Logik L10KBS13E User Manual [se]

L10KBS13E
Stainless Steel Cordless Kettle
Instruction Manual
Instruksjonsmanual
Ledningsfri Vannkoker i Rustfritt Stål
Instruktionsbok
Sladdlös Vattenkokare i Rostfritt Stål
Johdoton Vedenkeitin Ruostumattomasta Teräksestä
Trådløs Kedel af Rustfrit Stål
Návod K Použití
Bezkabelová Konvice z Nerezové Oceli
Návod S Pokynmi
Bezšnúrová Rýchlovarná Kanvica - Nerezový
Käyttöopas
GB
NO
SE
FI
DK
CZ
SK
Contents
Unpacking ............................................................25
Product Overview ................................................. 26
First Time Use .......................................................26
Keeping the Mains Cable Tidy ...............................27
Filling the Kettle...................................................27
Switching On ........................................................28
When the Water has Boiled ..................................28
Cleaning the Kettle ..............................................29
Descaling the Kettle .............................................29
Cleaning the Removable Scale Filter ....................30
Specications .......................................................30
GB
Innehållsförteckning
Uppackning ..........................................................37
Produktöversikt ....................................................38
Första användning ...............................................38
Håll elkabeln ren ..................................................39
Fylla vattenkokaren ..............................................39
Påslagning ...........................................................40
När vattnet har kokat ...........................................40
Rengöring av vattenkokaren ................................41
Avkalkning av vattenkokaren ...............................41
Rengöring av det löstagbara kalkltret ................42
Specikationer .....................................................42
SE
Innhold
Pakke opp ............................................................31
Produktoversikt ....................................................32
Førstegangsbruk ..................................................32
Holde orden på strømledningen...........................33
Fylle på vannkokeren ...........................................33
Slå på ...................................................................34
Når vannet har kokt..............................................34
Rengjøre vannkokeren .........................................35
Fjerne kalk fra vannkokeren .................................35
Rengjøre det avtakbare kalklteret ......................36
Spesikasjoner .....................................................36
NO
Sisältö
Pakkauksesta purkaminen ...................................43
Tuotteen yleiskatsaus ...........................................44
Ensimmäisellä käyttökerralla ...............................44
Virtajohdon pitäminen siististi .............................45
Vedenkeittimen täyttäminen ...............................45
Päälle kytkeminen................................................46
Kun vesi on kiehunut ............................................46
Vedenkeittimen puhdistaminen...........................47
Kattilakiven poistaminen vedenkeittimestä .........47
Irrotettavan kattilakiven suodattimen .................48
Tekniset tiedot .....................................................48
FI
Indholdsfortegnelse
Udpakning ...........................................................49
Produktoversigt....................................................50
Ved første brug.....................................................50
Hold styr på el-ledningen.....................................51
Opfyldning af kedlen ............................................51
Tænding ...............................................................52
Når vandet har kogt .............................................52
Rengøring af kedlen .............................................53
Afkalkning af kedlen ............................................53
Rengøring af det udtagelige stenafsætningslter .........54
Specikationer .....................................................54
DK
Obsah
Vybalenie .............................................................61
Prehľad výrobku ...................................................62
Prvé použitie ........................................................62
Usporiadanie sieťového kábla ..............................63
Naplnenie kanvice ................................................63
Zapnutie...............................................................64
Po zovretí vody .....................................................64
Čistenie kanvice ...................................................65
Odstraňovanie vodného kameňa z kanvice ..........65
Čistenie vyberateľného ltra na kameň ................66
Technické parametre ............................................66
SK
Obsah
Vybalení ...............................................................55
Přehled výrobku ...................................................56
První použití .........................................................56
Správné vedení napájecího kabelu .......................57
Naplnění konvice..................................................57
Zapnutí ................................................................58
Když se voda uvařila .............................................58
Čištění konvice .....................................................59
Odstraňování vodního kamene zkonvice .............59
Čištění vyjímatelného ltru vodního kamene .......60
Specikace ...........................................................60
CZ
Safety Warnings
GB
For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, please follow all the safety precautions listed below.
• Read all the instructions carefully before using this appliance and keep them for future reference.
• Retain the manual. If you pass the appliance on to a third party, make sure to include this manual.
• Unplug the appliance from the mains socket when not in use, or before cleaning any part of the appliance.
• Allow the appliance to completely cool down before cleaning.
• Never immerse the appliance in water and always keep the electrical contacts dry.
• Never place the appliance on or near a source of heat such as a cooker ring or gas ame.
• Always place the appliance on a dry, at and stable surface.
4
• Avoid contact with the steam from the appliance’s spout. Take care when pouring or relling after boiling.
• To prevent from boiling dry, do not ll the appliance with water less than the minimum ll level as indicated on the appliance.
• Do not use the appliance to heat anything other than water.
• Do not interfere with the normal working of the switch.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
• Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years.
5
• Children should be taught about the dangers of boiling water.
• Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
• If the mains cable is damaged it must be replaced by the manufacturer, its service agent, or similarly qualied persons in order to avoid a hazard.
• Do not let the mains cable overhang the edge of the work surface or allow it to touch hot surfaces or sources of heat or ame.
• This appliance is intended to be used in households.
6
Sikkerhetsadvarsler
NO
For din egen sikkerhet og for å redusere faren for skader for elektrisk stør, sørg for å følge alle sikkerhetsinstruksjonene som er opplistet nedenfor.
• Les alle instruksjonene nøye innen du bruker dette apparatet og oppbevar dem for senere referanse.
• Oppbevar Brukerveiledningen. Hvis du gir apparatet til en tredje person, sørg for at denne brukerveiledningen følger med.
• Trekk ut apparatet fra vegguttaket når det ikke er i bruk, eller før rengjøring av apparatet eller noen av dets deler.
• La apparatet kjøle seg helt ned innen rengjøring.
• Senk aldri apparatet i vann og hold alltid den
elektriske kontakten tørr.
• Sett aldri apparatet på eller i nærheten av varme så som en kokeplate eller gassamme.
• Plasser alltid apparatet på en tørr, at og stabil ate.
7
• Unngå å komme i kontakt med dampen fra apparatets helletut. Vær forsiktig når du heller ut kokende vann eller fyller på nytt vann etter kokingen.
• For å forhindre at vannkokeren koker seg tørr, skal ikke apparatet fylles med mindre vann enn minimumsnivået som er merket på apparatet.
• Ikke bruk apparatet til andre formål enn å koke opp vann.
• Ikke gjør noe med bryteren slik at den normale funksjonen forstyrres.
• Dette apparatet kan brukes av barn fra og med 8 år og personer med reduserte fysiske-, sensoriske- eller mentale evner eller mangel på erfaring og kunnskap hvis de er under tilsyn eller mottar anvisning om bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene dette innebærer. Barn må ikke leke med apparatet. Rengjøring og normalt vedlikehold må ikke utføres av barn med mindre de er eldre enn 8 år og under tilsyn.
• Hold apparatet og strømledningen utilgjengelig for barn under 8 år.
8
• Barn skal veiledes angående farene ved kokende vann.
• Barn skal være under tilsyn for å sikre at de ikke leker med apparatet.
• Hvis strømkabelen er skadet skal denne byttes ut av produsenten, dens servicetekniker eller en annen lignende person for å unngå farer.
• Ikke la strømkabelen henge over kanten en kant eller la den komme i kontakt med varme ater eller varmekilder eller åpen ild.
• Dette apparatet er ment for bruk i husholdninger.
9
Säkerhetsföreskrifter
SE
För din fortsatta säkerhet och för att förhindra risken för att skada eller elektrisk spänning uppkommer, vänligen följ säkerhetsråden som listas nedan.
• Läs noggrant igenom alla instruktioner innan du använder denna apparat och se till att behåll dem för framtida användning.
• Behåll manualen. Om du lämnar vidare apparaten till en tredje person, se då till att inkludera manualen.
• Dra ur apparaten från huvudströmuttaget när den inte används eller före du rengör någon del av apparaten.
• Tillåt apparaten att fullständigt kylas av innan rengöring.
• Sänk aldrig ner apparaten i vatten och se till att hålla de elektriska kontakterna torra.
• Placera aldrig apparaten på eller i närheten av en värmekälla som t ex en kokplatta eller glaslåga.
• Se till att alltid placera apparaten på en torr, plan och stabil yta.
10
• Undvik kontakt med ångan som kommer ut från apparatens ränna. Vidta försiktighet när du häller eller fyller på kokaren.
• För att förhindra att kokaren blir torr, fyll inte på apparaten med vatten som är lägre än minimum-nivån som indikeras på apparaten.
• Använd inte apparaten för att fylla på den med annat än vatten.
• Avbryt inte apparatens arbetskapacitet med att stänga av den.
• Denna apparat kan användas av barn som är minst 8 år och av personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller personer utan erfarenhet och kunskap om de är under uppsikt eller har fått instruktioner för att använda produkten på ett säkert sätt och förstår farorna som kan uppstå. Barn skall inte leka med apparaten. Rengöring och användarunderhåll skall inte utföras av barn under 8 år och under uppsikt.
• Förvara produkten och sladden utom räckhåll för barn under 8 år.
11
• Barn bör instrueras om farligheten med kokande vatten.
• Barn ska vara under övervakning för att försäkra om att de inte leker med apparaten.
• Om huvudströmskabeln skadas måste den bytas ut av kvalicerad personal för att undvika att skada uppkommer.
• Låt inte huvudströmskabeln överhetta kanten på arbetsytan eller tillåt den att vidröra varma ytor eller källor av värme eller låga.
• Denna apparat är avsedd att användas i hem.
12
Turvavaroitukset
FI
Oman turvallisuutesi kannalta ja loukkaantumisen tai sähköiskuvaaran vähentämiseksi, ole hyvä ja lue alla olevat ohjeet.
• Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen käyttöä ja säilytä myöhempää käyttöä varten.. Jos annat tuotteen kolmannelle osapuolelle, anna myös nämä käyttöohjeet.
• Irrota laiteen pistoke pistorasiasta kun sitä ei käytetä tai ennen puhdistusta.
• Anna laitteen jäähtyä kunnolla ennen puhdistusta
• Älä koskaan upota laitetta veteen ja pidä aina sähkökoskettimet kuivina kuiva.
• Älä aseta laittetta lämmönlähteen päälle tai lähelle kuten lieden tai kaasuliekin lähelle.
• Sijoita laite kuivalle, tasaiselle ja vakaalle pinnalle.
• Vältä kontaktia laitteen nokasta tulevasta höyryn kanssa. Ole varovainen, kun kkaadat vett’ tai täytät keitintä.
• Välttääksesi kuiva keittämistä, älä täytä laitetta
13
vedellä alle vähimmäistäyttö tasoa joka on merkitty laitteessa.
• Älä käytä laitetta lämmittäkseesi muuta kuin vettä.
• Älä häiritse kytkimen normaali toimintaa.
• Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotiaat ja
sellaiset henkilöt, joiden fyysiset, aistimelliset tai henkiset kyvyt ovat alentuneet tai joilla ei ole kokemusta tai tietoutta laitteen käytöstä, jos heitä valvotaan ja he saavat ohjeet laitteen turvalliseen käyttöön ja he ymmärtävät, mitä vaaroja laitteen käyttöön liittyy. Lapset eivät saa leikkiä laitteella. Vain yli 8-vuotiaat lapset saava puhdistaa laitteen ja suorittaa käyttäjän kunnossapitotehtäviä aikuisen valvonnassa.
• Pidä laite ja sen johto alle 8-vuotiaiden lasten ulottumattomissa.
• Lapsia tulisi opetettaa kiehvan veden vaaroista.
• Lapsia tulisi valvoa jotta he eivät leiki laiteella.
• Jos virtajohto on vaurioitunut sen vaihtaminen
täytyy tehdä valmistajan, palvelun tarjoavan agentin tai vastaavan koulutetun henkilön kautta, vaaran välttämiseksi.
14
• Älä anna virtajohto roikkua reunan tai työtason yli tai anna sen koskettaa kuumia pintoja, lämmönlähteitä tai liekkiä.
• Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi kotitalouksissa.
15
Sikkerhedsforanstaltninger
DK
For din sikkerheds skyld og for at minimere risikoen for skade eller elektrisk stød bør følgende sikkerhedsforanstaltninger følges.
• Læs instruktionerne grundig, før du bruger dette apparat og gem dem til senere brug.
• Gem manualen. Hvis du giver apparatet videre til tredjemand, skal du inkludere denne manual.
• Tag apparatets stik ud af stikkontakten, når det ikke bruges eller før det rengøres.
• Lad apparatet køle helt af før rengøring.
• Nedsænk aldrig apparatet i vand og hold altid de
elektriske kontakter tørre.
• Placér aldrig apparatet på eller nær en varmekilde, så som varmeplade eller gasamme.
• Placér altid apparatet på en tør, ad og stabil overade.
• Undgå kontakt med dampen fra apparatets tud. Pas på når du hælder ud eller hælder på efter kogning.
16
• For at undgå, at kedlen koger tør, bør den ikke fyldes med mindre vand en til minimum niveauet vist i apparatet.
• Brug ikke kedlen til at koge andet end vand.
• Forsøg ikke at ændre på den automatiske
slukning.
• Dette apparat må kun bruges af børn over 8 år og personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller mangel på erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i hvordan dette apparat bruges sikkert og forstår risikoen ved at bruge det. Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelsesarbejde må ikke udføres af børn, medmindre de er over 8 år og er under opsyn.
• Hold apparatet og dets ledning uden for børn under 8 års rækkevidde.
• Børn skal lære om faren ved kogende vand.
• Børn bør overvåges for at sikre, at de ikke leger
med apparatet.
17
• Hvis ledningen er ødelagt, skal den skiftes af producenten, hans serviceagent eller lignende autoriseret person for at undgå skade.
• Lad ikke ledningen hænge ud over kanten på et bord og lad den ikke komme i kontakt med varme overader, varmekilder eller åben ild.
• Dette apparat bør kun bruges i husholdningen.
18
Bezpečnostní upozornění
CZ
Pro vaši bezpečnost a pro snížení nebezpečí poranění nebo úderu elektrickým proudem se řiďte následujícími pokyny.
• Před použitím zařízení si přečtěte všechny instrukce a uschovejte je do budoucna.
• Návod si ponechejte. Pokud budete zařízení předávat dál, předejte i návod.
• Pokud zařízení nepoužíváte nebo před čistěním jeho částí, jej vždy odpojte z napájení.
• Před čistěním nechejte zařízení zcela zchladnout.
• Zařízení nikdy neponořujte do vody a elektrické
kontakty udržujte suché.
• Zařízení nepokládejte na nebo do blízkosti zdrojů tepla, jako jsou plotny sporáku nebo plynový vařič.
• Zařízení používejte na suchém, rovném a pevném povrchu.
• Vyvarujte se kontaktu s párou unikající z odtoku. Při nalévání nebo plnění konvice po vaření buďte opatrní.
19
• Zařízení nepoužívejte s nižší hladinou vody, než je označena, abyste předešli vaření na sucho.
• V zařízení ohřívejte pouze vodu.
• Nezasahujte do normálního provozu přepínače.
• Přístroj smí používat děti od 8 let a osoby
s omezenými fyzickými, smyslovými nebo psychickými schopnostmi a osoby bez náležitých znalostí a zkušeností pouze pod dozorem osoby odpovědné za jejich bezpečnost nebo je tato osoba musí poučit o bezpečném používání a tyto osoby si musí být vědomy nebezpečí. Děti si s přístrojem nesmí hrát. Děti nesmí provádět čištění ani údržbu, pokud nejsou starší než 8 let a pod dozorem.
• Přístroj a jeho kabel uchovávejte mimo dosah dětí do 8 let věku.
• Děti by měly být poučeny o nebezpečí vroucí vody.
• Děti musí být pod dozorem, aby si s přístrojem nehrály.
20
• Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být vyměněn výrobcem, servisním pracovníkem nebo obdobně kvalikovanou osobou, aby se předešlo nebezpečí.
• Napájecí kabel nenechávejte viset přes okraj pracovní desky a nesmí se dotýkat horkých povrchů nebo zdrojů tepla.
• Toto zařízení je určeno pro použití v domácnosti.
21
Loading...
+ 47 hidden pages