Čistenie zariadenia ................................................................................................. 210
Rady a tipy .............................................................................................211
Technické parametre ............................................................................213
SK
Safety Warnings
GB
Sikkerhetsadvarsler
NO
• Read all the instructions carefully before using the unit and keep them for future
reference.
• Retain the manual. If you pass the unit onto a third party make sure to include
this manual.
• Check that the voltage marked on the rating label matches your mains voltage.
Damage
• Please inspect the unit for damage after unpacking.
• Do not continue to operate the unit if you are in any doubt about it working
normally, or if it is damaged in any way - switch o, withdraw the mains plug and
consult your dealer.
Location of Unit
• The unit must be placed on a at stable surface and should not be subjected to
vibrations.
• Do not place the unit on sloped or unstable surfaces as the unit may fall o or
tip over.
• The mains socket must be located near the unit and should be easily accessible.
Temperature
• Avoid extreme degrees of temperature, either hot or cold. Place the unit well away
from heat sources such as radiators or gas/electric res.
• Avoid exposure to direct sunlight and other sources of heat.
Naked Flames
• Never place any type of candle or naked ame on the top of or near the unit.
Moisture
• To reduce the risk of re, electric shock or product damage, do not expose this unit
to rain, moisture, dripping or splashing. No objects lled with liquids, such as vases,
should be placed on the unit.
• If you spill any liquid into the unit, it can cause serious damage. Switch it o at the
mains immediately. Withdraw the mains plug and consult your dealer.
Ventilation
• To prevent the risk of electric shock or re hazard due to overheating, ensure that
curtains and other materials do not obstruct the ventilation vents.
• Do not install or place this unit in a bookcase, built-in cabinet or in another
conned space. Ensure the unit is well ventilated.
Safety
• Always disconnect the unit from the mains supply before connecting/
disconnecting other devices or moving the unit.
• Unplug the unit from the mains socket during a lightning storm.
Mains Adapter Cable
• Make sure the unit is not resting on top of the mains adapter cable, as the weight
of the unit may damage the cable and create a safety hazard.
Interference
• Do not place the unit on or near appliances which may cause electromagnetic
interference. If you do, it may adversely aect the operating performance of the
unit, and cause a distorted picture or sound.
Mains Adaptor
• The mains adaptor will continue to draw electricity from the mains supply when
plugged in the mains socket. In the interests of safety and to avoid unnecessary
energy consumption, never leave the adaptor plugged in the mains socket while
unattended for long periods of time. Disconnect the adaptor from the power
supply.
Earphones
• Listening to loud sounds for prolonged periods of time may permanently damage
your hearing.
• Before putting on earphones, turn the volume down then put the earphones on
and slowly increase the volume until you reach a comfortable listening level.
Batteries
• Batteries used in the remote control for this unit are easily swallowed by young
children and this is dangerous.
• Keep loose batteries away from young children and make sure that the battery
holder tray is secure in the remote control. Seek medical advice if you believe a cell
has been swallowed.
• Please dispose of batteries correctly by following the guidance in this manual.
Supervision
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the unit and
the remote control.
• Never let anyone especially children push anything into the holes, slots or any
other openings in the case - this could result in a fatal electric shock.
DVD
• Class 1 Laser Product This unit utilises a laser. Use of
controls, adjustments or performance of procedures
other than those specied herein may result in hazardous
radiation exposure.
• Before moving the unit, ensure the disc tray is empty.
• Always remove the disc when the unit is not in use.
• Failure to do so will risk severely damaging the disc and the unit.
• Do not stack devices, heat from other devices may aect the performance of
the unit.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
The lightning ash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is
intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous
voltage” within the unit’s enclosure that may be of sucient magnitude to
constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the
user to the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the manual accompanying the unit.
Service
• To reduce the risk of electric shock, do not remove screws. The unit does not
contain any user-serviceable parts. Please leave all maintenance work to qualied
personnel.
• Do not open any xed covers as this may expose dangerous voltages.
Maintenance
• Ensure to unplug the unit from the power supply before cleaning.
• Do not use any type of abrasive pad or abrasive cleaning solutions as these may
damage the unit’s surface.
• Do not use liquids to clean the unit.
CLASS 1
LASER PRODUCT
• Les alle intruksjonene nøye innen produktet anvendes og oppbevar dem for
videre referanse.
• Oppbevar veiledningen, hvis du gir enheten til en tredje part, påse at denne
veiledningen følger med.
• Kontroller spenningen merket på enheten stemmer med spenningen i
vegguttaket.
Skade
• Undersøk enheten for skader etter den er pakket opp.
• Ikke fortsett bruken av enheten hvis du er i noen som helst tvil om at den fungerer
normalt, eller om den er skadet på en eller annen måte – skru den av, trekk ut
strømkabelen og snakk med forhandleren din.
Plassering av enheten
• Enheten skal plasseres på et att og stabilt underlag, og skal ikke utsettes for
vibrasjoner.
• Ikke sett enheten på skjeve eller ustabile ater ellers kan enheten falle eller
tippe over.
• Veggkontakten må være plassert i nærheten av enheten, og være lett tilgjengelig.
Temperatur
• Unngå ekstreme temperaturer, hverken varmt eller kaldt. Sett enheten med god
avstand til varmekilder så som radiatorer eller gass/elektriske varmekilder.
• Unngå å utsette enheten for direkte sollys eller varmekilder.
Åpen ild
• Plasser aldri ulike typer stearinlys eller annen åpen ild oppå enheten eller i
nærheten av enheten.
Fukt
• For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skader på produktet, skal ikke
denne enheten utsettes for regn, drypp eller sprut. Ingen gjenstander fylt med
væsker, så som vaser, skal plasseres på enheten.
• Hvis du søler væsker på enheten, kan dette forårsake alvorlige skader. Skru
den av ved bruk av hovedbryteren straks. Trekk ut strømkabelen og snakk med
forhandleren din.
Ventilasjon
• For å forhindre faren for elektrisk støt eller brann på grunn av overoppheting, påse
at gardiner og andre materialer ikke blokkerer ventilasjonsåpningene.
• Ikke installer eller plasser denne enheten i en bokhylle, innebygget skap eller på
andre trange steder. Påse at enheten får god ventilasjon.
Sikkerhet
• Koble alltid fra enheten fra veggkontakten innen det utføres tilkobling/ frakobling
av andre enheter eller ytting av enheten.
• Trekk ut enheten fra veggkontakten under tordenvær.
Adapter-kabel
• Påse at enheten ikke hviler på adapter-kabelen, ettersom vekten av enheten kan
skade kabelen og skape en sikkerhetsfare.
Interferens
• Ikke plasser enheten på eller i nærheten av apparater som kan forårsake
elektromagnetisk interferens. Hvis du gjør dette kan det påvirke ytelsen til enheten
negativt, og forårsake forstyrret bilde eller lyd.
Adapter
• Adapteren vil forsette å bruke elektrisitet fra veggkontakten når den står i. Med
hensyn til sikkerhet og for å unngå unødvendig strømforbruk, skal ikke adapteren
sitte i veggkontakten når den ikke er under oppsyn over en lenger periode. Trekk
ut adapteren fra strømtilførselen.
Høretelefoner
• Å lytte til høye lyder over lenger perioder kan skade hørselen din permanent.
• Innen du setter i høretelefonene, påse at volumet er skrudd ned når du setter på
høretelefonene og øk forsiktig volumet til du når et komfortabelt lytte-nivå.
Batterier
• Batteriene som anvendes i ernkontrollen for denne enheten kan lett svelges av
små barn og dette er farlig.
• Hold løse batterier utilgjengelig for barn og påse at batteriholderen sitter godt i
ernkontrollen. Oppsøk lege hvis du har mistanke om at et batteri har blitt svelget.
• Avhend batterier i samsvar med anvisningene i denne veiledningen.
Oppsyn
• Barn skal være under oppsyn for å sikre at de ikke leker med enheten og
ernkontrollen.
• La aldri noen, spesielt barn skyve gjenstander inn i hullene, sporene eller andre
åpninger i kabinettet – dette kan resultere i dødelig elektrisk støt.
DVD
• Klasse 1 Laserprodukt. Denne enheten bruker en laser. Bruk
av kontroller, justeringer eller utførelse av prosedyrer andre
enn de som er spesisert heri kan resultere i farlig stråling.
• Innen enheten yttes skal det sikres at diskskuen er tom.
• Fjern alltid disken når enheten ikke er i bruk.
• Svikt av dette kan resultere veldig alvorlige skader på disken og enheten.
• Ikke stable enheter, varme fra andre enheter kan skade enhetens ytelse.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Det blinkende lyset med et pil-symbol, innenfor en likesidet trekant, er ment
for å varsle brukeren om tilstedeværelsen av uisolert farlig spenning inni
enhetens deksler som kan være av tilstrekkelig styrke for å fremme faren for
”elektrisk støt”.
Uttropstegnet, innenfor en likesidet trekant er ment for å varsle brukeren
om tilstedeværelsen av viktige bruks- og vedlikeholdsinstruksjoner (service)
i veiledningen som medfølger enheten.
Service
• For å redusere faren for elektrisk støt, skal ikke brukeren erne skruer selv.
Enheten inneholder ingen deler som brukeren kan bytte selv. Overlat alt
vedlikeholdsarbeide til kvalisert personale.
• Do not open any xed covers as this may expose dangerous voltages.
Vedlikehold
• Påse at enheten trekkes ut fra strømtilførselen innen rengjøring.
• Ikke bruk noen typer slipende pads eller slipende rengjøringsmidler ettersom disse
kan skade enhetens overater.
• Ikke bruk ytende væsker for å rengjøre enheten.
CLASS 1
LASER PRODUCT
7
Säkerhetsföreskrifter
SE
Turvavaroitukset
FI
• Läs alla instruktioner noggrannt innan du använder enheten och behåll dem för
framtida bruk.
• Behåll den här bruksanvisningen. Om du ger bort enheten till en tredje part se till
att du också vidarebefordrar bruksanvisningen.
• Kontrollera att strömmen markerad på märkplåten överensstämmer med
strömmen som används där du är.
Skada
• Se noggrannt över din enhet för skador innan du packar upp den.
• Fortsätt inte att använda enheten om du är tveksam om den fungerar normalt,
eller om den är skadad på något sätt – stäng av, dra ur sladden och rådgör med
din återförsäljare.
Placering av enheten
• Enheten måste placeras på en plan och stabil yta och bör inte utsättas för
vibrationer.
• Placera inte enheten på en sluttande eller instabil yta eftersom enheten kan ramla
ner eller falla omkull.
• Strömuttaget måste placeras i närheten av enheten och bör vara lätt att nå.
Temperatur
• Undvik extrem temperaturer, både varma och kalla. Placera enheten långt bort från
värmekällor såsom element eller gas/elektriska eldstäder.
• Undvik exponering mot direkt solljus och andra värmekällor.
Flammor
• Placera aldrig någon typ av ljus eller andra öppna värmekällor ovanpå eller i
närheten av enheten.
Fukt
• För att minska risken för brand, elektrisk chock eller skada på produkten, utsätt inte
enheten för regn, fukt, vattendroppar eller stänk. Inga vattenfyllda objekt, såsom
vaser, bör placeras på enheten.
• Om du spiller vätska på enheten, kan det förorsaka allvarlig skada. Stäng av
den från huvudströmmen direkt. Dra ur huvudkontakten och rådgör med din
återförsäljare.
Ventilation
• För att förhindra risk för elektrisk chock eller brand på grund av överhettning, se till
att gardiner och andra material inet täcker ventilerna.
• Installera inte och placera inte enheten i en bokhylla, inbyggt skåp eller i en annan
stängd plats. Se till att enheten är placerad på en välventilerad plats.
Säkerhet
• Dra alltid ut sladden innan du ansluter andra enheter eller yttar på enheten.
• Dra ur sladden ur uttaget om det åskar.
Huvudströmkabel
• Se till att enheten inte står på sladden eftersom vikten på enheten kan skada
kabeln och förorsaka brand.
Störning
• Placera inte enheten på eller i närheten av andra apparater vilka kan förorsaka
elektromagnetisk störning. Om det händer, kan det påverka användningen av
enheten, och förorsaka störning på bild och ljud.
Nätadapter
• Nätadaptern kommer att ta elektricitet från huvudströmmen när den sätts i
uttaget. För säkerhet och för att undevika onödig energikonsumtion, lämna aldrig
adaptern isatt i uttaget utan observation under längre tid. Dra ur adaptern från
huvudströmmen.
Hörlurar
• Om man lyssnar på högt ljud under lång tid kan man skada hörseln permanent.
• Innan du sätter på dig hörlurarna, vrid ner volymen och sätt sedan på dig
hörlurarna och öka volymen långsamt tills dess att du når en behaglig nivå.
Batterier
• Batterier som används i ärrkontrollen för den här enheten kan enkelt sväljas av
små barn och det är farligt.
• Håll lösa batterier borta från små barn och se till att batterifacket sitter säkert i
ärrkontrollen. Sök läkare om du tror att ett cellbatteri har svalts.
• Släng batterierna på rätt sätt genom att följa föreskrifterna i den här
bruksanvisningen.
Tillsyn
• Barn bör övervakas så att de inte leker med enheten och ärrkontrollen.
• Se till att inte peta in något i de små hål som nns på enheten, springor eller andra
öppningar i höljet – det kan leda till elektrisk chock.
DVD
• Klass 1 laserprodukt. Den här enheten använder laser.
Användning av kontroller, justeringar, eller prestanda av
den här produkten annat än vad som är föreskrivet här i
kan resultera i skadlig strålning.
• Innan du yttar enheten, se till att skivtallriken är tom.
• Ta alltid bort skivan när enheten inte används.
• Felaktig användning kan orsaka stor skada på skivan och enheten.
• Stapla inte enheten med andra apparater, värme från andra apparater kan påverka
användningen av enheten.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Symbolen med blixt och pil innanför en triangel, är tänkt att ge användaren
en signal att det nns ”farlig ström” innanför höljet som kan förorsaka
elektrisk chock.
Symbolen med utropstecken innanför triangeln är tänkt att ge användaren
att det nns viktiga föreskrifter för användning och underhåll (service) och
att instruktioner nns i bruksanvisningen som medföljer enheten.
Service
• För att reducera risken för elektrisk chock, skruva inte ur skruvarna. Enheten
innehåller inga delar möjliga att serva. Lämna allt underhållsarbete till kvalicerad
personal.
• Öppna inte höljet eftersom det kan förorsaka exponering mot farlig ström.
Underhåll
• Se till att dra ur sladden ur enheten innan rengöring.
• Använd ingen typ av rengöringsvätska eller rengöringssvamp eftersom de kan
skada ytan på enheten.
• Använd inga vätskor för att rengöra enheten.
CLASS 1
LASER PRODUCT
• Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen kuin käytät laitetta ja säilytä ne tulevaa tarvetta
varten.
• Säilytä ohjekirja. Jos annat laitteen kolmannelle osapuolelle, tämä ohjekirja tulee
antaa laitteen mukana.
• Tarkista että arvokilpeen merkitty jännite vastaa verkkovirtasi jännitettä.
Vauriot
• Ole hyvä ja tarkasta laite vaurioiden varalta purettuasi pakkauksen.
• Älä jatka laitteen käyttöä, jos olet ollenkaan epävarma sen normaalista toiminnasta tai
jos se on millään tapaa vahingoittunut - sammuta laite, vedä verkkovirtapistoke irti ja
ota yhteyttä jälleenmyyjääsi.
Laitteen sijainti
• Laite tulee asettaa tasaiselle ja vakaalle pinnalle eikä siihen saa kohdistaa tärinää.
• Älä aseta laitetta kaltevalle tai epävakaalle pinnalle, sillä laite saattaa pudota tai
kaatua.
• Verkkovirtapistokkeen tulee sijaita laitteen lähellä ja siihen tulee päästä helposti
käsiksi.
Lämpötila
• Vältä äärimmäisiä lämpötiloja, sekä kylmiä että kuumia. Aseta laite kauaksi lämmön
lähteistä, kuten lämpöpattereista ja kaasu/sähkötulista.
• Vältä altistamasta laitetta suoralle auringonvalolle ja muille kuumuuden lähteille.
Avotulet
• Älä koskaan aseta minkäänlaisia kynttilöitä tai avotulia laitteen päälle tai lähelle.
Kosteus
• Vähentääksesi tulipalon, sähköiskun tai tuotevaurioiden vaaraa, älä altista tätä laitetta
sateelle, kosteudelle, pisaroille tai roiskeille. Laitteen päälle ei saa asettaa mitään
vedellä täytettyjä esineitä, kuten kukkamaljakoita.
• Nesteiden kaataminen laitteen sisälle voi aiheuttaa vakavia vahinkoja. Sammuta
laite heti ja irrota se verkkovirrasta. Vedä verkkovirtapistoke irti ja ota yhteyttä
jälleenmyyjääsi.
Ilmankierto
• Estääksesi ylikuumentumisesta johtuvaa sähköiskun tai tulipalon vaaraa, varmista että
verhot ja muut materiaalit eivät tuki ilmankiertoaukkoja.
• Älä asenna tai aseta tätä laitetta kirjahyllyyn, sisäänrakennettuun hyllykköön tai
muuhun suljettuun tilaan. Varmista, että ilma kiertää laitteessa hyvin.
Turvallisuus
• Irrota aina laite verkkovirrasta ennen kuin liität/irrotat muita laitteita tai siirrät laitetta.
• Vedä laite verkkovirtapistokkeesta ukkosmyrskyjen aikana.
Verkkovirtasovittimen johto
• Varmista että laite ei ole verkkovirtasovittimen johdon päällä, sillä laitteen paino voi
vahingoittaa johtoa ja aiheuttaa turvallisuusriskin.
Häiriöt
• Älä aseta laitetta sellaisten laitteiden päälle, jotka voivat aiheuttaa sähkömagneettisia
häiriöitä. Näin toimiminen saattaa vaikuttaa haitallisesti laitteen suorituskykyyn ja
aiheuttaa vääristyneen kuvan tai äänen.
Verkkovirtasovitin
• Verkkovirtasovitin jatkaa sähkövirran vetämistä sähköverkosta niin kauan kuin se
on liitettynä verkkovirtapistokkeeseen. Turvallisuuden ja turhan energiankulutuksen
välttämiseksi, älä koskaan jätä sovitinta verkkovirtaan kytketyksi kun laite on
käyttämättömänä pitkiä ajanjaksoja. Irrota verkkovirtapistoke sähköverkosta.
Kuulokkeet
• Kovien äänien kuunteleminen pitkien ajanjaksojen ajan saattaa vahingoittaa kuuloasi
pysyvästi.
• Ennen kuin asetat kuulokkeet paikoilleen, alenna äänenvoimakkuutta, laita vasta
sitten kuulokkeet korvillesi ja korota äänenvoimakkuutta hitaasti kunnes saavutat
mukavan kuuntelutason.
Paristot
• Pienet lapset voivat helposti niellä tämän laitteen kaukosäätimessä käytettäviä
paristoja ja tämä on vaarallista.
• Pidä irralliset paristot poissa pienten lasten ulottuvilta ja varmista, että paristolokeron
kansi on kunnolla kiinni kaukosäätimessä. Hae lääkärin apua jos uskot etta
nappiparisto on tullut niellyksi.
• Ole hyvä ja hävitä paristot oikeaoppisesti seuraamalla tässä oppaassa olevia ohjeita.
Valvonta
• Lapsia tulee valvoa, jotta he eivät leikkisi laitteella ja kaukosäätimellä.
• Älä koskaan anna kenenkään, erityisesti lasten, työntää mitään laitteen reikiin,
koloihin tai muihin kotelon aukkoihin - tämä saattaa johtaa kuolettavaan
sähköiskuun.
DVD
• Luokan 1 lasertuote. Tämä laite käyttää laseria. Muiden
kuin tässä oppaassa mainittujen ohjainten, säädösten tai
toimintaohjeiden käyttö voi johtaa altistumiseen vaaralliselle
säteilylle.
• Ennen kuin liikutat laitetta, varmista että levytarjotin on tyhjä.
• Poista levy aina kun laite ei ole käytössä.
• Jos et tee niin, riskeeraat levyn ja laitteen vakavan vahingoittumisen.
• Älä pinoa laitteita, sillä toisista laitteista syntyvä kuumuus saattaa vaikuttaa tämän
laitteen suorituskykyyn.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Tasasivuisen kolmion sisällä oleva ja nuolenpäällä varustettu salaman kuva
varoittaa käyttäjää laitteen sisällä olevasta eristämättömästä “vaarallisesta
jännitteestä”, joka saattaa olla tarpeeksi vahva aiheuttamaan sähköiskun
vaaran.
Tasasivuisen kolmion sisällä oleva huutomerkki on tarkoitettu ilmoittamaan
käyttäjälle laitteen mukana tulevaan ohjekirjaan painetuista tärkeistä ohjeista
liittyen laitteen toimintaan ja huoltoon (palveluun).
Huolto
• Alentaaksesi sähköiskun vaaraa, älä irrota ruuveja. Laitteessa ei ole mitään osia,
jotka käyttäjä voi huoltaa itse. Ole hyvä ja jätä kaikki huoltotoimenpiteet pätevälle
henkilökunnalle.
• Älä avaa mitään kiinteitä suojia, sillä saatat paljastaa vaarallisen korkeita jännitteitä.
Kunnossapito
• Varmista, että irrotat laitteen verkkovirrasta ennen puhdistusta.
• Älä käytä minkäänlaisia hankaavia tyynyjä tai hankaavia puhdistusnesteitä, sillä nämä
saattavat vaurioittaa laitteen pintaa.
• Älä käytä nesteitä laitteen puhdistukseen.
CLASS 1
LASER PRODUCT
8
Sikkerhedsforanstaltninger
DK
Bezpečnostní upozornění
CZ
• Læs alle instruktioner grundigt, før du tager enheden i brug og gem dem til senere.
• Gem denne manual. Hvis du giver afspilleren videre til tredje person, bør du
inkludere denne manual.
• Check at spændingen på klassiceringsmærkaten matcher spændingen I
stikkontakten.
Skade
• Venligst check at afspilleren ikke er ødelagt, så snart du har pakket den ud.
• Hvis du er i tvivl om, hvorvidt den virker, som den skal, eller hvis den er ødelagt,
skal du ikke forsøge at bruge den – sluk med det samme og kontakt forhandleren.
Placering
• Enheden bør placeres på et adt og stabil overade og bør ikke udsættes for
rystelser.
• Placér ikke enheden på en skæv eller ustabil overade, så enheden vælter eller
falder ned.
• Stikkontakten bør sidde i nærheden af enhed og være let tilgængelig.
Temperatur
• Undgå ekstremt høje eller lave temperaturer. Placér afspilleren væk fra varmekilder
så som radiatorer eller gas/elvarmere.
• Undgå udsættelse for direkte sollys eller andre varmekilder.
Åben ild
• Placér aldrig stearinlys eller anden åben ild ovenpå eller i nærheden af afspilleren.
Fugt
• For at undgå brand, elektrisk stød eller ødelæggelse af afspilleren, bør den ikke
udsættes for regn, fugt, dryp eller plask. Der bør ikke stå væskefyldte ting, så som
vaser, ovenpå afspilleren.
• Hvis du spilder væske i afspilleren, kan den blive ødelagt. Sluk den og kontakt
forhandleren.
Ventilation
• For at undgå elektrisk stød eller brand pga. overophedning skal du sørge for, at
gardiner og andre materialer ikke obstruerer ventilationshullerne.
• Placér ikke afspilleren i en reol, indbygget skab eller andre lukkede rum. Enheden
skal holdes ventileret.
Sikkerhed
• Afbryd altid strømmen fra stikkontakten, før du tilslutter/fraslutter andre apparater
eller ytter enheden.
• Tag enhedens stik ud af stikkontakten ved tordenvejr.
Strømadapterledning
• Sørg for at enheden ikke står ovenpå strømadapterledningen, da enhedens vægt
kan ødelægge ledningen og udgøre en sikkerhedsrisiko.
Interferens
• Placér ikke afspilleren på eller i nærheden af apparater, der kan forårsage
elektromagnetisk interferens. Det kan det have indydelse på afspillerens
præstation og give forvrænget lyd.
Strømadapter
• Strømadapteren vil trække elektricitet fra stikkontakten, så længe stikket er isat.
For en sikkerheds skyld og for at spare på strømmen, bør stikket ikke sidde i
stikkontakten i længere tid. Fjern adapterens stik fra stikkontakten.
Hovedtelefoner
• Hvis du lytter til meget høje lyde i længere tid, kan det skade din hørelse
permanent.
• Før du tager hovedtelefoner på, skrues ned for lyden, og først derefter tager
du hovedtelefonerne på og skruer langsomt op for lyden, indtil det når et
komfortabelt niveau.
Batterier
• Batterierne i ernbetjeningen sluges let af små børn, og dette er farligt.
• Løse batterier bør opbevares utilgængeligt for børn og du bør sikre, at
batteriholderen sidder godt fast i ernbetjeningen. Søg straks læge, hvis du er i
tvivl om, at det batteri er blevet slugt.
• Batterier smides væk i henhold til vejledningen i denne manual.
Supervision
• Børn bør være under opsyn, så de ikke leger med enheden og ernbetjeningen.
• Lad aldrig børn og andre putte noget ind i hullerne – dette kan forårsage elektrisk
stød.
DVD
• Klasse 1 Laserprodukt. Denne enhed benytter sig af laser.
Brug af knapper, justeringer andre end beskrevet heri kan
resultere i farlig udsættelse for stråling.
• Før du ytter enheden skal du sørge for, at diskholderen
er tom.
• Tag altid disken ud, når enheden ikke bruges.
• Hvis du ikke følger ovenstående, kan du ødelægge disken og enheden.
• Sæt ikke apparater ovenpå hinanden, da varme fra andre apparater kan have
indydelse på enhedens ydeevne.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Lynet med pilespidsen indeni en trekant indikerer, at der ndes uisoleret
”farlig spænding” i enhedens lukkede rum, der kan forårsage elektrisk stød.
Udråbstegnet indeni trekanten indikerer, at der sammen med enheden er
leveret vigtige betjenings- og vedligeholdelsesoplysninger (servicering).
Service
• For at undgå elektrisk stød må skruerne ikke ernes. Afspilleren indeholder ikke
dele, der skal serviceres af brugeren. Al reparation og service bør foretages af
autoriserede personer.
• Panelerne må ikke åbnes, da der er farlig spænding bagved.
Vedligeholdelse
• Sørg for at slukke for afspilleren før rengøring.
• Brug ikke skurebørste eller –midler, da disse kan ødelægge afspillerens overade.
• Brug ikke væsker til rengøring af afspilleren.
CLASS 1
LASER PRODUCT
• Před použitím přístroje si přečtěte veškeré pokyny a uschovejte je pro budoucí
použití.
• Uschovejte tento návod. Předáváte-li přístroj třetí straně, nezapomeňte předat
také tento návod.
• Zkontrolujte, zda napětí uvedené na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší
elektrické zásuvce.
Poškození
• Po vybalení přístroje zkontrolujte, zda není poškozen.
• Nepoužívejte přístroj, pokud máte pochybnosti o jeho funkci nebo pokud je jakkoli
poškozen - vtakovém případě jej vypněte, vytáhněte koncovku napájecího kabelu
ze zásuvky a obraťte se na prodejce.
Umístění přístroje
• Přístroj umístěte na rovnou a stabilní plochu, kde bude chráněn před vibracemi.
• Nestavte přístroj na šikmý nebo nestabilní povrch, hrozí převrácení nebo pád.
• Elektrická zásuvka musí být v blízkosti přístroje a musí zůstat snadno dostupná.
Teplota
• Přístroj chraňte před extrémním chladem a horkem. Přístroj umístěte dostatečně
daleko od zdrojů tepla, jako jsou radiátory nebo přenosná topidla..
• Přístroj chraňte před přímým sluncem a dalšími zdroji tepla.
Otevřený oheň
• Na přístroj a do jeho blízkosti nestavte svíčky ani jiný otevřený oheň.
Vlhkost
• V zájmu omezení rizika požáru, zásahu elektrickým proudem nebo poškození
zařízení nevystavujte přístroj vlhkosti, dešti, kapající nebo stříkající vodě. Na přístroj
nestavte předměty naplněné kapalinami, například vázy.
• Pokud dojde k polití přístroje kapalinou, může dojít k vážnému poškození.
Okamžitě přístroj odpojte od elektrické zásuvky. Vytáhněte koncovku napájecího
kabelu ze zásuvky a obraťte se na prodejce.
Větrání
• V zájmu prevence rizika požáru nebo zásahu elektrickým proudem v důsledku
přehřátí zajistěte, aby nebyly ventilační otvory blokovány závěsy a dalšími
materiály.
• Přístroj neinstalujte do knihovničky, vestavné skříňky nebo jiného stísněného
prostoru. Zajistěte dostatečné větrání.
Bezpečnost
• Před přesunem nebo před připojováním/odpojováním dalších zařízení vždy
přístroj odpojte od elektrické zásuvky.
• Odpojte zařízení od elektrické zásuvky během bouřky.
Kabel síťového adaptéru
• Zařízení nesmí spočívat na kabelu síťového adaptéru, protože hmotnost zařízení by
mohla kabel poškodit a způsobit ohrožení.
Rušení
• Přístroj neumísťujte do blízkosti jiných zařízení, která mohou vyvolávat
elektromagnetické rušení. Pokud to uděláte, hrozí nesprávná funkce přístroje,
zkreslení obrazu nebo zvuku.
Síťový adaptér
• Síťový adaptér odebírá ze zásuvky proud vždy, když je k ní připojen. V zájmu
bezpečnosti a předcházení zbytečnému odběru energie nenechávejte adaptér
připojený k zásuvce, pokud přístroj delší dobu nepoužíváte. Adaptér odpojte od
napájecí zásuvky.
Sluchátka
• Dlouhodobý poslech při vysoké hlasitosti může trvale poškodit sluch.
• Před nasazením sluchátek snižte hlasitost, poté postupně pomalu zvyšujte
hlasitost až na úroveň umožňující pohodlný poslech.
Baterie
• U baterií v dálkovém ovládání hrozí spolknutí malými dětmi, což může být
nebezpečné.
• Baterie, které nejsou vloženy v dálkovém ovládání, uchovávejte mimo dosah dětí,
a kontrolujte, zda je prostor pro baterii spolehlivě uzavřen. Pokud se domníváte, že
došlo ke spolknutí baterie, vyhledejte lékařskou pomoc.
• Baterie likvidujte přesně podle pokynů v návodu.
Dohled
• Dohlédněte, aby si děti s přístrojem ani dálkovým ovládáním nehrály.
• Nezasouvejte cizí předměty do otvorů vkrytu a zejména zabraňte v tom zabraňte
dětem - hrozí smrtelný zásah elektrickým proudem.
DVD
• Laserový produkt třídy 1. Tento přístroj využívá laser.
Použití ovládacích prvků, seřízení nebo postupů, které
nejsou uvedeny v tomto návodu, může vést k zásahu
nebezpečným zářením.
• Před přemístěním zařízení zkontrolujte, zda není vložen
disk.
• Pokud zařízení nebudete používat, vždy vyjměte disk.
• Při nedodržení pokynu hrozí vážné poškození disku i zařízení.
• Nestohujte zařízení na sebe, teplo vydávané jinými zařízeními může ovlivnit
funkci zařízení.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Symbol blesku se šipkou v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje
uživatele na přítomnost neizolovaného „nebezpečného napětí“ pod krytem
zařízení, jehož velikost může představovat riziko zásahu elektrickým
proudem.
Vykřičník v rovnostranném trojúhelníku upozorňuje uživatele na důležité
pokyny k používání a údržbě v návodu k zařízení
Servis
• V zájmu omezení rizika zásahu elektrickým proudem nedemontujte šrouby. Přístroj
neobsahuje součásti, které by uživatel mohl sám opravit. Veškerou údržbu svěřte
kvalikovaným osobám.
• Před čištěním odpojte přístroj od zdroje napájení.
• Nepoužívejte abrazivní houbičky ani čistící roztoky, hrozí poškození povrchu
přístroje.
• K čištění přístroje nepoužívejte tekutiny.
CLASS 1
LASER PRODUCT
9
CAUTION
CLASS 1
LASER PRODUCT
SK
Bezpečnostné výstrahy
• Dôkladne si prečítajte všetky pokyny pred tým, ako začnete používať toto zariadenie
auschovajte ich, aby ste si ich mohli pozrieť neskôr.
• Uschovajte návod na použitie. Ak dáte toto zariadenie tretej osobe, nezabudnite jej
odovzdať aj tento návod.
• Overte si, či sa napätie označené na štítku s menovitými hodnotami zhoduje s napätím
vašej siete.
Poškodenie
• Po vybalení skontrolujte, či zariadenie nie je poškodené.
• Toto zariadenie nepoužívajte, ak máte pochybnosti o jeho normálnej prevádzke, alebo
keď je akokoľvek poškodené - zariadenie vypnite, zástrčku napájacej šnúry vytiahnite z
elektrickej zásuvky a poraďte sa so svojim predajcom.
Umiestnenie zariadenia
• Toto zariadenie sa musí umiestniť na pevnú rovnú plochu a nesmú naň pôsobiť vibrácie.
• Toto zariadenie neklaďte na naklonené alebo nestabilné plochy, pretože by mohol
spadnúť alebo sa prevrátiť.
• Stenová zásuvka musí byť umiestnená blízko zariadenia a musí byť k nej ľahký prístup.
Teplota
• Zabráňte pôsobeniu extrémnym teplotám buď vysoko nad, alebo pod nulou. Toto
zariadenie umiestnite dostatočne ďaleko od tepelných zdrojov, ako sú radiátory alebo
plynové/elektrické pece.
• Tento spotrebič nesmie byť vystavený priamemu slnečnému žiareniu alebo iným
zdrojom tepla.
Otvorený oheň
• Na zariadenie alebo do jeho blízkosti nikdy neklaďte zapálené sviečky.
Vlhkosť
• Aby sa zabránilo nebezpečenstvu požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo poškodeniu
tohto výrobku, nesmie byť vystavené dažďu, vlhkosti, kvapkajúcej alebo striekajúcej
vode. Na toto zariadenie sa nesmú klásť žiadne predmety naplnené vodou ako sú vázy.
• Ak sa na zariadenie rozleje nejaká tekutina, môže to spôsobiť vážnu poruchu. Zariadenie
okamžite vypnite a odpojte od zdroja napájania. Zo zásuvky vytiahnite zástrčku
napájacej šnúry a poraďte sa s predajcom.
Vetranie
• Aby sa zabránilo úrazu elektrickým prúdom alebo požiaru z dôvodu prehriatia, žiadne
predmety, ako sú záclony a iné materiály nesmú blokovať vetracie otvory.
• Toto zariadenie neinštalujte ani neklaďte na knihovničku, vstavané skrinky alebo do
iného obmedzeného priestoru. Zabezpečte správne vetranie zariadenia.
Bezpečnosť
• Pred pripájaním/odpájaním iných zariadení alebo premiestňovaním tohto zariadenia
vždy vytiahnite zástrčku napájacej šnúry zo stenovej zásuvky.
• Počas búrky vytiahnite zástrčku napájacej šnúry zo stenovej zásuvky.
Kábel sieťového adaptéra
• Uistite sa, že zariadenie nie je položené na kábli sieťového adaptéra, pretože zariadenie
môže svojou hmotnosťou poškodiť tento kábel a ohroziť tým bezpečnosť.
Rušenie
• Zariadenie neklaďte na alebo do blízkosti spotrebičov, ktoré môžu vytvárať
elektromagnetické rušenie. V opačnom prípade to môže nepriaznivo vplývať na
prevádzkovú výkonnosť tohto zariadenia a obraz alebo zvuk môže byť skreslený.
Sieťový Adaptér
• Sieťový adaptér odoberá prúd zo siete, ak je v zásuvke. V záujme bezpečnosti a kvôli
spotrebe elektrickej energie adaptér nenechávajte v zásuvke, ak sa nebude dlhší čas
používať. Adaptér odpojte od siete.
Slúchadlá
• Dlhodobým hlasným počúvaním môže dôjsť k trvalému poškodeniu vášho sluchu.
• Skôr než si založíte slúchadlá, znížte hlasitosť a potom si založte slúchadlá a hlasitosť
pomaly zvyšujte, kým sa nedosiahne pohodlná úroveň počúvania.
Batérie
• Batérie, ktoré sa používajú v diaľkovom ovládači, môžu malé deti prehltnúť, čo je veľmi
nebezpečné.
• Keď sa batérie vyberú, uchovávajte ich mimo dosahu detí a uistite sa, že držiak na
batérie je v diaľkovom ovládači zabezpečený. Ak máte podozrenie, že došlo k prehltnutiu
batérie, vyhľadajte lekársku pomoc.
• Batérie likvidujte správnym spôsobom a dodržiavajte pokyny v tomto návode.
Dozor
• Je potrebné dohliadnuť na to, aby sa deti s týmto zariadením a diaľkovým ovládačom
nehrali.
• Nedovoľte nikomu, obzvlášť deťom, aby do otvorov, slotov alebo iných otvorov v kryte
nič nevkladali - mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.
DVD
• Laserový výrobok triedy 1. V tomto zariadení sa používa laser.
Používanie ovládacích prvkov, nastavovania alebo vykonávanie
iných procedúr, ktoré sa v tomto návode neuvádzajú, môže
viesť k vystaveniu nebezpečnému žiareniu.
• Pred premiestnením zariadenia sa uistite, že v zásobníku nie
sú žiadne disky.
• Keď sa zariadenie nepoužíva, vždy z neho vyberte disk.
• Ak sa disk nevyberie, môže sa poškodiť disk aj zariadenie.
• Zariadenia neklaďte jedno na druhé, pretože teplo z iných zariadení môže vplývať na
výkonnosť tohto zariadenia.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Symbol blesku v rovnostrannom trojuholníku upozorňuje používateľa na
prítomnosť neizolovaného „nebezpečného napätia“ v kr yte zariadenia, ktoré
môže mať vysoký potenciál rizika úrazu elektrickým prúdom.
Výkričník v rovnostrannom trojuholníku upozorňuje používateľa na prítomnosť
pokynov týkajúcich sa prevádzky a údržby (servisu) v tomto návode, ktorý je k
tomuto zariadeniu priložený.
Servis
• Na zníženie rizika úrazu elektrickým prúdom neodskrutkúvajte skrutky. Toto zariadenie
neobsahuje žiadne používateľom opraviteľné diely. Všetky údr žbárske činnosti zverte
kvalikovaným odborníkom.
• Neodmontúvajte žiadne pevné kryty, pretože by ste sa mohli vystaviť nebezpečnému
elektrickému napätiu.
Údržba
• Pred čistením nezabudnite zariadenie odpojiť od zdroja napájania.
• Nepoužívajte žiadne drsné utierky alebo brúsne čistiace prostriedky, pretože môžu
poškodiť povrch zariadenia.
• Na čistenie tohto zariadenia nepoužívajte tekutiny.
10
GB
Thank you for purchasing your new Logik Dual 7” Screen
Portable DVD Player.
We recommend that you spend some time reading this instruction
manual in order that you fully understand all the operational features it
oers. You will also nd some hints and tips to help you resolve any issues.
Read all the safety instructions carefully before use and keep this
instruction manual for future reference.
Unpacking
Remove all packaging from the unit. Retain the packaging. If you dispose of it please do so
according to local regulations.
The following items are included:
REPEAT
REPEAT
POWER
DISPLAY
/PROG
A-B
AUDIO/
ANGLE
SUBTITLE/
TITLE
MENU/
ZOOM
STOP/
SETUP
SLOW
GOTOENTER
VOL–VOL+
SOURCE MUTE
DVD playerMonitorRemote Control (with battery) x 1
Mains Adapter x 13.5mm AV Cable x 1Car Adapter x 1
Instruction Manual x 1Mounting Kit x 2Quick Start Guide x 2
11
GB
Product Overview
Front View
3
1
2
DVD Player / Monitor
1. LCD Display
2. Speakers
Rear View
1
3. Remote Control Sensor
2
1. Stand
12
DVD Player / Monitor
2. Disc Cover
GB
Top View
123
1. OPEN Switch
Slide to open the disc door.
2.
Buttons
• Navigates Left/Right on the menu
screen and adjust certain settings.
• Increases or decreases the volume.
3.
Buttons
• Navigates Up/Down on the menu
screen and adjusts certain settings.
4.
Button
Starts/pauses/resumes playback of a
disc.
5.
STOP Button
Stops playing a disc.
DVD Player
78
4
MUTETFTMENU
9
Monitor
6. Button
Selects the desired input signal source:
DVD/USB.
7.
Adjust the volume.
8.
Allows you to navigate the menu
screen and adjust certain settings.
9. MUTE Button
Silences the unit or restores the sound.
10. TFT Button
Switch the screen on/o.
11. MENU Button
Displays menu screen.
5
11
10
buttons
buttons
6
13
GB
Right Side View
6
USB
AV OUT PHONE• ON
14
3
2
DVD Player
AV IN PHONE• ON
3
7
Monitor
DC IN 12V
DC IN 12V
4
OFF •
5
OFF •
5
1. USB Socket
Inserts a USB storage device.
2. AV OUT Socket
3. PHONE Socket
4. DC IN 12V Socket
5. ON/OFF Switch
6. Power LED Indicator
7. AV IN Socket
14
GB
Remote Control
1. DISPLAY Button
Displays the disc information during
playback.
2. Power Button
Switches the unit between the ON and
STANDBY modes.
3. AUDIO/ANGLE Button
• Selects one of the audio soundtracks
on a DVD (if more than one is
available) or to select the audio
output mode on a CD.
• Switches between multiple camera
angles when the DVD you are
playing has been programmed with
multiple camera angles.
4. SUBTITLE/TITLE Button
• Selects one of the subtitle languages
programmed on a DVD (if available).
• Press and hold to enter the title
menu (if available).
5. MENU/ZOOM Button
• Displays the main DVD menu (if
available).
• Zoom in/out the display frame.
6. STOP/SLOW Button
• Stops playing a disc.
• Selects slow speed playing and
resume normal playback.
7.
(VOL –/+) Buttons
• Navigates Left/Right on the menu
screen and adjusts certain settings.
• Increases or decreases the volume.
Buttons
• Navigates Up/Down on the menu
screen and adjust certain settings.
1
REPEAT
/PROG
REPEAT
A-B
SETUP
GOTOENTER
DISPLAY
2
3
4
5
6
7
POWER
AUDIO/
ANGLE
SUBTITLE/
TITLE
MENU/
ZOOM
STOP/
SLOW
VOL–VOL+
8
9
10
SOURCEMUTE
10. SOURCE Button
Selects the desired input signal source:
DVD/USB.
11. REPEAT/PROG Button
• Repeat a DVD chapter, title or the
entire disc.
• Repeat a CD track or the entire disc.
• Enter the DVD movie program mode
(not for CD/USB mode).
12. REPEAT A-B Button
Repeat a segment between A and B
on a DVD.
13. Number 0-9 Buttons
Enter parental control password or
locate a title/chapter/track.
14. SETUP Button
Enter the setup menu.
15. GOTO Button
Skips to a specic location on a disc.
11
12
13
14
15
16
17
ENTER Buttons
Conrms a selection on the menu
screen.
8.
Button
Starts/pauses/resumes playback of a
disc.
9. MUTE Button
Silences the unit or restores the sound.
16.
Buttons
• Skips backwards to the previous
chapters/tracks/titles on a disc.
• Skips forwards to next chapters/
tracks/titles on a disc.
17.
Buttons
Allows fast reversing/fast forwarding
of the current track.
15
GB
Removing the Insulating Strip from the
Remote Control
Remove the insulating mylar strip from the battery
if the battery is being used for the rst time. It is
located at the bottom rear of the remote control.
Battery Replacement for the Remote Control
The remote control requires a CR2025, 3V Lithium battery.
1. Slide and hold the battery release tab in the
direction of the arrow.
2. Pull out the battery holder and remove the old
battery.
3. Replace with a new battery.
4. Insert the battery holder back into the remote
control.
16
GB
Handling the Battery
• Improper or incorrect use of batteries may cause corrosion or battery leakage, which
could cause re, personal injury or damage to property.
• Install the battery correctly in the battery compartment. Normally the battery’s positive
polarity (+) will face up.
• When the battery is exhausted, the remote control will not function.
• Only use the battery type indicated in this manual.
• Do not dispose of the used battery as domestic waste. Dispose of it in accordance with
local regulations.
• Small button cell batteries such as the one used in the remote control are easily
swallowed by young children and this is dangerous. Keep loose button cells away from
young children and make sure that the battery is secure in the remote control. Seek
medical advice if you believe a battery cell has been swallowed.
Handling the Remote Control
• If you are nding it dicult to remove the battery, use a paperclip to slide the battery tab.
• Do not drop the remote control.
• Do not allow anything to impact the remote control.
• Do not spill water or liquid on the remote control.
• Do not place the remote control on a wet object.
• Do not place the remote control under direct sunlight or near sources of excessive heat.
• Remove the battery from the remote control when not in use for a long period of time,
as corrosion or battery leakage may occur and result in physical injury, and/or property
damage, and/or re.
Remote Control Operation Range
• The remote control sensor on the front unit is
sensitive to the remote control’s commands up
to a maximum of 5 metres away and within a
maximum of a 60° arc.
• Please note that the operating distance may
vary depending on the brightness of the room.
30°30°
Within about 5m
REPEAT
REPEAT
POWER
DISPLAY
/PROG
A-B
AUDIO/
ANGLE
SUBTITLE/
TITLE
MENU/
ZOOM
STOP/
SETUP
SLOW
GOTOENTER
VOL– VOL+
SOURCE MUTE
17
GB
Using in a Car
Using the Car Power Adapter (for in-car use)
The included 12V car power adapter is designed for use with vehicles that have a 12V
electrical system.
USB
AV OUT PHONE• ON
DC IN 12V
OFF •
AV IN PHONE• ON
DC IN 12V
OFF •
• Only use the 12V car power adapter provided with the unit. Do not use in 24V
vehicles. Other car adapters could damage the unit, or even your vehicle.
• Only use the included 12V car power adapter. Do not use it with any other
equipment.
• In the interest of trac safety, drivers should not operate the unit or view
videos while driving.
• When the inside of the 12V car socket is dirty with ash or dust, the plug
section may become hot due to poor contact. Be sure to clean the 12V car
socket before use.
• After use, disconnect the 12V car power adapter from both the unit and
cigarette lighter socket.
• If the unit is not properly attached to a vehicle, it may become airborne in the
event of an accident and cause damage, injury, or death.
• Check your local trac laws for rules governing the use of video devices in
vehicles.
18
GB
Mounting in a Car
Use the supplied mounting kit to install the DVD Player and Monitor on the back of the
vehicle’s headrests. Tightly wrap the mounting strap around the headrest.
1. Insert DVD Player and Monitor into a designed bags.
2. Thread the mounting kit’s strap ends through the strap eyelets.
Make sure the buckles are
properly assembled to avoid
accidental loosening.
3. Loop the straps around the headrest, with the
DVD Player facing the rear seat, then fasten
the straps with the clip.
Always remember to lock the clips and
tighten the straps to ensure the safety
of your passengers.
Installation Guide
DVD PlayerMonitor
Car Adapter
AV Cable
Remote Control
REPEAT/
REPEAT
SOURCE
DISPLAY
PROG
A-B
AUDIO/
ANGLE
SUBTITLE/
TITLE
MENU/
ZOOM
/
SETUP
SLOW
GOTOOK
19
GB
Power Source
Mains Power
The mains adapter (DC12V output) supplied is only for using the DVD Player and the
Monitor together.
Power adaptor
To the mains
socket
USB
AV OUT PHONE• ON
DC IN 12V
OFF •
AV IN PHONE• ON
DC IN 12V
OFF •
Right side of the DVD PlayerRight side of the Monitor
• Turn o the unit before unplugging the mains adapter from the unit to avoid
the unit being damaged.
• When the unit is not going to be used for a long period of time, disconnect
the mains adapter from the mains socket.
• The mains socket must be located near the unit and should be easily
accessible. If a malfunction occurs, disconnect the plug from the mains socket
at once.
• When the mains adapter is plugged in, the unit is not completely
disconnected from the main power source, even when the unit is turned o.
20
GB
Connections
Using Earphones
Turn down the volume before connecting the earphones. Slowly raise the volume with the
earphones on until you reach your desired volume. When earphones are connected, the
speaker is automatically disabled.
Right side of the DVD Player
USB
AV OUT PHONE• ON
DC IN 12V
AV OUT PHONE
OFF •
Earphones (not included)
Right side of the Monitor
AV IN PHONE• ON
DC IN 12V
AV IN PHONE
OFF •
Earphones (not included)
Avoid excessive volume levels and listening to sound for a long period of time
when using headphones, as this may impair your hearing.
21
GB
Using a USB Flash Drive
You can play music or view JPEG les from USB ash drives.
1. Connect the USB ash drive directly to the USB Slot on the unit.
Right side of the DVD Player
USB
DC IN 12V
AV OUT PHONE• ON
OFF •
2. In STOP mode, press the button on the unit or the SOURCE button on the remote
control. Press the buttons on the unit or the remote control to select “USB” and then
press the button on the unit or press the ENTER button on the remote control to
access the data in the drive.
3. Use the
press the
buttons on the unit or the remote control to select a desired le and then
button on the unit or press the ENTER button on the remote control to
start playback.
To remove the USB drive, press the
button on the unit or the STOP/SLOW button
on the remote control to stop playback. Remove the USB ash drive, the unit will then
automatically return to disc mode.
Watching a DVD on the DVD Player and the Monitor
You can watch the same DVD on the DVD Player and the Monitor.
Monitor
right side
OFF •
DC IN 12V
AV IN PHONE• ON
1
To A/V IN
Sockets
2
To A/V OUT
Sockets
3.5mm AV cable
(included)
DVD Player
right side
OFF •
DC IN 12V
AV OUT PHONE• ON
USB
1. Connect the DVD Player and the Monitor using the 3.5mm AV Cable (included).
2. Turn on the DVD Player and the Monitor.
3. Play a DVD on the DVD Player; the Monitor will play the same DVD at the same time.
22
GB
Compatible Disc Types
DVD+ReWritable
DVD+R
Disc TypesDisc LogoRecorded Content
DVD-VIDEO (Digital Versatile Disc)
DVD±RW (Audio/Video format or JPEG les)
DVD±R (DVD Recordable - Audio/Video
format or JPEG les)
CD-R (CD Recordable - Audio/Video format or
JPEG les)
CD-RW (CD-Rewritable - Audio/Video format
or JPEG les)
AUDIO-CD (Compact Disc Digital Audio)
Picture Supported Formats
JPEG
• The le extensions has to be .jpg and not .jpeg
• Pictures encoding must comply with JPEG/ISO format.
• Only nalised discs of DVD-R and DVD-RW multi-border are supported.
• Both nalised and un-nalised discs of DVD+R and DVD+RW multi-border are
not supported.
• Some recorded les may not be able to be played due to the type and format
of disc or condition of the recording.
AUDIO + VIDEO
AUDIO + VIDEO + JPEG
AUDIO + VIDEO + JPEG
AUDIO + VIDEO + JPEG
AUDIO + VIDEO + JPEG
AUDIO
Region Code
Both the DVD player and the discs are coded by
region. These regional codes must match in order
to play the disc. If the codes do not match, the disc
will not play.
The Region Number for this DVD player is described
on the bottom of the DVD player.
Disc TypeDVD-VIDEO
Region code
23
GB
DVD Playback
Ensure that the screen protection lm is removed before use.
This instruction manual explains the basic instructions for operating this unit. Some DVDs
are produced in a manner that allows for specic or limited operation during playback.
Therefore, this unit may not respond to all operating commands. This is not a defect.
Please refer to the instructions accompanying the specic DVD in question for more
information about the options available on that DVD.
“
” may appear on the screen during operation. A “ ” means that the desired operation is
not permitted by the unit or disc.
Basic DVD Playback
1. Slide the ON/OFF switch to the ON position.
2. Slide the OPEN switch to open the disc cover.
3. Hold the disc by its sides and carefully place onto
the disc holder with the label side facing up.
Gently push the disc down until you hear a “click” .
4. Close the disc cover. Use the stand located at the
rear of the unit or hold the DVD player in your
hands (be careful not to touch the unit’s disc
door). The unit starts playback if the disc does not
have any menus recorded on it. If the disc has one
or more titles recorded on it, a menu screen will
appear on the screen.
5. To play a title, press the
the remote control to highlight the title and then
press the button on the unit or the remote
control.
/ 0-9 buttons on
CHG
open to stand
Stop Playback
1. Press the button on the unit or the STOP/SLOW button on the remote control to go
to pre-stop mode, the TV screen will display “ STOP”. With some discs, the unit can
recall the stopped location, such as on DVDs.
2. Press the
location where playback was stopped or from the beginning of the disc.
3. Press the
to stop completely.
24
button on the unit or the remote control to resume playback from the
button on the unit or the STOP/SLOW button on the remote control twice
GB
Previous and Next
1. During playing, press the button on the unit or the button on the remote control
to go back to the start of the previous chapter. Each press of this button will skip a
chapter until the start of the disc.
2. Each press the
playing will skip the current chapter and play the next one.
button on the unit or the button on the the remote control during
Fast Forward and Fast Reverse
1. Press the buttons on the remote control to fast reverse / fast forward through
the disc. Each time the buttons on the remote control is pressed, the fast reverse
/ fast forward motion speed changes. There are 4 levels of speed available: x2, x4, x8
and x16.
2. Press the
button on the unit or the remote control to resume normal playback.
Pause Playback
1. Press the button on the unit or the remote control to pause playback (still mode).
The sound will be muted during still mode.
2. Press the
button again to resume normal playback.
Info
While playing the disc, press the DISPLAY button on the remote control to go to the
information menu if this function is available on the disc.
Volume Adjustment
• Press the /VOL– or /VOL+ button on the remote control to adjust the volume on the
unit.
• Press the
• Press the MUTE button on the remote control to switch the sound o, the player will
display “
buttons on the monitor to adjust the volume.
”. Press the MUTE button on the remote control again.
All Repeat
Press the REPEAT/PROG button on the remote control repeatedly to select dierent repeat
modes.
MenuDescription
First PressRepeat Chapter
Second PressRepeat Title
Third PressRepeat o
25
GB
Audio Channel
Press the AUDIO/ANGLE button on the remote control repeatedly to select dierent audio
languages.
A–B Repeat
Repeat a section between points A and B within a Title / Chapter / Track.
1. Press the REPEAT A-B button to choose a starting point A.
2. Press the REPEAT A-B button again to set an ending point B and complete the setting.
The selected section A-B will be repeated.
3. Press the REPEAT A-B button the third time to cancel and exit, the RepAB OFF will
display on the screen.
Subtitle Language
Press the SUBTITLE/TITLE button on the remote control repeatedly to switch between
dierent subtitle languages that are available on the disc.
Angle Selection
Some DVDs contain scenes which have been shot from a number of dierent angles. For
these discs, the same scene can be viewed from each of these dierent angles.
1. While you are playing a DVD with
dierent angles recorded, press
and hold the AUDIO/ANGLE
button on the remote control to
view the number of current angles
available.
2. Press and hold the AUDIO/ANGLE
button on the remote control
button repeatedly to change the
scene to the next recorded angle.
• After approximately two seconds, playback will continue from the new angle you
selected.
• If no button is pressed within 10 seconds, playback continues without changing the
current angle.
• This function can only be used for discs on which scenes shot
from multiple angles have been recorded.
• If only one angle is recorded,
1/1 is displayed.
Sequence of angle shots
(Example)
2
26
GB
Audio CD, JPEG Picture CD Playback
Loading a Disc
1. Slide the ON/OFF switch to the ON position.
2. Slide the OPEN switch to open the disc cover.
3. Hold the disc by its sides and carefully place onto the disc holder with the label side
facing up. Gently push the disc down until you hear a “click” sound.
4. Close the disc cover. Use the stand located at the rear of the unit or hold the DVD
player in your hands (be careful not to touch the unit’s disc door).
Playing an Audio CD
1. Press the buttons on the unit or the remote control to highlight an audio track le
and then press the button on the unit or the remote control to playback.
• If the les are inside a folder, press the
the remote control to enter into the folder.
4 / 11
..
Track01
Track02
Track03
Track04
Track05
Track06
Track07
• Press the
button on the unit or the remote control repeatedly to select the Root
folder and then press the button on the unit or the ENTER button on the
remote control to return to the upper menu.
2. To stop playback, press the
button on the unit or the STOP/SLOW button on the
remote control.
00:00:03 / 00:04:26
/Track03.CDA
button on the unit or the button on
Repeat: Off
Mode: Normal
Edit mode
Music Playing
27
GB
Playing MPEG4/JPEG Picture CD
47 / 115
011101_01
011101_12
011101_13
011101_22
011101_26
011101_31
011101_33
011101_34
011101_22.JPG
Filter
Repeat
Mode: Normal
: Off
W: 1024 H: 768
1. Press the buttons on the unit or the remote control to highlight a MPEG/JPEG le
and then press the button on the unit or the ENTER button on the remote control
to slide show the picture or playback the MPEG4 video.
• If the les are inside a folder, select the folder and then press the
button on the
unit or the ENTER button on the remote control to enter into the folder.
• In stop mode, press the
button on the unit or the remote control to select the
Root folder and then press the button on the unit or the ENTER button on
the remote control to return the upper level.
2. To playback the MPEG4 le or slideshow the picture, press the
button on the unit or
the ENTER button on the remote control.
3. Press the
buttons on the unit or the (VOL -/+) buttons on the remote control
to rotate the photo by 90°/180°/270° clockwise or anti-clockwise during the photo
playback/fast backward or forward during MPEG4 playback.
• All the rotation eects will be cancelled after exiting the slideshow mode.
4. Press the
button on the unit or the STOP/SLOW button on the remote control to
return to the play list browser.
28
GB
The Playback Navigator and Settings
Total File Number
Play Status
Playing File
Browser List
4 / 11
..
Track01
Track02
Track03
Track04
Track05
Track06
Track07
00:00:03 / 00:04:26
/Track03.CDA
Filter
Repeat: Off
Mode: Normal
Music Playing
Elapsed Time
Remaining Time
File Path
Playback Settings
Preview Window
1. In stop mode, press the button on the unit or the / VOL + button on the remote
control to enter the right screen of the playback setting of the navigator.
2. Press the
conrm by pressing the
buttons on the unit or the remote control to select the items. Always
button on the unit or the ENTER button on the remote
control.
• For Filter setting, press the
button on the unit or the ENTER button on the
remote control to bring up the drop-down menu, and press the buttons on the
unit or the remote control to select an option, then press the button on the unit
or the ENTER button on the remote control.
MenuOptionsDescription
FilterAudio, Photo, Video• Allows you to sort the le format displayed in the browser list.
• The lter settings will sort out the le types being
displayed in the Browser list on the left screen of the
navigator.
• To leave the settings, press the
button on the unit or
the / VOL- button on the remote control.
RepeatO, Single, Folder• To set the repeat mode of the playing les.
ModeNormal, Shue,
Music Intro
• To set the le playing sequence in the Disc mode.
• Music Intro mode to playback the start of every song. Just like
browsing the music list on the Disc.
Edit Mode—• Allow you to select the les to be programmed in the program list.
• Refer to “Program playback” section on the next page.
Program
View
Program view,
Browser view
• Switch to view all les in the current directory or the selected les in
the program list.
• Refer to “Program playback” section on the next page.
Add to
Program
Add to program,
Clear program
• Add or delete the selected les in the program list.
• Refer to “Program playback” section on the next page.
* In Audio CD mode, the browser will hide the “Filter” function in Repeat mode.
Make sure the playback is stopped completely before using these settings.
29
GB
Program Playback
Adding les to the Program List
1. Press the button on the unit or the STOP/SLOW button on the remote control twice
to completely stop playback.
2. Press the
button on the unit or the / VOL + button on the remote control to enter
the right screen of the navigator.
3. Press the
buttons on the unit or the remote control to select Edit mode, then press
the button on the unit or the ENTER button on the remote control to highlight the
Edit mode.
• To leave the Edit mode, press the
button on the unit or the ENTER button on
the remote control again to cancel the highlight.
/
Repeat: Off
Mode: Normal
Edit mode
Browser view
Edit mode
button on the unit or the ENTER button on the
Browser list
4. Press the
button on the unit or the / VOL - button on the remote control to enter
the left screen. Press the
in the preview list, then press the
-
/ 17
011101_01
011101_12
011101_13
011101_22
011101_26
011101_31
011101_33
011101_34
buttons on the unit or the remote control to select a le
remote control to tick the le.
• Press the
button on the unit or the ENTER button on the remote control again
to cancel the tick.
• Press the
buttons on the unit or the remote control to select another le and
press the button on the unit or the ENTER button on the remote control
repeatedly to tick more les.
5. Press the
button on the unit or the / VOL + button on the remote control to enter
the right screen, then press the buttons on the unit or the remote control to select
Add to program and then press the button on the unit or the ENTER button on
the remote control to conrm. Now the ticked les have been programmed in the
Program view, you can press the buttons on the unit or the remote control to select
Program view and then press the button on the unit or the ENTER button on the
remote control to view the ticked les in Browser view.
6. Press the
buttons on the unit or the remote control to select Edit mode, then press
the button on the unit or the ENTER button on the remote control to leave the Edit mode.
7. Press the
button on the unit or the / VOL - button on the remote control to enter
the left screen. Then press the buttons on the unit or the remote control to select a
le you want to play from the Preview list.
8. Press the
button on the unit or the remote control to play the le.
30
Loading...
+ 186 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.