Logitech Far East 201774 User Manual

Installation Guide
Y-RQ57
3
4
1
Volume
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
Esc
$
&
%
@
#
!
1
Tab
Q
My Home
Caps Lock
Back
Shift
Ctrl
Start
5
iTouch™ 2.2
www.logitech.com
English
5. Software 6. Four batteries
Español
Français
5. Logiciel 6. Quatre piles
Português
4. Receptor 5. Software 6. Quatro pilhas
^
4
7
6
2
3
5
T
E
W
Y
R
H
F
S
G
A
D
C
N
V
B
X
Z
Alt
Logitech
Package Contents: 1. Keyboard 2. Palm rest 3. Mouse 4. Receiver
Contenido de la caja: 1. Teclado 2. Reposamanos 3. Ratón 4. Receptor
Contenu: 1. Clavier 2. Appuie-poignets 3. Souris 4. Récepteur
Conteúdo do pacote: 1. Teclado 2. Descanso para as palmas 3. Rato
1
E Mail
Calc
I
P
P
n
a
r
s
t
u
e
S
r
s
c
t
e
r
S
S
B
y
c
r
e
s
r
a
L
R
k
c
q
)
(
*
_
0
9
8
{
O
I
P
U
[
:
J
L
K
;
'
?
<
>
M
,
.
/
Alt
2
k
Backspace
+
=
}
]
Enter
"
Shift
Ctrl
Num
Home End
Delete Pg Up
|
\
Lock
87
+
9
Pg Up
Home
6
4
5
Pg Dn
1
2
Enter
3
End
Pg Dn
.
0
Ins
Delete
4
3
6
2
OFF
English Turn OFF computer.
Español Apague el ordenador.
Français Mettez l’ordinateur hors tension.
Português Desligue o computador.
E Mail
Volume
F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 F9 F10 F11 F12
Esc
$
%
@
#
!
4
2
3
5
1
Tab
T
E
W
Q
R
My Home
F
S
Caps Lock
G
A
D
Shift
Back
C
V
X
Z
Ctrl
Alt
Start
English Plug receiver cables into computer: keyboard connector (purple)
plus mouse connector (green).
Español
(morado) y el conector de ratón (verde).
Français
du clavier (violet) et le connecteur de la souris (vert).
Português
e conector do rato (verde).
Conecte al ordenador los cables del receptor: el conector de teclado
Branchez les câbles du récepteur dans l’ordinateur: le connecteur
Ligue os cabos do receptor ao computador: conector do teclado (roxo)
Calc
I
P
P
n
a
r
s
t
u
s
e
S
e
r
c
t
r
S
S
B
y
c
r
e
s
r
a
L
R
k
k
c
q
)
(
&
Backspace
Num
+
Home End
^
6
Y
H
B
*
Lock
_
0
9
7
8
=
87
+
9
}
Delete Pg Up
{
|
O
I
P
U
[
]
\
Pg Up
Home
6
4
5
Pg Dn
Enter
:
J
L
"
K
;
'
1
2
Enter
Shift
3
?
<
>
M
N
,
End
.
/
Pg Dn
.
0
Ctrl
Alt
Ins
Delete
V o
l u m
e
M
y H o m
e
B a c
k
E M
a i l
C a
l c
English Place receiver away from electrical devices. Avoid metallic surfaces.
Español
Evite las superficies metálicas.
Français
une surface métallique.
Português
NO coloque el receptor cerca de dispositivos eléctricos.
Eloignez le récepteur de tout appareil électrique. Evitez tout contact avec
Coloque o receptor longe de aparelhos eléctricos. Evite superfícies metálicas.
5
English Install the batteries: the mouse uses 2 large AA batteries; the keyboard uses 2 small
AAA batteries. Follow the diagram for battery orientation.
Español
AAA pequeñas. El diagrama muestra la posición correcta.
Français
Suivez le schéma pour la disposition des piles.
Português
Siga o diagrama para a posição das pilhas.
Coloque las pilas: el ratón utiliza dos 2 pilas AA grandes; el teclado utiliza 2 pilas
Insérez les piles: la souris utilise 2 grosses piles AA, le clavier utilise 2 petites piles AAA.
Introduza as pilhas: o rato utiliza 2 pilhas AA; o teclado utiliza 2 pilhas AAA.
6
ON
English Turn ON computer.
Español
Encienda el ordenador.
Français
Português
Mettez l’ordinateur sous tension.
Ligue o computador.
7
1
3
English Press Connect button on receiver, and then press Connect button under
mouse. Wait 20 seconds. Press Connect button on receiver, and then press Connect button under keyboard.
Español
la parte inferior del ratón. Espere 20 segundos. Pulse el botón de conexión del receptor y luego el botón de conexión situado en la parte inferior del teclado.
Français
situé sous la souris. Patientez 20 secondes. Appuyez sur le bouton Connect du récepteur, puis sur le bouton Connect situé sous le clavier.
Português
em baixo do rato. Aguarde 20 segundos. Prima o botão Connect no receptor e, em seguida, prima o botão Connect em baixo do teclado.
Pulse el botón Connect del receptor y luego el botón de conexión situado en
Appuyez sur le bouton Connect du récepteur, puis sur le bouton Connect
Prima o botão Connect no receptor e, em seguida, prima o botão Connect
2
20
20
4
sec.
sec.
8
English Toenjoy all thefeatures ofthe keyboard and mouse, you must install
the software.
Español Para disponer de todas las funciones del teclado y el ratón, debe instalar
el software.
Français Pour profiter pleinement de toutes les fonctions du clavier et de
la souris, vous devez installer le logiciel.
Português Para utilizar todos os recursos do teclado e do mouse,
é necessário instalar o software.
Loading...