LogiLink QP0010 User guide [hu]

Méret: 84 x
118,4mm
A terméket az élete végén ne a normál háztartási hulladékkal együtt távolítsa el. Adja azt le egy hivatalos gyűjtőállomáson, így védve a környezetét, és eleget téve törvényi kötelezettségének.
1.0 Biztonsági előírások
Állítsa a készüléket stabil és sík felületre. Ha leesik, megsérülhet. Ne tegye ki a készüléket közvetlen napsütésnek vagy magas hőmérsékletnek, mert ezektől károsodhat, vagy le is rövidülhet a használati ideje. Ne állítsa a készüléket hőforrások, pl. fűtőtest vagy más hőtermelő készülék közelébe. Ne tegye ki a készüléket esőnek, víznek, nedvességnek vagy magas páratartalomnak. Ne állítsa a fürdőszobában vagy a konyhában mosdó vagy mosogatómedence mellé, és kerülje bármilyen érintkezését vízzel. Ne kísérelje meg felnyitni a készüléket. Ne tegye a terméket mágneses tárgyak közelébe, mert ezáltal adatvesztés, illetve károsodás következhet be. Készítsen a készülék első használata előtt egy adatmásolatot. Nem vállalunk felelősséget az adatvesztésért, hacsak nem bizonyítható ránk a szándékosság vagy hanyagság. Adatvesztés esetén csak a meglévő biztonsági másolatokból a felhasználó berendezésén történő helyreállításhoz szükséges ráfordításra korlátozódik a felelősségünk.
Sok szerencsét kívánunk a QP0010 készülék megvásárlásához.
A készülék első használatba vétele előtt figyelmesen olvassa el a jelen használati útmutató utasításait és figyelmeztetéseit. Ha figyelmen kívül hagyja őket, a készülék károsodhat.
1
2.0 Bevezetés
A QP0010 dokkoló állomás a gyors USB 3.0 szabványt kínálja, max. 5 GB/s átviteli sebességgel és kompatibilis más USB 3.0 készülékekkel. Ez a dokkoló állomás gyors és egyszerű hozzáférést tesz lehetővé minden 2,5"-os és 3,5"-os SATA merevlemezhez, felhasználóbarát telepítéssel és kezeléssel. Továbbá a QP0010 backup (OTB ) és klónozó funkciót is kínál.
2.1 Műszaki adatok
 A merevlemez egyszerűen csatlakoztatható a dokkoó
állomáshoz
 Kompatibilis USB 3.0 (5GB/s), USB 2.0 (480MB/s) és USB
1.1 (12MB/s) specifikációval
 Kompatibilis a SATA Rev. 2.6 specifikációval  2 db 2.5“/3.5“ SATA I/SATA II merevlemezt és SSD-t támogat  OTB (One-Touch-Backup ="egygombos" mentés) funkció  Klón funkció (nem szükséges számítógép)  Forrás merevlemez Cél merevlemez  Külső tápegységgel  Be-/kikapcsoló és LED kijelző  USB3.0: Windows 2000/2003/XP/Vista/7
USB2.0: Windows 2000/2003/XP/Vista/7 és min. Mac OS 10.3
2.2 A csomag tartalma
 1 db USB 3.0 kettős HDD dokkoló állomás, QP0010  1 db 12V / 3A külső tápegység  1 db USB 3.0 összekötő kábel (A típusú dugóról B típusú
dugóra)
 Használati útmutató  1 db CD
2
3.0 Hardver telepítés
3.1 Előlap
3.2 Hátoldal
1) Rekeszek (A + B),
2,5“-os és 3,5"-os HDD-khez
2) OTB és klón funkció
3) Tápellátást és
készenlétet jelző LED
4) LED-es státuszjelző
klónozáshoz
1) Csatlakozó külső
tápegységhez
2) Be-/ki kapcsoló
3) USB 3.0 csatlakozó
3
4.0 OTB (One Touch Backup) funkció
1. Csatlakoztassa a QP0010-t a külső tápegységhez és
egy fali csatlakozóaljhoz.
2. Csatlakoztassa a vele szállított USB 3.0 kábelt a QP0010
készülékkel és a számítógépe egy szabad USB 3.0/2.0 csatlakozójával. Az OTB funkció csak USB-s csatlakozás esetén használható.
3. Tegye a merevlemezt a kívánt rekeszbe. Ne
alkalmazzon ekkor erőszakot.
4. Kapcsolja be a QP0010 készüléket.
5. Miután előzetesen be lett állítva a backup a PC Clone
backup szoftverben (2 merevlemezhez is lehetséges), az OTB gomb egyetlen nyomásával elindul a folyamat.
6. A készenlétet jelző LED villog a backup alatt és amint
a backup befejeződött, világítani kezd.
Megjegyzés:
a) Az OTB funkció első használata
előtt állítsa be azt (2 merevlemezhez is lehetséges) a PC Clone EX Lite szoftverben.
b) Az OTB szoftver nem támogatja a
Windows 98SE és Windows ME alatti használatot.
c) Az OTB funkció nem használható
eSATA-val, hanem csak USB kapcsolaton keresztül.
5.0 Klón funkció
1. Csatlakoztassa a QP0010-t a külső tápegységhez és egy fali
csatlakozóaljhoz.
2. Helyezzen két merevlemezt a QP0010 megfelelő
rekeszeibe (A = forrás HDD / B = cél HDD). Behelyezéskor ne alkalmazzon erőszakot.
4
3. Kapcsolja be a QP0010 készüléket.
4. Nyomja meg kétszer a „Clone“ gombot a klónozás
elindításához.
5. A 25% LED a klónozás elindulása után elkezd villogni. A
25%, 50%, 75% és a 100% LED-ek jelzik a klónozás előrehaladását. A klónozás befejeződött, amikor mind a 4 LED világít.
LED-es státuszjelző klónozáshoz
!!! FIGYELEM !
a) A cél merevlemeznek ugyanakkorának
vagy nagyobbnak kell lennie, mint a forrás merevlemez.
b) Klónozáskor a cél merevlemezen lévő
összes fájl felülíródik.
c) A klónozás az alkalmazott
merevlemezektől függően több órán keresztül is eltarthat.
d) A klónozás időtartama függ továbbá az alkalmazott
merevlemezek méretétől.
e) Ne kapcsolja ki a QP0010 készüléket és ne távolítsa el
egyik merevlemezt sem, amíg a készenlétet jelző LED még villog.
f) A klónozás funkció számítógép nélkül működik. A
QP0010 ezért nem csatlakozhat közben USB-n vagy eSATA-n keresztül.
5
Das CE-Zeichen bestätigt, dass dieses Produkt die Hauptanforderungen der Richtlinie 2004/108/EC und 2006/95/EC des Europäischen Parlaments und des Europarates über Telekommunikations- und Endgeräte bezüglich der Sicherheit und der Gesundheit der Benutzer und hinsichtlich elektro- magnetischer Störungen einhält. Die CE Konformität wurde nachgewiesen. Die entsprechenden Erklärungen sind beim Hersteller hinterlegt.
6
Loading...