Logitech Far East A00087 Users manual

FRONT
A50 - QSG (PS4)
PACKAGING DATE P/N REV
DIMENSIONS FOLD SIZE TRIM SIZE
A50 Mimas QSG (PS4) 181011 XXX Rev 001
457.2 x 609.6mm (W x H)
228.5 x 151.5mm
457.2 x 609.6mm (W x H)
Pantone Cool Gray 6
dieline - fold
(do not print)
WIRELESS + BASE STATIOn
quickstart guide FOR PS4
MICROPHONE
DAN: MIKROFON DEU: MIKROFON ESP: MICRÓFONO FRA: MICROPHONE ITA: MICROFONO NED: MICROFOON NOR: MIKROFON POL: MIKROFON POR: MICROFONE SUO: MIKROFONI SVE: MIKROFON DEU: MIKROFON ESP: MICRÓFONO FRA: MICROPHONE ITA: MICROFONO NED: MICROFOON NOR: MIKROFON POL: MIKROFON POR: MICROFONE SUO: MIKROFONI SVE: MIKROFON РУС: МИКРОФОН 한국어: 마이크로폰 日本語: マ イク 简化字:麦克风
CHARGE CONTACTS
DAN: OPLADNINGSKONTAKER DEU: AUFLADEKONTAKTE ESP: CONTACTOS DE CARGA FRA: CONTACTS DE CHARGEMENT ITA: CONTATTI PER CARICABATTERIE NED: OPLAADCONTACTEN NOR: LADEKONTAKTER POL: WTYKI DOŁADOWYWANIA POR: CONTACTOS DE CARGA SUO: LATAUSKOSKETTIMET SVE: LADDNINGSKONTAKTER DEU: AUFLADEKONTAKTE ESP: CONTACTOS DE CARGA FRA: CONTACTS DE CHARGEMENT ITA: CONTATTI PER CARICABATTERIE NED: OPLAADCONTACTEN NOR: LADEKONTAKTER POL: WTYKI DOŁADOWYWANIA POR: CONTACTOS DE CARGA SUO: LATAUSKOSKETTIMET SVE: LADDNINGSKONTAKTER РУС: КОНТАКТЫ ДЛЯ ПОДЗАРЯДКИ 한국어: USB 충전 부위 日本語: 充電端子 简化字:充电接口
MIC UP: MUTE
DAN: MIKROFON OP: DÆMP LYD DEU: MIKROFON OBEN: STUMMSCHALTEN ESP: MICRÓFONO ARRIBA: SILENCIO FRA: MICRO VERS LE HAUT : MUET ITA: MICROFONO SU: SPENTO NED: MICROFOON OMHOOG: GELUID DEMPEN NOR: MIKROFON OPP : DEMPE POL: MIKROFON GŁOŚNIEJ: WYCISZENIE POR: MICROFONE LEVANTADO: SILENCIAR SUO: MIKKI YLHÄÄLLÄ: MYKISTYS PÄÄLLÄ SVE: MIKROFON UPP: MIKROFON AV DEU: MIKROFON OBEN: STUMMSCHALTEN ESP: MICRÓFONO ARRIBA: SILENCIO FRA: MICRO VERS LE HAUT : MUET ITA: MICROFONO SU: SPENTO NED: MICROFOON OMHOOG: GELUID DEMPEN NOR: MIKROFON OPP : DEMPE POL: MIKROFON GŁOŚNIEJ: WYCISZENIE POR: MICROFONE LEVANTADO: SILENCIAR SUO: MIKKI YLHÄÄLLÄ: MYKISTYS PÄÄLLÄ SVE: MIKROFON UPP: MIKROFON AV
РУС: УВЕЛИЧЕНИЕ ГРОМКОСТИ МИКРОФОНА: ОТКЛЮЧИТЬ ЗВУК
한국어: MIC UP: 음소거
日本語: マ イクアップ:ミュート
简化字:麦克风音量加大:静音
MIC DOWN: ON
DAN: MIC DOWN: TÆNDT DEU: MIKROFON UNTEN: AN ESP: MICRÓFONO ABAJO: ENCENDIDO FRA: MICRO VERS LE BAS : ALLUMÉ ITA: MICROFONO GIÙ: ACCESO NED: MICROFOON OMLAAG: AAN NOR: MIKROFON NED : PÅ POL: MIKROFON CISZEJ: WŁ. POR: MICROFONE BAIXO: LIGADO SUO: MIKKI ALAS: MYKISTYS POIS PÄÄLTÄ SVE: MIKROFON NER: PÅ DEU: MIKROFON UNTEN: AN ESP: MICRÓFONO ABAJO: ENCENDIDO FRA: MICRO VERS LE BAS : ALLUMÉ ITA: MICROFONO GIÙ: ACCESO NED: MICROFOON OMLAAG: AAN NOR: MIKROFON NED : PÅ POL: MIKROFON CISZEJ: WŁ. POR: MICROFONE BAIXO: LIGADO SUO: MIKKI ALAS: MYKISTYS POIS PÄÄLTÄ SVE: MIKROFON NER: PÅ
РУС: УМЕНЬШЕНИЕ ГРОМКОСТИ МИКРОФОНА: ВКЛЮЧИТЬ
한국어: MIC DOWN: 켜짐
日本語: マ イ クダ ウ ン:オ ン
简化字:麦克风音量减小:打开
SWAPPABLE EAR CUSHIONS
DAN: AFTAGELIGE ØREPUDER DEU: ABNEHMBARE OHRENPOLSTER ESP: ALMOHADILLAS PARA OREJAS REMOVIBLES FRA: COUSSINETS AMOVIBLES ITA: CUSCINETTI AURICOLARI RIMOVIBILI NED: VERWIJDERBARE OORKUSSENS NOR: UTSKIFTBARE ØREPUTER POL: ODPINANE NAUSZNIKI POR: ALMOFADAS DE OUVIDO REMOVÍVEIS SUO: IRROTETTAVAT KUULOKEPEHMUSTEET SVE: BORTTAGBARA ÖRONKUDDAR DEU: ABNEHMBARE OHRENPOLSTER ESP: ALMOHADILLAS PARA OREJAS REMOVIBLES FRA: COUSSINETS AMOVIBLES ITA: CUSCINETTI AURICOLARI RIMOVIBILI NED: VERWIJDERBARE OORKUSSENS NOR: UTSKIFTBARE ØREPUTER POL: ODPINANE NAUSZNIKI POR: ALMOFADAS DE OUVIDO REMOVÍVEIS SUO: IRROTETTAVAT KUULOKEPEHMUSTEET SVE: BORTTAGBARA ÖRONKUDDAR РУС: ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ ПИТАНИЯ 한국어: 착탈 가능 이어쿠션 日本語: 脱着可能な耳用クッション 简化字:可拆卸的耳垫
DOLBY ON / SOURCE AUDIO
DAN: DOLBY HEADPHONE TÆND/SLUK DEU: DOLBY HEADPHONE EIN/AUS ESP: ENCENDIDO/APAGADO DE DOLBY HEADPHONE FRA: DOLBY HEADPHONE ON / OFF ITA: ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DOLBY HEADPHONE NED: DOLBY HEADPHONE AAN / UIT NOR: DOLBY HEADPHONE PÅ / AV POL: DOLBY HEADPHONE WŁ. / WYŁ. POR: LIGAR / DESLIGAR DOLBY® SUO: DOLBY HEADPHONE PÄÄLLÄ/POIS PÄÄLTÄ SVE: DOLBY HEADPHONE PÅ/AV DEU: DOLBY HEADPHONE EIN/AUS ESP: ENCENDIDO/APAGADO DE DOLBY HEADPHONE FRA: DOLBY HEADPHONE ON / OFF ITA: ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DOLBY HEADPHONE NED: DOLBY HEADPHONE AAN / UIT NOR: DOLBY HEADPHONE PÅ / AV POL: DOLBY HEADPHONE WŁ. / WYŁ. POR: LIGAR / DESLIGAR DOLBY® SUO: DOLBY HEADPHONE PÄÄLLÄ/POIS PÄÄLTÄ SVE: DOLBY HEADPHONE PÅ/AV РУС: DOLBY HEADPHONE ВКЛ./ ВЫКЛ. 한국어: DOLBY HEADPHONE 켜기 / 끄기 日本語: DOLBY HEADPHONEオン/ オフ 简化字:DOLBY HEADPHONE 打开/关闭
SWAPPABLE HEADBAND
DAN: AFTAGELIG HOVEDBØJLE DEU: ABNEHMBARES KOPFBAND ESP: BANDA PARA LA CABEZA REMOVIBLE FRA: BANDEAU AMOVIBLE ITA: ARCHETTO RIMOVIBILE NED: VERWIJDERBARE HOOFDBAND NOR: UTSKIFTBART HODEBÅND POL: ODPINANY PAŁĄK NA GŁOWĘ POR: FITA PARA CABEÇA REMOVÍVEL SUO: IRROTETTAVA PANTA SVE: BORTTAGBAR HUVUDBYGEL DEU: ABNEHMBARES KOPFBAND ESP: BANDA PARA LA CABEZA REMOVIBLE FRA: BANDEAU AMOVIBLE ITA: ARCHETTO RIMOVIBILE NED: VERWIJDERBARE HOOFDBAND NOR: UTSKIFTBART HODEBÅND POL: ODPINANY PAŁĄK NA GŁOWĘ POR: FITA PARA CABEÇA REMOVÍVEL SUO: IRROTETTAVA PANTA SVE: BORTTAGBAR HUVUDBYGEL РУС: СЪЕМНАЯ ДУЖКА ДЛЯ НАУШНИКОВ 한국어: 착탈 가능 헤드밴드 日本語: 脱着可能なヘッドバンド 简化字:可拆卸的头带
POWER SWITCH
DAN: DOLBY HEADPHONE TÆND/SLUK DEU: DOLBY HEADPHONE EIN/AUS ESP: ENCENDIDO/APAGADO DE DOLBY HEADPHONE FRA: DOLBY HEADPHONE ON / OFF ITA: ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DOLBY HEADPHONE NED: DOLBY HEADPHONE AAN / UIT NOR: DOLBY HEADPHONE PÅ / AV POL: DOLBY HEADPHONE WŁ. / WYŁ. POR: LIGAR / DESLIGAR DOLBY® SUO: DOLBY HEADPHONE PÄÄLLÄ/POIS PÄÄLTÄ SVE: DOLBY HEADPHONE PÅ/AV DEU: DOLBY HEADPHONE EIN/AUS ESP: ENCENDIDO/APAGADO DE DOLBY HEADPHONE FRA: DOLBY HEADPHONE ON / OFF ITA: ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DOLBY HEADPHONE NED: DOLBY HEADPHONE AAN / UIT NOR: DOLBY HEADPHONE PÅ / AV POL: DOLBY HEADPHONE WŁ. / WYŁ. POR: LIGAR / DESLIGAR DOLBY® SUO: DOLBY HEADPHONE PÄÄLLÄ/POIS PÄÄLTÄ SVE: DOLBY HEADPHONE PÅ/AV РУС: DOLBY HEADPHONE ВКЛ./ ВЫКЛ. 한국어: DOLBY HEADPHONE 켜기 / 끄기 日本語: DOLBY HEADPHONEオン/ オフ 简化字:DOLBY HEADPHONE 打开/关闭
USB CHARGE PORT
DAN: USB-OPLADNINGSPORT DEU: USB AUFLADEN PORT ESP: PUERTO DE CARGA USB FRA: PORT D'ALIMENTATION USB ITA: PORTA DI CARICA USB NED: USB LADEN POORT NOR: USB LADE-PORT POL: USB PORT ŁADOWANIA POR: USB CARREGAMENTO PORTA SUO: USB-LATAUSPORTTI SVE: USB-LADDNINGS PORT DEU: USB AUFLADEN PORT ESP: PUERTO DE CARGA USB FRA: PORT D'ALIMENTATION USB ITA: PORTA DI CARICA USB NED: USB LADEN POORT NOR: USB LADE-PORT POL: USB PORT ŁADOWANIA POR: USB CARREGAMENTO PORTA SUO: USB-LATAUSPORTTI SVE: USB-LADDNINGS PORT РУС: USB ЗАРЯДКА ПОРТ 한국어: USB 충전포트 日本語: USB充電ポート 简化字:USB 充电端口
USB PLAY & CHARGE PORT
DAN: USB-OPLADNINGSPORT DEU: USB AUFLADEN PORT ESP: PUERTO DE CARGA USB FRA: PORT D'ALIMENTATION USB ITA: PORTA DI CARICA USB NED: USB LADEN POORT NOR: USB LADE-PORT POL: USB PORT ŁADOWANIA POR: USB CARREGAMENTO PORTA SUO: USB-LATAUSPORTTI SVE: USB-LADDNINGS PORT DEU: USB AUFLADEN PORT ESP: PUERTO DE CARGA USB FRA: PORT D'ALIMENTATION USB ITA: PORTA DI CARICA USB NED: USB LADEN POORT NOR: USB LADE-PORT POL: USB PORT ŁADOWANIA POR: USB CARREGAMENTO PORTA SUO: USB-LATAUSPORTTI SVE: USB-LADDNINGS PORT РУС: USB ЗАРЯДКА ПОРТ 한국어: USB 충전포트 日本語: USB充電ポート 简化字:USB 充电端口
BASE STATION
DAN: BASE STATION DEU: BASISSTATION ESP: ESTACIÓN BASE FRA: STATION DE BASE ITA: STAZIONE BASE NED: BASISSTATION NOR: BASESTASJON POL: STACJA BAZOWA POR: ESTAÇÃO BASE SUO: TUKIASEMA SVE: BASSTATION DEU: BASISSTATION ESP: ESTACIÓN BASE FRA: STATION DE BASE ITA: STAZIONE BASE NED: BASISSTATION NOR: BASESTASJON POL: STACJA BAZOWA POR: ESTAÇÃO BASE SUO: TUKIASEMA SVE: BASSTATION РУС: БАЗОВАЯ СТАНЦИЯ 한국어: 베이스 스테이션 日本語: ベースステーション 简化字: 支架
VOLUME
DAN: LYDSTYRKE DEU: LAUTSTÄRKE ESP: VOLUMEN FRA: VOLUME ITA: VOLUME NED: VOLUME NOR: VOLUM POL: GŁÓWNA POR: VOLUME SUO: VOIMAKKUUS SVE: VOLYM DEU: LAUTSTÄRKE ESP: VOLUMEN FRA: VOLUME ITA: VOLUME NED: VOLUME NOR: VOLUM POL: GŁÓWNA POR: VOLUME SUO: VOIMAKKUUS SVE: VOLYM РУС: ГРОМКОСТЬ 한국어: 마스터 볼륨 日本語: ボリューム 简化字:主音量
GAME / VOICE BALANCE
DAN: GAME : VOICE BALANCE DEU: SPIEL:STIMME ABGLEICH ESP: EQUILIBRIO JUEGO : VOZ FRA: BALANCE JEU : VOIX ITA: EQUILIBRIO GIOCO:VOCE NED: GAME : SPRAAK BALANS NOR: SPILL-:TALE-BALANSE POL: BALANS GRY : GŁOSU POR: JOGO :VOZ EQUILÍBRIO SUO: PELI-:ÄÄNI-TASAPAINO SVE: SPEL-:LJUD-BALANS DEU: SPIEL:STIMME ABGLEICH ESP: EQUILIBRIO JUEGO : VOZ FRA: BALANCE JEU : VOIX ITA: EQUILIBRIO GIOCO:VOCE NED: GAME : SPRAAK BALANS NOR: SPILL-:TALE-BALANSE POL: BALANS GRY : GŁOSU POR: JOGO :VOZ EQUILÍBRIO SUO: PELI-:ÄÄNI-TASAPAINO SVE: SPEL-:LJUD-BALANS РУС: ИГРЫ : ГОЛОСА БАЛАНС 한국어: 게임 : 음성밸런스 日本語: ゲーム:音声バランス 简化字:游戏:语音平衡
EQ BUTTON
DAN: LYDTILSTAND VÆLG DEU: AUDIO-MODUS AUSWÄHLEN ESP: SELECCIÓN DE MODO DE AUDIO FRA: SÉLECTION DU MODE SON ITA: SELEZIONE MODALITÀ AUDIO NED: AUDIO-MODUS SELECTEREN NOR: LYDMODUS VELG POL: WYBÓR TRYBU AUDIO POR: SELEÇÃO DE MODO ÁUDIO SUO: ÄÄITILAN VALINTA SVE: LJUDLÄGE VÄLJ DEU: AUDIO-MODUS AUSWÄHLEN ESP: SELECCIÓN DE MODO DE AUDIO FRA: SÉLECTION DU MODE SON ITA: SELEZIONE MODALITÀ AUDIO NED: AUDIO-MODUS SELECTEREN NOR: LYDMODUS VELG POL: WYBÓR TRYBU AUDIO POR: SELEÇÃO DE MODO ÁUDIO SUO: ÄÄITILAN VALINTA SVE: LJUDLÄGE VÄLJ РУС: РЕЖИМ ЗВУКА ВЫБРАТЬ 한국어: 오디오 모드선택 日本語: オーディオモードの選択 简化字:音频模式选择
MODE SWITCH
DAN: AUX IN/MIC OUT DEU: AUX EIN/MIKROFON AUS ESP: ENTRADA AUX/SALIDA DE MIC FRA: ENTRÉE AUX/SORTIE MICRO ITA: INGRESSO AUSILIARIO/USCITA
MICROFONO
NED: AUX-INGANG/MICROFOON-UITGANG NOR: AUX INN/MIKROFON UT POL: WEJŚCIE AUX/WYJŚCIE MIKROFONU POR: ENTRADA AUX/SAÍDA MIC SUO: AUX-SISÄÄNTULO / MIKROFONIN
ULOSTULO
SVE: AUX IN / MIKROFON UT DEU: AUX EIN/MIKROFON AUS ESP: ENTRADA AUX/SALIDA DE MIC FRA: ENTRÉE AUX/SORTIE MICRO ITA: INGRESSO AUSILIARIO/USCITA
MICROFONO
NED: AUX-INGANG/MICROFOON-UITGANG NOR: AUX INN/MIKROFON UT POL: WEJŚCIE AUX/WYJŚCIE MIKROFONU POR: ENTRADA AUX/SAÍDA MIC SUO: AUX-SISÄÄNTULO / MIKROFONIN
ULOSTULO SVE: AUX IN / MIKROFON UT РУС: ВХОД AUX IN/ВЫХОД МИКРОФОНА 日本語: AUX入力/マイク 出 力 한국어: AUX IN/MIC OUT
简化字:AUX 输入/麦克风输出
OPTICAL IN PORT
DAN: OPTISK INDGANG FRA TV ELLER KONSOL DEU: OPTISCHER EINGANG VON TV ODER KONSOLE ESP: ENTRADA ÓPTICA DE LA TELEVISIÓN O CONSOLA FRA: ENTRÉE OPTIQUE DE LA TV OU CONSOLE ITA: INGRESSO OTTICO NED: OPTISCH IN VAN TV OF CONSOLE NOR: OPTISK INN FRA TV ELLER KONSOLL POL: WEJŚCIE OPTYCZNE Z TELEWIZORA LUB KONSOLI POR: ENTRADA ÓTICA DA TV OU CONSOLA SUO: OPTINEN SISÄÄNTULO TV:STÄ TAI KONSOLISTA SVE: OPTISK-INGÅNG FRÅN TV ELLER KONSOL DEU: OPTISCHER EINGANG VON TV ODER KONSOLE ESP: ENTRADA ÓPTICA DE LA TELEVISIÓN O CONSOLA FRA: ENTRÉE OPTIQUE DE LA TV OU CONSOLE ITA: INGRESSO OTTICO NED: OPTISCH IN VAN TV OF CONSOLE NOR: OPTISK INN FRA TV ELLER KONSOLL POL: WEJŚCIE OPTYCZNE Z TELEWIZORA LUB KONSOLI POR: ENTRADA ÓTICA DA TV OU CONSOLA SUO: OPTINEN SISÄÄNTULO TV:STÄ TAI KONSOLISTA SVE: OPTISK-INGÅNG FRÅN TV ELLER KONSOL РУС: ОПТИЧЕСКИЙ ВХОД С ТВ ИЛИ С КОНСОЛИ 한국어: TV나 콘솔로부터 OPTICAL IN 日本語: テレビまたはコンソールからの光デジタル入力 简化字:从电视或游戏机光纤输入
OPTICAL OUT PORT
DAN: OPTICAL OUT PASSTHROUGH DEU: OPTISCHE AUSGANGSDURCHLEITUNG ESP: PASO DE SALIDA ÓPTICA FRA: SORTIE OPTIQUE INTERMÉDIAIRE ITA: USCITA OTTICA PASSANTE NED: OPTISCH UIT-PASSTHROUGH NOR: OPTISK UTGJENNOMGANG POL: PRZELOTOWE WYJŚCIE OPTYCZNE POR: PASSAGEM DE SAÍDA ÓTICA SUO: OPTISEN ULOSTULON LÄPIKULKU SVE: OPTISK-UTGÅNG GENOMSTRÖMNING DEU: OPTISCHE AUSGANGSDURCHLEITUNG ESP: PASO DE SALIDA ÓPTICA FRA: SORTIE OPTIQUE INTERMÉDIAIRE ITA: USCITA OTTICA PASSANTE NED: OPTISCH UIT-PASSTHROUGH NOR: OPTISK UTGJENNOMGANG POL: PRZELOTOWE WYJŚCIE OPTYCZNE POR: PASSAGEM DE SAÍDA ÓTICA SUO: OPTISEN ULOSTULON LÄPIKULKU SVE: OPTISK-UTGÅNG GENOMSTRÖMNING РУС: СКВОЗНОЙ РАЗЪЕМ ОПТИЧЕСКОГО ВЫХОДА 한국어: OPTICAL OUT 패스스루 日本語: 光デジタル出力パススルー 简化字:光纤输出传递
AUX IN / MIC OUT
DAN: AUX IN/MIC OUT DEU: AUX EIN/MIKROFON AUS ESP: ENTRADA AUX/SALIDA DE MIC FRA: ENTRÉE AUX/SORTIE MICRO ITA: INGRESSO AUSILIARIO/USCITA MICROFONO NED: AUX-INGANG/MICROFOON-UITGANG NOR: AUX INN/MIKROFON UT POL: WEJŚCIE AUX/WYJŚCIE MIKROFONU POR: ENTRADA AUX/SAÍDA MIC SUO: AUX-SISÄÄNTULO / MIKROFONIN
ULOSTULO
SVE: AUX IN / MIKROFON UT DEU: AUX EIN/MIKROFON AUS ESP: ENTRADA AUX/SALIDA DE MIC FRA: ENTRÉE AUX/SORTIE MICRO ITA: INGRESSO AUSILIARIO/USCITA MICROFONO NED: AUX-INGANG/MICROFOON-UITGANG NOR: AUX INN/MIKROFON UT POL: WEJŚCIE AUX/WYJŚCIE MIKROFONU POR: ENTRADA AUX/SAÍDA MIC SUO: AUX-SISÄÄNTULO / MIKROFONIN
ULOSTULO SVE: AUX IN / MIKROFON UT РУС: ВХОД AUX IN/ВЫХОД МИКРОФОНА 日本語: AUX入力/マイク 出 力 한국어: AUX IN/MIC OUT
简化字:AUX 输入/麦克风输出
USB POWER / AUDIO
(5.0V – 0.5A) DAN: USB-LYD/STRØM DEU: USB AUDIO/STROM ESP: ENCENDIDO/AUDIO USB FRA: USB AUDIO/ALIMENTATION ITA: USB AUDIO/ALIMENTAZIONE NED: USB-AUDIO/OPLADEN NOR: USB LYD/STRØM POL: USB AUDIO/ZASILANIE POR: ENTRADA/ÁUDIO USB SUO: USB-ÄÄNI/-VIRTA SVE: USB LJUD / STRÖM DEU: USB AUDIO/STROM ESP: ENCENDIDO/AUDIO USB FRA: USB AUDIO/ALIMENTATION ITA: USB AUDIO/ALIMENTAZIONE NED: USB-AUDIO/OPLADEN NOR: USB LYD/STRØM POL: USB AUDIO/ZASILANIE POR: ENTRADA/ÁUDIO USB SUO: USB-ÄÄNI/-VIRTA SVE: USB LJUD / STRÖM РУС: АУДИО/ПИТАНИЕ ЧЕРЕЗ USB-ПОРТ 한국어: USB 오디오/전원 日本語: USBオ ー ディオ /電源 简化字:USB 音频/电源
MAGNETIC CHARGE DOCK
DAN: MAGNETIC CHARGE DOCK DEU: MAGNETIC CHARGE DOCK ESP: MAGNETIC CHARGE DOCK FRA: MAGNETIC CHARGE DOCK ITA: MAGNETIC CHARGE DOCK NED: MAGNETIC CHARGE DOCK NOR: MAGNETIC CHARGE DOCK POL: MAGNETIC CHARGE DOCK POR: MAGNETIC CHARGE DOCK SUO: MAGNETIC CHARGE DOCK SVE: MAGNETIC CHARGE DOCK DAN: MAGNETIC CHARGE DOCK DEU: MAGNETIC CHARGE DOCK ESP: MAGNETIC CHARGE DOCK FRA: MAGNETIC CHARGE DOCK ITA: MAGNETIC CHARGE DOCK NED: MAGNETIC CHARGE DOCK NOR: MAGNETIC CHARGE DOCK POL: MAGNETIC CHARGE DOCK POR: MAGNETIC CHARGE DOCK SUO: MAGNETIC CHARGE DOCK РУС: MAGNETIC CHARGE DOCK 한국어: 광케이블 日本語: 光ケーブル 简化字:光纤电缆
1.0M MICRO USB CABLE
DAN: 1,0M USB MICRO-KABEL DEU: 1,0M USB-MIKROKABEL ESP: CABLE MICRO-USB 1.0M FRA: CÂBLE MICRO-USB 1M ITA: CAVO MICRO USB 1 M NED: 1,0M MICRO USB-KABEL NOR: 1,0M USB-MIKROKABEL POL: KABEL MIKRO USB 1,0M POR: CABO MICRO USB 1,0M SUO: 1,0M USB MICRO -JOHTO SVE: 1,0M USB MICRO-KABEL DAN: 1,0M USB MICRO-KABEL DEU: 1,0M USB-MIKROKABEL ESP: CABLE MICRO-USB 1.0M FRA: CÂBLE MICRO-USB 1M ITA: CAVO MICRO USB 1 M NED: 1,0M MICRO USB-KABEL NOR: 1,0M USB-MIKROKABEL POL: KABEL MIKRO USB 1,0M POR: CABO MICRO USB 1,0M SUO: 1,0M USB MICRO -JOHTO РУС: ПОРТ ЗАРЯДКИ
한국어: 1.0M USB 마이크로 케이블
日本語: 1.0M USBマイクロケーブル
简化字: 1.0M USB 微电缆
USB 1,0M
1.0M TOSLINK OPTICAL CABLE
DAN: 1,0M TOSLINK-OPTISK KABEL DEU: 1,0M TOSLINK OPTISCHES KABEL ESP: CABLE ÓPTICO TOSLINK 1.0M FRA: CÂBLE OPTIQUE TOSLINK 1M ITA: CAVO OTTICO TOSLINK 1 M NED: 1,0M OPTISCHE TOSLINK-KABEL NOR: 1,0M TOSLINK OPTISKE KABLER POL: TOSLINK KABEL OPTYCZNY 1,0 M POR: CABO ÓTICO TOSLINK 1,0M SUO: 1,0M TOSLINK OPTINEN JOHTO SVE: 1,0M TOSLINK OPTISK KABEL DAN: 1,0M TOSLINK-OPTISK KABEL DEU: 1,0M TOSLINK OPTISCHES KABEL ESP: CABLE ÓPTICO TOSLINK 1.0M FRA: CÂBLE OPTIQUE TOSLINK 1M ITA: CAVO OTTICO TOSLINK 1 M NED: 1,0M OPTISCHE TOSLINK-KABEL NOR: 1,0M TOSLINK OPTISKE KABLER POL: TOSLINK KABEL OPTYCZNY 1,0 M POR: CABO ÓTICO TOSLINK 1,0M SUO: 1,0M TOSLINK OPTINEN JOHTO РУС: TOSLINK ОПТИЧЕСКИЙ КАБЕЛЬ 1,0M 한국어: 1.0M TOSLINK 광케이블 日本語: 1.0M TOSLINK 光ケーブル
简化字:1.0M TOSLINK 光纤电缆
BACK
BASE STATION LED BEHAVIOR
MODE INDICATOR
PS4 Mode: White PS4 PC Mode: White PC
DAN: TILSTANDSINDIKATOR; KONSOLTILSTAND: RØD / PC-TILSTAND: HVID DEU: MODUSANZEIGE; KONSOLENMODUS: ROT / PC-MODUS: WEIß ESP: INDICADOR DE MODO; MODO CONSOLA: ROJO / MODO PC: BLANCO FRA: INDICATEUR DE MODE; MODE CONSOLE : ROUGE / MODE PC : BLANC ITA: INDICATORE DI MODALITÀ; MODALITÀ CONSOLE: ROSSO / MODALITÀ PC: BIANCO NED: INDICATOR-MODUS; CONSOLE-MODUS: ROOD / PC-MODUS: WIT NOR: MODUS-INDIKATOR; KONSOLLMODUS: RØD / PC-MODUS: HVIT POL: WSKAŹNIK TRYBU; TRYB KONSOLI: CZERWONY/ TRYB PC: BIAŁY POR: INDICADOR DE MODO; MODO DE CONSOLA: VERMELHO / MODO PC: BRANCO SUO: TILAN MERKKIVALO; KONSOLITILA: PUNAINEN/ PC-TILA: VALKOINEN SVE: LÄGESINDIKATOR; KONSOLLÄGE: RÖD / PC-LÄGE: VIT DEU: MODUSANZEIGE; KONSOLENMODUS: ROT / PC-MODUS: WEIß ESP: INDICADOR DE MODO; MODO CONSOLA: ROJO / MODO PC: BLANCO FRA: INDICATEUR DE MODE; MODE CONSOLE : ROUGE / MODE PC : BLANC ITA: INDICATORE DI MODALITÀ; MODALITÀ CONSOLE: ROSSO / MODALITÀ PC: BIANCO NED: INDICATOR-MODUS; CONSOLE-MODUS: ROOD / PC-MODUS: WIT NOR: MODUS-INDIKATOR; KONSOLLMODUS: RØD / PC-MODUS: HVIT POL: WSKAŹNIK TRYBU; TRYB KONSOLI: CZERWONY/ TRYB PC: BIAŁY POR: INDICADOR DE MODO; MODO DE CONSOLA: VERMELHO / MODO PC: BRANCO SUO: TILAN MERKKIVALO; KONSOLITILA: PUNAINEN/ PC-TILA: VALKOINEN SVE: LÄGESINDIKATOR ; KONSOLLÄGE: RÖD / PC-LÄGE: VIT РУС: ИНДИКАТОР РЕЖИМА; ИНДИКАТОР КОНСОЛИ: КРАСНЫЙ / РЕЖИМ ПК: БЕЛЫЙ 한국어: 방식 표시 ; 콘솔 방식: 빨간색 / PC 방식: 흰색 日本語: モード表示;コンソールモード:赤/PCモ ード:白 简化字:稳定红色 ; 打开/全功率/USB 充电
PS4 SETUP
ENG
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to “Chat Audio.”
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
DAN
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to “Chat Audio.”
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
DEU
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to “Chat Audio.”
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
ESP
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to “Chat Audio.”
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
FRA
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to “Chat Audio.”
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
ITA
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to “Chat Audio.”
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
NED
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to “Chat Audio.”
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
NOR
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to “Chat Audio.”
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
POL
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to “Chat Audio.”
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
DOLBY
White Headphone: Dolby On White Star: Source Audio Passthrough On
DAN: DOLBY; TÆNDT: HVID / SLUKKET: INGET LED-LYS DEU: DOLBY; AN: WEIß / AUS: KEINE LED LEUCHTET AUF ESP: DOLBY; ENCENDIDO: BLANCO / APAGADO: NO SE ILUMINA NINGÚN LED FRA: DOLBY; ALLUMÉ : BLANC / ÉTEINT : PAS DE LED ALLUMÉE ITA: DOLBY; ACCESO: BIANCO / SPENTO: NESSUN LED ILLUMINATO NED: DOLBY; AAN: WIT / UIT: GEEN LED VERLICHT NOR: DOLBY; PÅ: HVIT / AV: INGEN LED-BELYSNING POL: DOLBY; WŁ.: BIAŁY / WYŁ.: BRAK PODŚWIETLENIA DIOD LED POR: DOLBY; LIGADO: BRANCO / DESLIGADO: LED NÃO ILUMINADO SUO: DOLBY; PÄÄLLÄ: VALKOINEN / POIS PÄÄLTÄ: LED-VALO EI PALA SVE: DOLBY; PÅ VIT / AV: INGEN LED UPPLYST DEU: DOLBY; AN: WEIß / AUS: KEINE LED LEUCHTET AUF ESP: DOLBY; ENCENDIDO: BLANCO / APAGADO: NO SE ILUMINA NINGÚN LED FRA: DOLBY; ALLUMÉ : BLANC / ÉTEINT : PAS DE LED ALLUMÉE ITA: DOLBY; ACCESO: BIANCO / SPENTO: NESSUN LED ILLUMINATO NED: DOLBY; AAN: WIT / UIT: GEEN LED VERLICHT NOR: DOLBY; PÅ: HVIT / AV: INGEN LED-BELYSNING POL: DOLBY; WŁ.: BIAŁY / WYŁ.: BRAK PODŚWIETLENIA DIOD LED POR: DOLBY; LIGADO: BRANCO / DESLIGADO: LED NÃO ILUMINADO SUO: DOLBY; PÄÄLLÄ: VALKOINEN / POIS PÄÄLTÄ: LED-VALO EI PALA SVE: DOLBY; PÅ VIT / AV: INGEN LED UPPLYST РУС: DOLBY; ВКЛ.: БЕЛЫЙ / ВЫКЛ.: БЕЗ ПОДСВЕТКИ СИД 한국어: DOLBY; 켜짐: 흰색 / 꺼짐: LED 조명 없음 日本語: DOLBY; オン:白/オフ:LEDの点灯はありません 简化字:DOLBY; 开:白色/关:非LED照明
4
SEE PAIRING AND CHARGING
POR
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio."
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
SUO
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio." Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
9.
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless
Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is
selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
SVE
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the
Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you
will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect
automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio
Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output
Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio."
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless
Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is
selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
DAN
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the
Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you
will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect
automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio
Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output
Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio."
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless
Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is
selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
DEU
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the
Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you
will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect
automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio
Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output
Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio."
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless
Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is
selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
ESP
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the
Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you
will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect
automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio
Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output
Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio."
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless
Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is
selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
FRA
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the
Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you
will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect
automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio
Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output
Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio."
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless
Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is
selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
ITA
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the
Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you
will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect
automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio
Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output
Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio."
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless
Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is
selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
NOR
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the
Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you
will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect
automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio
Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output
Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio."
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless
Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is
selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
25%
BATTERY STATUS
Charge Level
50%
75%
100%
DAN: BLINKER RØDT + HØRBART BIP; LAV STRØMSTYRKE / OPLAD STRAKS DEU: BLINKT ROT + AKUSTISCHER PIEPTON; STROM GERING / SOFORT AUFLADEN ESP: ROJO TITILANTE + BIP AUDIBLE; BATERÍA BAJA / CARGAR INMEDIATAMENTE FRA: CLIGNOTEMENT ROUGE + BIP AUDIBLE; BATTERIE FAIBLE / RECHARGEZ IMMÉDIATEMENT ITA: ROSSO LAMPEGGIANTE + SEGNALE ACUSTICO; UNITÀ SCARICA / CARICARE
IMMEDIATAMENTE
NED: KNIPPEREND ROOD + PIEPTOON; LAAG VERMOGEN / ONMIDDELLIJK LADEN NOR: BLINKER RØDT + LYDPIP; LAV STRØM / LAD UMIDDELBART POL: KONTROLKA MIGAJĄCA NA CZERWONO + SYGNAŁ DŹWIĘKOWY; NISKIE NAPIĘCIE
ZASILANIA / NATYCHMIAST DOŁADOWAĆ
POR: PISCAR A VERMELHO + BIP AUDÍVEL; CARGA BAIXA / CARREGAR IMEDIATAMENTE SUO: VILKKUVA PUNAINEN + KUULUVA ÄÄNIMERKKI; LÄHES TYHJÄ AKKU / LATAA HETI SVE: BLINKANDE RÖD + HÖRBAR LJUDSIGNAL; LÅG LADDNING / LADDA OMEDELBART ESP: ROJO TITILANTE + BIP AUDIBLE; BATERÍA BAJA / CARGAR INMEDIATAMENTE FRA: CLIGNOTEMENT ROUGE + BIP AUDIBLE; BATTERIE FAIBLE / RECHARGEZ IMMÉDIATEMENT ITA: ROSSO LAMPEGGIANTE + SEGNALE ACUSTICO; UNITÀ SCARICA / CARICARE NED: KNIPPEREND ROOD + PIEPTOON; LAAG VERMOGEN / ONMIDDELLIJK LADEN NOR: BLINKER RØDT + LYDPIP; LAV STRØM / LAD UMIDDELBART POL: KONTROLKA MIGAJĄCA NA CZERWONO + SYGNAŁ DŹWIĘKOWY; ZASILANIA /DOŁADOWAĆ POR: PISCAR A VERMELHO + BIP AUDÍVEL; CARGA BAIXA / CARREGAR IMEDIATAMENTE SUO: VILKKUVA PUNAINEN + KUULUVA ÄÄNIMERKKI; LÄHES TYHJÄ AKKU / LATAA HETI SVE: BLINKANDE RÖD + HÖRBAR LJUDSIGNAL РУС: МИГАЮЩИЙ КРАСНЫЙ СИГНАЛ + ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ НИЗКИЙ УРОВЕНЬ ЗАРЯДКИ / ЗАРЯДИТЕ НЕМЕДЛЕННО 한국어: 빨간색 깜박임 + 경고음 저전력 / 즉시 충전
日本語: 赤の点滅+発信音 バッテリー残量低/すぐに充電が必要
PS4 SETTINGS
5-13
POL
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio."
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
POR
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio."
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
SUO
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio."
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
SVE
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio."
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
РУС
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio."
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
한국어
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio."
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
日本語
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into the
PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio."
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to Digital
Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is
selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
简化字
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PS4.
2. Plug Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end into
the PlayStation 4.
3. Plug TOSLink Optical Cable into the PS4 Optical port & plug the other end into the Optical In port on the the Base Station.
4. Your A50 Wireless Headset comes pre-paired to the Base Station. However, you will need to charge your headset before use. To do so, use both hands to reseat the headset into the Base Station.
5. Once the Base Station is connected to the PS4, the Base Station will detect automatically as a USB device.
6. From the Dashboard, navigate to 'Settings’ then select ‘Devices' and select 'Audio Devices.'
7. Ensure Input Device is set to USB Headset (Astro A50 Voice) and the Output Device is set to the same.
8. Ensure the Output to Headphones is set to "Chat Audio."
9. Navigate back to the Settings menu, then select “Sound and Screen.”
10. Navigate to Audio Output Settings, and ensure Primary Output Port is set to
Digital Out (Optical) and Audio Format (Priority) is set to Bitstream (Dolby).
11. Change the Input and Output Device to USB Headset (ASTRO Wireless Transmitter).
12. To toggle to a new EQ preset, press the EQ Button until the desired preset is selected.
13. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PS4 are set up and ready to game!
Solid Red + Audible Tone 10% charge
DAN: LYSER RØD, UDEN AT BLINKE + HØRBAR TONE / 10% OPLADNING DEU: DAUERHAFT ROT + AKUSTISCHER TON / 10% BATTERIEVERMÖGEN ESP: ROJO SÓLIDO + TONO AUDIBLE / 10% DE CARGA FRA: ROUGE CONTINU + SON AUDIBLE / BATTERIE À 10 % ITA: ROSSO FISSO + SEGNALE ACUSTICO / 10% DI CARICA NED: CONTINUE ROOD + GELUIDSSIGNAAL / 10% OPGELADEN NOR: LYSENDE RØD + LYDSIGNAL / 10 % BATTERI POL: JEDNOSTAJNY CZERWONY + SYGNAŁ DŹWIĘKOWY POZIOM NAŁADOWANIA 10% POR: VERMELHO VIVO + TOM AUDÍVEL / 10% CARGA SUO: TASAISEN PUNAINEN + ÄÄNIMERKKI / 10% VARAUSTA JÄLJELLÄ SVE: SOLID RÖD + HÖRBAR TON / 10% LADDNING DEU: DAUERHAFT ROT + AKUSTISCHER TON / 10% BATTERIEVERMÖGEN ESP: ROJO SÓLIDO + TONO AUDIBLE / 10% DE CARGA FRA: ROUGE CONTINU + SON AUDIBLE / BATTERIE À 10 % ITA: ROSSO FISSO + SEGNALE ACUSTICO / 10% DI CARICA NED: CONTINUE ROOD + GELUIDSSIGNAAL 10% OPGELADEN NOR: LYSENDE RØD + LYDSIGNAL / 10 % BATTERI POL: JEDNOSTAJNY CZERWONY + SYGNAŁ DŹWIĘKOWY POZIOM NAŁADOWANIA 10% POR: VERMELHO VIVO + TOM AUDÍVEL / 10% CARGA SUO: TASAISEN PUNAINEN + ÄÄNIMERKKI 10% VARAUSTA JÄLJELLÄ SVE: SOLID RÖD + HÖRBAR TON / 10% LADDNING РУС: ПОСТОЯННЫЙ КРАСНЫЙ СВЕТ + ЗВУКОВОЙ СИГНА Л УРОВЕНЬ ЗАРЯДКИ 10% 한국어: 진한 빨간색 + 가청 톤 / 10% 충전 日本語: 赤色点灯と電子音/10%の充電 简化字:稳定红色+蜂鸣声 / 电余量 10%
HEADSET LED BEHAVIOR
DAN: INDIKATOR LED / RAVGUL: OPLADER / RØD: TÆNDT DEU: ANZEIGE LED: BERNSTEIN: LÄDT AUF / ROT: STROM EINGESCHALTET ESP: LED INDICADOR / ÁMBAR: EN CARGA / ROJO: ENCENDIDO FRA: LED INDICATEUR / ORANGE : EN CHARGEMENT / ROUGE : ALLUMÉ ITA: INDICATORE LED / AMBRA: IN CARICA / ROSSO: ACCESO NED: LED-INDICATOR: ORANJE: WORDT OPGELADEN / ROOD: STAAT AAN NOR: INDIKATOR-LED / GULT: LADER / RØD: STRØM PÅ POL: WSKAŹNIK LED: POMARAŃCZOWY: ŁADOWANIE / CZERWONY: ZASILANIE WŁĄCZONE POR: INDICADOR LED / ÂMBAR: A CARREGAR / VERMELHO: LIGADO SUO: LED-MERKKIVALO: ORANSSI: AKKU LATAUTUU / PUNAINEN: VIRTA PÄÄLLÄ SVE: LED INDIKATOR / GUL: LADDNING / RÖD: STRÖM PÅ DEU: ANZEIGE LED: BERNSTEIN: LÄDT AUF / ROT: STROM EINGESCHALTET ESP: LED INDICADOR / ÁMBAR: EN CARGA / ROJO: ENCENDIDO
INDICATOR LED Amber: Charging White: Power On
OFF
ON
LED
PAIRING AND CHARGING
*BEFORE 1ST USE, CHARGE HEADSET FULLY. DAN: KONTROLLÉR, AT HEADSETTET ER FULDT OPLADET, INDEN DET TAGES I BRUG FØRSTE GANG. DEU: VOR DEM ERSTGEBRAUCH DAS HEADSET VOLLSTÄNDIG AUFLADEN. ESP: CARGAR POR COMPLETO LOS AURICULARES CON MICRÓFONO ANTES DE SU PRIMER USO. FRA: AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION, CHARGEZ COMPLÈTEMENT LE CASQUE. ITA: PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO, CARICARE COMPLETAMENTE LA CUFFIA. NED: LAAD DE HEADSET VOLLEDIG OP VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK. NOR: FØR FØRSTEGANGSBRUK MÅ HEADSETTET LADES HELT OPP. POL: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PIERWSZEGO KORZYSTANIA NALEŻY CAŁKOWICIE NAŁADOWAĆ SŁUCHAWKI. POR: ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO, CARREGUE O AURICULAR NA TOTALIDADE. SUO: LATAA KUULOKKEIDEN AKKU TÄYTEEN ENNEN ENSIMMÄISTÄ KÄYTTÖKERTAA. SVE: LADDA HEADSETET HELT FÖRE FÖRSTA ANVÄNDING. DAN: ADET, INDEN DET TAGES I BRUG
1
ALIGN MICROPHONE WITH MIC SLOT, THEN PLACE HEADSET ONTO BASE STATION.
DAN: PLACÉR MIKROFONEN, SÅ DEN FLUGTER MED MIKROFONINDGANGEN, OG PLACÉR
DEREFTER HEADSETTET PÅ DOCKEN. DEU: DAS MIKROFON MIT DEM MIKROFONSCHLITZ AUSRICHTEN, DANN DAS HEADSET AUF DER BASISSTATION ABLEGEN. ESP: ALINEAR EL MICRÓFONO CON LA FICHA PARA MICRÓFONO Y COLOCAR LOS AURICULARES EN LA ESTACIÓN BASE. FRA: ALIGNEZ LE MICROPHONE AVEC L'EMPLACEMENT QUI LUI EST RÉSERVÉ, PUIS PLACEZ LE CASQUE SUR LA STATION DE BASE. ITA: ALLINEARE IL MICROFONO CON LO SLOT E POSIZIONARE LE CUFFIE SULLA STAZIONE BASE. NED: LIJN DE MICROFOON UIT MET MIC-SLEUF (MIC SLOT) EN PLAATS DE HEADSET DAN OP HET BASISSTATION. NOR: SETT MIKROFONEN I MIKROFONINNGANGEN OG SETT HEADSETTET I BASESTASJONEN. POL: USTAW MIKROFON W JEDNEJ LINII Z GNIAZDEM, A NASTĘPNIE UMIEŚĆ SŁUCHAWKI W STACJI BAZOWEJ. POR: ALINHE O MICROFONE COM A RANHURA DO MIC, E DEPOIS COLOQUE O AURICULAR NA ESTAÇÃO BASE.
SUO: ASETA MIKROFONI MIKKIURAAN JA SIJOITA KUULOKKEET TUKIASEMAAN. SVE: RÄTA UPP MIKROFONEN MED MIKROFONPLATSEN OCH PLACERA HEADSETET PÅ
BASSTATIONEN. DEU: DAS MIKROFON MIT DEM MIKROFONSCHLITZ AUSRICHTEN, DANN DAS HEADSET AUF DER BASISSTATION ABLEGEN. ESP: ALINEAR EL MICRÓFONO CON LA FICHA PARA MICRÓFONO Y COLOCAR LOS AURICULARES EN LA ESTACIÓN BASE. FRA: ALIGNEZ LE MICROPHONE AVEC L'EMPLACEMENT QUI LUI EST RÉSERVÉ, PUIS PLACEZ LE CASQUE SUR LA STATION DE BASE. ITA: ALLINEARE IL MICROFONO CON LO SLOT E POSIZIONARE LE CUFFIE SULLA STAZIONE BASE. NED: LIJN DE MICROFOON UIT MET MIC-SLEUF (MIC SLOT) EN PLAATS DE HEADSET DAN OP HET BASISSTATION. NOR: SETT MIKROFONEN I MIKROFONINNGANGEN OG SETT HEADSETTET I BASESTASJONEN. POL: USTAW MIKROFON W JEDNEJ LINII Z GNIAZDEM, A NASTĘPNIE UMIEŚĆ SŁUCHAWKI W STACJI BAZOWEJ. POR: ALINHE O MICROFONE COM A RANHURA DO MIC, E DEPOIS COLOQUE O AURICULAR NA ESTAÇÃO BASE.
SUO: ASETA MIKROFONI MIKKIURAAN JA SIJOITA KUULOKKEET TUKIASEMAAN. SVE: RÄTA UPP MIKROFONEN MED MIKROFONPLATSEN OCH PLACERA HEADSETET PÅ
BASSTATIONEN.
РУС: ВЫРОВНЯЙТЕ МИКРОФОН С ГНЕЗДОМ, И ПОМЕСТИТЕ НАУШНИКИ НА БАЗОВУЮ СТАНЦИЮ.
한국어: 마이크와 마이크 구멍이 일직선이 되게 한 뒤 헤드셋을 베이스 스테이션에 꽂으세요.
日本語: マイクをマイクスロットに差し込み、ヘッドセットをベースステーションに設 置して下さい。 简化字:将麦克风同麦克风槽对齐,然后将头戴式耳机安置在支架上。
PC AND MAC SETUP
1
2
ENG
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
DAN
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
DEU
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
ESP
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
FRA
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
ITA
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
NED
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
NOR
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
POL
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
Blink Red + Audible Tone 5% charge
DAN: BLINKER RØDT + HØRBAR TONE / 5% OPLADNING DEU: ROT BLINKEND + AKUSTISCHER TON / 5% BATTERIEVERMÖGEN ESP: ROJO PARPADEANTE + TONO AUDIBLE / 5% DE CARGA FRA: ROUGE CLIGNOTANT + SON AUDIBLE BATTERIE À 5% ITA: ROSSO LAMPEGGIANTE + SEGNALE ACUSTICO 5% DI CARICA NED: KNIPPEREND ROOD + GELUIDSSIGNAAL / 5% OPGELADEN NOR: BLINKENDE RØD + LYDSIGNAL / 5 % BATTERI POL: MIGAJĄCY CZERWONY + SYGNAŁ DŹWIĘKOWY POZIOM NAŁADOWANIA 5% POR: VERMELHO A PISCAR + TOM AUDÍVEL / 5% CARGA SUO: VILKKUVA PUNAINEN + ÄÄNIMERKKI 5% VARAUSTA JÄLJELLÄ SVE: BLINKA RÖD + HÖRBAR TON / 5% LADDNING DEU: ROT BLINKEND + AKUSTISCHER TON / 5% BATTERIEVERMÖGEN ESP: ROJO PARPADEANTE + TONO AUDIBLE / 5% DE CARGA FRA: ROUGE CLIGNOTANT + SON AUDIBLE BATTERIE À 5% ITA: ROSSO LAMPEGGIANTE + SEGNALE ACUSTICO 5% DI CARICA NED: KNIPPEREND ROOD + GELUIDSSIGNAAL / 5% OPGELADEN NOR: BLINKENDE RØD + LYDSIGNAL / 5 % BATTERI POL: MIGAJĄCY CZERWONY + SYGNAŁ DŹWIĘKOWY POZIOM NAŁADOWANIA 5% POR: VERMELHO A PISCAR + TOM AUDÍVEL / 5% CARGA SUO: VILKKUVA PUNAINEN + ÄÄNIMERKKI 5% VARAUSTA JÄLJELLÄ SVE: BLINKA RÖD + HÖRBAR TON / 5% LADDNING РУС: МИГАЮЩИЙ КРАСНЫЙ СВЕТ + ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ УРОВЕНЬ ЗАРЯДКИ 5% 한국어: 깜박이는 빨간색 +가청 톤 / 5% 충전 日本語: 赤色点滅と電子音/5%充電 简化字:闪烁红色+蜂鸣声 / 电余量 5%
FØRSTE GANG. DEU: VOR DEM ERSTGEBRAUCH DAS HEADSET VOLLSTÄNDIG AUFLADEN. ESP: CARGAR POR COMPLETO LOS AURICULARES CON MICRÓFONO ANTES DE SU
PRIMER USO. FRA: AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION, CHARGEZ COMPLÈTEMENT LE CASQUE. ITA: PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO, CARICARE COMPLETAMENTE LA CUFFIA. NED: LAAD DE HEADSET VOLLEDIG OP VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK. NOR: FØR FØRSTEGANGS­BRUK MÅ HEADSETTET LADES HELT OPP. POL: PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO PIERWSZEGO KORZYSTANIA NALEŻY CAŁKOWICIE NAŁADOWAĆ SŁUCHAWKI. PYC: ДО ПЕРВОГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ НЕОБХОДИМО ПОЛНОСТЬЮ ЗАРЯДИТЬ НАУШНИКИ 한국어: 헤드셋을 처음 쓰는 경우 완전히 충전하고 쓰세요. 日本語 : 最初にご使用される前に、充電
して下さい。 简化字: 首次使用前,将头戴式耳机充满电。
2
IF BATTERY STATUS DOES NOT DISPLAY, RE-SEAT HEADSET
DEU: FALLS DER BATTERIESTATUS NICHT ANGEZEIGT WIRD, DAS HEADSET ERNEUT
EINLEGEN. ESP: SI NO APARECE EL ESTADO DE LA BATERÍA, VOLVER A COLOCAR LOS AURICULARES EN LA BASE.
FRA: SI LE STATUT DE LA BATTERIE NE S'AFFICHE PAS, REPLACEZ LE CASQUE. ITA: SE LO STATO DI CARICA DELLA BATTERIA NON SI ACCENDE, RIMETTERE IN SEDE LA
CUFFIA. NED: ALS DE BATTERIJSTATUS NIET WORDT WEERGEGEVEN, PLAATS DE HEADSET ER OPNIEUW OP.
NOR: HVIS BATTERISTATUSEN IKKE VISES, MÅ DU SETTE INN HEADSETTET PÅ NYTT. POL: JEŻELI NIE WYŚWIETLI SIĘ STAN BATERII, NALEŻY PONOWNIE UMIEŚCIĆ
SŁUCHAWKI W STACJI.
POR: SE O ESTADO DA BATERIA NÃO FOR EXIBIDO, VOLTE A COLOCAR O AURICULAR. SUO: JOS AKUN TILA EI NÄY TUKIASEMASSA, NOSTA KUULOKKEET POIS JA ASETA NE
TUKIASEMAAN UUDELLEEN.
SVE: OM BATTERISTATUSET INTE VISAS ÅTERSTÄLL HEADSETET. DAN: HVIS BATTERISTATUS IKKE BLIVER VIST, GENANBRING HEADSETTET I DOCKEN. DEU: FALLS DER BATTERIESTATUS NICHT ANGEZEIGT WIRD, DAS HEADSET ERNEUT
EINLEGEN. ESP: SI NO APARECE EL ESTADO DE LA BATERÍA, VOLVER A COLOCAR LOS AURICULARES EN LA BASE.
FRA: SI LE STATUT DE LA BATTERIE NE S'AFFICHE PAS, REPLACEZ LE CASQUE. ITA: SE LO STATO DI CARICA DELLA BATTERIA NON SI ACCENDE, RIMETTERE IN SEDE LA
CUFFIA. NED: ALS DE BATTERIJSTATUS NIET WORDT WEERGEGEVEN, PLAATS DE HEADSET ER OPNIEUW OP.
NOR: HVIS BATTERISTATUSEN IKKE VISES, MÅ DU SETTE INN HEADSETTET PÅ NYTT. POL: JEŻELI NIE WYŚWIETLI SIĘ STAN BATERII, NALEŻY PONOWNIE UMIEŚCIĆ
SŁUCHAWKI W STACJI.
POR: SE O ESTADO DA BATERIA NÃO FOR EXIBIDO, VOLTE A COLOCAR O AURICULAR. SUO: JOS AKUN TILA EI NÄY TUKIASEMASSA, NOSTA KUULOKKEET POIS JA ASETA NE
TUKIASEMAAN UUDELLEEN. SVE: OM BATTERISTATUSET INTE VISAS ÅTERSTÄLL HEADSETET.
РУС: ЕСЛИ СТАТУС БАТАРЕИ НЕ ОТОБРАЖАЕТСЯ, ЗАНОВО ПОМЕСТИТЕ НАУШНИКИ НА СТАНЦИЮ.
한국어: 배터리 상태가 표시되지 않는 경우 헤드셋을 다시 꽂으세요.
日本語: バッテリーの状況が表示されない場合は、ヘッドセットを設置し直して下さ い。 简化字:如未显示电池状态,重新安放头戴式耳机。
3
CONTROL
PANEL
POR
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
SUO
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
SVE
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
DAN
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
DEU
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
ESP
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
FRA
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
ITA
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
NOR
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
EQ Mode
White 1. ASTRO White 2. Pro White 3. Studio
DAN: BLINKER RØDT + HØRBAR TONE / 5% OPLADNING DEU: ROT BLINKEND + AKUSTISCHER TON / 5% BATTERIEVERMÖGEN ESP: ROJO PARPADEANTE + TONO AUDIBLE / 5% DE CARGA FRA: ROUGE CLIGNOTANT + SON AUDIBLE BATTERIE À 5% ITA: ROSSO LAMPEGGIANTE + SEGNALE ACUSTICO 5% DI CARICA NED: KNIPPEREND ROOD + GELUIDSSIGNAAL / 5% OPGELADEN NOR: BLINKENDE RØD + LYDSIGNAL / 5 % BATTERI POL: MIGAJĄCY CZERWONY + SYGNAŁ DŹWIĘKOWY POZIOM NAŁADOWANIA 5% POR: VERMELHO A PISCAR + TOM AUDÍVEL / 5% CARGA SUO: VILKKUVA PUNAINEN + ÄÄNIMERKKI 5% VARAUSTA JÄLJELLÄ SVE: BLINKA RÖD + HÖRBAR TON / 5% LADDNING DEU: ROT BLINKEND + AKUSTISCHER TON / 5% BATTERIEVERMÖGEN ESP: ROJO PARPADEANTE + TONO AUDIBLE / 5% DE CARGA FRA: ROUGE CLIGNOTANT + SON AUDIBLE BATTERIE À 5% ITA: ROSSO LAMPEGGIANTE + SEGNALE ACUSTICO 5% DI CARICA NED: KNIPPEREND ROOD + GELUIDSSIGNAAL / 5% OPGELADEN NOR: BLINKENDE RØD + LYDSIGNAL / 5 % BATTERI POL: MIGAJĄCY CZERWONY + SYGNAŁ DŹWIĘKOWY POZIOM NAŁADOWANIA 5% POR: VERMELHO A PISCAR + TOM AUDÍVEL / 5% CARGA SUO: VILKKUVA PUNAINEN + ÄÄNIMERKKI 5% VARAUSTA JÄLJELLÄ SVE: BLINKA RÖD + HÖRBAR TON / 5% LADDNING РУС: МИГАЮЩИЙ КРАСНЫЙ СВЕТ + ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ УРОВЕНЬ ЗАРЯДКИ 5% 한국어: 깜박이는 빨간색 +가청 톤 / 5% 충전 日本語: 赤色点滅と電子音/5%充電 简化字:闪烁红色+蜂鸣声 / 电余量 5%
FRA: LED INDICATEUR / ORANGE : EN CHARGEMENT / ROUGE : ALLUMÉ ITA: INDICATORE LED / AMBRA: IN CARICA / ROSSO: ACCESO NED: LED-INDICATOR / ORANJE: WORDT OPGELADEN / ROOD: STAAT AAN NOR: INDIKATOR-LED / GULT: LADER / RØD: STRØM PÅ POL: WSKAŹNIK LED: POMARAŃCZOWY: ŁADOWANIE / CZERWONY: ZASILANIE WŁĄCZONE POR: INDICADOR LED: ÂMBAR: A CARREGAR / VERMELHO: LIGADO SUO: LED-MERKKIVALO: ORANSSI: AKKU LATAUTUU / PUNAINEN: VIRTA PÄÄLLÄ SVE: LED INDIKATOR: GUL: LADDNING / RÖD: STRÖM PÅ РУС: ИНДИКАТОР СИД: ЖЕЛТЫЙ: ЗАРЯЖАЕТСЯ / КРАСНЫЙ: ПИТАНИЕ ВКЛ. 한국어: 표시 LED; 주황색: 충전중 / 빨간색: 전원 켜진 상태 日本語: 表示LED;琥珀色:充電中/赤:起動 简化字:显示器 LED; 琥珀色:正在充电 / 红色:电源开
1
3
2
3
WHEN BATTERY STATUS IS SHOWN ON THE BASE STATION, PAIRING IS COMPLETE.
DAN: NÅR BATTERISTATUS VISES PÅ DOCKEN, ER PARDANNELSESPROCESSEN
FULDFØRT. DEU: WENN DER BATTERIESTATUS AN DER BASISSTATION ANGEZEIGT WIRD, IST DAS PAIRING ABGESCHLOSSEN. ESP: CUANDO LA ESTACIÓN BASE MUESTRA EL ESTADO DE LA BATERÍA, EL EMPAREJAMIENTO ESTÁ COMPLETO. FRA: LORSQUE LE STATUT DE LA BATTERIE APPARAÎT SUR LA STATION DE BASE, LE COUPLAGE EST RÉUSSI. ITA: QUANDO LO STATO DI CARICA DELLA BATTERIA È MOSTRATO SULLA STAZIONE BASE, L'ACCOPPIAMENTO È COMPLETO. NED: WANNEER DE BATTERIJSTATUS OP HET BASISSTATION WORDT WEERGEGEVEN, IS DE KOPPELING VOLTOOID.
NOR: PARINGEN ER FULLFØRT NÅR BATTERISTATUSEN VISES PÅ BASESTASJONEN. POL: WYŚWIETLENIE SIĘ STANU BATERII W STACJI BAZOWEJ OZNACZA ZAKOŃCZENIE
PAROWANIA. POR: QUANDO O ESTADO DA BATERIA FOR EXIBIDO NA ESTAÇÃO BASE, O EMPARELHAMENTO ESTÁ COMPLETO.
SUO: KUN AKUN TILA NÄKYY TUKIASEMASSA, PARILIITOS ON VALMIS. SVE: NÄR BATTERISTATUS VISAS PÅ BASSTATIONEN ÄR SAMMANKOPPLINGEN KLAR. DEU: WENN DER BATTERIESTATUS AN DER BASISSTATION ANGEZEIGT WIRD, IST DAS
PAIRING ABGESCHLOSSEN. ESP: CUANDO LA ESTACIÓN BASE MUESTRA EL ESTADO DE LA BATERÍA, EL EMPAREJAMIENTO ESTÁ COMPLETO. FRA: LORSQUE LE STATUT DE LA BATTERIE APPARAÎT SUR LA STATION DE BASE, LE COUPLAGE EST RÉUSSI. ITA: QUANDO LO STATO DI CARICA DELLA BATTERIA È MOSTRATO SULLA STAZIONE BASE, L'ACCOPPIAMENTO È COMPLETO. NED: WANNEER DE BATTERIJSTATUS OP HET BASISSTATION WORDT WEERGEGEVEN, IS DE KOPPELING VOLTOOID.
NOR: PARINGEN ER FULLFØRT NÅR BATTERISTATUSEN VISES PÅ BASESTASJONEN. POL: WYŚWIETLENIE SIĘ STANU BATERII W STACJI BAZOWEJ OZNACZA ZAKOŃCZENIE
PAROWANIA. POR: QUANDO O ESTADO DA BATERIA FOR EXIBIDO NA ESTAÇÃO BASE, O EMPARELHAMENTO ESTÁ COMPLETO. SUO: KUN AKUN TILA NÄKYY TUKIASEMASSA, PARILIITOS ON VALMIS.
РУС: ЕСЛИ СТАТУС БАТАРЕИ ОТОБРАЖАЕТСЯ НА БАЗОВОЙ СТАНЦИИ, СОПРЯЖЕНИЕ ЗАВЕРШЕНО.
한국어: 배터리 상태가 베이스 스테이션에 표시되면 연결이 된 것입니다.
日本語: バッテリーの状況が表示された場合は、ペアリングは完了しています。 简化字:支架上显示电池状态,表明完成配对。
7
6
4 5
RECORDING DEVICE
PLAYBACK DEVICE
POL
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
7.
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
POR
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
SUO
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
SVE
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
РУС
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
한국어
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
日本語
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
简化字
1. Ensure the Mode Switch on the Base Station is set to PC.
2. Plug the Micro end of the Micro USB cable into the Base Station & the USB end
into your PC.
3. Navigate to your ‘Playback Devices’ tab in your Sound settings on your PC. Navigate to your ‘Settings,’ select ‘Sound,’ then ‘Output’ and choose ‘Digital Out’ on your Mac. Your Mac is ready at this point!
4. Select ASTRO A50 Game, right click & set as Default Device.
5. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Communication Device.
6. Navigate to your ‘Recording Devices’ tab in your Sound settings on your PC.
7. Select ASTRO A50 Voice, right click & set as Default Device & Default
Communication Device.
8. That’s it! Your A50 Wireless Headset and PC are set up and ready to game!
www.astrogaming.com/support/manuals/
Download full user's guide at
Part Number XXXXXXXXXX
Part Number XXXXXXXXXX
Loading...