Logik L714WM13E User Manual [se]

7KG Washing Machine
GB
L714WM13E
Installasjons-/brukerveiledning
Vaskemaskin for 7 kg
Installation / Bruksanvisning
7 KG tvättmaskin
Asennus / Käyttöopas
7 Kg:n pesukone
Installation / Instruktionsvejledning
7KG Vaskemaskine
Návod na instalaci / používání
Pračka na 7 kg
Návod na inštaláciu a obsluhu
Práčka, 7 kg náplň
NO
SE
FI
DK
CZ
SK
Contents
Safety Warnings ........................................................................ 7
Unpacking ............................................................................... 28
Installation .............................................................................. 29
Installing Your Washing Machine .......................................... 29
Choosing the Right Location for Your Washing Machine .......29
Moving and Installing ............................................................ 30
Removing the Transit Bolts ................................................................30
Moving the Washing Machine from One Location to Another ...30
Hose and Cable Lengths .....................................................................31
Levelling the Washing Machine .......................................................31
Water Supply Hose ................................................................................31
Water Drain Hose ...................................................................................32
Connecting to the Mains Supply .....................................................33
Product Overview ................................................................... 34
The unit .....................................................................................................34
The Control Panel .................................................................................35
Preparation ............................................................................. 36
Organising Laundry ..............................................................................36
Preparing Laundry ................................................................................36
Adding Detergent and Softener ......................................................36
Before First Use .......................................................................38
Wash Setting ........................................................................... 38
Standard Washing .................................................................................38
Removing Washing (Once programme is nished)...................38
Selecting the Programme...................................................................39
Muting & Turning On the Sound ......................................................40
Important Information ........................................................... 40
Washing Delicates (Wool and Silk Programmes) .......................40
Adding Delicate Laundry Items to the Drum ..............................40
Which Detergent to Use ......................................................................40
How to Use Laundry Starch ...............................................................40
How to Set the Child Lock .................................................................41
Maintenance - Cleaning the Washing Machine .................... 42
Cleaning the Drum ................................................................................42
Cleaning the Exterior of your Washing Machine ........................42
Cleaning the Detergent Drawer .......................................................42
Siphon Plug .............................................................................................42
Cleaning the Door Seal and Window .............................................42
Cleaning the Drain Filter .....................................................................43
Preventing a Frozen Water Supply Hose .......................................43
Cleaning the Filter Net of the Water Supply Hose .....................43
Hints and Tips.......................................................................... 44
Questions and Answers ..........................................................46
Error Codes ..............................................................................................47
Specications .......................................................................... 47
Product Fiche .......................................................................... 48
GB NO
Innhold
Sikkerhetsadvarsler ............................................................... 10
Pakke opp ................................................................................50
Installasjon .............................................................................. 51
Installere vaskemaskinen ...................................................... 51
Velge riktig plassering for vaskemaskinen ...................................51
Flytte og installere .................................................................. 52
Fjerne transportboltene ......................................................................52
Flytte vaskemaskinen fra ett sted til et annet .............................52
Slange- og kabellengder ....................................................................53
Nivellere vaskemaskinen ....................................................................53
Vannforsyningsslange .........................................................................53
Avløpsslange ...........................................................................................54
Koble til stikkontakten .........................................................................55
Produktoversikt ......................................................................56
Enheten .....................................................................................................56
Kontrollpanel .........................................................................................57
Forberedelse ........................................................................... 58
Sortere skittentøy ..................................................................................58
Forberede skittentøy ............................................................................58
Tilføre vaskemiddel og tøymykner ..................................................58
Før første bruk ........................................................................60
Vaskeinnstilling ......................................................................60
Standard vask ..........................................................................................60
Fjerne klesvasken (så snart programmet er fullført) .................60
Velge program ........................................................................................61
Dempe og gjenopprette lyden.........................................................62
Viktig informasjon .................................................................. 62
Finvask (ull- og silkeprogrammer) ...................................................62
Legge inn nvask i trommelen .........................................................62
Hvilket vaskemiddel du bør bruke ..................................................62
Slik bruker du tøystivelse ....................................................................62
Slik settes barnesikringen...................................................................63
Vedlikehold – rengjøre vaskemaskinen ...............................64
Rengjøre trommelen ............................................................................64
Rengjøre vaskemaskinen utvendig ................................................64
Rengjøre vaskemiddelskuen ..........................................................64
Sifongplugg .............................................................................................64
Rengjøre dørpakningen og vinduet ...............................................64
Rengjøre avløpslteret ........................................................................65
Forhindre en frossen vannforsyningsslange ...............................65
Rengjøre silen i vannforsyningsslangen .......................................65
Råd og tips .............................................................................. 66
Spørsmål og svar .................................................................... 68
Feilkode .....................................................................................................69
Spesikasjoner ....................................................................... 69
Produktetikett ........................................................................ 70
Innehåll
P Säkerhetsvarningar ............................................................. 13
Packa upp ................................................................................ 72
Installation .............................................................................. 73
Installation av tvättmaskinen ...............................................73
Välj rätt placering av din tvättmaskin ............................................73
Flytt och installation ..............................................................74
Borttagning av transportbultarna ...................................................74
Flytta tvättmaskinen från en plats till en annan .........................74
Slang och kabellängder ......................................................................75
Nivellering av tvättmaskinen ............................................................75
Vattenslang ..............................................................................................75
Avloppsslang...........................................................................................76
Ansluta till ett eluttag ..........................................................................77
Produktöversikt ......................................................................78
Enheten .....................................................................................................78
Kontrollpanelen ....................................................................................79
Förberedelse ........................................................................... 80
Organisera tvätten ................................................................................80
Förbereda tvätten..................................................................................80
Lägga till tvättmedel och sköljmedel .............................................80
Före första användning ..........................................................82
Tvättinställning ......................................................................82
Standardtvätt ..........................................................................................82
Ta ut tvätten (när programmet är klart) .......................................82
Välja program ..........................................................................................83
Stäng av och återställ ljudet ..............................................................84
Viktig information ..................................................................84
Tvätta ömtålig tvätt ( ull och silkesprogram) ...............................84
Lägga ömtålig tvätt i trumman ........................................................84
Vilket tvättmedel som skall användas............................................84
Hur tvättstärkelse används ................................................................84
Hur man använder barnlåset ............................................................85
Underhåll-rengöring av tvättmaskinen ...............................86
Rengöring av trumman .......................................................................86
Rengöring av utsidan av tvättmaskinen .......................................86
Rengöring av tvättmedelsfacket......................................................86
Hävert ........................................................................................................86
Rengöring av luckpackningen och fönstret ................................86
Rengöring av avloppsltret ...............................................................87
Förebygga att vattenslangen fryser ................................................87
Rengör lternätet till vattenslangen ..............................................87
Tips och råd ............................................................................. 88
Frågor och svar ....................................................................... 90
Felkod ........................................................................................................91
Specikationer........................................................................ 91
Produktblad ............................................................................ 92
SE FI
Sisältö
Turvallisuusvaroitukset .........................................................16
Pakkauksesta purkaminen .................................................... 94
Asennus ................................................................................... 95
Pesukoneen asentaminen ......................................................95
Pesukoneelle sopivan paikan valinta .............................................95
Siirtäminen ja asentaminen .................................................. 96
Siirtopulttien poistaminen .................................................................96
Pesukoneen siirtäminen paikasta toiseen ....................................96
Letkujen ja johtojen pituudet ...........................................................97
Pesukoneen asettaminen vaakasuoraan ......................................97
Vedensyöttöletku ..................................................................................97
Vedenpoistoletku ..................................................................................98
Pistorasiaan liittäminen .......................................................................99
Tuotteen yleiskatsaus ..........................................................100
Laite ......................................................................................................... 100
Ohjauspaneeli ..................................................................................... 101
Valmistelu .............................................................................102
Pyykin järjestely .................................................................................. 102
Pyykin valmistelu ................................................................................ 102
Pesuaineen ja huuhteluaineen lisääminen ............................... 102
Ennen ensimmäistä käyttöä ................................................104
Pesuasetukset .......................................................................104
Tavallinen pesu ....................................................................................104
Pyykin poistaminen (kun ohjelma on lopussa) ....................... 104
Ohjelman valitseminen .................................................................... 105
Mykistää ja palauttaa :n äänen ...................................................... 106
Tärkeää tietoa .......................................................................106
Hienopesu (villa- ja silkkiohjelmat) .............................................. 106
Herkän pyykin lisääminen rumpuun ........................................... 106
Vinkkejä herkän pyykin kuivattamiseen .................................... 106
Tärkin käyttäminen ............................................................................ 106
Lapsilukon asettaminen .................................................................. 107
Kunnossapito – Pesukoneen puhdistaminen .....................108
Rummun puhdistaminen ................................................................ 108
Pesukoneen ulkopintojen puhdistaminen ................................108
Pesuainelokeron puhdistaminen ..................................................108
Imuputkiliitin........................................................................................ 108
Luukun tiivisteen ja ikkunan puhdistaminen ........................... 108
Poistosuodattimen puhdistaminen ............................................. 109
Vedensyöttöletkun jäätymisen estäminen ............................... 109
Vedensyöttöletkun suodatinverkon puhdistaminen ............109
Vihjeitä ja vinkkejä ...............................................................110
Kysymyksiä ja vastauksia .....................................................112
Virhekoodi ............................................................................................. 113
Tekniset tiedot ......................................................................113
Tuote Fiche ............................................................................114
Indhold
Sikkerhedsadvarsler ..............................................................19
Udpakning ............................................................................116
Installation ............................................................................ 117
Installation af vaskemaskinen .............................................117
Vælg det rigtige sted til vaskemaskinen .................................... 117
Flytning og installation ........................................................118
Fjernelse af transportboltene ........................................................ 118
Flytning af vaskemaskinen fra et sted til et andet .................. 118
Slange- og kabellængder ................................................................ 119
Nivellering af vaskemaskinen ........................................................ 119
Vandtilførselsslange ..........................................................................119
Aøbsslange .........................................................................................120
Tilslutning til stikkontakten ............................................................ 121
Produktoversigt ....................................................................122
Enheden ................................................................................................. 122
Kontrolpanel ........................................................................................123
Forberedelse .........................................................................124
Sortering af vasketøj ......................................................................... 124
Klargøring af vasketøj ....................................................................... 124
Tilføjelse af vaske- og skyllemiddel .............................................. 124
Inden første brug ..................................................................126
Vaskeindstillinger .................................................................126
Standardvask ........................................................................................126
Fjernelse af vasketøjet (når programmet er færdigt) ............ 126
Valg af program ...................................................................................127
Slå lyden til og fra ............................................................................... 128
Vigtige oplysninger ..............................................................128
Vask af sart tøj (uld- og silkeprogrammer) ................................ 128
Anbringelse af sart vasketøj i trumlen ........................................ 128
Hvilket vaskemiddel skal der bruges ........................................... 128
How to Use Laundry Starch ............................................................ 128
Sådan indstilles børnelåsen ........................................................... 129
Vedligeholdelse - rengøring af vaskemaskinen.................130
Rengøring af trumlen ........................................................................ 130
Rengøring af vaskemaskinens yderside ..................................... 130
Rengøring af skuen til vaskemiddel ..........................................130
Drænprop .............................................................................................. 130
Rengøring af lågepakning og vinduet ........................................ 130
Rengøring af aøbslter .................................................................. 131
Forhindring af tilfrysning af vandtilførselsslange ................... 131
Rensning vandtilførselsslangens lter ........................................ 131
Gode råd ................................................................................ 132
Spørgsmål og svar ................................................................134
Fejlkode .................................................................................................. 135
Specikationer......................................................................135
Produktkort ..........................................................................136
DK
Obsah
Bezpečnostní upozornění ...................................................... 22
Vybalení ................................................................................138
Instalace ................................................................................139
Instalace pračky ....................................................................139
Výběr správného místa pro pračku .............................................. 139
Přesun a instalace .................................................................140
Vyjmutí přepravních šroubů ........................................................... 140
Výběr správného místa pro pračku .............................................. 140
Přesun pračky .......................................................................................140
Délky kabelu a hadice ....................................................................... 141
Vyrovnání pračky ................................................................................ 141
Hadice přívodu vody ......................................................................... 141
Vypouštěcí hadice .............................................................................. 142
Připojení do elektrické zásuvky ..................................................... 143
Přehled výrobku ................................................................... 144
The unit .................................................................................................. 144
Ovládací panel .................................................................................... 145
Příprava .................................................................................146
Roztřídění prádla ................................................................................ 146
Příprava prádla .................................................................................... 146
Přidání pracího prostředku a aviváže ..........................................146
Před prvním použitím .......................................................... 148
Nastavení mytí ......................................................................148
Vyjmutí prádlag (po dokončení programu) .............................. 148
Výběr programu .................................................................................. 149
Ztlumení a obnovení zvuku ............................................................ 150
Důležité informace ...............................................................150
Praní jemného prádla (programy na vlnu a hedvábí) ...........150
Vkládání jemného prádla do bubnu ........................................... 150
Jaký prací prostředek použít .......................................................... 150
Jak používat škrob .............................................................................. 150
How to Set the Child Lock .............................................................. 151
Údržba – čistění pračky ........................................................ 152
Čištění bubnu....................................................................................... 152
Čištění vnějších povrchů pračky ................................................... 152
Čištění zásuvky na prací prostředek ............................................ 152
Přepadová zátka..................................................................................152
Čištění těsnění dveří a okénka ....................................................... 152
Čištění vypouštěcího ltru .............................................................. 153
Prevence zamrznutí přívodní hadice ........................................... 153
Čištění sítka v přívodní hadici ........................................................ 153
Tipy a triky .............................................................................154
Otázky a odpovědi ...............................................................156
Kód chyby ..............................................................................................157
Technické údaje ....................................................................157
Technický list .........................................................................158
CZ
Obsah
Bezpečnostné výstrahy .......................................................... 25
Vybalenie ..............................................................................160
Installation ............................................................................ 161
Inštalácia práčky ................................................................... 161
Výber správneho miesta pre práčku ............................................ 161
Presúvanie a inštalácia .........................................................162
Odstránenie prepravných skrutiek ...............................................162
Presúvanie práčky z jedného miesta na druhé ........................ 162
Dĺžka hadice a kábla .......................................................................... 163
Vyrovnanie práčky do roviny .......................................................... 163
Hadica na prívod vody ...................................................................... 163
Hadica na vypúšťanie vody ............................................................. 164
Zapojenie do elektrickej zásuvky.................................................. 165
Prehľad výrobku ................................................................... 166
Samotné zariadenie ........................................................................... 166
Ovládací panel .................................................................................... 167
Príprava .................................................................................168
Usporiadanie bielizne ....................................................................... 168
Príprava bielizne ................................................................................. 168
Pridávanie pracieho prachu a avivážneho prostriedku ........168
Pred prvým použitím ........................................................... 170
Nastavenie pracieho cyklu ...................................................170
Štandardné pranie ............................................................................. 170
Vybranie bielizne (po ukončení programu) .............................. 170
Výber programu .................................................................................. 171
Stlmiť a znovu zapnúť zvuk ............................................................ 172
Dôležité informácie ..............................................................172
Pranie jemnej bielizne (programy Vlna a Hodváb) ................. 172
Pridanie kusov jemnej bielizne do bubna ................................. 172
Aký prací prostriedok používať ..................................................... 172
Ako používať škrob na bielizeň ..................................................... 172
Ako vybrať detskú poistku ............................................................. 173
Údržba - Čistenie práčky ......................................................174
Čistenie bubna .................................................................................... 174
Čistenie vonkajšej časti práčky ...................................................... 174
Čistenie zásuvky na prací prostriedok ........................................ 174
Uzáver odtoku ..................................................................................... 174
Čistenie tesnenia dverí a priezoru ................................................ 174
Čistenie odtokového ltra ............................................................... 175
Ochrana hadice na prívod vody pred zamrznutím ................ 175
Čistenie vložky ltra v hadici na prívod vody ........................... 175
Rady a tipy .............................................................................176
Otázky a odpovede ..............................................................178
Kód chyby ..............................................................................................179
Technické parametre ............................................................179
Práčka Fiche ..........................................................................180
SK
Safety Warnings
GB
For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, please follow all the safety precautions listed below.
WARNING!
• If you will not be using the washing machine for a while such as when you go on holiday, disconnect the plug from the mains supply and turn o the water supply to the washing machine. This is particularly important if there is no drainage around the washing machine.
• If the water supply is left on, water pressure may build up and cause a leak.
General Use
• Transit bolts are used to transport the washing machine. You should remove these using a spanner or similar tool before you install the washing machine. If you do not, it will cause strong vibrations when the washing machine is spinning.
• Do not install your washing machine anywhere that is damp or exposed to the weather. If you do, it may cause an electric shock, re, failure or deterioration.
• Do not pour water directly onto any part of the washing machine. It may cause a short circuit or electric shock.
• Keep burning objects such as candles or cigarettes, away from the washing machine. They may cause a re or damage.
• Keep ammable substances well away from the washing machine – for example kerosene, gasoline, benzene, paint thinner and alcohol, or clothing soaked with these. They may cause an explosion or a re.
• This washing machine is only suitable for washing textiles labelled ‘washing machine washable’.
• Do not connect the washing machine to hot water. The washing machine works with cold water only.
• Before you start using the washing machine, turn the tap on to check that the hose is properly connected. If it’s not, there may be a water leak.
• Do not put too much laundry or detergent into the washing machine. It may cause issues with the washing machine or laundry.
• Be careful not to get your laundry caught in the door when you close it. This could cause a water leak or damage your laundry.
• This washing machine is for household (domestic) use only.
7
Power Source and Cable
• Use an independent household dedicated mains socket, rated at 10 Amp 220V to 240V AC. If the washing machine is plugged in with other appliances, it may overheat and cause a re.
• Make sure the mains plug is pushed rmly into the socket. A loose connection may overheat and cause electrical shock or a re.
• Check the mains lead and mains plug for any damage. If the mains cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
• Unplug the mains lead when cleaning the washing machine.
• Do not touch the mains lead or mains plug with wet hands. It may cause an electric shock.
• Check the mains plug regularly for dirt. If dirt accumulates on the mains plug, it could cause a re. To prevent this, unplug the cable and clean the mains plug with a dry rag.
• If you disconnect the mains plug, hold onto the mains plug not the cable. Pulling the cable may cause an electric shock or a re.
• Do not use a mains plug adapter or extension cable. It may overheat and cause a re.
• Make sure your home voltage matches the voltage displayed on the washing machine. If you are not sure, contact an electrician.
• The mains plug must remain accessible to allow disconnection or an all pole switch must be incorporated in the xed wiring in accordance with the wiring regulations.
To Prevent Injury / Damage
• Do not climb on the washing machine. You may hurt yourself or damage the washing machine.
• When opening and closing the door ensure you keep ngers away from the door hinge, or this could lead to injury.
• Check your washing for objects such as nails, pins, coins, clips etc. They could damage your laundry or the washing machine.
• To prevent any large, heavy objects (e.g., buckles, large buttons, etc.) from hitting the glass door, turn your clothing inside out or remove the heavy objects. They could damage your laundry or the washing machine.
• Do not wash, rinse or spin water­proof sheets or clothing. These may cause vibration or washing machine failure during spin­drying, which could lead to injury, damage to the washing machine or damage due to water leaking.
• Be careful when draining hot water or any detergent from the drum.
8
• Do not dismantle, repair or modify the washing machine. The washing machine could malfunction and cause a re or injury.
• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• Do not touch the laundry inside the washing machine, until the drum has completely stopped. Even if the drum is spinning at low speed it can cause an injury. Take particular care of children in this respect.
WARNING
IT IS HAZARDOUS FOR ANYONE OTHER THAN AUTHORISED SERVICE PERSONNEL TO CARRY OUT SERVICING OF REPAIRS WHICH INVOLVE THE REMOVAL OF COVERS.
TO AVOID THE RISK OF AN ELECTRICAL SHOCK DO NOT ATTEMPT REPAIRS YOURSELF.
• The appliance is to be connected to the water mains using the new hose-set supplied. Old hose-sets should not be reused.
• The ventilation openings in the base of the washing machine must not be obstructed by a carpet.
9
Sikkerhetsadvarsler
NO
Følg alle forholdsreglene som er oppført nedenfor for din egen sikkerhet for å redusere risikoen for skade eller elektrisk støt.
ADVARSEL!
• Hvis du ikke skal bruke
vaskemaskinen på en stund som når du drar på ferie, bør du stenge vannforsyningen til vaskemaskinen. Dette er spesielt viktig hvis det inne nnes et avløp i nærheten av vaskemaskinen.
• Hvis vannforsyningen blir
stående på, kan trykket i vannet bygge seg opp og forårsake en lekkasje.
Generelt bruk
• Ikke installer vaskemaskinen på
et sted hvor det er damp eller den er utsatt for vær. Hvis du gjør dette, kan det første til et elektrisk støt, brann, funksjonsfeil eller forringelse.
• Ikke hell vann direkte på noen del
av vaskemaskinen. Dette kan føre til en kortslutning eller elektrisk støt.
• Hold brennende gjenstander
som stearinlys og sigaretter unna vaskemaskinen. Disse kan forårsake brann eller skade.
• Hold brannbare gjenstander langt unna vaskemaskinen – for eksempel, paran, bensin, lettbensin, fortynningsvæske og alkohol, eller klær som har disse væskene på seg. Disse kan forårsake en eksplosjon eller brann.
• Denne vaskemaskinen egner seg kun for vasking av tekstiler som er merket som trygge for vasking i vaskemaskin.
• Transportbolder brukes for å transportere vaskemaskinen. Du bør erne disse med en skiftenøkkel eller lignende verktøy før du installerer vaskemaskinen. Hvis du ikke gjør dette, kan det forårsake sterke vibrasjoner når vaskemaskinen spinner.
• Ikke koble vaskemaskinen til varmt vann. Vaskemaskinen fungerer med kaldt vann.
• Før du begynner å bruke vaskemaskinen, må du skru på kranen for å sjekke at slangen er riktig koblet til. Hvis den ikke er det, kan det være en vannlekkasje.
• Ikke bruk insektsmiddel, hårspray eller deodorant på vaskemaskinen.
• Ikke legg noe elektrisk utstyr nær vaskemaskinen – for eksempel en TV, radio eller batterilader.
10
• Ikke legg for mye skittentøy eller vaskemiddel i vaskemaskinen. Dette kan føre til problemer med vaskemaskinen.
• Vær forsiktig så skittentøyet ikke sitter fast i døren når du lukker den. Dette kan føre til vannlekkasje eller skade på skittentøyet.
• Hvis du kobler fra pluggen, må du holde i pluggen og ikke kabelen. Hvis du trekker i ledningen kan dette føre til elektrisk sjokk eller brann.
• Denne vaskemaskinen er kun for bruk i husholdning.
Strømkilde og kabel
• Bruk en uavhengig og dedikert stikkontakt, fullstendig rangert på vekselstrøm 10 Amp 220 V til 240 V. Hvis vaskemaskinen er koblet til med andre apparater, kan den overopphete og forårsake en brann.
• Sørg for at strømpluggen er satt godt inn i kontakten. En løs tilkobling kan overopphete og forårsake elektrisk sjokk eller brann.
• Sjekk strømledningen og pluggen for skade. Hvis strømkabelen er skadet, må den skiftes av produsenten eller av produsentens servicerepresentant, eller av en tilstrekkelig kvalisert person.
• Koble strømledningen fra når du rengjør vaskemaskinen.
• Ikke ta på strømledningen eller pluggen med våte hender. Dette kan føre til elektrisk sjokk.
• Sjekk strømpluggen ofte for skitt. Hvis skitt samler seg opp på pluggen, kan det føre til brann. For å forhindre dette, koble fra kabelen og rengjør pluggen med en tørr klut.
• Ikke bruk en pluggadapter eller skjøteledning. Den kan overopphete og forårsake brann.
• Sørg for at spenningen i huset samsvarer med spenningen som vises på vaskemaskinen. Hvis du ikke er sikker, ta kontakt med en elektriker.
• Støpslet må være tilgjengelig for frakobling. Alternativt må den elektriske installasjonen ha en godkjent bryter som kobler fra alle polene.
For å forhindre skade
• Ikke klatre på vaskemaskinen. Du kan skade deg selv eller skade vaskemaskinen.
• Når du åpner og lukker døren må du holde ngrene unna hengselen på døren ellers kan dette skade ngrene dine.
• Sjekk skittentøyet for ting som spiker, mynter, clips eller lignende. Disse kan skade skittentøyet eller vaskemaskinen.
• For å unngå at store, tunge og harde gjenstander (f.eks. beltespenner og store knapper) treer glassdøren, må du enten erne slike gjenstander eller vrenge klærne. Slike gjenstander kan skade klesvasken og/eller vaskemaskinen.
11
• Ikke vask, skyll eller sentrifuger vannsikre laken eller tøy. Disse kan forårsake vibrasjon eller feil med vaskemaskinen under sentrifugering, som kan føre til personskade, skade på vaskemaskinen eller skade på grunn av vannlekkasje.
• Vær forsiktig når du tømmer varmt vann eller vaskemiddel fra trommelen. For å forhindre en skade.
• Ikke demonter, reparer eller tilpass vaskemaskinen. Vaskemaskinen kan få en feilfunksjon og forårsake brann eller personskade.
• Dette apparatet er ikke beregnet for bruk av personer (inkludert barn) med reduserte fysiske-, sanse- eller mentale evner, eller mangel på erfaring og kunnskap, med mindre de har mottatt veiledning eller instruksjoner for bruk av apparatet fra en person som er ansvarlig for sikkerheten til vedkommende.
• Ventilasjonsåpningene i bunnen på vaskemaskinen må ikke tildekkes av et teppe.
ADVARSEL
DET ER FARLIG FOR ALLE ANDRE ENN AUTORISERT SERVICEPERSONELL Å UTFØRE SERVICE ELLER REPARASJONER SOM INNEBÆRER FJERNING AV DEKSLER.
FOR Å UNNGÅ RISIKOEN FOR ET ELEKTRISK STØT MÅ DU IKKE FORSØKE Å REPARERE NOE SELV.
• Barn må ha tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
• Ikke ta på skittentøyet inni vaskemaskinen før trommelen har stoppet helt. Selv om trommelen spinner ved en lav hastighet kan dette føre til skade. Vær spesielt forsiktig med barn.
• Apparatet skal kobles til vannforsyningen med nye slangesett og gamle slangesett bør ikke brukes om igjen.
12
Säkerhetsvarningar
SE
För fortsatt säkerhet och för att minska risken för skador eller elektriska stötar, följ alla säkerhetsåtgärder som listas nedan.
VARNING!
• Om du inte kommer att använda tvättmaskinen på ett tag såsom om du åker på semester, stäng av vattentillförseln till tvättmaskinen. Detta är särskilt viktigt om det inte nns någon avloppsbrunn vid tvättmaskinen.
• Om vattentillförseln lämnas på kan vattentrycket byggas upp och orsaka läckage.
Allmän användning
• Installera inte tvättmaskinen där det är fuktigt eller där den utsätts för vädret. Om du gör det kan det resultera i elektriska stötar, brand, fel eller försämring.
• Häll inte vatten direkt på någon del av tvättmaskinen. Det kan orsaka kortslutning eller ge elektriska stötar.
• Håll brinnande föremål såsom ljud eller cigaretter undan från tvättmaskinen. De kan orsaka brand eller annan skada.
• Håll lättantändliga substanser undan från tvättmaskinen, exempelvis fotogen, bensin, bensen, målartinner och alkohol eller kläder som är indränkta med dessa. De kan orsaka en explosion eller brand.
• Denna tvättmaskin är endast lämplig för att tvätta textilier som är märkta att de är maskintvättbara.
• Ankarbultarna används för att transportera tvättmaskinen. Du bör ta bort dessa med en skruvnyckel eller liknande verktyg innan du installerar tvättmaskinen. Om du inte gör det kommer det att orsaka kraftiga vibrationer när tvättmaskinen centrifugerar.
• Anslut inte tvättmaskinen till varmvatten. Tvättmaskinen arbetar med kallvatten.
• Innan du börjar använda tvättmaskinen, vrid på kranen för att kontrollera att slangen är ordentligt ansluten. Om den inte är det kan det nnas en vattenläcka.
• Använd inte insektsmedel, hårsprej eller deodorant på tvättmaskinen.
• Placera ingen elektrisk utrustning nära tvättmaskinen, exempelvis en TV, radio eller batteriladdare.
• Placera inte för mycket tvätt eller tvättmedel i tvättmaskinen. Det kan orsaka tvättmaskinstrubbel.
• Var noga med att din tvätt inte fastnar i luckan när du stänger den. Detta kan orsaka vattenläckage eller skador på tvätten.
• Denna tvättmaskin är endast avsedd för hushållsbruk (hemmabruk).
13
Strömkälla och kablar
• Använd en oberoende strömanslutning med full märkspänning på 10 Amp AC 220 V till 240 V. Om tvättmaskinen kopplas in tillsammans med andra apparater kan den överhettas och orsaka brand.
• Använd inte en kontakt med era uttag eller en förlängningskabel. Den kan överhettas och orsaka brand.
• Se till att spänningen i hushållet matchar spänningen som visas på tvättmaskinen. Om du är osäker kontakta el elektriker.
• Se till att kontakten är ordentligt intryckt i uttaget. En lös anslutning kan överhettas och orsaka elektriska stötar eller brand.
• Kontrollera om elsladden eller kontakten har några skador. Om medföljande sladd är skadad måste den bytas ut av tillverkaren, dess serviceagent eller liknande kvalicerad person för att undvika faror.
• Koppla ifrån elkabeln när tvättmaskinen rengörs.
• Vidrör inte elkabeln eller kontakten med våta händer. Det kan ge elektriska stötar.
• Kontrollera elkontakten regelbundet om den är smutsig. Om smuts samlas på elkontakten kan det orsaka brand. För att förhindra detta, koppla ur elkabeln och rengör elkontakten med en torr trasa.
• Om du kopplar ifrån elkontakten, håll i själva kontakten och inte i kabeln. Om du drar i kabeln kan det orsaka elektriska stötar eller brand.
• Elkontakten måste alltid vara lätt åtkomlig för frånkoppling eller en stolpfrånavskiljare måste anslutas i det fasta ledningsnätet i enlighet med elnätsbestämmelserna.
För att förhindra skador
• Klättra inte på tvättmaskinen. Du kan skada dig själv eller skada tvättmaskinen.
• Närt du öppnar eller stänger luckan se till att du inte har ngrarna i vägen för luckans gångjärn eftersom det kan leda till skador.
• Kontrollera om tvätten innehåller föremål såsom spikar, nålar, mynt, gem etc. De kan skada din tvätt eller tvättmaskinen.
• För att förhindra att stora, kraftiga föremål (t.ex. spännen, stora knappar etc.) träar glasluckan, vänd kläderna ut och in eller ta bort stora föremål. Dessa kan skada tvätten eller tvättmaskinen.
14
• Tvätta inte, skölj eller centrifugera vattentäta lakan eller kläder. De kan orsaka vibrationer eller fel hos tvättmaskinen under centrifugeringen vilket kan leda till skador, skador på tvättmaskinen eller skador på grund av vattenläckage.
• Var försiktig vi tömning av hett vatten eller tvättmedel från trumman. För att förhindra skador.
• Demontera inte, reparera eller modiera tvättmaskinen. Tvättmaskinen kan få funktionsfel och orsaka brand eller skador.
• Denna apparat är inte avsedd att användas av personer (inklusive barn) med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller personer utan erfarenhet och kunskap, såvida inte de är under uppsikt eller har fått instruktioner för att använda apparaten av en person som är ansvarig för deras säkerhet.
• Ventilationsöppningarna i basen på tvättmaskinen får inte täckas med en matta.
VARNING:
DET ÄR FARLIGT FÖR ALLA ÄN BEHÖRIG SERVICEPERSONAL ATT UTFÖRA SERVICE ELLER REPARATIONER VILKA INVOLVERAR BORTTAGNING AV HÖLJET.
FÖR ATT UNDVIKA RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR SKA DU INTE FÖRSÖKA ATT REPARERA SJÄLV.
• Barn bör övervakas så att de inte leker med apparaten.
• Vidrör inte tvätten inuti tvättmaskinen innan trumman stannat helt och hållet. Även om trumman snurrar med låg hastighet kan det orsaka skador. Var särkilt uppmärksam på barn i detta avseende.
• Apparaten skall anslutas till vattenledningen med nytt slanset och att gamla slangset inte skall användas.
15
Turvallisuusvaroitukset
FI
Varmista turvallisuus ja vähennä loukkaantumisen tai sähköiskun vaaraa noudattamalla kaikkia alla lueteltuja varotoimia.
VAROITUS!
• Jos et käytä pesukonetta moneen
päivään, esimerkiksi lähtiessäsi matkoille, sulje pesukoneen vedensyöttö. Tämä on erityisen tärkeää, jos pesukoneen lähellä ei ole lattiakaivoa.
• Jos vedensyöttö jätetään auki,
vedenpaine voi kohota ja aiheuttaa vuodon.
Yleinen käyttö
• Älä asenna pesukonetta kosteaan
paikkaan tai säiden armoille. Tällaisissa paikoissa voi tapahtua sähköiskuja, tulipaloja, laitevikoja tai kulumista.
• Älä kaada vettä suoraan minkään
pesukoneen osan päälle. Tästä voi aiheutua oikosulku tai sähköisku.
• Pidä palavat esineet, kuten
kynttilät ja savukkeet, kaukana pesukoneesta. Ne voivat aiheuttaa tulipalon tai vaurioita.
• Pidä palavat aineet kaukana
pesukoneesta. Näitä ovat esimerkiksi kerosiini, bensiini, bentseeni, tinneri ja alkoholi sekä näillä kastellut kankaat. Ne voivat aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
• Tällä pesukoneella voi pestä
vain tekstiilejä, jotka on merkitty konepestäviksi.
• Ankkuripultteja käytetään pesukoneen kuljetuksessa. Ne tulee poistaa kiintoavaimella tai vastaavalla työkalulla ennen pesukoneen asentamista. Jos niitä ei poisteta, ne aiheuttavat voimakasta tärinää pesukoneen pyöriessä.
• Älä kytke pesukonetta kuumavesijohtoon. Pesukone käyttää kylmää vettä.
• Avaa hana ennen pesukoneen käyttämistä varmistaaksesi, että letku on kunnolla kiinnitetty. Jos letku on huonosti kiinni, voi tapahtua vesivahinko.
• Älä suihkuta pesukoneen päälle torjunta-aineita, hiussuihkeita tai deodoranttia.
• Älä pane pesukoneen lähelle mitään sähkölaitteita, kuten televisiota, radiota tai akkulaturia.
• Älä pane pesukoneeseen liikaa pyykkiä tai pesuainetta. Tästä aiheutuu ongelmia pesukoneelle.
• Varmista, että pyykkiä ei jää luukun väliin, kun suljet luukun. Tämä voi aiheuttaa vedenvuotoa tai vahingoittaa pyykkiä.
• Tämä pesukone on tarkoitettu ainoasta kotitalouskäyttöön.
Virtalähde ja virtajohto
• Käytä pesukoneelle omaa kotitalouskäyttöön tarkoitettua täysarvoista verkkovirtapistoketta 10 Amp 220–240 V. Jos pesukone kytketään samaan pistorasiaan muiden laitteiden kanssa, se voi ylikuumeta ja syttyä palamaan.
16
• Varmista, että pistotulppa on työnnetty kunnolla pistorasiaan. Löysä kytkentä voi ylikuumeta ja aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
• Tarkista virtajohto ja virtapistoke vaurioiden varalta. Jos virtajohto on vaurioitunut, valmistajan tai huoltoedustajan tai vastaavasti pätevien henkilöiden täytyy se vaihtaa vaaran välttämiseksi.
• Irrota virtajohto pistorasiasta, kun puhdistat pesukonetta.
• Älä kosketa virtajohtoon tai pistotulppaan märin käsin. Tästä voi aiheutua sähköisku.
• Tarkista pistotulpan puhtaus säännöllisesti. Jos pistotulppaan kertyy likaa, seurauksena voi olla tulipalo. Ehkäise tulipaloja irrottamalla virtajohto ja puhdistamalla pistotulppa kuivalla rätillä.
• Pidä pistotulppaa irrottaessasi kiinni pistotulpasta eikä johdosta. Johdosta vetäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai tulipalon.
• Älä käytä pistotulppasovitinta tai jatkojohtoa. Ne voivat ylikuumeta ja aiheuttaa tulipalon.
• Varmista, että kotisi sähkön jännite vastaa pesukoneessa mainittua jännitettä. Jos et ole varma, ota yhteyttä sähköasentajaan.
• Virtapistokkeen on oltava helppopääsyisessä paikassa, jotta sen voi irrottaa nopeasti tai kaikkinapainen kytkin on oltava liitettynä kiinteään johdotukseen johdotussäädösten mukaisesti.
Vammojen välttämiseksi
• Älä kiipeä pesukoneen päälle. Voit loukata itsesi tai vahingoittaa pesukonetta.
• Pidä sormet poissa luukun saranoiden läheltä, kun avaat ja suljet luukkua. Muutoin sormet voivat loukkaantua.
• Poista pyykin joukosta naulat, hiuspinnit, kolikot ja muut esineet. Ne voivat vahingoittaa pyykkiä tai pesukonetta.
• Estääksesi suuria, painavia kohteita (esim., solkia, suuria nappeja jne.) iskeytymästä luukun lasiin, käännä vaatteet nurin tai poista painavat kohteet. Ne voivat vahingoittaa vaatteita tai pesukonetta.
• Älä pese, huuhtele tai linkoa vedenpitäviä lakanoita tai vaatteita. Nämä voivat aiheuttaa tärinää tai pesukoneen hajoamisen linkouksen aikana, ja tästä voi seurata loukkaantumisia, vaurioita pesukoneelle tai vedenvuodon aiheuttamia vahinkoja.
• Ole varovainen tyhjentäessäsi rummusta kuumaa vettä tai pesuaineita. Loukkaantumisten välttämiseksi:
17
• Älä pura, korjaa tai muuntele pesukonetta. Pesukoneeseen voi tulla toimintahäiriö, joka aiheuttaa tulipalon tai loukkaantumisen.
• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu (lapset mukaan lukien) sellaisten henkilöiden käyttöön, joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta tai tietoutta laitteen käytöstä, jollei heidän turvallisuudestaan vastaava henkilö valvo heitä ja anna ohjeita laitteen käytöstä.
• Lapsia on valvottava, jotta varmistetaan, etteivät he leiki laitteella.
• Älä koske pesukoneen sisällä olevaan pyykkiin ennen kuin rumpu on kokonaan pysähtynyt. Myös hitaasti pyörivä rumpu voi aiheuttaa loukkaantumisen. Valvo tämän suhteen erityisen huolella lapsia.
VAROITUS
VAIN VALTUUTETUT HUOLTOHENKILÖT SAAVAT TEHDÄ HUOLTO- JA KORJAUSTÖITÄ, JOTKA EDELLYTTÄVÄT KOTELON AVAAMISTA. NÄMÄ TYÖT OVAT VAARALLISIA.
SÄHKÖISKUVAARAN VUOKSI ET SAA YRITTÄÄ KORJATA KONETTA ITSE.
• Laite on kytkettävä vesijohtoon uudella letkulla ja uusilla liittimillä, eikä vanhoja letkuja saa käyttää uudelleen.
• Pesukoneen pohjassa olevia ilmanvaihtoaukkoja ei saa tukkia matolla.
18
Sikkerhedsadvarsler
DK
For at nedsætte risikoen for personskade og elektrisk stød skal du følge alle nedenstående sikkerhedsforholdsregler.
ADVARSEL:
• Hvis du ikke skal bruge vaskemaskinen i længere tid, hvis du for eksempel rejser på ferie, skal du lukke for maskinens vandtilførsel. Dette er især vigtigt, hvis der ikke er noget aøb omkring vaskemaskinen.
• Hvis vandforsyningen er åben, kan der opbygges et tryk, hvilket kan medføre lækage.
Almindeligt brug
• Installer ikke vaskemaskinen på et sted, hvor den udsættes for fugt eller vejrliget. Hvis du gør det, kan det give elektrisk stød samt medføre brand, fejlfunktion og forringelse.
• Kom ikke vand direkte på nogen af vaskemaskinens dele. Det kan medføre kortslutning og give elektrisk stød.
• Hold åben ild såsom stearinlys og cigaretter væk fra vaskemaskinen. Det kan medføre brand og skade.
• Hold brændbare materialer væk fra vaskemaskinen – for eksempel petroleum, benzin, renset benzin, fortynder og alkohol eller tøj, opblødt i disse materialer. Det kan medføre eksplosion og brand.
• Vaskemaskinen må kun bruges til vask af tekstiler, der er mærket, at de kan maskinvaskes.
• Låsebolte bruges ved transport af vaskemaskinen. Fjern disse med en skruenøgle eller lignende værktøj inden installation af maskinen. I modsat fald kan det give stærke vibrationer, når maskinen centrifugerer.
• Tilslut ikke vaskemaskinen til varmt vand. Vaskemaskinen er beregnet til koldt vand.
• Inden du begynder at bruge vaskemaskinen, skal du åbne for vandtilførslen for at tjekke, at slangen er korrekt forbundet. Hvis den ikke er det, kan der være en lækage.
• Kom ikke sprøjtegift, hårspray eller deodorant i vaskemaskinen.
• Anbring ikke noget elektrisk udstyr nær vaskemaskinen – for eksempel et tv, en radio eller en batterioplader.
• Kom ikke for meget tøj eller vaskemiddel i maskinen. Det kan give maskinproblemer.
• Pas på, at vasketøjet ikke kommer i klemme i lugen, når den lukkes. Det kan give lækage og ødelægge tøjet.
• Denne vaskemaskine er kun beregnet til brug i almindelige husstande.
19
Strømkilde og -kabel
• Brug en uafhængig 10 Amp AC 220V to 240V stikkontakt. Hvis vaskemaskinen er forbundet til kontakten sammen med andet udstyr, kan det medføre overophedning og forårsage brand.
• Kontroller, at stikket sidder korrekt i kontakten. En løs forbindelse kan medføre overophedning samt forårsage elektrisk stød og brand.
• Kontroller, at hustandsspændingen svarer til spændingen anført på vaskemaskinen. Hvis du ikke er sikker, at skal kontakte en elektriker.
• Stikkontakten skal være tilgængelig, så maskinen nemt kan afbrydes, eller der skal monteres en erpolet afbryder på den faste ledning, som er i overensstemmelse med lovgivningen for el-installation.
• Tjek el-ledningen og stikket for eventuel skade. Hvis el­ledningen er beskadiget, skal den, for at undgå fare, udskiftes af enten fabrikanten, hans servicerepræsentant eller af en tilsvarende kvaliceret person.
• Fjen el-ledningen fra stikkontakten inden rengøring af maskinen.
• Rør ikke el-ledningen eller stikket med våde hænder. Det kan give elektrisk stød.
• Tjek jævnligt stikket for urenheder. Hvis der samler sig støv, kan det medføre brand. For at forhindre dette skal du erne ledningen fra kontakten og rengøre stikket med en tør klud.
• Når du erner stikket, skal du trække i dette, ikke i ledningen. Hvis du trækker i ledningen, kan det give elektrisk stød eller medføre brand.
• Brug ikke en adapter eller en forlængerledning. Det kan overophede og medføre brand.
Sådan undgås personskade
• Klatre ikke op på vaskemaskinen. Du kan skade dig selv og vaskemaskinen med.
• Når du åbner og lukker lugen, skal du holde ngrene væk fra lugens hængsel, idet du ellers kan risikere at komme til stade.
• Tjek vaskemaskinen for søm, pinde, mønter, clips osv. Disse ting kan skade vasketøjet og maskinen.
• For at forhindre at store og tunge genstande (f.eks. spænder, store knapper osv.) rammer glaslågen, skal du vende tøjet med vrangen udad, eller ern de tunge genstande. Disse genstande kan beskadige vasketøjet eller din vaskemaskine.
• Vask, skyl og centrifuger ikke vandtætte materialer. Det kan medføre vibrationer eller maskinfejl under centrifugeringen, hvilket igen kan medføre person- og maskinskade samt skade på grund af lækage.
20
• Vær forsigtig, når du tømmer trumlen for vamt vand eller vaskemiddel. For ikke at komme til skade.
• Skil ikke maskinen ad og forsøg ikke selv at reparere eller ændre den. Maskinen kan fejlfungere med brand og personskade til følge.
• Dette udstyr er ikke beregnet til at blive brugt af personer (herunder børn) med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller med mangel på erfaring og viden, medmindre de er under opsyn eller er instrueret i brugen af udstyret af en person, ansvarlig for deres sikkerhed.
• Børn skal være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet.
ADVARSEL
DET ER FARLIGT FOR ALLE ANDRE END AUTORISEREDE TEKNIKERE AT UDFØRE REPARATIONER, SOM INDEBÆRER FJERNELSE AF DÆKSLER.
FOR AT UNDGÅ RISIKOEN FOR ELEKTRISK STØD MÅ DU IKKE SELV FORSØGE AT REPARERE MASKINEN.
• Rør ikke tøjet inde i maskinen, indtil trumlen står helt stille. Selv hvis trumlen drejer meget langsomt rund, kan den forårsage skade. Dette gælder især i relation til børn.
• Maskinen skal forbindes til vandforsyningen med nye slanger. Genbrug ikke gamle slanger.
• Ventilationsåbningerne i maskinens bund må ikke blokeres af f.eks. et tæppe.
21
Bezpečnostní upozornění
Dodržujte veškeré bezpečnostní zásady uvedené níže, aby se omezilo nebezpečí zranění nebo úrazu elektrickým proudem.
VAROVÁNÍ!
• Pokud pračku nebudete delší
dobu používat, například během vaší dovolené, odpojte zástrčku ze zásuvky a vypněte přívod vody. To je zvlášť důležité, pokud v okolí pračky není zajištěn odtok.
• Pokud necháte přívod zapnutý,
hrozí vznik přetlaku a únik vody.
Obecné použití
• Pračka je během přepravy
zajištěna přepravními šrouby. Ty je nutno klíčem nebo podobným nástrojem vyjmout, ještě než pračku nainstalujete. Pokud to neuděláte, bude pračka při odstřeďování silně vibrovat.
• Neinstalujte pračku na místo,
kde bude vystavena vlhku nebo povětrnostním vlivům. Pokud to uděláte, hrozí úraz elektrickým proudem, požár, porucha nebo zhoršení vlastností.
• Nelijte vodu na žádnou část
pračky. Hrozí zkrat nebo úraz elektrickým proudem.
• Nepřibližujte k pračce zdroje
otevřeného ohně, např. cigarety nebo svíčky. Hrozí poškození nebo požár.
CZ
• Nepřibližujte k pračce hořlavé materiály - například petrolej, benzín, technický benzín, ředidlo ani alkohol nebo hadry nasáklé těmito látkami. Hrozí výbuch nebo požár.
• Tato pračka je vhodná pouze k praní textilií označených „lze prát v pračce“.
• Nepřipojujte pračku k přívodu horké vody. Pračka funguje pouze s přívodem studené vody.
• Než začnete používat pračku, otevřete kohoutek a ověřte, že je hadice správně připojena. Pokud ne, hrozí únik vody.
• Nevkládejte do pračky příliš mnoho prádla nebo pracího prostředku. Hrozí problémy s pračkou nebo prádlem.
• Dejte pozor, aby se při zavírání prádlo nezachytilo do dvířek. Hrozí únik vody a poškození prádla.
• Pračka je určena pouze pro domácnost.
Napájení a kabel
• Použijte k tomu určenou zásuvku v domácnosti, musí být na 10 A 220 až 240 Vstř. Pokud pračku připojíte k zásuvce spolu s jinými spotřebiči, hrozí přehřátí a požár.
• Zkontrolujte, zda je koncovka kabelu v zásuvce zasunuta až na doraz. Nedokonalé připojení může vést k přehřátí, úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
22
• Zkontrolujte, zda kabel a zástrčka nejsou poškozeny. Dojde-li k poškození napájecího kabelu, musí výměnu provést výrobce, autorizovaný servis nebo osoba s odpovídající kvalikací, aby se zabránilo ohrožení.
• Při čištění pračky musí být zástrčka odpojena ze zásuvky.
• Nedotýkejte se napájecího kabelu vlhkýma rukama. Hrozí úraz elektrickým proudem.
• Pravidelně kontrolujte zástrčku, zda není znečištěná. Nahromadění nečistot na zástrčce může způsobit požár. Preventivně kabel odpojte a zástrčku očistěte suchým hadrem.
• Při odpojování zástrčky tahejte vždy za ni, nikdy ne za kabel. Tah za kabel může vést k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
• Při otvírání a zavírání dvířek dejte pozor na prsty a pant dveří, hrozí poranění.
• Prádlo kontrolujte, zda neobsahuje sponky, špendlíky, mince, svorky apod. Hrozí poškození prádla nebo pračky.
• Aby nedocházelo k nárazům velkých těžkých předmětů (např. spon, knoíků atd.) do skla dvířek, obracejte oděv naruby nebo tyto předměty odstraňte. Hrozí poškození prádla nebo pračky.
• Neperte, nemáchejte a neždímejte nepromokavé plachty nebo oděvy. Hrozí vibrace nebo selhání pračky při odstřeďování, s následným nebezpečím úrazu, poškození pračky nebo škod v důsledku úniku vody.
• Dejte pozor při vypuštění horké vody nebo pracího prostředku z bubnu. V zájmu prevence úrazů.
• Nepoužívejte adaptér napájecí zástrčky ani prodlužovací kabel. Hrozí přehřátí a požár.
• Zkontrolujte, zda napětí v zásuvce odpovídá napětí uvedenému na pračce. Pokud si nejste jisti, volejte elektrikáře.
• Zástrčka musí vždy zůstat dostupná, aby bylo možné odpojení, nebo musí být do pevného přívodu instalován vypínač, který odpojí všechny jeho póly.
Prevence úrazů/škod
• Nešplhejte na pračku. Hrozí poranění nebo poškození pračky.
• Pračku nerozebírejte, neopravujte a neupravujte. Pračka by se mohla porouchat a poté hrozí požár nebo úraz.
• Tento spotřebič není určen pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi, nedostatkem zkušeností nebo znalostí, pokud nejsou při jeho použití pod dozorem nebo vedením osoby odpovědné za jejich bezpečnost.
• Dohlédněte, aby si děti se spotřebičem nehrály.
23
• Nesahejte na prádlo uvnitř pračky, dokud se buben úplně nezastaví. I pokud se buben otáčí pomalu, stále dokáže poranit. V tomto ohledu dejte velký pozor na děti.
• K připojení spotřebiče k vodovodu použijte s ním dodávanou novou hadici. Nepoužívejte znovu staré hadice.
• Ventilační otvory na dolní straně pračky nesmí být zakryty kobercem.
VAROVÁNÍ
PROVÁDĚNÍ OPRAV NEBO SNÍMÁNÍ KRYTŮ, KTERÉ NEJSOU POPSÁNY VNÁVODU, JE NEBEZPEČNÉ, POKUD NEJSTE AUTORIZOVANÝM SERVISNÍM TECHNIKEM.
24
ABY NEDOŠLO KÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEPOKOUŠEJTE SE SAMI O TAKOVÉ OPRAVY.
Bezpečnostné výstrahy
SK
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny uvedené nižšie. Zníži sa tým riziko zranenia alebo úrazu zasiahnutím elektrickým prúdom.
VÝSTRAHA!
• Ak práčku nebudete nejaký čas používať, napríklad, keď odídete na dovolenku, zástrčku napájacieho kábla odpojte od elektrickej zásuvky a vypnite prívod vody do práčky. To je obzvlášť dôležité v prípade, že práčka nie je napojená na odtok.
• Ak prívod vody zostal otvorený, môže sa vytvoriť tlak vody a spôsobiť unikanie.
Všeobecné bezpečnostné pokyny
• Prepravné skrutky sa používajú pri preprave práčky. Pred inštaláciou práčky musíte tieto skrutky odstrániť pomocou kľúča na matice alebo podobného nástroja. Ak tak neurobíte, môže to pri otáčaní bubna v práčke spôsobiť silné vibrácie.
• Práčku neinštalujte na žiadne miesta, kde je vlhko alebo kde by práčka bola vystavená poveternostným vplyvom. Ak tak urobíte, môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom, požiaru, poruche alebo k zničeniu práčky.
• Vodu nelejte priamo do žiadnej časti práčky. Mohlo by dôjsť ku skratu alebo úrazu elektrickým prúdom.
• Horiace predmety, ako sú sviečky alebo cigarety, neklaďte do blízkosti práčky. Môžu spôsobiť požiar alebo poškodenie práčky.
• Horľavé látky ukladajte v dostatočnej vzdialenosti od práčky - napríklad petrolej, benzín, benzén, riedidlo a alkohol alebo oblečenie, ktoré je nimi nasiaknuté. Môžu spôsobiť výbuch alebo požiar.
• Táto práčka je vhodná iba na pranie textílií, ktoré sú označené visačkou so symbolom „pranie v práčke“.
• Práčku nepripájajte na prívod teplej vody. Táto práčka sa môže napojiť iba na prívod studenej vody.
• Skôr, než začnete používať práčku, otvorte vodovodný kohútik a skontrolujte, či je hadica správne pripojená. Ak tak neurobíte, môže unikať voda.
• Do práčky nevkladajte príliš veľa bielizne alebo pracieho prostriedku. Môže to spôsobiť problémy s práčkou alebo bielizňou.
• Keď zatvárate dvierka, dávajte pozor, aby sa do nich nezachytila vaša bielizeň. Mohlo to spôsobiť únik vody alebo poškodenie bielizne.
• Táto práčka je určená len na použitie vdomácnostiach.
25
Napájací zdroj a kábel
• Používajte iba samostatnú elektrickú zásuvku vyhradenú pre domácnosť, 10 amp, 220 až 240 V str. prúd. Ak je práčka zapojená spolu s ďalšími spotrebičmi, môže sa prehriať a spôsobiť požiar.
• Zástrčka napájacieho kábla musí byť pevne zapojená do elektrickej zásuvky. Voľne zapojená zástrčka sa môže prehrievať a spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
• Skontrolujte, či napájací kábel a sieťová zástrčka nie sú poškodené. Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho servisný zástupca alebo podobná kvalikovaná osoba, aby sa zabránilo nebezpečenstvu.
• Pri čistení práčky odpojte napájací kábel.
• Mokrými rukami sa nedotýkajte napájacieho kábla alebo zástrčky. Mohlo by dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.
• Elektrickú zástrčku pravidelne kontrolujte, či nie je znečistená. Nečistoty nahromadené na elektrickej zástrčke by mohli spôsobiť požiar. Aby sa tomu zabránilo, odpojte kábel a očistite zástrčku suchou handrou.
• Pri odpájaní napájacieho kábla uchopte zástrčku a nie kábel. Ťahanie za kábel môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
• Nepoužívajte napájací adaptér ani predlžovací kábel. Mohli by sa prehriať a spôsobiť požiar.
• Uistite sa, že napätie vo vašej domácnosti zodpovedá napätiu, ktoré je vyznačené na práčke. Ak si nie ste istí, obráťte sa na kvalikovaného elektrikára.
• Elektrická zástrčka musí byť prístupná, aby ju bolo možné odpojiť, v opačnom prípade sa musí do pevnej kabeláže začleniť viacpólový spínač v súlade s platnými predpismi pre elektroinštalácie.
Aby nedošlo k zraneniu alebo poškodeniu práčky
• Na práčku nevyliezajte. Môžete sa zraniť alebo poškodiť práčku.
• Pri otváraní a zatváraní dverí si nevkladajte prsty od závesu dverí, pretože by to mohlo viesť k zraneniu.
• Skontrolujte, či sa v práčke nenachádzajú cudzie predmety, ako sú klince, špendlíky, mince, spony a podobne. Mohli by poškodiť bielizeň alebo práčku.
• Aby sa predišlo narážaniu veľkých a ťažkých predmetov (napríklad spony, veľké gombíky, atď.) do skla v dverách, bielizeň obráťte naruby alebo odstráňte ťažké predmety. Mohli by poškodiť bielizeň alebo práčku.
26
• V práčke neperte, neplákajte alebo neodstreďujte vodotesné plachty alebo oblečenie. Počas odstreďovania by mohli spôsobiť vibrácie alebo poruchu práčky, čo by mohlo viesť k zraneniu, poškodeniu práčky alebo ku škode v dôsledku úniku vody.
• Práčku je nutné pripojiť k prívodu vody pomocou dodanej novej zostavy hadíc. Staré zostavy hadíc sa nesmú znovu používať.
• Vetracie otvory v spodnej časti práčky nesmú byť zablokované napríklad kobercom.
• Pri vypúšťaní horúcej vody alebo akéhokoľvek čistiaceho prostriedku z bubna buďte opatrní. Aby sa zabránilo zraneniu.
• Práčku nerozoberajte, neopravujte ani ju neupravujte. Práčka by mohla nesprávne fungovať a spôsobiť požiar alebo zranenie.
• Tento spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami, alebo osobami s nedostatočnými skúsenosťami a znalosťami, a to dokiaľ nepracujú pod dozorom alebo na základe pokynov o používaní spotrebiča vydaných od osoby zodpovednej za ich bezpečnosť.
VÝSTRAHA
ÚDRŽBU AOPRAVY, PRI KTORÝCH SA MUSIA ODMONTÚVAŤ KRYTY, MÔŽU VYKONÁVAŤ LEN OPRÁVNENÍ SERVISNÍ PRACOVNÍCI.
NEPOKÚŠAJTE SA OPRAVY VYKONÁVAŤ SAMI, ABY SA ZABRÁNILO NEBEZPEČENSTVU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
• Vprípade detí je treba dohliadať na to, aby sa s týmto spotrebičom nehrali.
• Nedotýkajte sa bielizne v práčke, kým sa bubon úplne nezastaví. Aj keď sa bubon otáča pri nízkych otáčkach, môže spôsobiť zranenie. V tomto ohľade dávajte obzvlášť pozor na deti.
27
GB
Unpacking
Remove all items from the packaging. Retain the packaging. If you dispose of it please do so according to local regulations.
The following items are included:
e t
i r u
o
v a F
l /
a n g i
e
r S
t
o
i
r
. f
u
c
o
e
v
a
s 3 s
F
s
e r P
n
i p S
e &
s in R
Transport Bolt Covers x 4 U-Shape Drain Hose Holder
The Main Unit
Water Supply Hose
* All images in this instruction manual are for indication only; please refer to your individual unit for details.
28
Installation
INSTALLATION
Installing Your Washing Machine
Please read and follow the instructions carefully.
• In addition to the instructions mentioned here, special regulations of the relevant water and power supply companies may apply. If in doubt, have the washing machine connected by a qualified technician.
• The washing machine is heavy - caution when lifting it. Do not lift by projecting components (e.g. washing machine door).
• Warning: Frozen hoses may tear/burst. Do not install washing machine in outdoor areas or where there is a risk of frost.
• Lay hoses and cables in such a way that there is no risk of tripping over them.
An additional space (approximately 120mm) is required at the rear of the washing machine. This is to allow enough space for the water hose and drain hose connections.
Choosing the Right Location for Your Washing Machine
• Make sure there’s enough space for your washing machine.
• Install your washing machine on a flat, stable surface to avoid excessive vibrations and
noise.
• Don’t install your washing machine in direct sunlight or in a place where temperatures can reach freezing.
GB
x Sloping
Sloping
Ò Ò Ò
surface
surface
Two or more people are required to move the washing machine.
• The ventilation openings in the base of the washing machine must not be obstructed by carpet.
• Start by tilting the washing machine backwards.
• One person should stand behind it, holding the rear of the top panel. The other person
should grip the bottom feet at the front.
• Check that you have all the required accessories for installation.
• We recommend that you entrust the installation of the washing machine to a qualified
technician.
x Unstable x Bumpy
Unstable Bumpy
surface
surface
29
GB
INSTALLATION
Moving and Installing
Removing the Transit Bolts
Four transit bolts keep the interior of the washing machine in place while it’s being moved. They need to be removed before installation. Use a spanner (not supplied) and follow the
instructions detailed below.
Don’t run the washing machine without removing the transit bolts, as this can
cause excessive vibrations and may damage your machine.
To remove the transit bolts:
1. Use a spanner to loosen the four bolts. They are located at the rear of the washing machine.
2. Pull the bolts out horizontally. Make sure the entire bolt is removed.
3. Push the four cover caps (included with your accessories) into the respective bolt holes.
30
You’ll need the transit bolts again if you move the washing machine, so make sure
you keep them in a safe place.
Moving the Washing Machine from One Location to Another
Before you move the washing machine:
• Shut off the tap and run the washing machine to drain the water. Drain any remaining water from the pump hose.
• Disconnect the mains cable.
• Attach the transit bolts.
Make sure to fix the transit bolts prior to moving the washing machine.
Loading...
+ 154 hidden pages