Logitech 750e User Manual

Getting started with Logitech
Alert
750e
Svenska
1
2 3
NPO
4
5
6
7
1) Utomhuskameran Logitech Alert
2) Nätadapter för kamera
3) Nätverksadapter
4) microSD™-kortadapter
5) Program-cd för installation
6) Sladd till nätverksbrygga (blå kontakter)
7) Sladd till nätadapter (gula kontakter)
8) Vägg-/takmonteringsfäste
9) Förteckning över systemkrav
10) Bruksanvisning
Dansk
1) Logitech Alert Outdoor Camera
2) Strømforsyning til kameraet
3) Netværksadapter
4) adapter til microSD™-kort
5) Installations-cd til programmet
6) Kabel til netværksbro (blå spidser)
7) Strømkabel (gule spidser)
8
9
Alert
®
®
Logitech
Quick-start
guide
Master System 750e
System Requirements Guide
10
Logitech
Quick-start
guide
Master System 750e
GETTING TO KNOW
Alert
®
®
8) Væg-/loftbeslag
9) Vejledning med systemkrav
10) Vejledningen Kom godt i gang
Norsk
1) Logitech Alert utendørskamera
2) Strømadapter til kamera
3) Nettverksadapter
4) microSD™-kortadapter
5) Cd med programvare
6) Nettverksbrokabel (blå tupper)
7) Strømledning (gule tupper)
8) Tak-/veggfeste
9) Veiledning til systemkrav
10) Veiledning til utstyret
Suomi
1) Logitech Alert Outdoor Camera
2) Kameran verkkolaite
3) Verkkosovitin
4) microSD™-korttisovitin
5) Ohjelmiston asennus-CD
6) Verkkosiltakaapeli (siniset kärjet)
7) Virtakaapeli (keltaiset kärjet)
8) Seinä-/kattokiinnitys
9) Järjestelmävaatimusopas
10) Tutustumisopas
Svenska
Juridisk information
Vissa sätt att använda säkerhetskameror och ljudupptagningsenheter är förbjudna eller reglerade enligt lag eller lokala stadgar, exempelvis för övervakning av anställda, hemlig uppspelning/inspelning av bilder och ljud samt användning, publicering och distribution av bild- och ljudinspelningar.
Kontrollera vilka lagar som gäller där du befinner dig innan du använder produkter och tjänster från Logitech Alert.
Dansk
Advarsel i forbindelse med lovkrav
Vær opmærksom på at visse former for anvendelse af overvågningskameraer og lydenheder er forbudt eller stærkt begrænset af nationale, statslige eller lokale love. Det gælder bl.a. overvågning af medarbejdere, hemmelig optagelse af billede og/eller lyd eller brug og offentliggørelse eller distribution af lyd- og/eller billedoptagelser.
Sørg for at du overholder lovbestemmelserne for det område du bor i når du bruger Logitech Alert-produkter og -tjenester.
Norsk
Advarsel
Noen typer bruk av overvåkingsutstyr (lyd og video), f.eks. overvåking av ansatte, skjult filming og opptak av video og/eller lyd, samt bruk, publisering eller distribuering av video- og/eller lydopptak, kan være forbudt eller regulert av lokale og nasjonale lover.
Du må sørge for at du overholder gjeldende lovgivning der du bor når du bruker produkter og tjenester fra Logitech Alert.
Suomi
Laillinen varoitus
Paikalliset lait saattavat kieltää valvontakameroiden ja äänityslaitteiden käytön tiettyyn tarkoitukseen, kuten työntekijöiden valvontaan, salassa suoritettuun kuvien katseluun ja tallentamiseen ja/tai äänen nauhoittamiseen sekä kuvien ja/tai äänitallenteiden käyttöön, julkaisemiseen tai jakeluun.
Logitech Alert -tuotteiden ja -palvelujen käytön tulee tapahtua paikallisten lakien mukaisesti.
!
Svenska
Tänker du köra Logitech WiLife och Logitech Alert Systems samtidigt?
Läs särskild information på www.logitech.com/ security/legacy
Norsk
Har du tenkt å bruke Logitech WiLife og Logitech Alert samtidig?
Les de ekstra merknadene på www.logitech.com/Security/legacy
Dansk
Vil du køre Logitech WiLife og Logitech Alert Systems samtidig?
Læs de særlige noter på www.logitech.com/security/legacy
Suomi
Onko Logitech WiLife- ja Logitech Alert -järjestelmiä tarkoitus käyttää samaan aikaan?
Asiaa koskevia erityisilmoituksia on osoitteessa www.logitech.com/ security/legacy.
1
!
Svenska
Installera programvaran
Installationen kräver Internetanslutning.
Dansk
Sådan installerer du programmet
Der kræves internetadgang til installationen.
Norsk
Installere programvaren
Internett-tilkopling er nødvendig ved installering.
Suomi
Ohjelmiston asennus
Asennukseen vaaditaan internet-yhteys.
2
Svenska
Anslut nätverksbryggan
När du uppmanas att ansluta nätverksbryggan gör du så här:
1) Anslut den ena blå kontakten till nätverksbryggan.
1a) Anslut sedan nätverksbryggan till vägguttaget.
2) Anslut den andra blå kontakten till en ledig port på din router.
Dansk
Tilslutning af netværksbroen
Gør følgende når du bliver bedt om at tilslutte netværksbroen:
1) Sæt det ene blå stik i netværksbroen.
1a) Slut derefter netværksbroen til stikkontakten.
2) Sæt det andet blå stik i en ledig port på routeren.
Norsk
Kople til nettverksbroen
Kople til nettverksbroen når du blir bedt om det:
1) Kople den ene enden av den blå kabelen til nettverksbroen.
1a) Deretter kopler du nettverksbroen til stikkontakten.
2) Kople den andre enden av den blå kabelen til en åpen port på ruteren.
Suomi
Verkkosillan liittäminen
Kun ohjelma kehottaa liittämään verkkosillan:
1) Liitä toinen kaapelin sinisistä liittimistä verkkosiltaan.
1a) Kytke verkkosilta pistorasiaan.
2) Liitä kaapelin toinen sininen liitin vapaaseen liitäntään reitittimessä.
3
Svenska
Anslut kameran
När du uppmanas att ansluta kameran gör du så här:
1) Skruva loss luckan på kamerans baksida. 1a) Anslut den ena gula kontakten till porten. 1b) Skruva fast luckan ordentligt igen.
2) Skruva loss luckan på nätadaptern. 2a) Anslut den gula kontakten till nätadapterns port. 2b) Skruva fast luckan ordentligt igen. 2c) Montera nätadapterenheten på väggen. 2d) Anslut nätkontakten till adapterns kontakt och anslut
sedan nätadaptern till ett vägguttag.
1 1a 1b
Dansk
Slut kameraet til
Tilslut kameraet når du bliver bedt om det:
1) Skru lågen på bagsiden af kameraet af. 1a) Slut det gule kabel til porten. 1b) Skru lågen på igen.
2) Skru lågen på strømforsyningen af. 2a) Slut det gule kabel til porten i strømforsyningen. 2b) Skru lågen på igen. 2c) Fastgør strømforsyningen til væggen. 2d) Slut strømstikket til adapteren og sæt adapteren
i stikkontakten.
Norsk
Kople til kameraet
Kople til kameraet når du blir bedt om det:
1) Skru opp dekselet på baksiden av kameraet. 1a) Plugg den gule ledningen inn i porten. 1b) Skru på plass dekselet.
2) Skru opp dekselet til strømadapteren. 2a) Plugg den gule ledningen inn i porten til strømadapteren. 2b) Skru på plass dekselet. 2c) Fest strømadapteren på veggen. 2d) Kople strømledningen til støpselet, og sett støpselet
i en stikkontakt.
Suomi
Kameran liittäminen
Kun ohjelma kehottaa liittämään kameran:
1) Irrota kameran selässä oleva luukku. 1a) Liitä kaapelin keltainen liitin liitäntään. 1b) Ruuvaa luukku tiukasti takaisin paikalleen.
2) Irrota verkkolaitteen luukku. 2a) Liitä keltainen kaapeli verkkolaitteen liitäntään. 2b) Ruuvaa luukku tiukasti takaisin paikalleen. 2c) Kiinnitä verkkolaite seinään. 2d) Kytke pistoke liukuliittimeen ja kytke
verkkolaite pistorasiaan.
Svenska
1) Sätt i program-cd:n för installation och följ anvisningarna.
• Installationsprogrammet söker efter den senaste versionen av programvaran.
Du kan också ladda ner den senaste versionen på www.Logitech.com/downloads
2) Du kan bli ombedd att starta om datorn.
3) Programmet Logitech Alert
Commander startas.
4) En guide hjälper dig genom installationen
steg för steg.
Dansk
1) Læg installations-cd'en til programmet
i drevet, og følg anvisningerne i løbet af installationen.
Installationsprogrammet vil søge efter den nyeste version af programmet.
Du kan alternativt hente den nyeste version på www.logitech.com/downloads
2) Du bliver måske bedt om at genstarte
computeren.
3) Programmet Logitech Alert Commander
åbnes.
4) Guiden til første kørsel hjælper dig igennem
de næste trin af installationen.
Norsk
1) Sett inn programvare-cd-en, og følg instruksjonene.
• Installasjonsprogrammet ser etter den nyeste versjonen av programvaren.
Du kan også laste ned den nyeste versjonen på www.Logitech.com/downloads
2) Du kan bli bedt om å starte datamaskinen
på nytt.
3) Logitech Alert Commander-programvaren
åpnes.
4) Veiviseren for første programkjøring
veileder deg gjennom de neste trinnene av konfigureringen.
Suomi
1) Laita ohjelmiston asennus-CD
tietokoneeseen ja seuraa asennusohjeita.
• Asennusohjelma etsii ohjelmiston uusinta versiota.
Uusimman version voi myös ladata osoitteesta www.logitech.com/downloads.
2) Tietokone saattaa täytyä käynnistää
uudelleen.
3) Logitech Alert Commander -ohjelmisto
käynnistyy.
4) Ohjattu aloitustoiminto opastaa asennuksen
alkuvaiheiden läpi.
1
1a
2
2c
2d
2
INTERNET
1
2
3
4
(medföljer ej)
(medfølger ikke)
(selges separat)
(ei tule mukana)
Svenska
Kort efter anslutningen visas din kamera i Alert Commander­programmet. Du kan nu flytta kameran till önskad plats.
2a
Dansk
Kort efter tilslutningen vil kameraet vises i programmet Alert Commander. Kameraet kan nu placeres på det ønskede sted.
2b
Norsk
Kameraet kommer opp i Alert Commander-programmet innen kort tid etter at det er koplet til. Du kan nå flytte kameraet dit du ønsker det.
Suomi
Kamera näkyy Alert Commander -ohjelmistossa pian liittämisen jälkeen. Kameran voi nyt siirtää haluttuun paikkaan.
Svenska
Information om installation av nätadapter
Nätadaptern är väderbeständig och kan installeras utomhus. Om du följer de här tipsen kan du vara säker på att nätadaptern används på ett säkert sätt. Kontrollera att eluttaget utomhus är väderbeständigt.
1) Anslut inte nätadaptern till ett vägguttag så att den ligger vågrätt eller platt.
2) Montera inte nätadaptern upp och ner. Se till att den gula kontaktens port är vänd neråt.
3) Undvik direkt solljus. VARNING! Om adaptern utsätts för solljus kan ytan bli
väldigt het.
1
FPO
Dansk
Installationsnote til strømforsyningen
Strømforsyningen er vejrbestandig og kan installeres udenfor. Brug disse tip til at sikre at strømforsyningen fungerer optimalt. Sørg for at stikkontakten der bruges udenfor, er vejrbestandig.
1) Sæt IKKE strømforsyningen i væggen så den ligger vandret.
2) Tilslut IKKE strømforsyningen, så den vender på hovedet. Sørg for at porten på stikket er på undersiden.
3) Undgå direkte sollys. ADVARSEL: Hvis strømforsyningen udsættes for sollys,
kan overfladen blive varm.
2
Norsk
Merknad om montering av strømadapter
Strømadapteren er værbestandig og kan monteres utendørs. Følg rådene nedenfor ved montering. Kontroller at stikkontakten ute er værbestandig.
1) Strømadapteren skal IKKE ligge vannrett/flatt når den er tilkoplet.
2) Strømadapteren skal IKKE festes opp-ned. Kabelporten skal være vendt nedover.
3) Unngå direkte sollys. FORSIKTIG: Hvis enheten ligger i direkte sollys,
kan overflaten bli svært varm.
3
Suomi
Verkkolaitteen asennusta koskeva huomautus
Verkkolaite on säänkestävä. Sen voi asentaa ulos. Näiden vinkkien avulla varmistetaan verkkolaitteen luotettava toiminta. Ulkopistorasian on oltava säänkestävä.
1) Verkkolaitetta EI SAA kytkeä pistorasiaan siten, että verkkolaite on vaakasuuntaisesti.
2) Verkkolaitetta EI SAA kiinnittää ylösalaisin. Kaapelin liittimelle tarkoitetun liitännän pitää olla alhaalla.
3) Ei saa asettaa suoraan auringonvaloon. VAROITUS: Suoraan auringonvaloon jätetyn laitteen
pinta saattaa olla kuuma.
Svenska
Anvisningar för montering på vägg eller innertak
Med tillbehören för väggmontering kan du enkelt fästa kameran på ett innertak eller en vägg. 1) Börja med att förborra hål i väggen och skruva fast monteringsbasen. 2) Sätt ihop monteringsarmen och gör fast den på basen.
3) Fäst kameran på monteringsarmen.
Dansk
Instruktioner til væg/loftmontering
Takket være vægbeslaget er det nemt at fastgøre kameraet i loftet eller på væggen. 1) Bor først nogle huller i væggen, og skru derefter monteringsfoden fast. 2) Saml monteringsarmen og sæt den fast på holderen.
3) Sæt kameraet fast på monteringsarmen.
2
1
(valfritt)
(valgfrit)
(valgfritt)
(valinnainen)
Norsk
Instruksjoner for montering på vegg og i tak
Med veggfestet kan du enkelt feste kameraet på en vegg eller i taket.
1) Først borer du hull i veggen og skrur fast monteringsbasen. 2) Sett sammen monteringsarmen, og fest den til basen. 3) Fest kameraet til armen.
Suomi
Ohjeet seinään tai kattoon kiinnitystä varten
Seinäkiinnittimen avulla kameran voi kiinnittää helposti seinään tai kattoon.
1) Poraa aluksi reiät seinään ja ruuvaa sitten kiinnityslevy paikalleen.
2) Kokoa varsi ja kiinnitä se levyyn. 3) Kiinnitä kamera varteen.
3
ALTERNATIVT
ELLER
ELLER
TAI
Svenska
REKOMMENDATION: Montera utomhus­kameran under ett taksprång eller annat överhäng så att den inte blir utsatt för direkt solljus.
Dansk
ANBEFALING: Monter udendørskameraet under et tagudhæng eller andet udhæng, så det ikke udsættes for direkte sollys.
Norsk
TIPS: Du bør feste utendørskameraet under et møne eller annet takutspring, så det ikke utsettes for direkte sollys.
Suomi
SUOSITUS: Ulkokamera kannattaa kiinnittää räystään tai jonkin muun suojan alle, jotta kamera ei altistu suoralle auringonpaisteelle.
MMC/SD
MS/MS PRO
COMPACT FLASH I/II
SMARTMEDIA
OFF ON
LED
Svenska
Gratulerar!
Du har genomfört den grundläggande konfigurationen.
Du kan läsa om ytterligare funktioner i bruksanvisningen.
Dansk
Tillykke
Du har gennemført den grundlæggende installation.
I vejledningen Kom godt i gang kan du læse om yderligere funktioner.
Norsk
Gratulerer.
Du har utført den grunnleggende installeringen.
Du finner mer informasjon om funksjoner og bruk i "Bli kjent med"-veiledningen.
Suomi
Valmista tuli.
Perusasennus on nyt suoritettu. Tutustumisoppaassa on lisää tietoa
lisäominaisuuksista ja -toiminnoista.
Svenska
Vanliga frågor och svar
Var kan jag få mer information?
Hjälp för Commander
Tryck på tangenten F1 från valfri sida i Alert Commander för att starta direkthjälpen.
Kunskapsdatabas
Du kan få hjälp med felsökning på www.logitech.com/support
Kundsupport
Ring +41 22 761 40 24 i Europa (engelska) Se förteckningen över systemkrav.
Dansk
Ofte stillede spørgsmål
Hvor kan jeg finde flere oplysninger?
Hjælp til Commander
Du kan trykke på tasten F1 fra ethvert skærmbillede i Alert Commander for at åbne den elektroniske hjælp.
Vidensbase
På www.Logitech.com/Support kan du få hjælp til problemløsning.
Kundesupport
Ring på +41 22 761 40 24 Europa (engelsk) Kig i vejledningen med systemkrav.
Norsk
Vanlige spørsmål
Hvor finner jeg mer informasjon?
Hjelp for Commander
Du kan få opp den elektroniske hjelpen for Commander ved å trykke på F1 fra hvor som helst i programmet.
Kunnskapsbase
Du finner hjelp med feilsøking på www.Logitech.com/Support
Brukerstøtte
Ring +41 22 761 40 24 i Europa (engelsk) Du finner mer informasjon i veiledningen
til systemkrav.
Suomi
Usein kysytyt kysymykset
Mistä löytyy lisätietoa?
Commanderin ohje
Käytönaikaisen ohjeen voi avata painamalla F1-näppäintä missä tahansa Alert Commander
-ohjelmiston ikkunassa.
Tietokanta
Vianetsintäapua on osoitteessa www.logitech.com/support.
Asiakastuki
Puhelin: +41 22 761 40 24 Euroopassa (englanniksi)
Katso järjestelmävaatimusopas.
Svenska
Vad gör jag om nätsladden (gul kontakt) är för kort?
Förläng den med en kopplingskomponent eller skaffa en längre Ethernet-kabel (CAT-5e).
Dansk
Hvad gør jeg hvis kablet til strøm­forsyningen (det gule stik) er for kort?
For at gøre det længere kan man bruge en koblingsenhed eller købe et længere ethernet-kabel (KAT 5e).
Norsk
Hva gjør jeg hvis strømledningen (gul plugg) er for kort?
Du kan forlenge den med en koplingsledning, eller kjøpe en lengre Ethernet-kabel (CAT-5e).
Suomi
Mitä tehdä, jos virtajohto (keltainen liitin) on liian lyhyt?
Voit pidentää johtoa liittimen avulla tai ostaa pidemmän ethernet-kaapelin (CAT-5e).
Svenska
Vill du läsa fler vanliga frågor och svar? Besök logitech.com/support.
Dansk
Vil du se flere ofte stillede spørgsmål? Besøg Logitech.com/Support.
Norsk
Vil du lese flere vanlige spørsmål? Gå til Logitech.com/Support.
Suomi
Haluatko nähdä lisää usein kysyttyjä kysymyksiä?
Käy osoitteessa www.logitech.com/support.
®
Logitech
Quick-start
guide
Master System 750e
GETTING TO KNOW
Svenska
Felsöka kameraanslutningen: Vad gör jag om kameran/videon försvinner?
1) Prova att ansluta kameran till ett annat uttag, kanske närmare din dator.
2) Kontrollera att kamerans nätadapter och nätverksbryggan är anslutna direkt till ett vägguttag och inte ett grenuttag.
3) Kontrollera brandväggsinställningarna eller tryck på F1 i Commander-programmet för att få ytterligare hjälp.
4) Gå till Settings > Cameras > Add/Find > Find Cameras.
5) Återställ kameran. Se Anvisningar för att återställa kamera.
Dansk
Problemløsning af kameratilslutninger: Hvad gør jeg hvis kameraet/videobilledet forsvinder?
1) Kontroller om en anden stikkontakt til kameraet er bedre, måske en der er tættere på computeren.
2) Kontroller at kameraets strømforsyning og netværksbro er sluttet direkte til en stikkontakt og ikke en stikdåse.
3) Kontroller firewallens indstillinger, eller tryk på tasten F1 i Commander hvis du har brug for yderligere hjælp.
4) Åbn Settings > Cameras > Add/Find > Find Cameras.
5) Nulstil kameraet. Du kan læse mere under "Instruktioner til nulstilling af kameraet".
Alert
®
Norsk
Feilsøke kamerakoplinger: Hva gjør jeg hvis kameraet/videoen forsvinner fra programvaren?
1) Prøv å kople kameraet til en annen stikkontakt, f.eks. en som er nærmere pc-en.
2) Kontroller at strømadapteren til kameraet og nettverksbroen er koplet rett til en stikkontakt, ikke en forgrener.
3) Kontroller brannmurinnstillingene, eller trykk på F1 i Commander hvis du vil ha hjelp.
4) Gå til Settings > Cameras > Add/Find > Find Cameras.
5) Tilbakestill kameraet. Du finner framgangsmåten for dette under Instruksjoner for tilbakestilling av kameraet.
Suomi
Kameran kytkentöjen vianetsintä: Mitä jos kameran kuva häviää?
1) Kokeile kytkeä kamera toiseen, mahdollisesti lähempänä tietokonetta olevaan pistorasiaan.
2) Tarkista, että kameran verkkolaite ja verkkosilta on kytketty suoraan pistorasiaan, ei jatkojohtoon.
3) Tarkista palomuuriasetukset tai avaa Commander-ohjelmiston ohje painamalla F1-näppäintä.
4) Siirry kohtaan Settings (Asetukset) > Cameras (Kamerat) > Add/Find (Lisää/etsi) > Find Cameras (Etsi kamerat).
5) Palauta kamera. Ohjeet ovat kohdassa Kameran palautusohjeet.
HELP
Svenska
Anvisningar för att återställa kamera
För in ett gem i återställningshålet på kamerans baksida, tryck försiktigt och släpp igen.
Om kameran inte visas efter detta går du till Settings > Cameras > Add/Find > Find Cameras. Om kameran fortfarande inte fungerar kontaktar du teknisk support.
När du återställer kameran får den tillbaka de inställningarna den hade när den köptes. Videofilm som är inspelad på microSD-kortet tas emellertid inte bort.
Dansk
Instruktioner til nulstilling af kameraet
Sæt en papirklips i hullet med nulstillingsknappen bag på kameraet. Tryk forsigtigt på knappen og slip den igen.
Hvis kameraet ikke dukker op efter dette, skal du åbne Settings > Cameras > Add/Find > Find Cameras. Hvis kameraet stadig ikke virker, skal du kontakte den tekniske supportafdeling.
Ved nulstilling af kameraet gendannes kameraets fabriksindstillinger. Videooptagelser der er gemt på microSD-kortet, bliver dog ikke slettet.
Alert
®
®
Logitech
Quick-start
guide
Master System 750e
SYSTEM REQUIREMENTS GUIDE
Norsk
Instruksjoner for tilbakestilling av kameraet
Stikk enden av en binders inn i tilbakestillingshullet på baksiden av kameraet, trykk den lett inn og trekk den ut igjen.
Hvis kameraet fremdeles ikke vises i programvaren etter dette, går du til Settings > Cameras > Add/Find > Find Cameras. Hvis kameraet fremdeles ikke fungerer, kontakter du teknisk støtte.
Når du tilbakestiller kameraet, tilbakestilles det til fabrikkinnstillingene. Det sletter imidlertid ikke opptak fra microSD-kortet.
Suomi
Kameran palautusohjeet
Työnnä oikaistu klemmari kameran selässä olevaan reikään. Paina kerran kevyesti.
Jos kameraa ei vieläkään näy, siirry kohtaan Settings (Asetukset) > Cameras (Kamerat) > Add/Find (Lisää/etsi) > Find Cameras (Etsi kamerat). Jos kamera ei vieläkään toimi, ota yhteyttä tekniseen tukeen.
Kameran palauttaminen palauttaa tehdasasetukset. Tallennettuja videoita ei kuitenkaan poisteta eikä microSD-korttia tyhjennetä.
WWW
www.logitech.com/support
Europe (Svenska) +41 22 761 40 24
België +32-(0)2 200 64 44
Norskland +49-(0)69-51 709 427
France +33-(0)1-57 32 32 71
Ireland +312-(0) 200 8433
United Kingdom +44-(0)203-024-81 59
(medföljer ej)
(medfølger ikke)
(selges separat)
(ei tule mukana)
Svenska Tyda indikatorn för rörelseavkänning Dansk Aflæsning af bevægelsesindikatorer Norsk Tolke indikatorlampen for bevegelse Suomi Liikkeentunnistimen merkkivalon lukeminen
Indikator för rörelseavkänning
Bevægelsesindikatorer
Indikatorlampe for bevegelse
Liikkeentunnistimen merkkivalo
Svenska
Hur vet jag att kameran spelar in?
Kameran är redo för inspelning (röd)
Kameran spelar in (röd blinkande)
Svenska
Stänga av indikatorerna för rörelseavkänning och felsökning
Du kan stänga av indikatorerna för rörelseavkänning och felsökning om du går till Settings > Cameras > Camera > Show LED for...
Om du trycker på F1 visas hjälpen med anvisningar.
Dansk
Hvordan ved jeg at kameraet optager?
Kameraet er klar til optagelse (rød)
Kameraet optager (rød indikator blinker)
Dansk
Sådan deaktiveres bevægelses­og diagnosticerings­indikatorer
Du kan slå indikatorerne fra under Settings > Cameras > Camera > Show LED for...
Læs mere i hjælpen (F1).
Norsk
Hvordan kan jeg se om kameraet tar opp?
Kameraet er klart til opptak (rødt)
Kameraet tar opp (blinker rødt)
Norsk
Slå av indikatorlamper for bevegelse og diagnostisering
Du kan slå av indikator­lampene for bevegelse og diagnostisering under Settings > Cameras > Camera > Show LED for...
Du finner instruksjoner ved å trykke på F1.
Suomi
Mistä tietää, että kamera tallentaa?
Kamera on valmis tallentamaan (punainen)
Kamera tallentaa (punainen, vilkkuu)
Suomi
Liikkeentunnistimen ja diagnostiikan merkkivalojen sammuttaminen
Liikkeentunnistimen ja diagnostiikan merkkivalot voi poistaa käytöstä kohdassa Settings (Asetukset) > Cameras (Kamerat) > Camera (Kamera) > Show LED for... (Näytä merkkivalot...)
Katso ohje painamalla F1.
Svenska Tyda indikatorerna för felsökning Dansk Aflæsning af diagnosticeringsindikatorer Norsk Tolke indikatorlampene for diagnostisering Suomi Diagnostiikan merkkivalojen lukeminen
Svenska
Vilka indikatorfärger anger att kameran är aktiv?
Dansk
Hvilke indikatorfarver indikerer at kameraet virker?
Indikator för felsökning av kamera
Kameraets diagnosticeringsindikatorer
Lampe for kameradiagnose
Kameran diagnostiikan merkkivalo
Norsk
Hvilke lampefarger viser at kameraet fungerer som det skal?
Suomi
Mitkä merkkivalovärit kertovat, että kamera on toiminnassa?
1
Indikatorer för felsökning av nätadapter/nätverksadapter
Diagnosticeringsindikatorer på strømforsyningen/netværksadapteren
Diagnostiseringslamper for strømadapter/nettverksbro
1
1
Verkkolaitteen/verkkosillan diagnostiikan merkkivalot
Svenska
Vad innebär dessa indikatorer?
Trafik och data flyter (grön)
Anslutning med Ethernet/ LAN (gul)
Dansk
Hvad fortæller disse indikatorer mig?
Trafik og data flyder (grøn)
Forbindelse til ethernet/ lokalnetværk (gul)
2
Statusindikatorer för nätverksadapter/nätadapter
Statusindikatorer på strømforsyningen/netværksadapteren
Statuslamper for strømadapter/nettverksstatus
Verkkolaitteen/verkon tilan merkkivalot
Norsk
Hva forteller disse lampene meg?
Trafikk og data flyter jevnt (grønt)
Tilkoplet Ethernet/LAN (gult)
Suomi
Mitä näistä merkkivaloista voi päätellä?
Tietoliikenne virtaa (vihreä)
Yhteys ethernetiin tai lähiverkkoon (keltainen)
Svenska
Använda microSD™-kortadaptern
OBS! Koppla från kameran innan du tar bort, ersätter eller uppgraderar microSD-kortet.
Om du vill granska videofilmen på microSD-kortet rekommenderar vi att du använder Logitech Alert Commander.
Om du vill granska videofilmen på microSD-kortet utan Logitech Alert Commander rekommenderar vi att du gör så här:
1) Öppna luckan på kamerans undersida och avlägsna microSD-kortet från dess kortplats.
2) Sätt i microSD-kortet i adaptern.
3) Sätt i microSD-kortadaptern i datorns SD-port.
• Visa videoinspelningar med den kostnadsfria Apple
QuickTime-spelaren eller någon annan spelare som stöder uppspelning av H.264-video. (Du kan ladda ner QuickTime om du går in på http://www.apple.com/quicktime/download/)
1
Dansk
Brug af adapteren til microSD™-kort
BEMÆRK: Træk stikket til kameraet ud før du fjerner, udskifter eller opgraderer dit microSD-kort.
Vi anbefaler at bruge Logitech Alert Commander til at se videooptagelser fra microSD-kortet.
Visning af videooptagelser fra microSD-kortet
en Logitech Alert Commander:
ud
1) Åbn lågen på undersiden af kameraet og fjern microSD-kortet fra kortpladsen.
2) Sæt microSD-kortet i adapteren.
3) Sæt adapteren i computerens port til SD-kort.
• Se videooptagelser vha. afspilleren Apple QuickTime
eller andre afspillere der understøtter afspilning af H.264-videoklip. (Hent QuickTime på http://www.apple.com/quicktime/ download/)
2
Norsk
Bruke microSD™-kortadapteren
NB: Trekk ut kontakten til kameraet før du fjerner, bytter ut eller oppgraderer microSD-kortet.
Vi anbefaler at du bruker Logitech Alert Commander til å se opptakene på microSD-kortet.
Slik ser du videoer på microSD-kortet uten Logitech Alert Commander:
1) Åpne dekselet nederst på kameraet, og ta ut microSD-kortet.
2) Sett microSD-kortet inn i adapteren.
3) Kople microSD-kortadapteren til pc-ens SD-port.
• Kjør videoene i den gratis medieavspilleren Apple
QuickTime, eller en annen spiller som støtter avspilling av formatet H.264. (Du kan laste ned QuickTime på http://www.apple.com/ quicktime/download/)
3
Suomi
MicroSD™-korttisovittimen käyttö
HUOMAA: Kamera pitää irrottaa ennen microSD-kortin poistamista, vaihtamista tai päivittämistä.
MicroSD-kortilla olevan videon katseluun suositellaan Logitech Alert Commander -ohjelmistoa.
MicroSD-kortilla olevan videon katselu ilman Logitech Alert Commander -ohjelmistoa:
1) Avaa kameran pohjassa oleva luukku ja poista microSD-kortti korttipaikasta.
2) Liitä microSD-kortti korttisovittimeen.
3) Liitä microSD-korttisovitin tietokoneen SD-liitäntään.
• Videotallenteita voi katsella ilmaisella Apple QuickTime
-ohjelmalla tai millä tahansa muulla ohjelmalla, joka tukee H.264-videon toistoa. (QuickTimen voi ladata osoitteesta http://www.apple.com/quicktime/download/)
Ansluten till Internet (grön)
Ansluten till Alert Commander (lila)
Ansluten till Alert Commander och Internet (blå)
Uppgraderar inbyggd programvara (vit)
Kameran befinner sig i fristående läge (gul)
Inte ansluten till Alert Commander eller Internet (ljusblå)
Svenska
Vilka indikatorfärger anger att kameran inte är aktiv?
Det gick inte att starta kameran * (röd blinkande)
Läs-/skrivtest för MicroSD-kort misslyckades – inget MicroSD-kort *
Forbundet til internettet (grøn)
Forbundet til Alert Commander (lilla)
Forbundet til Alert Commander og internettet (blå)
Firmwaren opgraderes (hvid)
Kamera i separat tilstand (gul)
Ikke forbundet til Alert Commander eller internettet (lyseblå)
Dansk
Hvilke indikatorfarver indikerer at kameraet ikke virker?
Kameraet kunne ikke startes * (rød indikator blinker)
Læse-/skrivetest på microSD-kortet mislykkedes – intet microSD-kort *
Tilkoplet Internett (grønt)
Tilkoplet Alert Commander (lilla)
Tilkoplet Alert Commander og Internett (blått)
Oppgraderer fastvaren (hvitt)
Kameraet fungerer alene (gult)
Ikke tilkoplet Alert Commander eller Internett (lyseblått)
Norsk
Hvilke lampefarger viser at kameraet ikke fungerer som det skal?
Kameraoppstart mislyktes * (blinker rødt)
Lese-/skrivetest for microSD-kort mislyktes – finner ikke microSD-kort *
Yhteys internetiin (vihreä)
Yhteys Alert Commanderiin (purppura)
Yhteys Alert Commanderiin ja internetiin (sininen)
Laiteohjelmistoa päivitetään (valkoinen)
Kamera on yksittäistilassa (keltainen)
Ei yhteyttä Alert Commanderiin eikä internetiin (vaaleansininen)
Suomi
Mitkä merkkivalovärit kertovat, että kamera ei ole toiminnassa?
Kameran käynnistys epäonnistui * (punainen, vilkkuu)
MicroSD-kortin luku-/kirjoitustesti epäonnistui – ei MicroSD-korttia *
Svenska
2
Vad innebär dessa indikatorer?
Länk till nätadapter (grön)
Visar nätverkstrafik (blå)
Dansk
Hvad fortæller disse indikatorer mig?
Forbindelse til strømforsyning (grøn)
Viser netværkstrafik (blå)
Norsk
Hva forteller disse lampene meg?
Tilkoplet strømadapter (grønt)
Viser nettverkstrafikk (blått)
Av/På-knapp för indikatorer för nätadapterns nätverksadapter
Tænd/sluk-knap til indikatorerne på strømforsyningen/netværksadapteren
Indikatorlampe som viser om strøm- og nettverksbro er av/på
Verkkolaitteen/verkkosillan merkkivalojen virtakytkin
Suomi
Mitä näistä merkkivaloista voi päätellä?
Yhteys verkkolaitteeseen (vihreä)
Näyttää verkkoliikenteen (sininen)
! ! !!
Svenska
Ett microSD-kort måste vara installerat i kameran för att det ska gå att spela in.
microSD-logotypen är ett varumärke som tillhör SD-3C, LLC.
Dansk
microSD-kortet skal være installeret i kameraet før der kan optages.
microSD-logoet er et varemærke der tilhører SD-3C, LLC.
Norsk
microSD-kortet må stå i kameraet for at det skal kunne ta opp video.
microSD-logoen er et varemerke for SD-3C, LLC.
Suomi
MicroSD-kortin pitää olla asennettuna, jotta kameralla voisi tallentaa.
microSD-logo on SD-3C, LLC:n tavaramerkki.
Svenska
* Se Anvisningar för att återställa kamera för vidare information.
Dansk
* Der er mere hjælp at hente i instruktionerne til nulstilling af kameraet.
Norsk
* Du kan få hjelp i avsnittet Instruksjoner for tilbakestilling av kameraet.
Suomi
* Katso Kameran palautusohjeet.
Svenska
Hur stänger man av indikatorerna?
Använd knappen på sidan av nätadaptern eller nätverksbryggan för att inaktivera indikatorerna för felsökning.
Dansk
Hvordan deaktiverer jeg disse indikatorer?
Brug knappen på siden af strømforsyningen eller netværksbroen til at deaktivere disse diagnosticeringsindikatorer.
Norsk
Hvordan slår jeg av lampene?
Bruk bryteren på siden av strømadapteren eller nettverksbroen til å slå av disse diagnostiseringslampene.
Suomi
Miten nämä merkkivalot sammutetaan?
Diagnostiikan merkkivalot voi poistaa käytöstä verkkolaitteen tai verkkosillan kyljessä olevalla kytkimellä.
© 2010 Logitech. Med ensamrätt. Logitech, Logitech-logotypen och andra Logitech-varumärken tillhör Logitech och kan
vara registrerade varumärken. Alla övriga varumärken tillhör respektive ägare. Logitech tar inget ansvar för eventuella fel
som kan förekomma i denna handledning. Informationen innefattad häri kan ändras utan föregående meddelande.
© 2010 Logitech. Alle rettigheder forbeholdes. Logitech, Logitech-logoet og andre Logitech-mærker tilhører Logitech
og kan være registrerede. Alle andre varemærker tilhører deres respektive ejere. Logitech påtager sig intet ansvar for
eventuelle fejl i denne vejledning. Oplysningerne kan ændres uden varsel.
www.logitech.com
© 2010 Logitech. Med enerett. Logitech, Logitech-logoen og andre Logitech-merker tilhører Logitech og kan være registrerte. Alle andre varemerker tilhører sine respektive eiere. Logitech påtar seg ikke noe ansvar for eventuelle feil som måtte forekomme i denne brukerveiledningen. All informasjon som står skrevet her, kan endres uten varsel.
© 2010 Logitech. Kaikki oikeudet pidätetään. Logitech, Logitech-logo ja muut Logitech-tuotemerkit ovat Logitechin omaisuutta ja saattavat olla rekisteröityjä. Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta. Logitech ei vastaa mistään virheistä, joita tässä käyttöoppaassa voi esiintyä. Esitettyjä tietoja voidaan muuttaa ilman erillistä ilmoitusta.
Loading...