causa
delle loro facoltà siche, sensoriali o mentali, o della
mancanza di esperienza o conoscenze, non sono in grado di utilizzare il caricabatterie in sicurezza, posso­no usare il caricabatterie solo se sorvegliate e guidate da una persona responsabile. In caso contrario vi è il rischio di errori di utilizzo e lesioni.
 Non è consentito smontare il caricabatterie o la bat-
teria.
È assolutamente necessario evitare che i poli della batteria entrino in contatto. Pertan­to, non conservare mai la batteria insieme ad oggetti metallici lasciati in giro che possano danneggiare l'isolamento della spina e/o del cavo e/o il coperchio di protezione/la scatola o entrare in contatto con i contatti del con­nettore.
 Utilizzare solo il caricabatterie dimensionato per la
batteria. Altri caricatori possono danneggiare la bat­teria.
 Utilizzare un'alimentazione elettrica compresa tra 100
V e 240 V a tensione alternata (50 o 60 Hz). Utilizzare solo cavi e connettori adatti.
 Assicurarsi che la batteria e il caricabatterie ricevano
un raffreddamento sufciente durante la carica.
 Durante la carica, collocare la batteria e il caricabatte-
rie su una supercie non inammabile.
 Al termine della carica, scollegare il connettore di ca-
rica dalla batteria e il connettore di rete dalla presa.
 Il connettore di rete e quello di carica devono essere
privi di sporcizia e olio
 Per pulire la batteria e il caricabatterie non usare ben-
zina né altri liquidi facilmente inammabili.
 Se non si utilizza per lungo tempo la batteria o il cari-
cabatterie, staccare il connettore di carica e il connet­tore di rete.
 Se dalla batteria o dal caricabatterie fuoriesce liquido,
prestare attenzione a quanto segue: evitare il contatto con la pelle e con gli occhi. Se il liquido entra in con­tatto con gli occhi o la pelle, lavarli accuratamente con acqua e rivolgersi ad un medico.
Nei seguenti casi non utilizzare più la batteria o il caricabatterie in nessuna cir­costanza.
– La batteria o il caricabatterie sono immersi in un
liquido. – Nella scatola è penetrata acqua o un altro liquido. – La batteria o il caricabatterie sono caduti. – La batteria o il caricabatterie sono hanno ricevuto
un forte colpo. – La scatola è danneggiata. – Si sentono rumori anomali. – Esce fumo.
 Rivolgersi al proprio rivenditore per una sostituzione.
909.2149.9-01
- 57 -05.14
Messa in funzione
4 Utilizzo conforme
Il caricabatterie Mobile Power può essere utilizzato solo per caricare i gruppi batterie Mobile Power. Attenersi alle indicazioni riportate nel manuale di istruzioni della batte­ria Mobile Power.
5 Condizioni ambientali
Intervallo di temperatura dell'aria nell'ambiente:
durante il funzionamento: 0 °C ...+45 °C (+32 °F ... +113 °F) durante il trasporto e lo stoccaggio: -25 °C ... +55 °C
(-13 °F ... +131 °F)
Il funzionamento, lo stoccaggio e il trasporto devono avere luogo solo entro i limiti indicati! L'uso con valori al di fuori di tali limiti è conside­rato illecito. Il produttore declina ogni respon­sabilità per i danni derivanti da tale uso illecito.
6 Trasporto e installazione
Staccare il connettore di rete prima del tra­sporto.
Assicurarsi che la batteria e il caricabatterie non possano cadere durante il trasporto.
Evitare di caricare la batteria in un ambiente molto polveroso o sporco.
Assicurarsi che le aperture di raffreddamento siano sempre sgombre!
– Non appoggiare l'apparecchio direttamente alla
parete!
– Non coprire nessuna apertura di raffreddamento! L'apparecchio potrebbe surriscaldarsi e subire danni! Le aperture di raffreddamento si trovano nei seguenti
punti:
– lato anteriore della scatola
– lato posteriore della scatola
7 Messa in funzione
 Collegare il connettore di rete 3 al caricabatterie e alla
rete elettrica (100 - 240 V ~).
 Quando il caricabatterie fa contato con la rete, viene
eseguita un'autoverica e il LED di accensione 1 del
caricabatterie inizia a lampeggiare.
 Collegare il cavo di carica 6 alla batteria (vedere anche
il manuale di istruzioni della batteria Mobile Power).
 La carica inizia entro qualche secondo ed è segnalata
dal LED di accensione 1 e dal LED di stato 2 del ca­ricabatterie.
- 58 - 05.14
909.2149.9-01
Funzionamento e indicazioni
8 Funzionamento e indicazioni
LED di ac-
censione
Il caricabatterie non ha fatto contatto con la rete o la tensione di rete è inferiore
verde Il caricabatterie ha fatto contatto con la rete, non vi è una batteria collegata
verde giallo lampeg-
verde giallo La batteria viene caricata con la corrente di carica standard (4,5 A) verde verde lampeg-
verde verde La carica è conclusa verde verde lampeg-
verde rosso lampeg-
verde rosso Durante la carica si è vericato un errore che è stato rilevato dal caricabatterie,
 Al termine della carica (LED di stato verde), scollegare
il caricabatterie dalla rete e dalla batteria.
LED di stato Descrizione
alla tensione di alimentazione minima necessaria.
(stand by). Se è collegata una batteria, è completamente scarica. La batteria viene caricata con una corrente ridotta (periodo di adattamento)
giante
È stata raggiunta la tensione massima della batteria (58,1 V), la batteria viene
giante
giante
giante
caricata con una corrente sempre minore no alla sua capacità massima
Ricarica
La carica è stata interrotta dalla batteria
oppure il caricabatterie è guasto
909.2149.9-01
- 59 -05.14
9 Dati tecnici
Dati tecnici* Unità
Rete
Tensione di rete (50/60 Hz) V 230 ~ Tolleranza di rete positiva % 15 Tolleranza di rete negativa % 15 Fusibili di rete A 16 Lunghezza cavo di rete m 1,9
Attrezzo
Classe di protezione II Tensione in ingresso V 100 - 240 V ~ Tensione in uscita V 24-58 Potenza in uscita W max. 262 Contrassegno CE Tipo di batteria Li-ION Frequenza 50/60 Hz Raffreddamento Attivato dal ventilatore Lunghezza cavo di carica m 1,5
Dimensioni e pesi
Misure (LxPxA) mm 235 x 135 x 60 Peso kg 1,1
Messaggi
10 Messaggi
Anomalia Possibile causa Eliminazione
Non avviene alcuna carica
Le indicazioni di carica del caricabatterie se­gnalano costantemente errori (LED rosso).
La batteria o il caricabat­terie si riscaldano.
- 60 - 05.14
Il LED di accensione (verde) non si ac­cende. Il caricabatterie è collegato alla rete elettri­ca e alla batteria?
È possibile toccare a lungo il caricabatterie / la batteria (da 40 ºC a 60 ºC)?
Il caricabatterie o la batteria sono troppo caldi per poterli toccare a lungo?
909.2149.9-01
Per prima cosa collegare il cavo di rete alla rete elettrica, quindi stabilire il contatto con la batteria.
Staccare il connettore di rete e attendere 30 secondi, poi stabilire nuovamente il contatto con il connettore di rete. Se l'errore persiste, rivolgersi al servizio di assistenza.
Durante la carica si riscaldano sia il caricabat­terie che la batteria. Ciò è normale.
Interrompere immediatamente la carica e rivolgersi al servizio di assistenza.
Dichiarazione di conformità
Anomalia Possibile causa Eliminazione
Il caricabatterie o la batteria emettono rumori anomali o fumo
La carica non si conclu­de nel tempo stabilito
Interrompere immediatamente la carica e rivolgersi al servizio di assistenza.
Se in condizioni normali la carica non si con­clude entro 3 ore, il caricabatterie o la batteria presentano un guasto. Rivolgersi al servizio di assistenza.
11 Manutenzione e cura
Durante tutti i lavori di manutenzione e cura, attenersi alle disposizioni di sicu­rezza in vigore.
L'apparecchio è esente da manutenzione. Ci sono sol­tanto alcuni punti che devono essere ispezionati per mantenere l'apparecchio pronto all'uso:
11.1 Controlli regolari
 Prima della messa in funzione, controllare la salda-
trice nei seguenti punti, vericando che non siano
danneggiati:
– Cavo di rete – Cavo di carica e connettore
Con un uso normale è sufciente pulire all'occorrenza
la scatola del caricabatterie con uno straccio asciutto
che non si slacci.
Prima della pulizia assicurarsi che il cari­cabatterie sia scollegato dalla rete elettri­ca e dalla batteria.
Non aprire mai la batteria per procedere
da soli a lavori o modiche. In tal caso
decade il diritto alla garanzia.
12 Smaltimento
Solo per Paesi membri UE.
13 Assistenza
Lorch Schweißtechnik GmbH Im Anwänder 24 - 26 D-71549 Auenwald
Germany Tel. +49 (0)7191 503-0 Fax +49 (0)7191 503-199
Portale di download LORCH: http://www.lorch.biz/download
Vi si possono reperire ulteriori documenti tecnici sul prodotto.
14 Dichiarazione di conformità
Dichiariamo sotto la nostra unica responsabilità che il presente prodotto è conforme alle norme o documen­ti normativi seguenti: EN 61 000-3-2, EN 61 000-3-3 secondo quanto previsto dalle Direttive 2006/95/CE, 2004/108/CE e 2011/65/UE.
2014
Wolfgang Grüb Amministratore
Lorch Schweißtechnik GmbH
Non smaltire gli apparecchi elettrici insieme
ai riuti domestici!
Secondo la Direttiva Europea 2002/96/CE sugli apparec­chi elettrici ed elettronici usati e il recepimento nel diritto di ciascun paese, gli apparecchi elettrici devono essere raccolti separatamente e consegnati ad un centro specia­lizzato per il riciclo in conformità con le norme ambientali.
909.2149.9-01
- 61 -05.14
Lorch Schweißtechnik GmbH Im Anwänder 24 - 26 D-71549 Auenwald Germany
Tel. +49 (0)7191 503-0 Fax +49 (0)7191 503-199 info@lorch.biz www.lorch.biz
Loading...