Nous,
Logicom
74, rue de la Belle Etoile
Z.I. Paris Nord II
B.P. 58338
95941 ROISSY CDG
France
Déclarons que le produit NOVA PLUS est en conformité avec les exigences essentielles
applicables et en particulier celles de la directive 1999/5/CE suivantes :
Article 3.1a - (protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur):
- EN60950/A11 (2009)
Article 3.1b - (exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité
électromagnétique):
- EN301489-6 V1.3.1 (2008)
- EN301489-1 V1.8.1 (2008)
Article 3.2 – (bonne utilisation du spectre radioélectrique de façon à éviter les
interférences dommageables) :
- EN301406 V2.1.1 (2009)
Ce produit respecte les exigences essentielles de la directive 2005/32/CE (établissant
un cadre pour la fixation d'exigences en matière d'éco conception applicable aux
produits consommateurs d'énergie) et de la directive 2002/95/CE (établissant les
restrictions de l’usage de certaines substances dangereuses).
Ce produit respecte les exigences essentielles de la directive 2002/96/CE modifiée par
la directive 2003/108/CE.
Nous déclarons que le produit NOVA PLUS est en conformité avec les exigences liées
aux normes Européennes d’interfaces lignes.
Cet appareil est destiné à la France.
Cette conformité s’entend pour autant que le produit pour lequel elle est donnée est installé et utilisé suivant les instructions fournies dans le manuel d’utilisation.
Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité.
Roissy, le 05 Novembre 2009
Bernard BESSIS
Président Directeur Général
2
1 - PRESENTATION DE L’APPAREIL ......................................................................................... 3
4-1 Enregistrement d’un contact (nom et numéro) dans le répertoire ........................................ 14
4-2 Consulter le répertoire .......................................................................................................... 15
a) Par le menu ..................................................................................................................... 15
b) Accès direct .................................................................................................................... 15
4-3 Modifier un contact .............................................................................................................. 15
4-4 Effacer un contact ................................................................................................................ 16
4-5 Effacement total du répertoire.............................................................................................. 16
5- LANGUE DU COMBINE ......................................................................................................... 17
6- REINITIALISATION DES REGLAGES PAR DEFAUT ........................................................ 17
7- EN CAS DE PROBLEMES ....................................................................................................... 19
8- CHAMP D’APPLICATION DE LA GARANTIE .................................................................... 20
3
1 - PRESENTATION DE L’APPAREIL
Le NOVA PLUS est un combiné DECT supplémentaire qui peut être associé avec la
gamme NOVA ou tout autre base DECT compatible GAP.
Si le NOVA PLUS est associé à un NOVA 350, celui-ci possède les mêmes fonctions
téléphones (également la fonction Présentation du nom et du numéro sous réserve de
souscription d’un abonnement auprès de France Telecom) que celles du NOVA 350
(consulter donc son manuel d’utilisation pour toute explication).Le mode répondeur ne
sera pas consultable avec le NOVA PLUS, vous devez utiliser le combiné principal de
votre base pour consulter votre répondeur (consulter donc son manuel d’utilisation pour
toute explication)
Toutefois, le NOVA PLUS peut également fonctionner s’il est associé à toute autre base
DECT compatible GAP. Nous vous rappelons que la compatibilité GAP s’applique
aujourd’hui aux fonctionnalités de base : émission, réception, utilisation des mémoires
(dans certains cas).
1-1 Caractéristiques générales
Ses caractéristiques techniques principales sont :
• Personnalisation du code PIN à 4 chiffres permettant de protéger l’accès à certaines
fonctions
4
1-2 Précautions d’emploi
•Lire attentivement les instructions données.
•Utiliser uniquement l’adaptateur secteur fourni.
•Ne pas installer l’appareil dans un endroit sensible à la poussière ou susceptible de
subir des perturbations dues à des vibrations ou à des chocs.
•Ne pas mettre votre appareil à côté d’une source magnétique (télévision, enceintes,
etc.) sous risque de perturbations.
•Ne jamais verser de liquide sur l’appareil sous risque de court circuit.
•Ne pas placer la base près d’un endroit humide.
•Ne jamais démonter l’appareil.
•Débrancher la connexion du téléphone avant de débrancher la prise électrique.
•Débrancher immédiatement un appareil endommagé et le faire réparer dans un service
après-vente agréé.
•Après avoir déplacé l’appareil, commencer par rebrancher la prise électrique.
•Ne rien mettre sur le cordon électrique, éviter que des personnes puissent marcher
dessus.
•Eviter de brancher trop d‘appareils sur la même source de courant.
•Ne jamais installer durant un orage.
•Ne jamais toucher des fils de téléphone dénudés, à moins qu’ils soient débranchés.
•Débrancher l’appareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou d’aérosols,
utiliser un chiffon légèrement humide.5
•Ne pas placer l’appareil sur un élément non stable, il ne doit pas tomber cela causerait
de sérieux dommages.
•En l’absence d’alimentation secteur ou en cas de coupure secteur, l’appareil n’est plus
fonctionnel. Vous ne pourrez pas passer ou recevoir d’appel en cas d’urgence.
Pour cette raison, il est recommandé d’utiliser en complément un poste téléphonique
conventionnel.
•Conserver précieusement ce manuel d’utilisation pour toute référence future.
5
Ce logo signifie qu’il s’agit d’un équipement électrique et électronique contenant des
substances dangereuses pouvant avoir des effets potentiels sur l’environnement et la
santé humaine.
Ces produits sont donc à traiter en tant que déchets assujetties à la directive
2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d’équipements électriques et
électroniques. Ils ne doivent donc pas être jetés avec les déchets municipaux non triés,
mais remis à des déchetteries ou des systèmes de reprise et de collecte mis à votre
disposition par collectivités locales.
IMPORTANT :
1) N’utiliser que le type de batteries fournies.
2) Ne pas jeter les batteries au feu ou dans une poubelle. Renseignez-vous auprès de
votre revendeur pour connaître les dispositions spéciales pour leur recyclage.
3) Ne pas ouvrir les batteries, l’électrolyte qu’elles contiennent est corrosif, et pourrait
causer des brûlures aux mains, à la peau et aux yeux et serait toxique si on l’avalait.
6
1.3 Conditions d’utilisations
• L’appareil n’est pas connectable à un schéma d’alimentation IT.
• L’appareil est alimenté par un adaptateur secteur AC/DC, conforme à la norme EN
60950, branché sur une prise 230 V AC 50 Hz.
• L’adaptateur servant de dispositif de sectionnement, le socle de prise de courant doit
être installé à proximité de l’appareil et doit être aisément accessible.
• La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité TRT-3.
• L’entrée d’alimentation répond au niveau de sécurité TBTS.
• La sécurité électrique correspond aux vérifications EN 60950.
• La température maximale d’utilisation est de 35° C.
• Cet appareil utilise des bandes de fréquences radio dont l’utilisation est harmonisée
dans l’ensemble de la communauté européenne.
• Le marquage des équipements terminaux attestés conformes se situe sous la base.
• Le test pour le SAR n’est pas nécessaire pour les produits ayant une puissance
inférieure ou égale à 20 mW. Ce produit ayant une puissance moyenne inférieure à
cette limite, il n’est donc pas concerné par ce test.
6
1.4 Installation du téléphone
1- Choisissez un emplacement approprié pour le chargeur. Assurez-vous que ce n’est
pas près d’un autre téléphone, ni d’un appareillage électrique (ordinateur, télévision,
etc.) pour éviter les interférences.
2- Connectez l’adaptateur secteur (S002CV0600030-Sortie 6V DC/300mA) à la prise de
courant 100-240 V AC 50/60 Hz.
1.5 Installation des batteries rechargeables
1- Ouvrez le compartiment des batteries.
2- Insérez les 2 batteries rechargeables (type AAA NiMH/400
mAh) dans le compartiment en respectant les polarités.
3- Fermez le compartiment des batteries.
7
1.6 Charge des batteries :
Avant toute utilisation, il faut impérativement charger les batteries (pour la première fois)
durant un minimum de 24 heures.
- Posez le combiné sur le support de charge, Un signal de confirmation est émis.
- Laissez les batteries se charger sans interruption pendant au moins 24 heures.
Remarque : Lorsque le combiné est en charge, l’icône défile en permanence. Rien
n’indiquera que la batterie est complètement chargée dans cette position.
Attention : Si vous ne laissez pas votre combiné se charger durant 24 heures pour la
première fois, il ne fonctionnera pas au maximum de ses capacités.
La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de dysfonctionnement dus à une
charge incomplète lors de la première utilisation.
8
Touche
Permet d’accéder au menu
Permet de valider une fonction
Permet, en communication,
d’accéder au journal, à la
liste BIS et au répertoire.
Touche
Permet de revenir au menu précédent (appui
court) ou de revenir au repos (appui long).
Permet d’effacer un chiffre ou un caractère
(appui court) ou de tous les supprimer (appui
long).
Permet de faire un appel interphone.
Permet, en communication, d’activer (couper
le micro) ou de désactiver la fonction secret.
Touche
Permet de prendre la ligne ou de
répondre à un appel.
Touche
Permet de raccrocher
Permet d’allumer ou
d’éteindre le combiné
Touche
Permet d’activer ou de
désactiver la main libre.
Touche
Permet d’accéder au
répertoire
Touche
Permet d’accéder à la liste BIS.
Permet de diminuer le volume pendant une
communication.
Permet de naviguer dans le menu.
ToucheR
Permet d’accéder à
certains services de
votre opérateur
Touche
Permet de verrouiller/déverrouiller le
clavier.
Touche
Permet d’activer ou de
désactiver la sonnerie
Touche
Permet d’accéder à la liste des
appels reçus.
Permet d’augmenter le volume
pendant une communication.
Permet de naviguer dans le
menu.
1.7 Schémas et fonctions
Téléphone :
9
Indique qu’une fonction est accessible par les touches de navigation.
Clignote quand le combiné est hors de portée ou non associé à la base.
Clignote à la réception d’un appel interne entrant, reste affiché en cours.
Indique qu’un appel interne est en cours.
Indique que la main libre est activée
Indique que la sonnerie est coupée.
S’affiche quand l’alarme est activée.
Indique que le clavier est verrouillé.
Indique la réception d’un nouveau message sur la messagerie vocale de votre
opérateur.
Indique que les batteries sont chargées.
Indique que les batteries sont vides, les recharger impérativement.
Indique que des fonctions sont accessibles dans le menu.
Indique qu’il y a des fonctions accessibles par le menu
Permet de valider la fonction sélectionnée
Indique un appel manqué (non répondu) non lu.
(INT)
Permet d’effectuer un appel interne.
Permet de revenir au menu précédent (appui court) ou au repos (appui long)
Permet d’effacer un caractère, ou d’arrêter l'alarme, ou de couper la sonnerie
pendant un appel, ou de revenir au menu précédent.
1.8 Icones de l’écran
10
2- ASSOCIATION D’UN COMBINE AVEC UNE BASE
2.1 Association et annulation d’un combiné NOVA PLUS sur une
base NOVA
Les procédures d’enregistrement et annulation d’un combiné sont rigoureusement
identiques à celles indiquées dans les notices d’utilisation de la gamme NOVA.
L’accès à cette fonction nécessite la connaissance du code PIN de la base principale
(0000 par défaut).
Une base de NOVA peut enregistrer jusqu’à 5 combinés.
a) Enregistrement d’un combiné NOVA PLUS sur une base NOVA
Pour enregistrer un combiné sur une base NOVA suivre les manipulations suivantes :
Sur la base :
Maintenez enfoncée la touche pendant 10 secondes
La base est en mode d’association pendant 3 minutes, suivre désormais les
manipulations à faire sur le combiné.
Sur le combiné à enregistrer :
Appuyez sur la touche « JOURNAL »s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches et pour sélectionner « ASSOCIATION »
Appuyez sur la touche
Utilisez les touches et pour sélectionner la base sur laquelle le combiné doit
être enregistré.
Appuyez sur la touche « PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran.
Utilisez le clavier alphanumérique pour saisir le code PIN de la base (0000 par
défaut) sur laquelle va s’enregistrer ce combiné
Appuyez sur la touche « CHERCHE » s’affiche sur l’écran.
Un bip sonore vous enforme que le combiné a été enregistré sur la base.
11
b) Annulation d’un combiné NOVA PLUS sur une base NOVA
Cette fonction vous permet d’annuler un combiné enregistré sur votre base en vue de
leur remplacement par de nouveaux.
On ne peut pas annuler un combiné s’il est le seul à être enregistré sur votre base.
Un combiné ne peut être annulé qu’à partir d’un autre combiné enregistré sur la même
base.
Pour annuler un combiné, suivre les manipulations suivantes :
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche
« JOURNAL »s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches et pour sélectionner « REGL. BASE »
Appuyez sur la touche
« ANNULER COM » s’affiche sur l’écran.
Appuyez sur la touche « PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran
Utilisez le clavier alphanumérique pour saisir votre code PIN.
Appuyez sur la touche « COMBINE 1 » s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches et pour sélectionner le combiné à annuler.
Appuyez sur la touche
Maintenez enfoncée 2 secondes la touche pour revenir au repos.
Remarque : Lorsque vous annulez un combiné, celui-ci sera annulé de toutes les bases
sur lesquelles il avait été associé. « ASSOCIE » ou «ANNULE» (suivant le modèle) sera
en permanence affiché sur l’écran de repos pour vous indiquer que ce combiné est
annulé, il faudra de nouveau l’associer sur la base.
2.2 Enregistrement et annulation d’un combiné NOVA PLUS sur
tout autre DECT compatible GAP
a) Enregistrement d’un combiné NOVA PLUS sur tout autre DECT
compatible GAP
Consulter le manuel d’utilisation de votre base DECT compatible GAP pour la mettre en
mode d’enregistrement d’un combiné.
Puis suivre les manipulations suivantes à partir du combiné à enregistrer :
12
Appuyez sur la touche « JOURNAL »s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches et pour sélectionner « ASSOCIATION »
Appuyez sur la touche
Utilisez les touches et pour sélectionner la base sur laquelle le combiné doit
être enregistré.
Appuyez sur la touche « PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran.
Utilisez le clavier alphanumérique pour saisir le code PIN de la base (0000 par
défaut) sur laquelle va s’enregistrer ce combiné
Appuyez sur la touche « CHERCHE » s’affiche sur l’écran.
Un bip sonore vous enforme que le combiné a été enregistré sur la base.
b) Annulation d’un combiné NOVA PLUS sur tout autre DECT compatible
GAP
Vous ne pouvez annuler un combiné NOVA PLUS qu’à partir d’un autre combiné
enregistré sur la même base. L’annulation d’un combiné s’effectue à partir de la base.
Par conséquent, consulter le manuel d’utilisation de votre DECT compatible GAP pour
connaitre la procédure d’annulation à réaliser.
3- FONCTION TELEPHONE
3-1 Composition d’un numéro
a) Composition normale d’un numéro.
• Appuyez brièvement sur la touche.
• Composez le numéro de votre correspondant.
• A la fin de la communication, appuyez sur la touche.
b) Pré numérotation d’un numéro.
• Composez le numéro de votre correspondant.
• Appuyez sur la touche .
• Une fois la communication terminée, appuyez sur la touche .
13
3-2 Réception d’un appel
a) Réception d’un appel extérieur
• Le combiné sonne (suivant réglages)
• Appuyez sur la touchesi le combiné n’est pas posé sur la base (Si le combiné est
sur sa base, voir fonction 6-7 Réponse automatique)
• Une fois la communication terminée, appuyez sur la touche.
b) Réception d’un appel interphone
• Le combiné sonne.
• Le numéro du combiné d’où provient l’appel ( « APPEL DE CB2 » par exemple), et
l’icône clignote sur l’écran
• Appuyez sur la touche.
• Une fois la communication terminée, appuyez sur la touche.
3-3 Main libre
Cette fonction vous permet :
• D’obtenir la tonalité.
• D’écouter et de parler avec votre correspondant sans avoir à tenir le combiné en main.
a) Pour appeler :
• Appuyez sur la touche .
• L’icône s ’affiche sur l’écran combiné.
• Composez le numéro de votre correspondant.
• Parlez lorsque votre correspondant décroche.
b) Pour recevoir
• Lorsque le combiné sonne, appuyez sur la touche
• L’icône s’affiche sur l’écran LCD de téléphone.
• Vous pouvez converser avec votre correspondant.
14
c) Basculer du mode main libre au mode combiné
• Lors d’une conversation main libre, appuyez sur la touchepour couper le mode
main libre.
• Prenez le combiné pour continuer à converser.
d) Basculer du mode combiné au mode main-libre
• Lors d’une conversation en mode combiné, appuyez sur la touche pour couper le
mode combiné et passer en mode main libre.
ATTENTION : L’usage prolongé de la fonction main libre pendant une conversation
entraîne une consommation importante sur les batteries réduisant ainsi
considérablement l’autonomie de l’appareil.
4- REPERTOIRE ALPHANUMERIQUE
4-1 Enregistrement d’un contact (nom et numéro) dans le
répertoire
Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 contacts dans le répertoire alphanumérique.
Chaque contact peut comporter un nom de 12 caractères et un numéro de 20 chiffres.
Remarques : - La saisie d’un nom est obligatoire.
- Si vous tentez d’enregistrer un contact avec un nom déjà existant, « DOUBLON »d’affichera pour vous indiquer de changer de nom.
Pour enregistrer un nouveau contact (numéro et nom) dans le répertoire, suivre les
manipulations suivantes :
Le combiné est au repos (aucune tonalité).
Appuyez sur la touche
« JOURNAL »s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches de navigations et pour sélectionner « REPERTOIRE »
Appuyez sur la touche « VIDE »s’affiche sur l’écran
Appuyez sur la touche
« AJOUTER »s’affiche sur l’écran
Appuyez sur la touche
« NOM »s’affiche sur l’écran
Saisissez le nom à mettre en mémoire en utilisant le clavier alphanumérique
Appuyez sur la touche
15
« NUMERO »s’affiche sur l’écran
Composez le numéro à mettre en mémoire
Appuyez sur la touche « MELODIE X» s’affiche sur l’écran (X représente le numéro de la sonnerie)
Utilisez les touches et pour sélectionner la sonnerie à associer à ce contact
Appuyez sur la touche
Un bip sonore vous informe que votre contact a été enregistré.
4-2 Consulter le répertoire
a) Par le menu
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche
« JOURNAL» s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches et jusqu’à ce que « REPERTOIRE» s’affiche sur l’écran
Appuyez sur la touche
Le premier contact s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches et pour consulter les autres contacts
Ou
Appuyez sur la première lettre du nom recherché
b) Accès direct
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche pour accéder au répertoire
Le premier contact s’affichesur l’écran
Utilisez les touches et pour consulter les autres contacts
ou
Appuyez sur la première lettre du nom recherché
4-3 Modifier un contact
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche
Le premier contact s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches et pour sélectionner le contact que vous souhaitez
modifier
Appuyez sur la touche
« AJOUTER »s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches et pour sélectionner « MODIFIER » puis appuyez
sur la touche
16
Appuyez sur la touche pour effacer caractère par caractère le nom affiché
puis utiliser les touches du clavier alphanumériques pour effectuer des
modifications.
Appuyez sur la touche pour enregistrer les modifications du nom
Appuyez sur la touche pour effacer chiffre par chiffre le numéro affiché
puis utiliser les touches du clavier alphanumérique pour effectuer des
modifications.
Appuyez sur la touche pour enregistrer vos modifications du numéro.
« MELODIE X »s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches et pour sélectionner la sonnerie à associer au contact
Appuyez sur la touche
Un bip sonore vous informe que les modifications que vous avez effectuez on été
enregistrer.
Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.
19
4-4 Effacer un contact
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche
Le premier contact s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches et pour sélectionner le contact que vous souhaitez
effacer.
Appuyez sur la touche
« AJOUTER »s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches et pour sélectionner « SUPPRIMER »
Appuyez sur la touche
Un bip sonore vous informe que le contact a été effacé.
Appuyez sur la touche pour revenir au menu précédent.
4-5 Effacement total du répertoire
Le combiné est au repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche
Le premier contact s’affichesur l’écran
Appuyez sur la touche
« AJOUTER »s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches et pour sélectionner « SUPPRIM TOUT »
Appuyez sur la touche « CONFIRM ? »s’affiche sur l’écran
Appuyez sur la touche
Un bip sonore vous informe que tous les contacts du répertoire ont été effacés
17
Appuyez sur la touchepour revenir au repos.
5- LANGUE DU COMBINE
Vous disposez de 4 langues : Le français (par défaut), l’anglais (English), le Néerlandais
(Nederlands) et l’espagnol (Espanol).
Pour choisir une langue sur le combiné, vous devez suivre les manipulations suivantes :
Le combiné est en repos (aucune tonalité)
Appuyez sur la touche
« JOURNAL »s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches et pour sélectionner « REGL. COMB »
Appuyez sur la touche « ALARME » s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches et pour sélectionner « LANGUE »
Appuyez sur la touche
« FRANÇAIS » s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches et pour sélectionner la langue à choisir
Appuyez sur la touche
Un bip sonore vous informe que la langue a été modifiée.
Maintenez enfoncée 2 secondes la touche pour revenir au repos.
6- REINITIALISATION DES REGLAGES PAR DEFAUT
Cette fonction vous permet de retrouver tous les réglages par défaut de la base et du
combiné.
ATTENTION : La réinitialisation des paramètres efface totalement le journal des appels
(liste des appels reçus) ainsi que la liste BIS (liste des derniers numéros composés)
mais conserve intégralement le contenu du répertoire.
Le code PIN de la base sera réinitialisé à 0000.
Les réglages par défaut sont :
Sur la base :
Code PIN : 0000
Numérotation : FV (fréquence vocale)
Touche R : MEDIUM (270ms)
18
Sur le combiné :
Langue : Français
Sonnerie externe : 1
Sonnerie interne : 2
Volume de la sonnerie : 3
Bips touches : Activés (ON)
Alerte sonore de batterie faible : Activée (ON)
Alerte sonore Hors de portée : Désactivée (OFF)
Alarme désactivée (OFF)
Heure : 00 :00
Format de l’heure : 24 heures
Nom du combiné : COMBINE
Réponse automatique : Activée (ON)
Pour réinitialiser les réglages de la base, suivre les manipulations suivantes :
Appuyez sur la touche « JOURNAL »s’affiche sur l’écran
Utilisez les touches et pour sélectionner « DEFAUT »
Appuyez sur la touche
« PIN ? ---- » s’affiche sur l’écran
Saisissez votre code PIN de la base (0000 par défaut)
Appuyez sur la touche « CONFIRMER ? » s’affiche sur l’écran.
Appuyez sur la touche
Un bip sonore vous informe que la réinitialisation des réglages a été effectuée.
Maintenez enfoncée 2 secondes la touche pour revenir au repos.
19
7- EN CAS DE PROBLEMES
Vérifier les points ci-dessous avant de contacter le Service Après-vente :
FONCTION TELEPHONE
Plus d’affichage :
Vérifiez que les batteries du combiné sont correctement installées (polarités).
Placez le combiné sur le chargeur pour charger les batteries.
Enlevez les batteries du combiné et les remettre.
Les batteries ne sont pas chargées :
Vérifiez les polarités des batteries.
Nettoyez les contacts de charge du combiné et de la base
Refaites une nouvelle charge.
Un signal sonore est émis en ou hors communication :
Rechargez les batteries du combiné.
Rapprochez vous de la base principale.
Le combiné ne peut pas trouver la base :
Vous êtes hors de portée, vous devez vous rapprocher de la base.
Raccordez l’alimentation de la base correctement.
Enlevez les batteries du combiné et les remettre.
Déconnectez l’adaptateur secteur de la base et le reconnectez à la base.
La tonalité de numérotation n’est pas audible :
Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée correctement à la base.
FONCTION PRÉSENTATION DU NOM OU DU NUMÉRO
L’accès au service Présentation du nom est soumis à la souscription d’un
abonnement auprès de France Télécom (sous réserve de disponibilités
techniques de France Télécom).
L’accès au service Présentation du numéro est soumis à la souscription d’un
abonnement auprès de France Télécom (sous réserve de disponibilités
techniques de France Télécom.
Si vous êtes abonné à la présentation du nom ou du numéro, la date (jour/mois)
et l’heure sont mises à jour par le réseau à chaque appel reçu.
20
8- CHAMP D’APPLICATION DE LA GARANTIE
La garantie fournisseur LOGICOM est valable pour un usage normal de l’appareil tel
qu’il est défini dans le cadre de la notice d’utilisation.
Sont exclues de cette garantie, les batteries, les détériorations dues à une cause
étrangère à l’appareil. En particulier, la garantie ne s’applique pas si l’appareil a été
endommagé à la suite d’un choc ou d’une chute, d’une fausse manoeuvre, d’un
branchement non conforme aux instructions mentionnées dans la notice ou aux
prescriptions de France Télécom, de l’effet de foudre, de surtension secteur, d’une
protection insuffisante contre la chaleur, l’humidité ou le gel. La garantie s’étend
uniquement à la France Métropolitaine.
En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s’appliquera conformément
aux articles 1641 et suivants du Code Civil.
LOGICOM S.A.
ZI PARIS NORD 2
74, rue de la Belle Etoile
B.P. 58338
95941 ROISSY CDG
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.