LOGICOM SENS 43 User Manual

S
ENS
40/42/43/44
Manuel d’utilisation
A lire impérativement avant la mise en service de l’appareil.
Photo non contractuelle
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 1
Nous, Logicom 74, rue de la Belle Etoile Z.I. Paris Nord II B.P. 58338 95941 ROISSY CDG France Déclarons que le produit Sens 40/42/43/44 est en conformité avec les exigences essen­tielles applicables et en particulier celles de la directive 1999/5/CE suivantes : Article 3.1a - (protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur):
- EN60950 (2000) Article 3.1b - (exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité électroma­gnétique)
- EN301489-01 V1.3.1, EN301489-06 V1.1.1 Article 3.2 - (bonne utilisation du spectre radioélectrique de façon à éviter les interfé­rences dommageables):
- EN301406 V1.4.1 Nous déclarons que le produit Sens 40/42/43/44 est en conformité avec les exigences liées aux normes Européennes d’interfaces lignes.
Cet appareil est destiné à la France. Cette conformité s’entend pour autant que le produit pour lequel elle est donnée est ins­tallé et utilisé suivant les instructions fournies dans le manuel d’utilisation. Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité. Roissy, le 10 Janvier 2006 Bernard BESSIS Président Directeur Général
DECLARATION DE CONFORMITE
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 2
Sommaire
1 Présentation de l’appareil page 3 2 Installation du téléphone page 13 3 Fonctions téléphone page 15 4 Répertoire page 22 5 Réglages page 27 6 Interphonie page 38 7 Association page 40 8 Présentation du nom et du numéro page 43 9 Fonctions répondeur page 49 10 En cas de problèmes page 65 11 Champ d’application de la garantie page 67 12 Procédure pour contacter le S.A.V. page 68
Intégrant les plus récentes technologies, il est l’outil indispensable pour communiquer aujourd’hui. Enfin, compact et simple à utiliser, cet appareil tiendra peu de place sur votre bureau. Merci de bien vouloir lire la notice entièrement pour l’utiliser au mieux.
1-1 Caractéristiques page 4 1-2 Précautions d’emploi page 6 1-3 Conditions de sécurité page 7 1-4 Schémas et fonctions page 8 1-5 L’écran du combiné page 12
1 - PRESENTATION DE L’APPAREIL
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 3
1-1 - Caractéristiques
Ses caractéristiques techniques principales sont :
FONCTIONS TELEPHONES :
• Portée 300 m en champ libre.
• Autonomie : 120 heures en veille. 5 heures en communication. (L’usage prolongé de la main libre réduit considérablement l’autonomie de l’appareil.)
• Compatible GAP.
• Possibilité d’associer 4 combinés sur la même base.
• Possibilité d’associer un combiné sur 4 bases différentes.
• Ecran LCD 4 lignes (2 lignes alphanumériques + 2 lignes d’icônes).
• Clavier lumineux et touches sensitives.
• Rétro- éclairage (bleuté) de l’écran.
• Temporisation du rétro- éclairage (5choix).
• Contraste de l’écran réglable (16 niveaux).
• Fonction Smart Keylock™.
• Répertoire alphanumérique de 60 contacts.
• Capacité pour chaque contact de :
15 caractères pour le nom,
24 chiffres pour le numéro.
• Main libre.
• Volume d’écoute réglable (4 niveaux).
• Volume de la main libre réglable (5 niveaux).
• Choix de 14 sonneries sur le combiné (4 sonneries classiques + 10 sonneries poly-
phoniques).
• Réglage du volume de la sonnerie sur le combiné (4 niveaux + arrêt).
• Touche R réglable.
• Verrouillage du clavier.
• Fonction secret.
• Réinitialisation des réglages par défaut du combiné.
• Fonction appel combinés.
• Fonction interphone entre 2 combinés.
• Transfert d’appel vers un autre combiné.
• Conférence à trois (2 combinés en interphone + 1 externe)
• Rappel des 20 derniers numéros composés.
• Bips touches réglable (4 choix sonores + arrêt)
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 4
• Alertes sonores de batterie faible et de limite de portée
• Appel direct
• Fonction horloge
• Alarme
• Choix du type de numérotation (Fréquence Vocale ou Décimale)
• Décroché automatique programmable (activé/arrêt)
PRESENTATION DU NOM ET DU NUMERO :
• Présentation du nom et du numéro
• Journal des appels (40)
• Horodatage des appels
• Composition d’un numéro à partir du journal.
• Effacement sélectif ou total des appels.
• Transfert d’un numéro du journal vers le répertoire.
FONCTIONS REPONDEUR
• 3 boîtes de réception
• Capacité d’enregistrement totale de 13 minutes
• Capacité d’enregistrement d’1 minute par message ou par mémo
• Enregistrement d’un message personnel (mémo)
• Sélection du mode répondeur (Enregistreur/Seul)
• 1 annonce par défaut pour chaque mode de fonctionnement (Répondeur
Enregistreur/Répondeur Seul)
• Annonces personnalisables limitées chacune à 1 min d’enregistrement
• Jour et heure des messages reçus
• Déclenchement du répondeur réglable (2, 4, 5, 6, 8 sonneries ou mode
Economiseur d’appel)
• Filtrage des appels
• Interrogeable à distance
• Code d’interrogation à distance à 4 chiffres programmable
• Utilisation de certaines fonctions à distance (lecture des messages dans les 3 boî-
tes de réception, effacement d’un message, enregistrement d’un mémo ou d’une annonce, etc.)
• Mise en/hors service à distance.
• Sauvegarde des annonces, des messages et des mémos en cas de coupure de cou-
rant secteur.
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 5
1-2 - Précautions d’emploi :
• Lire attentivement les instructions données.
• Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni.
• Ne pas installer l’appareil près dans un endroit sensible à la poussière ou suscep-
tible de subir des perturbations dues à des vibrations ou à des chocs.
• Ne pas mettre votre appareil à côté d’une source magnétique (télévision, encein-
tes, etc...) sous risque de perturbations.
• Ne jamais verser de liquide sur l’appareil sous risque de court circuit.
• Ne pas placer la base près d’un endroit humide.
• Ne jamais démonter l’appareil.
• Débrancher la connexion du téléphone avant de débrancher la prise électrique.
• Débrancher immédiatement un appareil endommagé et le faire réparer dans un
service après-vente agréé
• Après avoir déplacé l’appareil, commencer par rebrancher la prise électrique.
• Ne rien mettre sur le cordon électrique, éviter que des personnes puissent marcher
dessus.
• Eviter de brancher trop d‘appareils sur la même source de courant.
• Ne jamais installer durant un orage.
• Ne jamais toucher des fils de téléphone dénudés, à moins qu’ils soient débranchés.
• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou d’aé-
rosols, utiliser un chiffon légèrement humide.
• Ne pas placer l’appareil sur un élément non stable, il ne doit pas tomber cela cau-
serait de sérieux dommages.
• En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, l’appareil n’est
plus fonctionnel. Vous ne pourrez pas passer ou recevoir d’appels en cas d’ur­gence. Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste télé­phonique conventionnel.
• Conserver précieusement ce manuel d’utilisation pour toute référence
future.
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 6
IMPORTANT : 1) N’utiliser que le type de batteries fournies.
2) Ne pas jeter les batteries au feu ou dans une poubelle. Renseignez-vous auprès de votre revendeur pour connaître les dis­positions spéciales pour leur recyclage.
3) Ne pas ouvrir les batteries, l’électrolyte qu’elles contiennent est corrosif, et pourrait causer des brûlures aux mains, à la peau et aux yeux et serait toxique si on l’avalait.
1-3 Conditions de sécurité :
• L’appareil n’est pas connectable à un schéma d’alimentation IT.
• L’adaptateur servant de dispositif de sectionnement, le socle de prise de courant
doit être installé à proximité de l’appareil et doit être aisément accessible.
• La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité
TRT-3.
• L’entrée d’alimentation répond au niveau de sécurité
TBTS.
• La sécurité électrique correspond aux vérifications
NF EN 60950 octobre 2000.
• La température maximale d’utilisation est de 35°C.
• Cet appareil utilise des bandes de fréquences radio dont l’utilisation est harmoni-
sée dans l’ensemble de la communauté européenne.
• Le marquage des équipements terminaux attestés conformes se situe sous la base.
• Le test pour le SAR n’est pas nécessaire pour les produits ayant une puissance infé-
rieure ou égale à 20 mW. Ce produit ayant une puissance moyenne inférieure à cette limite, il n’est donc pas concerné par ce test.
Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériels et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés. Ce symbole signifie que les équipements électriques et électroniques en fin de vie doivent être éliminés séparément des ordures ménagères. Nous vous prions donc de confier cet équipement à votre centre local de collecte/recyclage. dans l’Union Européenne, il existe des systèmes sélectifs de collecte pour les produits électriques et électroniques usagés.
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 7
1-4 Schémas et fonctions
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 8
1- Ecran LCD
Permet de visualiser les fonctions de l’ap­pareil
2- Touche
Permet de libérer la ligne (raccroché)
3- Touche
Permet de consulter le répertoire
4- Touche
En mode alphanumérique, permet de basculer de minuscule à Majuscule et inversement. Permet de faire une conférence à 3 (appui long), voir chapitre Interphonie
5- Touche
Permet de faire un appel interphone
6- Touche
Permet d’entrer dans le menu Permet de valider une fonction Permet d’activer ou de désactiver la fonc­tion secret pendant une communication
7- Touche
Permet de revenir au menu précédent (hors communication) Permet d’effacer un caractère ou un chif­fre (hors communication) Permet d’accéder à certains services de votre opérateur pendant une communica­tion (Touche R).
8- Touche
Permet de saisir des caractères spéciaux en mode alphanumérique.
9- Touche
Permet d’accéder à la liste Bis. Permet de numéroter le dernier numéro composé. Permet d’insérer une pause dans un numéro.
10- Touche
Permet de naviguer dans le menu. Permet de diminuer le volume d’écoute ou de la main libre pendant une commu­nication.
11- Touche
Permet d’obtenir la ligne ou de répondre à un appel (décroché) Permet d’activer ou de désactiver la main libre pendant une communication
12- Touche
Permet de naviguer dans le menu. Permet d’augmenter le volume d’écoute ou de la main libre pendant une commu­nication.
13- Prise casque (Sortie Jack 2,5mm) Casque non fourni.
INT
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 9
10
32
31
14 15
16
17
18
19
20
21222324252627
28
29
30
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 10
14- Touche (« MARCHE/ARRET »)
Permet de mettre en ou hors service le répondeur
15- Afficheur
Permet de visualiser le nombre de messages
Nombre clignote : Indique le nombre de nouveaux messages de toutes les boîtes de réception Nombre affiché : Indique le nombre d’an­ciens messages de toutes les boîtes de réception Permet de visualiser d’autres fonctions (voir chapitre 9-2)
16- Touche
Permet d’écouter les messages de la boîte de réception 2
17- Touche
Permet d’écouter les messages de la boîte de réception 3
18- Touche
Permet d’écouter les messages de la boîte de réception 1 (boîte commune)
19- Touche
Permet d’augmenter le volume du répondeur
Permet de sélectionner une autre fonction dans le menu répondeur Permet de modifier un réglage
20- Touche
Permet de vérifier le jour et l’heure
21- Touche
Permet d’écouter le message suivant en cours de lecture
22- Touche (« MENU »)
Permet d’entrer dans le menu du répondeur
Permet de valider une fonction ou un réglage
23- Micro
Permet d’enregistrer une annonce ou un mémo
24- Voyant lumineux Charge / Ligne
S’allume lorsque le combiné est en charge. Indique la présence de nouveaux appels manqués (clignote) ou une prise de ligne (allumé).
25- Touche
Permet d’effacer un message en cours de lecture
Permet d’effacer tous les messages d’une boîte de réception
26- Touche
Permet de réécouter le message (en cours de lecture des nouveaux messages).
Permet d’écouter le message précédent (en cours de lecture des anciens messages).
27- Touche
Permet d’écouter l’annonce 1 ou 2
28- Touche
Permet d’appeler tous les combinés asso­ciés à cette base.
29- Touche
Permet de diminuer le volume du répondeur
Permet de sélectionner une autre fonction dans le menu répondeur Permet de modifier un réglage
30- Haut-parleur du répondeur
Permet d’écouter les annonces, les messa­ges et les mémos. Permet d’entendre votre correspondant en filtrage d’appel
31- Support de charge
(uniquement pour les modèles SENS 42/43/44) Permet de recharger les batteries d’un combiné.
32- Voyant lumineux de charge
(uniquement pour les modèles SENS 42/43/44) S’allume lorsque que le combiné est en charge.
-
ANN
+
B1
B3
B2
11
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 11
1-5 L’écran du combiné
Les icônes
Indique que la liaison radio entre la base et le combiné est possible. Indique que le clavier est verrouillé (hors communication), voir chapitre 3-9. Indique que la fonction Smart Keylock
est activée (en communication), voir
chapitre 3-10.
Indique que la sonnerie du combiné est coupée (arrêt).
Indique que l’alarme est activée.
Indique que l’éditeur alphanumérique est en minuscule.
Indique la présence d’un message vocal (messagerie de votre opérateur).
Indique le niveau de charge des batteries.
AM Avant Midi (utilisé uniquement pour l’affichage de l’heure au format 12H). PM aPrès Midi (utilisé uniquement pour l’affichage de l’heure au format 12H). NEW Indique un appel manqué non lu en consultation des appels manqués. # Indique le rang d’un appel ou d’un numéro dans le répertoire. REPT Indique un appel répété en consultation des appels manqués. PHBK Indique que vous consultez le répertoire.
Combiné en attente
Lorsque le combiné est en attente, l’écran et le clavier s’allument. «
PRET » ou un nouvel événement à consulter s’affiche sur l’écran.
«
COMBINE 1 » indique que vous utilisez le combiné numéro 1.
Combiné en veille
Le combiné passe en veille automatiquement lorsque les touches sont inactives depuis un moment.
Lorsque le combiné est en veille, il affiche l’heure en permanence. Pour que le combiné revienne en attente, appuyer sur n’importe quelle touche du com­biné.
12
COMBINE 1
PRET
17 : 01
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 12
2-1 Raccordement de la base page 13
2-2 Installation des batteries page 14
2-3 Charge des batteries page 14
2-4 Touches sensitives page 14
2-1 Raccordement de la base
1- Choisissez un emplacement approprié pour la base. Assurez-vous que ce n’est
pas près d’un autre téléphone, ni d’un appareillage électrique. (ordinateur, télévi­sion, etc…) pour éviter les interférences.
2- Connecter la fiche de l’adaptateur secteur dans la prise jack située derrière la
base. 3- Connecter l’adaptateur secteur à la prise de courant 230 V AC ,50 Hz. 4- Connecter le cordon téléphonique dans la prise modulaire située derrière la
base et l’autre extrémité à votre prise téléphonique murale.
13
2 – INSTALLATION DU TÉLÉPHONE
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 13
2-2 Installation des batteries
1- Ouvrir le compartiment des batteries. 2- Insérer les batteries rechargeables fournies (Type AAA 1,2V Ni-MH) dans le
compartiment en respectant les polarités 3- Fermer le compartiment des batteries.
2-3 Charge des batteries
Avant toute utilisation, il faut impérativement charger les batteries (pour la première fois) durant un minimum de 15 heures.
- Poser le combiné sur la base Un signal de confirmation est émis.
- Laisser les batteries se charger sans interruption pendant au moins 15 heures.
Attention : Si vous ne laissez pas votre combiné se charger durant 15 heures pour la première fois, il ne fonctionnera pas au maximum de ses capacités. La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de dysfonctionnement dus à une charge incomplète lors de la première utilisation.
2- 4 Touches sensitives
Cet appareil utilise des touches sensitives, il est donc inutile d’appuyer fort sur les tou­ches, il suffit d’appuyer très légèrement.
14
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 14
15
3-1 Utilisation du menu page 15 3-2 Choix d’une langue page 15 3-3 Composition d’un numéro page 16 3-4 Réception d’un appel page 16 3-5 Main libre page 17 3-6 Réglage du volume d’écoute et de la main libre page 17 3-7 Liste Bis page 18
3-7-1
Composition du dernier numéro appelé (bis) page 18
3-7-2
Composition de l’un des 10 derniers numéros appelés page 18
3-7-3
Enregistrer un numéro de la liste BIS dans le répertoire page 18
3-7-4
Pré-numérotation d’un numéro de la liste BIS page 19
3-7-5
Effacement d’un numéro de la liste BIS page 19
3-7-6
Effacement de toute la liste BIS page 20
3-8 Verrouiller/Déverrouiller manuellement le clavier page 20 3-9 La fonction Smart Keylock page 20 3-10 Fonction secret page 21 3-11 Appel combinés page 21 3-12 Fonction Pause page 21
3-1 Utilisation du menu
Un grand nombre de fonctions du téléphone sont accessibles de façon plus conviviale grâce à un menu.
• Pour entrer dans le menu, appuyer sur la touche
• Pour faire défiler les fonctions du menu, utiliser les touches
• Pour sélectionner ou valider une fonction, appuyer sur la touche
• Pour sortir d’une fonction, appuyer sur la touche
• Pour sortir du menu, maintenir enfoncée la touche
3-2 Choix d’une langue
Vous disposez d’un choix de 10 langues pour le menu : Le Français, l’espagnol (ESPA­NOL), le Portugais (PORTUGUES), le Néerlandais (NEDERLANDS), l’Allemand (DEUTSCH), l’italien (ITALIANO), le Suédois (SVENSK), le Finlandais (SUOMI), le Danois (DANSK), le Norvégien (NORSK) et l’Anglais (ENGLISH). La langue programmée par défaut est le FRANÇAIS.
3 - FONCTIONS TELEPHONE
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 15
Pour modifier la langue, suivre la manipulation suivante :
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Appuyer sur la touche
• La langue utilisée s’affiche sur l’écran (le Français par défaut)
• Utiliser les touches pour sélectionner une langue
• Appuyer sur la touche pour valider votre sélection
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement puis le combiné retourne dans le menu
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu
3-3 Composition d’un numéro
a) Composition normale d’un numéro
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
PARLER » et « APPEL EXTERNE » s’affichent sur l’écran
• Vous obtenez la tonalité.
• Composez le numéro de votre correspondant.
• A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou reposer le combiné sur sa base.
• «
FIN D’APPEL » et la durée de communication s’affichent sur l’écran.
b) Prénumérotation
• Le combiné est en attente
• Composez le numéro de votre correspondant.
• Le numéro s’affiche sur l’écran.
• Appuyer sur la touche
• Le numéro est composé automatiquement.
• A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou reposer le combiné sur sa base.
• «
FIN D’APPEL » et la durée de communication s’affichent sur l’écran.
3-4 Réception d’un appel
a) Le combiné est hors de sa base.
• Le combiné sonne.
• Appuyer sur la touche
• Parlez à votre correspondant.
• A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou reposer le combiné sur sa base.
• « FIN D’APPEL » et la durée de communication s’affichent sur l’écran.
16
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 16
b) Le combiné est sur sa base.
Vous pouvez répondre à un appel de la même façon qu’au a) en appuyant sur la tou­che ou automatiquement (sans appuyer sur la touche ) lorsque vous soulevez
le combiné de la base, suivant la configuration choisie au préalable dans la fonction réponse automatique (Voir Chapitre 5-6)
3-5 Main libre
Cette fonction, lorsqu’elle est activée pendant une communication, vous permet de par­ler à votre correspondant et de le l’entendre sans avoir à tenir le combiné en main.
Avertissement de sécurité : Avant d’activer la main libre, éloigner votre oreille du combiné.
Pour activer ou désactiver la main libre, suivre les manipulations suivantes :
Vous êtes en communication avec votre correspondant PARLE » est affiché sur l’écran)
• Lorsque vous souhaitez activer la main libre, appuyer sur la touche
HPRL »
s’affiche sur l’écran)
• Lorsque vous souhaitez désactiver la main libre, appuyer sur la touche («
PARLE » s’affiche sur l’écran)
• A la fin de la conversation, que la main libre soit activée ou non, appuyer sur la touche ou reposer le combiné sur la base pour raccrocher.
NB : le réglage du volume de la main libre est indépendant du volume d’écoute dans le combiné
ATTENTION : l’usage prolongé de la main libre pendant une conversation entraîne une consommation très importante sur les batteries réduisant ainsi considérablement l’autonomie de l’appareil.
3-6 Réglage du volume d’écoute et de la main libre
Vous pouvez ajuster le niveau du volume d’écoute sur 4 niveaux (VOL 1 à VOL 4) dans l’écouteur du combiné et sur 5 niveaux pour la main libre (VOL 1 à VOL 5). Attention : le niveau du volume d’écoute est indépendant du niveau du volume de la main libre.
- Vous êtes en communication en main libre ou en mode combiné.
• Utiliser la touche pour diminuer le niveau du volume
17
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 17
ou
• Utiliser la touche pour augmenter le niveau du volume
Remarque : le niveau du volume réglé reste conservé pour les appels suivants.
3-7 Liste Bis
3-7-1 Composition du dernier numéro appelé (bis)
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• Appuyer sur la touche
• Le dernier numéro est automatiquement composé
3-7-2 Composition de l’un des 10 derniers numéros appelés
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• Le dernier numéro composé s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner le numéro que vous souhaitez composer
• Appuyer sur la touche
• Le numéro affiché est composé automatiquement
3-7-3 Enregistrer un numéro de la liste BIS dans le répertoire
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• Le dernier numéro composé s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner le numéro que vous souhaitez enregistrer dans le répertoire
• Appuyer sur la touche
• «
AJOUT. ADRESSES » s’affiche sur l’écran
• Appuyer sur la touche
• «
ENTRER NOM » s’affiche sur l’écran
• Saisir le nom que vous souhaitez associer au numéro sélectionné à l’aide du cla­vier alphanumérique
• Appuyer sur la touche
18
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 18
• « ENTRER NOMBRE » et le numéro sélectionné s’affichent
• Appuyer sur la touche
• Le nom et le numéro sont enregistrés dans une mémoire du répertoire
3-7-4 Pré-numérotation d’un numéro de la liste BIS
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• Le dernier numéro composé s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner le numéro que vous souhaitez pré­numéroter
• Appuyer sur la touche
• «
AJOUT. ADRESSES » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
EDITER PO. COMP. »
• Appuyer sur la touche
• Le numéro s’affiche sur l’écran
• Vous pouvez, si vous le souhaitez, modifier ce numéro en effaçant les chiffres avec la touche puis en ajouter à l’aide du clavier alphanumérique
• Appuyer sur la touche pour composer le numéro affiché
3-7-5 Effacement d’un numéro de la liste BIS
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• Le dernier numéro composé s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner le numéro que vous souhaitez effacer de la liste Bis.
• Appuyer sur la touche
• «
AJOUT. ADRESSES » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
EFF. DONNÉE »
• Appuyer sur la touche
• «
EFFACER ? » s’affiche sur l’écran
• Appuyer sur la touche pour confirmer l’effacement
• «
EFFACE » s’affiche sur l’écran
• Le numéro est effacé de la liste BIS
19
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 19
3-7-6 Effacement de toute la liste BIS
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• Le dernier numéro composé s’affiche sur l’écran
• Appuyer sur la touche
• «
AJOUT. ADRESSES » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
EFF. TOUT »
• Appuyer sur la touche
• «
EFFACER ? » s’affiche sur l’écran
• Appuyer sur la touche pour confirmer l’effacement total
• «
EFFACE » s’affiche sur l’écran
• Tous les numéros sont effacés de la liste BIS
Remarque : Lorsque la liste Bis est vide, un signal sonore est émis lorsque vous appuyez sur la touche
3-8 Verrouiller/Déverrouiller manuellement le clavier
Le verrouillage manuel du clavier permet d’interdire la composition d’un numéro par mégarde.
Lorsque le clavier est verrouillé, l’icône s’affiche sur l’écran. (Hors communication)
Pour verrouiller ou déverrouiller manuellement le clavier, suivre les manipulations suivantes :
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche puis sur la touche
3-9 La fonction Smart Keylock™
Cette fonction, si elle est activée, vous permet de verrouiller automatiquement le clavier lorsque vous êtes en communication en mode combiné, pour éviter d’appuyer par mégarde sur les touches du clavier. Pendant une communication, un capteur sensoriel (situé à droite de l’écouteur du com­biné ) détecte la présence de votre oreille et verrouille ainsi toutes les touches (l’icône s’affiche sur l’écran).
Dès que vous écartez votre oreille du combiné, cette fonction se désactive temporaire­ment (l’icône disparaît de l’écran).
Si vous choisissez de désactiver cette fonction, le capteur sensoriel est désactivé et ne détecte plus rien, un appui par mégarde sur une touche pendant une communication en mode combiné devient possible.
20
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 20
Le message « VERROU SMART OFF » s’affichera souvent pendant une communication pour vous rappeler que cette fonction est actuellement désactivée. Pour activer ou désactiver cette fonction, voir le chapitre 5-5 Activer/Désactiver la fonc­tion Smart keylock™.
3-10 Fonction secret
Cette fonction vous permet, lors d’une communication, de parler avec une tierce per­sonne sans être entendue par votre correspondant.
Vous êtes en communication.
• Appuyer sur la touche pour activer cette fonction
• « MUET » s’affiche sur l’écran (en bas à gauche)
Vous pouvez parler avec une tierce personne, votre correspondant n’entend plus rien.
• Appuyer sur la touche pour désactiver cette fonction
• « MUET » disparaît de l’écran et est remplacé par « PARLE » ou « HPRL »
• Votre correspondant vous entend de nouveau
3-11 Appel combinés
Cette fonction vous permet d’appeler tous les combinés enregistrés sur la base.
• Les combinés sont en attente ou en veille.
• Vous ne savez pas où se trouve un combiné.
• Appuyer brièvement sur la touche de la base.
• Les combinés émettent un signal sonore et « SYNCHRONISATION » s’affiche sur l’écran d’un combiné.
• Pour arrêter ce signal sonore :
• Appuyer sur n’importe quelle touche du combiné Ou
• Appuyer sur la touche
3-12 Fonction Pause
Si vous voulez faire une pause lorsque vous composez un numéro, appuyez sur la tou­che (après avoir composé au moins un chiffre) puis terminez votre numéro. Ceci insérera automatiquement une pause de 3 secondes dans le numéro composé. La fonction Pause peut-être enregistrée comme un chiffre ordinaire dans un numéro du répertoire.
«
P » s’affiche sur l’écran pour indiquer la pause.
21
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 21
4-1 Utilisation du clavier alphanumérique page 22 4-2 Enregistrer un contact (nom et numéro) dans le répertoire page 23 4-3 Consulter les contacts du répertoire page 23 4-4 Composition d’un numéro enregistré dans le répertoire page 24 4-5 Modifier un contact du répertoire page 24 4-6 Effacer un contact du répertoire page 25 4-7 Effacer tous les contacts du répertoire page 25
4-1 Utilisation du clavier alphanumérique
Certaines fonctions telles que le répertoire nécessitent l’utilisation du clavier alphanu­mérique. Le clavier se met automatiquement en mode alphanumérique lorsque vous entrez dans une de ces fonctions. Pour saisir une lettre, appuyez sur la touche correspondante du clavier autant de fois que nécessaire. Par exemple :
- Pour saisir un A, appuyez une fois sur 2
- Pour saisir un B, appuyez 2 fois sur 2
- Pour saisir A puis B à la suite, saisir A, attendre que le curseur soit passé au caractère suivant et saisir un B
- Pour saisir un espace vide, appuyez une fois sur 1.
- Pour effacer un caractère, appuyer sur la touche
- Pour insérer une pause (P) dans un numéro de téléphone (après avoir saisi au moins un chiffre), appuyer sur la touche
- Pour passer du mode Majuscule au mode minuscule ou inversement, appuyer sur la touche .
L’icône s’affiche sur l’écran lorsque vous êtes en mode minuscule.
- Les caractères suivants sont disponibles pour chacune de ces touches en cas d’appui
successif :
1 1
_
- + = ^ . , ; :
* * # ? ! $ & % / \
|
~
0 0 ( ) [ ] < > { }
22
4 - RÉPERTOIRE
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 22
4-2 Enregistrer un contact (nom et numéro) dans le répertoire
Vous pouvez enregistrez 60 contacts dans le répertoire. Chaque contact peut comporter un nom de 15 caractères et un numéro de 24 chiffres. La saisie d’un nom n’est pas obligatoire. Le rang du contact enregistré s’affiche sur l’écran (Exemple : PHBK # 09 pour le rang 9)
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• Le premier contact s’affiche sur l’écran
• Appuyer sur la touche
• «
AJOUT. ADRESSES » s’affiche sur l’écran
• Appuyer sur la touche
• «
ENTRER NOM » s’affiche sur l’écran
• Saisir le nom de votre contact à l’aide du clavier alphanumérique
• Appuyer sur la touche
• «
ENTRER NOMBRE » s’affiche sur l’écran
• Saisir le numéro de votre contact à l’aide du clavier alphanumérique
• Appuyer sur la touche
• Le nom et le numéro du contact sont enregistrés dans le répertoire
• Le combiné revient en mode consultation du répertoire
• Appuyer sur la touche pour sortir du répertoire.
4-3 Consulter les contacts du répertoire
Remarques : Les contacts du répertoire sont affichés par le nom et par ordre alpha-
bétique. Les contacts enregistrés sans le nom sont affichés en début de liste.
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• Le premier contact du répertoire s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour consulter tous les contacts
Ou
• Saisir la première lettre du nom recherché à l’aide du clavier alphanumérique
• Appuyer sur la touche pour sortir du répertoire.
23
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 23
4-4 Composition d’un numéro enregistré dans le répertoire
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• Le premier contact du répertoire s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner le contact que vous souhaitez appeler
Ou
• Saisir la première lettre du nom du contact que vous souhaitez appeler à l’aide du clavier alphanumérique
• Appuyer sur la touche pour composer automatiquement le numéro affiché (ou le nom)
4-5 Modifier un contact du répertoire
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• Le premier contact du répertoire s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner le contact que vous souhaitez modifier
Ou
• Saisir la première lettre du nom du contact que vous souhaitez modifier à l’aide du clavier alphanumérique
• Appuyer sur la touche
• «
AJOUT. ADRESSES » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
EDITER ADRESSES »
• Appuyer sur la touche
• «
ENTRER NOM » et le nom enregistré (s’il y en avait un) s’affichent sur l’écran
• Effectuer les corrections sur le nom du contact :
- Utiliser la touche pour effacer un caractère
- Utiliser le clavier alphanumérique pour saisir de nouveaux caractères
• Appuyer sur la touche pour valider vos modifications sur le nom du contact
• «
ENTRER NOMBRE » et le numéro enregistré s’affichent sur l’écran
• Effectuer les corrections sur le numéro du contact :
- Utiliser la touche pour effacer un chiffre
- Utiliser le clavier alphanumérique pour saisir de nouveaux chiffres
24
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 24
• Appuyer sur la touche pour valider vos modifications sur le numéro du contact
• Les modifications du contact sont enregistrées dans le répertoire
• Le combiné revient en mode consultation du répertoire
• Appuyer sur la touche pour sortir du répertoire.
4-6 Effacer un contact du répertoire
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• Le premier contact du répertoire s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner le contact que vous souhaitez effacer
Ou
• Saisir la première lettre du nom du contact que vous souhaitez effacer à l’aide du clavier alphanumérique
• Appuyer sur la touche
• «
AJOUT. ADRESSES » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
EFF. DONNÉE »
• Appuyer sur la touche
• «
EFFACER ? » s’affiche sur l’écran
• Appuyer sur la touche pour confirmer l’effacement
• «
EFFACE » s’affiche sur l’écran
• Le contact est effacé du répertoire
• Le combiné revient en mode consultation du répertoire
• Appuyer sur la touche pour sortir du répertoire.
4-7 Effacer tous les contacts du répertoire
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• Le premier contact du répertoire s’affiche sur l’écran
• Appuyer sur la touche
25
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 25
• « AJOUT. ADRESSES » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
EFF. TOUT »
• Appuyer sur la touche
• «
EFFACER ? » s’affiche sur l’écran
• Appuyer sur la touche pour confirmer l’effacement
• «
EFFACE » s’affiche sur l’écran
• Tous les contacts du répertoire sont effacés
• «
ANNUAIRE VIDE » s’affiche pendant 2 secondes puis le combiné revient en
mode attente.
26
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 26
5-1 Réglages horaires page 27
5-1-1
Choix du format d’affichage de l’heure et de la date page 27
5-1-2 Réglage de l’heure page 28 5-1-3
Réglage de l’alarme page 29
5-2 Réglages de la sonnerie page 30
5-2-1 Choix de la sonnerie page 30 5-2-2
Volume de la sonnerie page 30
5-3 Réglage du contraste de l’écran page 31 5-4 Réglage des bips sonores page 31 5-5 Activer/Désactiver le verrouillage de la fonction Smart Keylock page 32 5-6 Activer/Désactiver la réponse automatique page 32 5-7 Activer/Désactiver la fonction Appel Direct page 33 5-8 Choix du type de numérotation page 34 5-9 Délai (flashing) de la touche R page 35 5-10 Nom d’un combiné page 36 5-11 Temporisation du rétro-éclairage page 36 5-12 Réinitialisation des réglages par défaut page 37
5-1 Réglages horaires
5-1-1 Choix du format d’affichage de l’heure et de la date
Vous pouvez choisir d’afficher l’heure au format 24H (ex : 23H14) ou en format 12H (ex : 11H14 PM). Vous pouvez choisir d’afficher la date (utilisée pour les appels manqués) au format jour/mois (DD/MM) ou au format mois/jour (MM/DD).
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner «
RÉGLER HEURE »
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner «
AFFICHAGE »
27
5 - RÉGLAGES
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 27
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner soit : «
12H » pour utiliser le format 12H
Ou
« 24H » pour utiliser le format 24H
• Appuyer sur la touche
• «
DD/MM » ou « MM/DD » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner soit : «
DD/MM » pour utiliser le format Jour/Mois
Ou
« MM/DD » pour utiliser le format Mois/Jour
• Appuyer sur la touche
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement puis le combiné revient dans le menu
• Appuyer sur la touche pour sortir complètement du menu
ATTENTION : le choix de ce format est important pour la visualisation de la date dans le journal des appels.
5-1-2 Réglage de l’heure
ATTENTION : La date (jour/mois) et l’heure se règlent automatiquement uniquement si vous êtes abonné au service présentation du nom ou du numéro de France Télécom à chaque appel reçu.
Vous pouvez toutefois régler l’heure manuellement, voir les manipulations ci-dessous.
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner «
RÉGLER HEURE »
• Appuyer sur la touche
• «
HEURE/DATE » s’affiche sur l’écran
• Appuyer sur la touche
• Saisir les heures puis les minutes à l’aide du clavier alphanumérique
• Appuyer sur la touche pour valider votre réglage
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement puis le combiné revient dans le menu
• Appuyer sur la touche pour sortir complètement du menu
28
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 28
5-1-3 Réglage de l’alarme
L’heure de l’alarme se règle lors de l’activation de l’alarme. Tant que l’alarme n’est pas désactivée, celle-ci se déclenchera quotidiennement à l’heure réglée. Lorsque l’alarme est activée, l’icône s’affiche en permanence sur l’écran.
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner «
RÉGLER HEURE »
• Appuyer sur la touche
• «
HEURE/DATE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
ALARME »
• Appuyer sur la touche
• «
ARRET » ou « ACTIVÉ » s’affiche sur l’écran
a) Activer et régler l’heure de l’alarme
• Utiliser les touches pour sélectionner « ACTIVÉ »
• Appuyer sur la touche
• Saisir les heures puis les minutes à l’aide du clavier alphanumérique
• Appuyer sur la touche
• L’icône s’affiche en permanence sur l’écran.
b) Désactiver l’alarme
• Utiliser les touches pour sélectionner « ARRÊT »
• Appuyer sur la touche
• L’icône disparaît de l’écran.
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
5-2 Réglages de la sonnerie
Vous disposez d’un choix de 14 sonneries sur le combiné (4 sonneries classiques + 10 sonneries polyphoniques) pour un appel externe ou interne. Vous pouvez régler le volume de la sonnerie (arrêt + 4 niveaux) pour un appel externe ou interne. Il est préférable d’utiliser une sonnerie différente entre un appel externe et un appel interne, afin de reconnaître à la réception d’un appel s’il s’agit d’un appel provenant de l’extérieur (externe) ou d’un appel provenant d’au autre combiné (interne).
Lorsque la sonnerie externe est coupée (arrêt) sur un combiné, l’icône s’affiche en permanence sur l’écran.
29
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 29
5-2-1 Choix de la sonnerie
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
SONNERIE »
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner «
SONNERIE »
• Appuyer sur la touche
a) Choix de la sonnerie pour un appel externe
• Utiliser les touches pour sélectionner « APPEL EXTERNE »
b) Choix de la sonnerie pour un appel interne
• Utiliser les touches pour sélectionner « APPEL INTERNE »
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner la sonnerie que vous souhaitez uti-
liser
• Appuyer sur la touche pour valider votre sélection
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement sur l’écran puis le combiné retourne dans le
menu
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
5-2-2 Volume de la sonnerie
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
SONNERIE »
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner «
VOL DE SONNERIE »
• Appuyer sur la touche
a) Volume de la sonnerie pour un appel externe
• Utiliser les touches pour sélectionner « APPEL EXTERNE »
b) Volume de la sonnerie pour un appel interne
• Utiliser les touches pour sélectionner « APPEL INTERNE »
30
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 30
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour régler le niveau du volume
• Appuyer sur la touche pour valider votre réglage
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement sur l’écran puis le combiné retourne dans le
menu
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
5-3 Réglage du contraste de l’écran
Vous pouvez ajuster le contraste sur 16 niveaux.
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
TÉLÉPHONE RÉGL. »
• Appuyer sur la touche
• «
CONTRASTE LCD » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner le niveau du contraste à utiliser.
• Appuyer sur la touche
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement sur l’écran puis le combiné retourne dans le
menu
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
5-4 Réglage des bips sonores
Vous disposez d’un choix de 4 sonorités différentes pour les bips touches ou vous pou­vez les désactiver (arrêt).
Pour choisir une sonorité, suivre les manipulations suivantes :
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
TÉLÉPHONE RÉGL. »
• Appuyer sur la touche
• «
EFFETS » s’affiche sur l’écran
• Appuyer sur la touche
31
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 31
• Utiliser les touches pour sélectionner une sonorité ou le mode « ARRET »
pour désactiver les bips touches.
• Appuyer sur la touche pour valider votre sélection
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement sur l’écran puis le combiné retourne dans le
menu
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
5-5 Activer/Désactiver la fonction Smart Keylock™
Pour activer ou désactiver cette fonction, suivre les manipulations suivantes :
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
TÉLÉPHONE RÉGL. »
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner «
VERROUIL. SMART »
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner soit : «
ACTIVÉ » pour activer cette fonction
ou
«
ARRÊT » pour désactiver cette fonction
• Appuyer sur la touche pour valider votre sélection
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement sur l’écran puis le combiné retourne dans le
menu
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
5-6 Activer/Désactiver la réponse automatique
- Lorsque cette fonction est activée, la prise de ligne se fait automatiquement lorsque vous soulevez le combiné de la base (ne pas appuyer sur la touche ) pour répon-
dre à un appel
- Lorsque cette fonction est désactivée, lorsque vous soulevez le combiné de la base, vous devez impérativement appuyer sur la touche pour répondre à un appel.
Pour activer ou désactiver cette fonction, suivre les manipulations suivantes :
• Le combiné est en attente
32
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 32
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
TÉLÉPHONE RÉGL. »
• Appuyer sur la touche
• «
CONTRASTE LCD » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
REPONSE AUTO »
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner soit : «
ACTIVÉ » pour activer cette fonction
ou
«
ARRÊT » pour désactiver cette fonction
• Appuyer sur la touche pour valider votre sélection
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement sur l’écran puis le combiné retourne dans le
menu
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
5-7 Activer/Désactiver la fonction appel direct
Cette fonction, si elle est activée, vous permet de composer automatiquement un numéro enregistré au préalable si vous appuyez sur n’importe quelles touches du com­biné (sauf la touche ) L’enregistrement du numéro à composer se fait lors de l’activation de cette fonction.
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
TÉLÉPHONE RÉGL. »
• Appuyer sur la touche
• «
CONTRASTE LCD » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
APPEL BEBE »
• Appuyer sur la touche
a) Activer la fonction Appel Direct
• Utiliser les touches pour sélectionner « ACTIVÉ » pour activer cette
fonction
33
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 33
• Saisir le numéro à enregistrer à l’aide du clavier alphanumérique
• Appuyer sur la touche
b) Modifier le numéro enregistré et activer la fonction Appel Direct
• Utiliser les touches pour sélectionner « ACTIVÉ » pour activer cette
fonction
• Le numéro déjà enregistré s’affiche sur l’écran
• Utiliser la touche pour supprimer un chiffre du numéro et le clavier alphanu-
mérique pour saisir de nouveaux chiffres
• Appuyer sur la touche pour valider vos modifications
c) Désactiver la fonction Appel Direct
• Utiliser les touches pour sélectionner « ARRÊT » pour désactiver cette
fonction
• Appuyer sur la touche
• «
ACCEPTÉ » s’affiche brièvement sur l’écran puis le combiné retourne dans le
menu
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
5-8 Choix du type de numérotation
Vous pouvez choisir le type de numérotation à utiliser, soit la numérotation à fréquence vocale (tonalité), soit la numérotation décimale (impulsions)
ATTENTION : Nous vous conseillons fortement d’utiliser la numérotation à fréquence vocale car celle-ci est beaucoup plus rapide et certaines applications ne sont pas utili­sables avec la numérotation décimale (interrogation à distance d’un répondeur, ser­veurs vocaux, certains services bancaires, etc.)
Pour choisir le type de numérotation à utiliser, suivre les manipulations sui­vantes :
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
TÉLÉPHONE RÉGL. »
• Appuyer sur la touche
• «
CONTRASTE LCD » s’affiche sur l’écran
34
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 34
• Utiliser les touches pour sélectionner « NUMEROTATION »
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner soit : «
TONALITE » pour utiliser la numérotation à fréquence vocale
ou
« IMPULSIONS » pour utiliser la numérotation décimale
• Appuyer sur la touche
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement sur l’écran puis le combiné retourne dans le
menu
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
5-9 Délai (flashing) de la touche R
ATTENTION : La touche R fonctionne uniquement avec un délai (flashing) de 270 ms pour la France
Vous pouvez sélectionner 4 délais pour la touche R : 100 ms, 270 ms, 300 ms et 600 ms.
Pour modifier le délai de la touche R, suivre les manipulations suivantes :
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
TÉLÉPHONE RÉGL. »
• Appuyer sur la touche
• «
CONTRASTE LCD » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
DUREE RAPPEL »
• Appuyer sur la touche
• Le délai utilisé pour la touche R s’affiche sur l’écran (270 ms par défaut)
• Utiliser les touches pour sélectionner le délai que vous souhaitez utiliser
• Appuyer sur la touche pour valider votre sélection
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement sur l’écran puis le combiné retourne dans le
menu
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
35
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 35
5-10 Nom d’un combiné
Le nom par défaut (pré- programmé d’usine) d’un combiné est « COMBINÉ ». Vous pouvez personnaliser le nom d’un combiné (jusqu’à 15 caractères)
Pour personnaliser le nom d’un combiné, suivre les manipulations suivantes :
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
TÉLÉPHONE RÉGL. »
• Appuyer sur la touche
• «
CONTRASTE LCD » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
COMBINÉ »
• Appuyer sur la touche
• Saisir le nom du combiné à l’aide du clavier alphanumérique (pour supprimer un
caractère, appuyer sur la touche )
• Appuyer sur la touche
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement sur l’écran puis le combiné retourne dans le
menu
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
5-11 Temporisation du rétro-éclairage de l’écran
Vous pouvez régler la temporisation du rétro-éclairage, ce qui correspond au temps que met le combiné à passer du mode attente au mode veille. Vous disposez de 5 choix : 20s, 30 s, 40s, 50s, ou 60 s.
Pour régler la temporisation du rétro-éclairage, suivre les manipulations suivantes :
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
TELEPHONE REGL. »
• Appuyer sur la touche
• «
CONTRASTE LCD » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
TMPS R.ECLAIRAGE »
• Appuyer sur la touche
36
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 36
Utiliser les touches pour sélectionner le temps que vous souhaitez utiliser
• Appuyer sur la touche
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement sur l’écran puis le combiné retourne dans le
menu
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
5-12 Réinitialisation des réglages par défaut
Cette fonction vous permet de retrouver tous les réglages par défaut (pré-programmés d’usine) et ainsi de retrouver l’appareil dans sa configuration d’origine. Le répertoire, les appels manqués et l’heure sont automatiquement conservés.
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
RÉGLAGES »
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner soit : «
OUI » pour réinitialiser tous les réglages par défaut
ou
«
NON » pour annuler la réinitialisation des réglages par défaut
• Appuyer sur la touche
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement sur l’écran puis le combiné retourne dans le
menu
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
37
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 37
6-1 Appel interphone vers un autre combiné page 38 6-2 Réception d’un appel interphone page 38 6-3 Réception d’un appel externe pendant un appel interphone page 38 6-4 Transfert d’un appel externe vers un autre combiné page 39 6-5 Conférence à trois (deux combinés en interphone
+ un correspondant externe) page 39
Ces fonctions sont possibles uniquement si vous possédez au moins 2 com­binés associés sur la même base.
6-1 Appel interphone vers un autre combiné
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner le numéro du combiné que vous
souhaitez appeler
• Appuyer sur la touche
• Le combiné appelé sonne
• A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou raccrocher le combiné
sur la base.
6-2 Réception d’un appel interphone
• Le combiné sonne (suivant réglages, voir chapitre 5-2)
• «
APPEL INTERNE » et « COMBINE X » s’affichent sur l’écran, X représente le
numéro du combiné qui vous appelle.
• Appuyer sur la touche pour répondre à cet appel interphone
• A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou raccrocher le combiné
sur la base.
6-3 Réception d’un appel externe pendant un appel interphone
Quand vous recevez un appel extérieur pendant un appel interphone, des bips sont émis dans les écouteurs des combinés en interphone.
INT
38
6 - INTERPHONIE
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 38
• Appuyer sur la touche pour mettre fin à l’appel interphone
• Attendre que le combiné sonne (suivant réglages, voir chapitre 5-2)
• Appuyer sur la touche pour répondre à cet appel externe
• A la fin de la communication, appuyer sur la touche ou raccrocher le combiné
sur la base.
6-4 Transfert d’un appel externe vers un autre combiné
• Vous êtes en ligne avec un correspondant externe.
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner le numéro du combiné vers lequel
vous souhaitez transférer votre correspondant externe
• Appuyer sur la touche
• Dès que votre correspondant interne décroche, appuyer sur la touche pour lui
transférer le correspondant externe.
Remarque : Si votre correspondant interne ne décroche pas, appuyer sur la touche
pour reprendre votre correspondant externe en ligne.
6-5 Conférence à trois (deux combinés en interphone + un
correspondant externe)
Vous pouvez converser simultanément avec un correspondant interne et un correspon­dant externe.
• Vous êtes en ligne avec un correspondant externe.
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner le numéro du combiné que pos-
sède votre correspondant interne
• Dès que votre correspondant interne décroche, appuyer sur la touche pour
vous mettre en conférence à trois
• «
APPEL CONF » s’affiche sur l’écran
• Si vous souhaitez interrompre la conférence à trois et reprendre uniquement votre
correspondant externe en ligne, appuyer sur la touche
• Si vous souhaitez quitter la conférence à trois et laisser converser vos 2 correspon-
dants entre eux, appuyer sur la touche
.
INT
INT
INT
INT
39
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 39
7-1 Associer un combiné avec la base page 40 7-2 Associer un combiné avec une autre base page 41 7-3 Annuler un combiné associé sur une base page 41 7-4 Choix d’une base de fonctionnement page 42
7-1 Associer un combiné avec la base
La base de cet appareil vous permet d’associer jusqu’à 4 combinés au total. Vous pouvez également associer un combiné compatible GAP d’une autre marque avec la base de cet appareil. Le code PIN (code personnel confidentiel) est «
0000 » sur la base de cet appareil et
celui-ci n’est pas modifiable.
Pour associer un combiné avec la base de cet appareil, suivre les manipulations suivantes : Sur la base :
• Maintenir enfoncée (environ 5s) la touche de la base jusqu’à ce que le voyant
lumineux de la base clignote.
• La base est en mode d’association tant que le voyant lumineux clignote, poursui-
vre les manipulations à faire sur le combiné.
Sur le combiné :
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
SECURITE »
• Appuyer sur la touche
• «
MODE ENREGIST. » s’affiche sur l’écran
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner la base «
1 »
• Appuyer sur la touche
• «
CODE PIN » s’affiche sur l’écran
• Saisir le code «
0000 »
• Appuyer sur la touche
• «
ENREGISTREMENT » s’affiche sur l’écran puis « ACCEPTE »
• Le combiné est associé avec la base sélectionnée
40
7 - ASSOCIATION
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 40
7-2 Associer un combiné avec une autre base
Vous pouvez associer un combiné avec une autre base identique à celle de cet appareil ou avec une autre base compatible GAP d’une autre marque.
• Mettre la base en mode d’association. (s’il s’agit d’une base identique à
celle de cet appareil, voir chapitre 7-1 et s’il s’agit d’une autre base compatible GAP, consulter son manuel d’utilisation)
Sur le combiné :
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
SECURITE »
• Appuyer sur la touche
• «
MODE ENREGIST. » s’affiche sur l’écran
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner le numéro d’une autre base :
«
2 », « 3 », « 4 » (car le combiné est déjà associé à la base « 1 »)
• Appuyer sur la touche
• «
CODE PIN » s’affiche sur l’écran
• Saisir le code PIN de la base
• Appuyer sur la touche
• «
ENREGISTREMENT » s’affiche sur l’écran
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement sur l’écran puis le combiné retourne dans le
menu
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
• Le combiné est associé avec la base sélectionnée
7-3 Annuler un combiné associé sur une base
Cette fonction vous permet d’annuler un combiné associé à une base uniquement à partir d’un autre combiné.
Suivre les manipulations suivantes :
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
41
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 41
• « LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
SECURITE »
• Appuyer sur la touche
• «
MODE ENREGIST. » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
DESINSCRIPTION »
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner le numéro du combiné que vous
souhaitez annuler
• Appuyer sur la touche
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement sur l’écran puis le combiné retourne dans le
menu
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
• Le combiné sélectionné est annulé de la base.
Remarque : Un combiné annulé affiche « HORS DE PORTÉE » en permanence sur l’écran en mode attente.
7-4 Choix d’une base de fonctionnement
Un combiné peut être associé avec 4 bases. Par contre, il ne peut fonctionner simulta­nément sur les 4 bases, il faut donc choisir une base de fonctionnement.
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
SECURITE »
• Appuyer sur la touche
• «
MODE ENREGIST. » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
SELECT BASE »
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour sélectionner manuellement une base de fonc-
tionnement ou sélectionner le mode «
AUTO » qui permet au combiné de fonc-
tionner automatiquement avec la meilleure base trouvée.
• Appuyer sur la touche
• «
ACCEPTE » s’affiche brièvement sur l’écran puis le combiné retourne dans le
menu
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
42
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 42
8-1 Fonctionnement de l’identificateur d’appel page 43 8-2 Consultation du journal des appels page 44 8-3 Ecrans d’affichage en mode consultation page 44 8-4 Pré-composition d’un numéro du journal page 45 8-5 Enregistrer un numéro du journal dans le répertoire page 45 8-6 Effacer un appel du journal page 46 8-7 Effacer tous les appels du journal page 46 8-8 Messagerie vocale de votre opérateur page 47
8-1 Fonctionnement de l’identificateur d’appel
A la réception d’un appel, le numéro de l’appelant n’est pas comparé
avec le répertoire
• L’appareil vous permet d’identifier le nom et le numéro de téléphone de vos cor-
respondants ainsi que la date et l’heure de leurs appels.
• Lorsque «
01 APPEL MANQUE » s’affiche sur l’écran en mode attente, cela vous
indique que vous avez reçu 1 nouvel appel manqué (appel non répondu).
• Lorsque «
XX APPELS MANQ. » s’affiche sur l’écran en mode attente, cela vous
indique que vous avez reçu XX nouveaux appels manqués (appels non répondus).
• Un appel répondu est considéré comme lu.
• A la réception d’un appel où l’appelant à masquer son numéro pour ne pas le
divulguer, «
N° DIFFERE » s’affiche sur l’écran.
43
8 - PRÉSENTATION DU NOM ET DU NUMÉRO
ATTENTION :
Pour bénéficier de toutes ces fonctions vous devez souscrire un abonnement au service PRÉSENTATION DU NOM OU DU NUMÉRO auprès de votre agence France Télécom (1014 appel gratuit ou 3614 France Télécom sur votre minitel) et sous réserve de disponibilités techni­ques de France Télécom
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 43
8-2 Consultation du journal des appels
Le journal des appels manqués peut contenir jusqu’à 40 appels.
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche ou sur la touche pour entrer dans le journal.
• L’écran suivant s’affiche : Exemple :
• Utiliser les touches pour consulter les appels du journal
• «
FIN DE LISTE » s’affiche lorsque vous avez consulté tous les appels
Exemple :
Remarque : L’icône s’affiche pour indiquer un nouvel appel manqué (non lu). Cet icône disparaîtra de l’écran quand cet appel sera consulté.
8-3 Ecrans d’affichage en mode consultation
a) Appel reçu avec le nom et le numéro
b) Appel reçu avec le numéro
c) Appel reçu provenant d’un mobile
15:23 31/12 NEW CALL#03
NOM INDISPONIBLE
0612345678
Exemple : 3eappel consulté : Appel reçu le 31 décembre à 15 : 23 provenant du numéro 06 12 34 56 78. L’affichage du nom n’est pas possible.
15:23 31/12 NEW CALL#02
NOM INDISPONIBLE
0148636794
Exemple : 2eappel consulté : Appel reçu le 31 décembre à 15 :23 provenant du numéro 01 48 63 67 94. L’affichage du nom n’est pas possible.
15:23 31/12 NEW CALL#01
Logicom
0148636794
Exemple : 1
er
appel consulté, nouvel appel man­qué reçu le 31 décembre à 15 : 23 provenant de Logicom dont le numéro est le 01 48 63 67 94.
NEW
Nouvel appel manqué 3
e
appel consulté
15:23 31/12 NEW CALL#03
Logicom
0148636794
Heure et date de l’appel
Nom de l’appelant
Numéro de l’appelant
Vous avez reçu un total de 7 appels (lus et non lus) : 3 nouveaux appels manqués (non lus) et 4 appels lus.
TOUT= 07
NOUVEAU=03
44
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 44
d) Appel provenant d’un correspondant qui a masqué son numéro
e) Appel répété
Rappel : A la réception d’un appel, le numéro de l’appelant n’est pas com-
paré avec le répertoire
Remarque :
Exemples avec format 24 H et date (jour/mois), voir chapitre 5-1-1.
8-4 Pré-composition d’un numéro du journal
Vous consultez le journal des appels (voir chapitre 8-2)
• Utiliser les touches pour sélectionner le numéro du journal que vous sou­haitez pré- composer.
• Appuyer sur la touche
• «
AJOUT. ADRESSES » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner l’option «
EDITER PO. COMP. »
• Appuyer sur la touche
• Le numéro s’affiche en grand sur l’écran
• Vous pouvez composer le numéro affiché en appuyant sur la touche
8-5 Enregistrer un numéro du journal dans le répertoire
Vous consultez le journal des appels (voir chapitre 8-2)
• Utiliser les touches pour sélectionner le numéro du journal que vous sou­haitez enregistrer dans le répertoire
• Appuyer sur la touche
15:23 31/12 NEW CALL#05
REPT
Logicom
0148636794
Exemple : 5eappel consulté ; Ce correspondant a tenté de vous joindre plusieurs fois sans suc­cès, son dernier appel manqué non lu a été reçu le 31 décembre à 15 :23, son nom est Logicom et son numéro est le 01 48 63 67 94.
15:23 31/12 NEW CALL#04
NOM INDISPONIBLE
N° DIFFERE
Exemple : 4eappel consulté : Le correspondant qui vous a appelé le 31 décembre à 15:23 a masqué son numéro de téléphone car il ne sou­haitait pas le divulguer. L’affichage du nom et du numéro est donc impossible.
45
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 45
• « AJOUT. ADRESSES » s’affiche sur l’écran
• Appuyer sur la touche
• «
ENTRER NOM » s’affiche sur l’écran
• Si un nom réseau était disponible, celui-ci s’affiche par défaut
• Saisir le nom à associer à ce numéro à l’aide du clavier alphanumérique
• Appuyer sur la touche pour valider le nom
• «
ENTRER NOMBRE » et le numéro s’affichent sur l’écran
• Appuyer sur la touche pour valider le numéro
• Le nom et le numéro (du contact ainsi crée) sont enregistrés dans le répertoire
Remarque : vous ne pouvez pas enregistrer dans le répertoire le numéro d’un appel dont le correspondant a masqué son numéro (N°DIFFERE), sinon le message «
ARCHIV
IMPOSSIBLE
» s’affichera.
8-6 Effacer un appel du journal
Vous consultez le journal des appels (voir chapitre 8-2)
• Utiliser les touches pour sélectionner le numéro du journal que vous sou­haitez effacer.
• Appuyer sur la touche
• «
AJOUT. ADRESSES » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner l’option «
EFF. DONNÉE »
• Appuyer sur la touche
• «
EFFACER ? » s’affiche sur l’écran
• Confirmer l’effacement en appuyant sur la touche
« EFFACE » s’affiche sur l’écran puis le combiné revient en consultation du journal
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
8-7 Effacer tous les appels du journal
Vous consultez le journal des appels (voir chapitre 7-2)
• Appuyer sur la touche
• «
AJOUT. ADRESSES » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner l’option «
EFF. TOUT »
• Appuyer sur la touche
• «
EFFACER ? » s’affiche sur l’écran
46
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 46
• Confirmer l’effacement total en appuyant sur la touche
« EFFACE » puis « AUCUN APPEL » s’affichent sur l’écran puis le combiné passe automatiquement en mode veille.
8-8 Messagerie vocale de votre opérateur
Si vous possédez une messagerie vocale par votre opérateur, la réception d’au moins un nouveau message vous est signalé par l’appareil.
Indication de la réception d’un nouveau message
Lorsque vous avez un nouveau message sur votre messagerie vocale, vous recevrez un bref appel où
«
MSG EN ATTENTE» s’affichera avec le numéro d’appel de votre mes-
sagerie vocale. L’icône restera affichée en permanence sur l’écran.
Consultation d’un nouveau message
Le numéro de la messagerie vocale s’affichera en consultation du journal des appels. Composer le numéro de la messagerie vocale pour écouter le nouveau message.
Indication que le nouveau message a été consulté
Vous recevrez alors un bref appel où « ATT. MSG ETEINTE
» s’affichera avec le numéro de votre messagerie vocale et l’icône disparaîtra de l’écran pour vous indiquer que le nouveau message a été consulté. Le numéro de la messagerie vocale s’affichera en consultation du journal des appels.
Effacement manuel de l’icône
Si l’icône reste affiché en permanence et que vous n’avez plus de nouveaux messa­ges à consulter sur la messagerie vocale, vous avez toujours la possibilité de le faire dis­paraître de l’écran manuellement. Suivre les manipulations suivantes :
• Le combiné est en attente
• Appuyer sur la touche
• «
LANGUE » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
SECURITE »
• Appuyer sur la touche
• «
MODE ENREGIST. » s’affiche sur l’écran
• Utiliser les touches pour sélectionner «
ANN. ATTENTE MSG »
• Appuyer sur la touche
• Utiliser les touches pour selectionner «
OUI »
47
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 47
• Appuyer sur la touche
• «
ACCEPTÉ » s’affiche brièvement sur l’écran puis le combiné retourne dans le
menu.
• L’icône disparaît de l’écran
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
48
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 48
9-1 Présentation du répondeur page 50 9-2 Afficheur du répondeur page 51 9-3 Mise en/hors service du répondeur page 51 9-4 Jour et heure des messages reçus page 52 9-5 Choix du mode répondeur
(Répondeur Enregistreur/Répondeur Seul) page 53 9-6 Les annonces par défaut (pré- enregistrées d’usine) page 54 9-7 Enregistrement des annonces personnelles page 55 9-8 Effacement des annonces personnelles page 56 9-9 Déclenchement du répondeur page 57 9-10 Enregistrement d’un mémo
(message personnel) dans une boîte de réception page 58 9-11 Filtrage d’appel page 58 9-12 Lecture des messages et des mémos page 58 9-13 Effacement des messages et des mémos
dans une boîte de réception page 59 9-14 Programmation du code d’interrogation à distance page 60 9-15 Utilisation et interrogation à distance page 61 9-16 Codes de commandes (interrogation à distance) page 62 9-17 Mise en/hors service du répondeur à distance page 63 9-18 Mémoire pleine page 64 9-19 Sauvegarde de la mémoire page 64
49
9 - FONCTIONS RÉPONDEUR
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 49
9-1 Présentation du répondeur
Cet appareil possède un répondeur enregistreur numérique d’une capacité de 13 minu­tes maximum (ou de 50 messages maximum), interrogeable à distance. La durée de chaque message ou de chaque mémo est limitée à 60 secondes.
IMPORTANT :
• Le répondeur possède un guide vocal
• Le volume du répondeur peut être ajusté sur 8 niveaux (
0 = niveau le plus faible
à
7 = niveau le plus fort)
• Le répondeur possède trois boîtes de réception : B1, B2 et B3
• Les correspondants peuvent choisir la boîte de réception dans laquelle leurs mes­sages seront enregistrés en appuyant pendant ou après la diffusion de l’annonce sur la touche «
* » de leur téléphone.
Le guide vocal du répondeur diffusera «
Composer le numéro de la boîte ».
Votre correspondant devra alors appuyer sur la touche «
1 », « 2 », ou « 3 » de
son téléphone correspondant respectivement à la boîte 1, 2, ou 3.
• Si votre correspondant ne sélectionne aucune boîte, la boîte de réception par défaut est la boîte 1.
• Lorsque un chiffre clignote sur l’afficheur, celui-ci vous indique le nombre total de nouveaux messages dans toutes les boîtes de réception.
Répondeur en attente et en veille :
Les touches du répondeur sont sur la base de l’appareil. Lorsque les touches du répondeur sont éteintes, le répondeur est en veille. Pour sortir du mode veille et passer au mode attente, appuyer une fois sur n’importe quelle touche du répondeur sur la base, les touches du répondeur deviennent lumineu­ses ; le répondeur est désormais en attente et prêt à exécuter une fonction dès que vous appuierez sur une touche du répondeur. Le répondeur revient automatiquement en attente au bout de 10 secondes d’inactivité des touches.
Pour accéder au menu du répondeur :
• Le répondeur est en attente
• Appuyer sur la touche , cette touche est appelée «
touche MENU » par le
guide vocal.
• Ecoutez le guide vocal
Pour sortir du menu répondeur :
• Appuyer sur la touche , cette touche est appelée « touche MARCHE / ARRET
» par le guide vocal.
50
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 50
9-2 Afficheur du répondeur
9-3 Mise en/hors service du répondeur
a) Lorsque le répondeur est en service :
- Si vous avez des nouveaux messages dans les boîtes de réception (B1, ou B2,
ou B3), le nombre de nouveaux messages
clignote sur l’afficheur
- Si vous n’avez que des anciens messages dans les boîtes de réception (B1, ou
B2, ou B3),
le nombre d’anciens messages est indiqué sur l’afficheur
Affiché Description
1-50 Nombre total de messages dans toutes les boîtes de réception
Hr Réglage du jour, de l’heure et du format de l’heure
01-07
Pendant le réglage du jour et de l’heure, indique le jour de la semaine : 01 Lundi 02 Mardi 03 Mercredi 04 Jeudi 05 Vendredi 06 Samedi 07 Dimanche
-- Format 24 H
P Format 12 H On La fonction sélectionnée est activée Off La fonction sélectionnée est désactivée
A0 Mode répondeur seul
°°
Mode répondeur seul activé (affiché en veille)
rd Réglage du nombre de sonneries (déclenchement du répondeur)
T5
Réglé sur le mode économiseur d’appel pour le déclenchement du répondeur
rC Réglage du code d’interrogation à distance
rE
Enregistrement de l’annonce 1 ou 2, ou d’un mémo dans une des boîtes 1r Annonce 1 2r Annonce 2 FL La mémoire du répondeur est pleine
51
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 51
- Si vous n’avez aucun message dans les boîtes de réception (B1, ou B2, ou B3), l’afficheur indique «
0 ».
- Si le mode répondeur seul est activé, « °°» est indiqué sur l’afficheur.
b) Lorsque le répondeur est hors service (éteint):
- L’afficheur reste éteint en permanence.
c) Pour mettre en ou hors service le répondeur, suivre les manipulations sui-
vantes :
• Le répondeur est en attente
• Appuyer successivement sur la touche jusqu ‘à ce que le que le guide vocal
diffuse :
• «
Répondeur éteint » et que « Of » soit affiché pour mettre hors service
le répondeur
ou
• « Répondeur en service » et que « On » soit affiché pour mettre en ser-
vice le répondeur
• Un signal sonore confirme que le dernier réglage diffusé et affiché est enregistré.
9-4 Jour et heure des messages reçus
ATTENTION : Vous devez régler le jour et l’heure au préalable pour disposer de l’horodatage des messages à la réception d’un appel sur le répondeur.
Cette fonction vous permet de diffuser le jour et l’heure de dépose de chaque message (ou mémo) avant la diffusion de celui-ci pendant la lecture des messages reçus. Vous disposez d’un choix de 2 formats pour l’heure, le format 12H (Exemple : 9H32 PM) et le format 24H (Exemple : 21H32)
Pour vérifier le jour et l’heure actuelle :
• Le répondeur est en attente
• Appuyer brièvement sur la touche
• Le jour et l’heure sont diffusés
Pour régler le jour, l’heure et le format de l’heure :
Ces manipulations sont accompagnées d’un exemple. (Vous souhaitez faire le réglage suivant : Jeudi 23H53)
• Le répondeur est en attente
• Appuyer sur la touche
• Appuyer successivement sur les touches ou jusqu’à ce que le guide vocal
diffuse «
Régler l’heure » et que « Hr » s’affiche
+
-
52
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 52
• Appuyer sur la touche pour accéder à cette fonction
• Le guide vocal diffuse l’heure actuelle, «
Régler le jour », puis un jour de la
semaine
• Utiliser les touches ou pour sélectionner le jour (Exemple : Jeudi, 04 dans
l’afficheur)
• Appuyer sur la touche pour valider le jour sélectionné
• Un signal sonore est émis
• Le guide vocal diffuse «
Régler les heures »
• Utiliser les touches ou pour régler les heures (Exemple :23)
• Appuyer sur la touche pour valider les heures réglées
• Un signal sonore est émis
• Le guide vocal diffuse «
Régler le format de l’heure » puis le format actuelle-
ment utilisé («
Format 24H » ou « Format 12H »)
• Utiliser les touches ou pour choisir le format de l’heure que vous souhai-
tez utiliser (Exemple : format 24H)
• Appuyer sur la touche pour valider le format de l’heure
• Un signal sonore est émis
• Le guide vocal diffuse «
Régler les minutes » et le premier chiffre des minutes
clignote sur l’afficheur
• Utiliser les touches ou pour régler le premier chiffre des minutes (Exem-
ple : 5 pour
53 minutes)
• Appuyer sur la touche pour valider le premier chiffre
• Un signal sonore est émis
• Utiliser les touches ou pour régler le deuxième chiffre des minutes (Exem-
ple : 3 pour 5
3 minutes)
• Appuyer sur la touche pour valider le deuxième chiffre
• Un signal sonore est émis
• Le guide vocal diffuse «
La nouvelle heure est » puis le jour et l’heure réglés
(Exemple : Jeudi 23 heures 53).
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu.
9-5 Choix du mode répondeur
(Répondeur Enregistreur / Répondeur Seul)
Le mode Répondeur Enregistreur permet à vos correspondants de laisser un message, tandis que le mode Répondeur Seul ne leur en laisse pas la possibilité (Le répondeur diffuse l’annonce 2 à l’appelant et raccroche automatiquement).
Lorsque le mode répondeur seul est activé, «
°°
» est affiché en permanence sur l’affi-
cheur.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
53
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 53
Pour sélectionner le mode répondeur, suivre les manipulations suivantes :
Remarque : la désactivation du mode Répondeur Seul active automatiquement le mode répondeur enregistreur.
• Le répondeur est en attente
• Appuyer sur la touche
• Appuyer successivement sur les touches ou jusqu’à ce que le guide vocal
diffuse «
Régler le mode du répondeur » et que « A0 » s’affiche
• Appuyer sur la touche pour accéder à cette fonction
• Le guide vocal diffuse le mode de fonctionnement utilisé actuellement :
• «
Mode répondeur enregistreur » et «Off » s’affiche si le mode répon-
deur Seul est désactivé
ou
• « Mode répondeur seul » et « On » s’affiche si le mode répondeur Seul
est activé
• Utiliser les touches ou pour sélectionner votre mode de fonctionnement
• Appuyer sur la touche pour valider le dernier réglage diffusé et affiché puis
un signal sonore est émis
Ou
• Appuyer sur la touche pour valider le dernier réglage diffusé et affiché puis
sortir du menu.
9-6 Les annonces par défaut (pré- enregistrées d’usine)
Deux annonces sont pré-enregistrées dans le répondeur. L’annonce 1 pour le mode répondeur enregistreur (l’appelant peut laisser un message) et l’annonce 2 pour le mode répondeur seul (l’appelant ne peut pas laisser un message).
Pour écouter les annonces par défaut, vous devez suivre les manipulations suivantes :
Annonce 1 par défaut :
• Le répondeur est en attente
Sélectionner le mode Répondeur Enregistreur (Désactiver le mode répon­deur Seul, voir chapitre précédent)
• Appuyer sur la touche
• «
1r » est affiché puis le guide vocal diffuse l’annonce 1 par défaut : « Merci de
laisser un message après le bip sonore
»
ANN
-
+
-
+
54
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 54
Annonce 2 par défaut :
• Le répondeur est en attente
Sélectionner le mode Répondeur Seul (Activer le mode répondeur Seul, voir chapitre précédent)
• Appuyer sur la touche
« 2r » est affiché puis le guide vocal diffuse l’annonce 2 par défaut : « Désolé, je
ne suis pas disponible pour le moment, merci de rappeler plus tard
»
Remarque : Même si vous personnalisez les annonces 1 et 2 (remplacement des annonces par défaut), les annonces par défaut restent stockées dans la mémoire de l’appareil et peuvent être récupérées. (Voir chapitre 9-8)
9-7 Enregistrement des annonces personnelles
Si vous ne souhaitez pas utiliser les annonces par défaut, vous pouvez enregistrer votre annonce personnalisée pour les deux modes de fonctionnement (répondeur enregis­treur et répondeur seul). Selon le mode de fonctionnement sélectionné, l’annonce personnalisée remplacera l’annonce par défaut correspondante.
Remarque : Les annonces 1 et 2 ne doivent pas dépasser 60 secondes. Parler d’une voix forte et claire. Parler à 5 cm du micro.
a) Enregistrement de l’annonce 1 (mode répondeur enregistreur) :
Attention : si vous avez attribué une boîte de réception à une ou plusieurs person­nes, indiquer à vos correspondants dans votre annonce d’appuyer sur les touches : * et 1 pour laisser un message dans la boîte de réception B1 * et 2 pour laisser un message dans la boîte de réception B2 * et 3 pour laisser un message dans la boîte de réception B3 Par exemple, le message peut être «Bonjour, pour laisser un message à John, appuyer sur les touches « étoile » et « 1 » , pour Tony, appuyer sur les touches « étoile » et « 2 » puis pour Sally, appuyer sur les touches « étoile » et « 3 ». (Laisser un blanc de quelques secondes à la fin de chaque annonce afin de permettre à votre correspondant de choisir une boîte de réception.)
Pour enregistrer l’annonce 1, suivre les manipulations suivantes :
• Le répondeur est en attente
Sélectionner le mode Répondeur Enregistreur (Désactiver le mode répon­deur Seul, voir chapitre 9-5)
• Appuyer sur la touche
• Appuyer successivement sur les touches ou jusqu’à ce que le guide vocal
diffuse «
Enregistrer l’annonce 1 »
-
+
ANN
55
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 55
• Appuyer sur la touche
• Le guide vocal diffuse «
Parlez après le bip » puis l’appareil émet un bip
sonore
• Enregistrez votre annonce 1
• Appuyer sur la touche pour arrêter l’enregistrement, afin d’écourter les 60
secondes.
• Le guide vocal diffuse «
Enregistré » puis vous diffuse l’annonce 1 enregistrée.
Pour enregistrer l’annonce 2, suivre les manipulations suivantes :
• Le répondeur est en attente
Sélectionner le mode Répondeur Seul (Activer le mode répondeur seul, voir chapitre 9-5)
• Appuyer sur la touche
• Appuyer successivement sur les touches ou jusqu’à ce que le guide vocal diffuse «
Enregistrer l’annonce 2 »
• Appuyer sur la touche
• Le guide vocal diffuse «
Parlez après le bip » puis l’appareil émet un bip
sonore
• Enregistrez votre annonce 2
• Appuyer sur la touche pour arrêter l’enregistrement, afin d’écourter les 60 secondes.
• Le guide vocal diffuse «
Enregistré » puis vous diffuse l’annonce 2 enregistrée
Remarque : Si vous n’êtes pas satisfait de votre annonce, recommencer toute la procé-
dure. La nouvelle annonce supprimera l’ancienne.
9-8 Effacement des annonces personnelles
Si vous le souhaitez, vous pouvez effacer vos annonces personnelles et récupérer les annonces par défaut (pré-enregistrés d’usine) car celles-ci restent conservées dans l’ap­pareil.
a) Effacement de l’annonce 1 enregistrée.
• Le répondeur est en attente
Sélectionner le mode Répondeur Enregistreur (Désactiver le mode répon­deur Seul, voir chapitre 9-5)
• Appuyer sur la touche
• «
1r » est affiché puis le guide vocal diffuse l’annonce 1 enregistrée
• Pendant la diffusion de l’annonce, appuyer sur la touche
• Le guide vocal diffuse «
l’annonce est effacée »
L’annonce 1 par défaut sera désormais utilisée
ANN
-
+
56
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 56
b) Effacement de l’annonce 2 enregistrée.
• Le répondeur est en attente
Sélectionner le mode Répondeur Seul (Activer le mode répondeur Seul, voir chapitre 9-5)
• Appuyer sur la touche
• «
2r » est affiché puis le guide vocal diffuse l’annonce 2 enregistrée
• Pendant la diffusion de l’annonce, appuyer sur la touche
• Le guide vocal diffuse «
l’annonce est effacée »
• L’annonce 2 par défaut sera désormais utilisée
9-9 Déclenchement du répondeur
Le répondeur peut se déclencher après 2, 4, 5, 6, 8 sonneries ou en mode Economi­seur d’appel
T5 » dans l’afficheur) suivant le réglage sélectionné.
Le mode
Economiseur d’appel permet, lors d’une interrogation à distance, que le
répondeur se déclenche après 2 sonneries s’il y a des nouveaux messages (non lus) et 5 sonneries s’il n’y a pas de nouveaux messages. Donc, si le répondeur ne se déclenche pas après la 2
e
sonnerie, vous pouvez raccrocher
et ainsi économiser le coût d’un appel inutile.
Pour régler le déclenchement du répondeur :
• Le répondeur est en attente
• Appuyer sur la touche
• Appuyer successivement sur les touches ou jusqu’à ce que le guide vocal diffuse «
Régler le nombre de sonneries » et que « rd » s’affiche
• Appuyer sur la touche pour accéder à cette fonction
• Le guide vocal diffuse le réglage actuel : «
Réglé sur X sonneries » (X repré-
sente le nombre de sonneries) ou «
Réglé sur économiseur »
• Utiliser les touches ou pour sélectionner le nombre de sonneries ou le mode Economiseur d’appel
• Le guide vocal diffuse à chaque fois le réglage sélectionné et l’afficheur indique «
2 », « 4 », « 5 », « 6 », « 8 », ou « t5»
• Appuyer sur la touche pour valider le dernier réglage diffusé et affiché puis un signal sonore est émis
Ou
• Appuyer sur la touche pour valider le dernier réglage diffusé et affiché puis sortir du menu.
-
+
-
+
ANN
57
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 57
9-10 Enregistrement d’un mémo (message personnel)
dans une boîte de réception
Vous pouvez enregistrer un mémo dans la boîte de réception de votre choix (B1, B2, ou B3). La durée d’enregistrement d’un mémo est limitée à 60 secondes et ne peut pas être infé­rieure à 1 seconde. Un mémo est comptabilisé comme un message. Pour écouter un mémo enregistré, voir le chapitre 9-12 Lecture des messages et des mémos. Pendant l’enregistrement d’un mémo, parler d’une voix forte et clair à 5 cm du micro.
• Le répondeur est en attente
• Appuyer sur la touche
• Appuyer sur la touche , ou , ou pour sélectionner la boîte dans laquelle vous souhaitez enregistrer le mémo
• Le guide vocal diffuse «
Parlez après le bip » et « rE » s’affiche.
• Parlez après le bip
• La durée d’enregistrement s’affiche
• Pour arrêter l’enregistrement, appuyer sur la touche
9-11 Filtrage d’appel
Vous pouvez écouter le message durant l’appel de votre correspondant.
• Utiliser les touches ou pour ajuster le volume du répondeur.
• Si vous désirez prendre cet appel, appuyer sur la touche .
• Vous êtes alors en communication avec votre correspondant et le répondeur s’ar­rête aussitôt.
• Si vous prenez l’appel sur un autre poste et que le répondeur ne s’arrête pas, appuyer sur la touche
9-12 Lecture des messages et des mémos
• En mode veille ou en mode attente, l’afficheur vous indique le nombre total de nou­veaux messages dans toutes les boîtes de réception, ce chiffre clignote (sauf si vous avez aucun nouveau message)
• Sélectionner la boîte dont vous souhaitez écouter les messages en appuyant sur la tou­che , ou
• Pour la boîte de réception sélectionnée :
B3B2B1
-
+
B3B2B1
58
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 58
• S’il y a des nouveaux messages , le guide vocal diffuse « Vous avez X nouveaux messages
» (X représente le nombre de nouveaux messages) puis commence la diffusion des messages (du plus ancien au plus récent).Vous devez impérativement écouter les nouveaux messages avant de pouvoir réécouter les anciens messages. Une fois tous les nouveaux messages lus, vous pourrez réécouter l’ensemble de tous les anciens messages.
• S’il n’y a que des anciens messages, le guide vocal diffuse « Vous avez X
anciens messages
» puis commence la diffusion des anciens messages
S’il n’y a pas de messages, le guide vocal diffuse « Vous n’avez pas de messages »
• Avant la lecture de chaque message, le guide vocal diffuse le jour et l’heure d’arrivée
• Lorsque la lecture des messages de la boîte sélectionnée est terminée, le guide vocal diffuse «
Fin des messages »
• S’il reste au moins un nouveau message (non lu) dans les autres boîtes de réception non consultées, le guide vocal vous indique le nombre de nouveaux messages de cha­cune des boîtes.
Pendant la lecture des messages et des mémos, vous disposez des possibili­tés de manœuvres suivantes :
• Pour réécouter le message diffusé (lecture des nouveaux messages) : Appuyer sur la touche
• Pour écouter le message précédent (lecture des anciens messages): Appuyer sur la touche
• Pour écouter le message suivant : Appuyer sur la touche
• Pour arrêter la lecture : Appuyer sur la touche
• Pour régler le volume : Appuyer sur les touches ou
• Pour effacer un message en cours de lecture : Appuyer sur la touche
9-13 Effacement des messages et des mémos
dans une boîte de réception
a) Effacement sélectif d’un message (uniquement en cours de lecture) dans
une boîte de réception (B1, B2, ou B3)
• Pendant la lecture d’un message, appuyer sur la touche
• Le guide vocal diffuse «
le message est effacé » puis le répondeur poursuit la
lecture s’il y a d’autres messages d’enregistrés
b) Effacement total des messages dans une boîte de réception
ATTENTION : Vous ne pouvez effacer que les anciens messages (déjà lus)
• Le répondeur est attente
• Appuyer sur la touche
• Le guide vocal diffuse «
Sélectionner la boîte dont vous souhaitez effacer
tous les messages
»
-
+
59
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 59
• Sélectionner la boîte en appuyant sur la touche , , ou
• «
Tous les anciens messages de la boîte X sont effacés », X représente la
boîte sélectionnée.
9-14 Programmation du code d’interrogation à distance
Le code d’interrogation à distance est un nombre de quatre chiffres qui vous permet d’interroger votre répondeur à distance.
Le code d’interrogation par défaut est 0000.
Pour modifier le code d’interrogation à distance, suivre les manipulations suivantes :
ATTENTION : Pendant ce réglage, le répondeur revient automatiquement en veille après 8 secondes d’inactivité des touches en conservant l’ancien réglage.
• Le répondeur est en attente
• Appuyer sur la touche
• Appuyer successivement sur les touches ou jusqu’à ce que le guide vocal diffuse «
Régler le code d’interrogation à distance » et que « rC » s’affiche
• Appuyer sur la touche pour accéder à cette fonction
• Le guide vocal diffuse «
Le code d’interrogation à distance actuel est » et
les 4 chiffres du code actuel puis «
Régler les deux premiers chiffres du code
d’interrogation à distance
»
• Le premier chiffre du code d’interrogation à distance clignote sur l’afficheur
• Utiliser les touches ou pour sélectionner le premier chiffre du code d’in­terrogation à distance
• A chaque appui sur une de ces touches, le guide vocal diffuse «
le premier chif-
fre est
» suivi du chiffre sélectionné
• Appuyer sur la touche pour valider le premier chiffre sélectionné
• Le deuxième chiffre du code d’interrogation à distance clignote sur l’afficheur
• Utiliser les touches ou pour sélectionner le deuxième chiffre du code d’in­terrogation à distance
• A chaque appui sur une de ces touches, le guide vocal diffuse «
le deuxième
chiffre est
» suivi du chiffre sélectionné
• Appuyer sur la touche pour valider le deuxième chiffre sélectionné
• Le guide vocal diffuse «
Régler les deux derniers chiffres du code d’inter-
rogation à distance
»
• Le troisième chiffre du code d’interrogation à distance clignote sur l’afficheur
• Utiliser les touches ou pour sélectionner le troisième chiffre du code d’in­terrogation à distance
-
+
-
+
-
+
-
+
B3B2B1
60
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 60
• A chaque appui sur une de ces touches, le guide vocal diffuse « le troisième chiffre est
» suivi du chiffre sélectionné
• Appuyer sur la touche pour valider le troisième chiffre sélectionné
• Le quatrième chiffre du code d’interrogation à distance clignote sur l’afficheur
• Utiliser les touches ou pour sélectionner le quatrième chiffre du code d’in­terrogation à distance
• A chaque appui sur une de ces touches, le guide vocal diffuse «
le quatrième
chiffre est
» suivi du chiffre sélectionné
• Appuyer sur la touche
• Le guide vocal diffuse «
Le nouveau code d’interrogation à distance est »
suivi des 4 chiffres réglés.
• Appuyer sur la touche pour sortir du menu
9-15 Utilisation et interrogation à distance
Utilisation à distance :
• Téléphoner d’une ligne directe à fréquence vocale (FV)
• Si vous passez par un standard, il faut utiliser un bipper (non fourni)
• Si la ligne téléphonique est à fréquence décimale (DC), il faut utiliser un bipper (non fourni)
Interrogation à distance :
• Composer votre numéro de téléphone
• Pendant ou après la diffusion de l’annonce, appuyer sur la touche «
# » puis com-
poser lentement votre code d’interrogation à distance à 4 chiffres (0000 par défaut)
• Vous disposez de 8 secondes pour composer votre code d’interrogation à distance, sinon le guide vocal diffusera «
Merci de votre appel » puis le répondeur rac-
crochera automatiquement.
• Le guide vocal diffuse «
Interrogation à distance acceptée » puis tous les
codes de commande.
• Composer le code de commande correspondant à la fonction souhaitée (Voir cha­pitre suivant)
• Après l’éxécution d’un code de commande, le répondeur revient en attente d’un autre code de commande
• Vous disposez de 8 secondes pour composer un autre code de commande, sinon le guide vocal diffusera «
Merci de votre appel » puis le répondeur raccroche
automatiquement.
Remarque : Si vous composez un ou plusieurs codes d’interrogation erronées dans les 8 secondes, le guide vocal diffusera «
Code d’interrogation à distance incorrect,
-
+
61
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 61
interrogation à distance refusée. Merci de votre appel. » puis le répondeur rac­crochera automatiquement.
9-16 Codes de commandes (interrogation à distance)
Pour la lecture des messages dans la boîte de réception 1 :
• Composer le code « 1 ».
Pour la lecture des messages dans la boîte de réception 2 :
• Composer le code « 2 ».
Pour la lecture des messages dans la boîte de réception 3 :
• Composer le code « 3 ».
Pendant la lecture :
• Composer le code « 4 » pour relire le message (lecture des nouveaux messages).
Composer le code « 4 » pour lire le message précédent (lecture des anciens messages).
• Composer le code « 5 » pour arrêter la lecture.
• Composer le code «
6 » pour lire le message suivant.
Pour effacer les messages en cours de lecture :
• Composer le code « 7 ».
• Le répondeur efface le message en cours et continue la lecture.
Pour enregistrer un mémo :
• Composer le code « 8 ».
• Le guide vocal diffuse «
Composer le numéro de la boîte »
• Composer le numéro de la boîte («
1 », « 2 », ou « 3 ») dans laquelle vous souhai-
tez enregistrer le mémo
• Le guide vocal diffuse «
Parlez après le bip »
• Enregistrez votre mémo
• Pour arrêter l’enregistrement, appuyer sur la touche «
5 »
• Le guide vocal diffuse «
Enregistré » puis le mémo enregistré
Pour changer le mode de fonctionnement du répondeur :
• Composer le code « # ».
• Le guide vocal diffuse le nouveau mode de fonctionnement : «
Répondeur
Enregistreur
» ou « Répondeur Seul »
Pour enregistrer une nouvelle annonce :
• Vérifier au préalable le mode du répondeur sélectionné car c’est l’annonce corres­pondante qui sera enregistrée.(Annonce 1 pour le mode répondeur Enregistreur et Annonce 2 pour le mode répondeur Seul).
• Composer le code «
9 ».
• Le guide vocal diffuse «
Parlez après le bip »
62
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 62
• Enregistrez votre nouvelle annonce
• Pour arrêter l’enregistrement, appuyer sur la touche «
5 »
• Le guide vocal diffuse «
Enregistré » puis l’annonce (1ou 2) enregistrée
Pour mettre en ou hors service le répondeur :
• Composer le code « 0 »
• Le guide vocal diffuse et confirme le réglage choisi : «
Répondeur en service »
ou «
Répondeur éteint »
Pour réécouter le guide vocal :
• Composer le code « * »
9-17 Mise en/hors service du répondeur à distance
Cette fonction vous permet, si vous avez oublié de mettre votre répondeur en service, de le mettre en service à distance (d’une cabine téléphonique, etc.). Vous pouvez éga­lement le mettre hors service à distance.
a) Mise en service à distance
• Le répondeur est hors service (éteint)
• Composer votre numéro de téléphone
• Le répondeur se déclenche après 20 sonneries et diffuse «
Répondeur éteint »
puis l’annonce 2.
• Pendant ou après la diffusion de l’annonce, appuyer sur la touche «
# » puis com-
poser lentement votre code d’interrogation à distance à 4 chiffres (0000 par défaut)
• Le guide vocal diffuse «
Interrogation à distance acceptée » puis tous les
codes de commande.
• Composer le code de commande «
0 »
• Le guide vocal diffuse «
Répondeur en service »
• Vous pouvez raccrocher, le répondeur est désormais en service.
b) Mise hors service à distance
• Le répondeur est en service
• Composer votre numéro de téléphone
• Le répondeur se déclenche (suivant réglage) et diffuse l’annonce 1 ou 2 (suivant le mode du répondeur sélectionné)
• Pendant ou après la diffusion de l’annonce, appuyer sur la touche «
# » puis com-
poser lentement votre code d’interrogation à distance à 4 chiffres (0000 par défaut)
• Le guide vocal diffuse «
Interrogation à distance acceptée » puis tous les
codes de commande.
63
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 63
• Composer le code de commande « 0 »
• Le guide vocal diffuse «
Répondeur éteint »
• Vous pouvez raccrocher, le répondeur est désormais hors service.
ATTENTION : Vous disposez de 8 secondes pour composer votre code d’interrogation à distance puis le code de commande, sinon le guide vocal diffusera «
Merci de votre
appel
» puis le répondeur raccrochera automatiquement.
9-18 Mémoire pleine
Lorsque la mémoire du répondeur est pleine, l’afficheur indique « FL » en permanence. L’appareil passe automatiquement en mode Répondeur Seul (pas de possibilité pour le correspondant de laisser un message) et diffusera «
Mémoire pleine » puis l’annonce
2 si un correspondant vous appelle, avant de raccrocher. Vous devez alors absolument faire une lecture des messages et les effacer pour que le répondeur puisse prendre les prochains messages.
Sur place :
• Faire une lecture complète puis effacer tous les messages de chaque boîte de réception
A distance :
• Le répondeur se déclenche après 20 sonneries et diffuse « Mémoire pleine » puis l’annonce 2.
• Pendant ou après l’annonce 2, interroger votre répondeur pour lire puis effacer tous les messages dans chaque boîte de réception (Voir chapitre 9-15 Utilisation et interrogation à distance)
ATTENTION : Vous disposez de 8 secondes pour composer votre code d’interrogation à distance, sinon le répondeur raccrochera automatiquement.
9-19 Sauvegarde de la mémoire
En cas de coupure secteur ou si vous débranchez l’appareil du secteur, tous les messa­ges, les mémos et les annonces sont sauvegardés.
ATTENTION : Le jour et l’heure ne sont pas conservés et revient par défaut à Lundi 00H00, refaire le réglage du jour et de l’heure sinon l’horodatage des prochains mes­sages ne sera pas correct.
64
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 64
Vérifier les points ci-dessous avant de contacter le Service Après-Vente :
FONCTION TÉLÉPHONE
Plus d’affichage :
• Vérifier que les batteries du combiné sont correctement installées (polarités).
• Placer le combiné sur la base pour charger les batteries.
• Enlever les batteries du combiné et les remettre.
Les batteries ne sont pas chargées :
• Vérifier les polarités des batteries.
• Nettoyer les contacts de charge du combiné et de la base.
• Refaire une nouvelle charge.
Un signal sonore est émis en ou hors communication :
• Recharger les batteries du combiné.
• Rapprochez vous de la base.
Le combiné ne peut pas trouver la base, « HORS DE PORTÉE » s’affiche en permanence sur l’écran :
• Vous êtes hors de portée, vous devez vous rapprocher de la base.
• Raccorder l’alimentation de la base correctement.
• Enlever les batteries du combiné et les remettre.
• Déconnecter l’adaptateur secteur de la base et le reconnecter à la base.
• Le combiné a été annulé de la base, vous devez l’associer avec la base. (voir cha-
pitre 7-1)
La tonalité de numérotation n’est pas audible :
• Vérifier que la ligne téléphonique est connectée correctement à la base.
FONCTIONS PRÉSENTATION DU NUMÉRO ET DU NOM
• L’accès au service Présentation du numéro est soumis à la souscription d’un
abonnement auprès de France Telecom (sous réserve de disponibilités techniques
de France Telecom).
65
10 - EN CAS DE PROBLEMES
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 65
• L’accès au service Présentation du nom est soumis à la souscription d’un abon-
nement auprès de France Telecom (sous réserve de disponibilités techniques de
France Télécom).
• A la réception d’un appel, le numéro de l’appelant n’est pas comparé avec le
répertoire.
FONCTIONS RÉPONDEUR
Son défectueux :
• Refaire l’annonce en parlant plus près du micro.
Le répondeur ne prend plus de messages :
• Vérifier que le mode répondeur enregistreur est activé
• Vérifier que la mémoire du répondeur n’est pas pleine (
« FL » s’affiche ou clignote
sur l’afficheur de la base).
Certains messages n’ont pas été enregistrés complètement
• Le correspondant parlait avec une voix trop faible, l’appareil a coupé l’enregistre-
ment de son message.
• Le correspondant a commencer à parler avant le bip sonore.
• La mémoire du répondeur s’est trouvée pleine durant la conversation.
Pour les utilisations à distance (interrogation, mise en service, etc.), vérifier les consignes suivantes :
• Il faut utiliser une ligne directe
• Si vous passez par un standard, il faut utiliser un bipper (non fourni).
• La ligne directe doit être à Fréquence Vocale (FV).
• Si la ligne téléphonique est à fréquence décimale, il faut utiliser un bipper (non
fourni).
Si le répondeur ne peut pas être mis en service à distance :
• Le code d’interrogation à distance est mal composé.
• La mémoire est pleine.
66
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 66
67
La garantie fournisseur LOGICOM est valable pour un usage normal de l’appareil tel qu’il est défini dans le cadre de la notice d’utilisation. Sont exclues de cette garantie, les détériorations dues à une cause étrangère à l’appa­reil. En particulier, la garantie ne s’applique pas si l’appareil a été endommagé à la suite d’un choc ou d’une chute, d’une fausse manœuvre, d’un branchement non conforme aux instructions mentionnées dans la notice ou aux prescriptions de France Telecom, de l’effet de foudre, de surtension secteur, d’une protection insuffisante contre la chaleur, l’humidité ou le gel. La garantie s’étend uniquement à la France Métropolitaine. En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s’appliquera conformément aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
LOGICOM S.A.
ZI PARIS NORD 2
74, rue de la Belle Etoile
B.P. 58338
95941 ROISSY CDG
11 - CHAMP D’APPLICATION DE LA GARANTIE
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 67
Remarque : Avant de rendre l’appareil au magasin, il est impératif de nous contacter afin d’être sûr que vous ayez une panne.
• Munissez-vous de votre appareil, branché (sauf si l’appareil est endommagé).
• Vous disposez de deux lignes clients :
01 48 63 67 94 ou 01 48 63 67 95.
• Un serveur téléphonique vous donnera une solution à chacun de vos problèmes.
Cet équipement est conforme à la directive R&TTE 1999/5/CE du Parlement Européen et du Conseil, concernant la connexion paneuropéenne de terminal unique aux réseaux téléphoniques publics commutés (RTCP).
Toutefois, comme il existe des différences d’un pays à l’autre entre les RTCP, la confor­mité en soi ne constitue pas une garantie absolue de fonctionnement optimal à chaque point de terminaison du réseau RTCP.
En cas de problème, vous devez contacter en premier lieu votre fournisseur.
Cet appareil est destiné à la France.
EN CAS DE PROBLEME ET POUR TOUT RENSEIGNEMENT
MERCI DE CONTACTER NOTRE SERVICE APRÈS-VENTE
Tél. : 01 48 63 67 94 Tél. : 01 48 63 67 95
68
12 - PROCÉDURE POUR CONTACTER LE SAV
Sens 40 notice 23/01/07 3:07 Page 68
Loading...