Le marquage CE atteste de la conformité des produits aux normes harmonisées
applicables à la date de mise sur le marché du produit, conformément à la
directive R&TTE 1999/5/CE du Parlement et du Conseil Européens, pour la
sécurité usagers et les perturbations électromagnétiques.
Raccordement téléphonique : les tensions présentes sur ce réseau sont
classées TRT-3 (Tension Réseau Téléphoniques) au sens de la norme
EN 60950.
La conformité du produit est régulièrement contrôlée.
EMPLACEMENT DES COMMANDES
COMBINE5
BASE6
INSTALLATION 7
DEBALLAGE7
PLACER LA BASE7
SE CONNECTER7
BATTERIE8
CHARGER LES BATTERIES8
INFORMATIONS DE SECURITE8
FONCTION ON/OFF9
INDICATEUR DE BATTERIE10
TEMPS D’UTILISATION10
AVERTISSEMENT DE PORTEE10
PRISE CASQUE11
ECRAN COMBINE11
UTILISATION12
EMETTRE UN APPEL EXTERNE12
MINUTERIE DE TEMPS D'APPEL12
REPONDRE A DES APPELS ENTRANTS12
FONCTION HAUT-PARLEUR12
CONTROLE DU VOLUME13
MODE VEILLE14
BOUTON SILENCE14
APPELER/RECHERCHER LE COMBINE14
RECOMPOSER LE DERNIER NUMERO ET JOURNAL
DES NUMEROS D’APPELANT
14
NUMEROS EN MEMOIRE DANS LE REPERTOIRE15
5
2
3
CONFIGURATION22
SONNERIE COMBINE23
LANGUE DU COMBINE24
SON DU CLAVIER DU COMBINE24
MODE DE COMPOSITION DE LA BASE25
APPEL DIRECT COMBINE (FONCTION D'APPEL BÉBÉ)26
VERROUILLER LE CLAVIER DU COMBINE27
ACTIVER / DESACTIVER LA FONCTION SURVEILLANCE ENFANT
27
NOM DU COMBINE28
DUREE DE CLIGNOTEMENT DE LA BASE28
CODE PIN29
SONNERIE DE LA BASE31
INTERDICTION D'APPELS33
CODE D'ACCES PABX34
DIVERS42
INTERFERENCE42
PROBLEMES FREQUENTS ET SOLUTIONS42
REDEFINIR LE CODE PIN DU COMBINE44
RECONFIGURER LE COMBINE45
RECONFIGURER LA BASE45
GUIDE RAPIDE DE REFERENCE46
EMPLACEMENT DES COMMANDES
1
2
3
4
5
6
7
14
15
16
9
8
10
11
12
13
20
1719
1818
54
1) Ecouteur
Prise casque (en option pour casque
mains libres)
2) ECRAN
3) LIGNE
Appuyez sur cette touche pour prendre
et terminer un appel
4) CLIGNOTEMENT / PAUSE (R/P)
Permet d’activer un rappel pendant un
appel /
Appuyez sur cette touche et maintenezla enfoncée pour insérer une pause
5) DEFILEMENT DU MENU VERS LE
HAUT / LNR
numéro) .
Appuyez sur cette touche pour faire défiler le menu vers le haut /
Permet de connaître le dernier numéro
composé en mémoire
Appuyez sur cette touche pour
activer/désactiver le haut-parleur.
Appuyez sur cette touche et maintenezla enfoncée pour un appel interne.
8) MENU
Permet d’activer le menu de programmation.
9) CONFIRMER (OK)
Permet de confirmer votre configuration
en mode de programmation.
(Recomposition du dernier
R/P
/
10) EFFACER / ECHAP. (C)
Efface le dernier chiffre entré / Appuyez sur
cette touche et maintenez-la enfoncée pour
quitter le mode de programmation.
11) DEFILEMENT DU MENU VERS LE
BAS / CID
Appuyez sur cette touche pour faire défiler le menu vers le bas /
Permet de revoir des informations CID
12) TOUCHE #
Appuyez sur cette touche et maintenezla enfoncée pour activer la conférence
téléphonique entre des appels externes et
internes entre deux combinés.
13) VOLUME / SILENCE MICROPHONE
Permet d’ajuster le volume de l’écouteur
/ du haut-parleur pendant
un appel / Appuyez sur cette touche et
maintenez-la enfoncée pour mettre le
microphone en mode silence
14) MICRO
Permet de parler à votre correspondant
BASE
(de haut en bas et de gauche à droite)
15)
16) INDICATEURS DE
17)
18) PRISES DE CHARGEMENT
19) PRISE ALIMENTATION
20) TOUCHE DE BIP
▼
/
INDICATEUR D’UTILISATION
CHARGE
PRISE CORDON D’ALIMENTATION
INSTALLATION
DEBALLAGE
Vous trouverez les éléments suivants dans la boîte :
Il est essentiel pour une portée et des performances optimales que la
base et le combiné puissent recevoir et transmettre des signaux radio
corrects.
Placez la base à proximité :
• d’une prise de réseau téléphonique,
• d’une prise secteur.
Le meilleur emplacement est dans une pièce à l’étage et au centre de
la zone à couvrir. Si vous jugez que la portée est mauvaise, essayez
de changer la base de place.
• Ne la placez pas directement sous les rayons du soleil ou dans un
endroit fortement humide.
• Ne la placez pas à proximité : d’équipements électriques tels que
TV, ordinateurs, réfrigérateurs, etc., ou à proximité de radiateurs, de
tuyaux métalliques ou d’encadrements de fenêtres.
SE CONNECTER
1. Connectez la fiche de la prise d’alimentation à l’arrière de la base
et à une prise secteur.
2. Connectez la ligne téléphonique à l’arrière de la base et à une
prise de réseau téléphonique.
3. Enlevez le couvercle de la batterie situé à l’arrière du combiné en
exerçant une petite pression sur celui-ci et en le retirant de l’unité.
Insérez la batterie fournie en respectant la polarité indiquée.
Remettez en place le couvercle de la batterie.
6
7
BATTERIE
Après chargement initial, l’adaptateur doit rester connecté au secteur
et à la base et l’alimentation activée. Nous vous recommandons de
laisser le combiné en charge toute la nuit pour garantir un temps
d’utilisation maximal. Les batteries doivent pouvoir rester en charge
pendant 110 heures en fonction de leur utilisation. Si le téléphone
n’est pas utilisé pendant une longue période de temps, les vacances,
par exemple, déconnectez l’adaptateur. A sa reconnexion, vous
devez recharger le combiné pendant 15 heures. Les batteries doivent
être remplacées si elles ne maintiennent pas leur charge pendant plus
de deux heures. Les batteries rechargeables (NiMH) ne comportent
pas de cadmium et doivent être jetées de manière appropriée en
respectant l’environnement.
IMPORTANT
La garantie sera nulle si des problèmes surviennent après
utilisation d’une batterie autre que celle spécifiée.
AVERTISSEMENT
Ce réseau électrique est classé conformément aux critères de la
norme EN60-950.
Le seul moyen de mettre hors tension ce produit consiste à débrancher le câble d’alimentation de la prise électrique.
Assurez-vous que la prise électrique est située à proximité de l’appareil et est facilement accessible. Pour pouvoir effectuer des appels en
cas de coupure de courant, nous recommandons que ce téléphone
soit utilisé en complément d’un autre téléphone ne requérant pas d’être mis sous tension.
MESURES DE SECURITE
- Ne mettez pas le combiné en contact avec de l’eau.
-
N’ouvrez pas le combiné ou la base. Vous pouvez être exposé à de fortes tensions. Contactez notre service après-vente pour toute réparation.
- Ne mettez pas les prises de chargement ou la batterie en contact
avec un matériau conducteur tel que des clés, des trombones, des
bagues, des bracelets, etc.
- Assurez-vous d’insérer correctement les batteries en respectant les
polarités indiquées.
CHARGER LES BATTERIES
Vous ne pouvez pas émettre ou recevoir des appels lorsque la
batterie est déchargée. Lorsque la batterie est pratiquement
déchargée, l’indicateur de batterie s’allume et une tonalité d’avertissement retentit.
INFORMATIONS DE SECURITE
Cet appareil n’est pas conçu pour effectuer des appels d’urgence en
cas de coupure de courant.
Vous devez prendre d’autres dispositions pour pouvoir contacter les
services d’urgence.
8
FONCTION ON/OFF
La touche permet d’activer le combiné. Lorsque le combiné est
désactivé, la puissance de la batterie est conservée et vous ne pouvez
ni émettre ni recevoir d’appels.
Pour désactiver le combiné
/
1. Appuyez sur la touche
.
2. L’écran du combiné affiche PHONEBOOK (REPERTOIRE).
3. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ jusqu’à ce que SWITCH OFF
(DESACTIVE) s’affiche à l’écran.
4. Appuyez sur la touche OK pour confirmer.
5. L’alimentation du combiné sera coupée.
Remarque : désactivez le combiné avant de remplacer votre batterie.
9
INDICATEUR DE BATTERIE
...
Chargée
..
A moitié chargée
.
Batterie faible. Un bip d’avertissement retentit.
TEMPS D’UTILISATION
Après chargement initial, l’adaptateur doit rester connecté au secteur
et à la base et l’alimentation activée. Nous vous recommandons de
laisser le combiné en charge toute la nuit pour garantir un temps
d’utilisation maximal. Les batteries ont une autonomie de 100 heures
en mode veille ou de 6 heures en conversation.
AVERTISSEMENT DE PORTEE
En cas de baisse de la qualité du signal reçu depuis la station de base
en dessous d’un certain niveau,
Exemple : le combiné est déplacé de sa zone de transmission depuis
la station de base, une " tonalité d’avertissement " est émise à l’intention de l’utilisateur.
Lorsque l’utilisateur se rapproche de la station de base ou quitte la
zone hors-de-portée, l’alarme s’arrête.
L’indication
RANGE OUT (HORS PORTEE) s’affiche à l’écran si le
combiné se situe dans la zone hors-de-portée.
IMPORTANT : En raison d’interférences radio dans l’environnement, une perte occasionnelle de
synchronisation peut survenir entre le combiné et la
base pendant une durée très courte. La BASE passera
automatiquement et très rapidement sur un autre canal
pour surmonter les interférences et restaurer la
synchronisation.
Pendant cette courte durée, l’écran du combiné peut
indiquer RANGE OUT (HORS PORTEE), puis revenir à
la normale.
PRISE CASQUE
Un casque peut être relié à la prise casque située sur la partie gauche
du combiné. Lorsqu’un casque est connecté, aucun son ne sera
audible par le haut-parleur du combiné.
Remarque : le casque est un élément facultatif.
ECRAN COMBINE
10
11
1 2 3 4 5 6 7 8 9
SymboleSignification
1. Niveau charge batterieIndique le niveau de puissance de
la batterie.
2. Mode de configurationDéfinit la fonction combiné, base
ou répertoire.
3. DTAMNon disponible
4. Appel interneVous êtes relié à d’autres combi-
nés.
5. Appel externeVous êtes connecté à la ligne
téléphonique.
6. SilenceMicrophone en silence
7. CIDVous avez reçu des messages
d’affichage de l’appelant.
8. Poste à haut-parleurLe haut-parleur de votre combiné
est activé.
9. RéceptionIndique la force de la liaison du
signal entre le combiné et la base.
10. AMNon disponible
1110
UTILISATION
11. PMNon disponible
EMETTRE UN APPEL EXTERNE
• Composez le numéro de téléphone que vous souhaitez appeler (le
numéro sera visible sur l'écran). Si vous composez un chiffre
correct, utilisez la touche
• Appuyez sur la touche (le numéro sera composé automatiquement).
• Pour terminer l'appel, appuyez sur .
C pour l'effacer.
verticale et vous devez être placé à un moins d’un mètre de celui-ci.
EMETTRE UN APPEL A L’AIDE DE LA FONCTION
HAUT-PARLEUR
Composez normalement le numéro.
• Lorsque l'appel arrive, appuyez sur la touche . Le mode mains
libres est maintenant activé. Placez le combiné sur une surface
plane.
• Vous pouvez maintenant parler par le microphone dans le
combiné. Pour poursuivre l'appel à l’aide du combiné, appuyez à
nouveau sur la touche mains libres.
MINUTERIE DE TEMPS D'APPEL
La durée des appels sortants et entrants apparaîtra sur l'écran approximativement 4 secondes après la fin de l'appel.
REPONDRE A DES APPELS ENTRANTS
La base et le combiné sonnent à la réception d'un appel externe.
• Pour prendre l'appel, appuyez sur la touche et relâchez-la
lorsque le combiné sonne. Le symbole du combiné apparaît à
l'écran à la réception d'un appel.
• Pour terminer l'appel, appuyez sur la touche .
FONCTION HAUT-PARLEUR
Si vous souhaitez avoir les mains libres pendant un appel, appuyez
sur la touche mains libres . Le combiné doit être en position
12
• Pour terminer l'appel, appuyez sur la touche .
CONTROLE DU VOLUME
Vous pouvez sélectionner l’un des trois niveaux différents de volume
disponibles pour l’écouteur du combiné pendant un appel. Ce
réglage peut s'effectuer que vous soyez en mode combiné, casque ou
mains libres.
• Un appel est reçu dans le combiné.
• Appuyez sur la touche du volume, l'écran affiche une configuration type (VOL : LOW (FAIBLE), VOL : MEDIUM (MOYEN),
VOL=HIGH (ELEVE))
• Sélectionnez la configuration souhaitée en appuyant sur la touche
du volume.
• Appuyez sur la touche
saisir le mode d'appel.
OK ou attendez quelques secondes pour
13
MODE VEILLE
Lorsque le combiné n'est pas utilisé (mode veille), l'écran à cristaux
liquides affiche le numéro d'identification du combiné ainsi que l'icône antenne et batterie.
BOUTON SILENCE
Si pendant une conversation téléphonique, vous souhaitez parler à un
tiers en privé sans que l'appelant n'entende, appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée (le symbole silence apparaît à l'écran).
Pour reprendre la conversation, appuyez à nouveau sur cette touche
et maintenez-la enfoncée.
APPELER/RECHERCHER LE COMBINE
Pour appeler ou localiser un combiné si vous l’avez perdu, appuyez
sur la touche sur la base. Le combiné sonne pendant environ 30 secondes.
Pour arrêter cette fonction, appuyez deux fois sur la touche sur
le combiné.
RECOMPOSER LE DERNIER NUMERO ET JOURNAL DES NUMEROS D’APPELANT
Les téléphones possèdent un journal mémoire des appels sortants
(rappel du dernier numéro). Il peut stocker jusqu'à 5 appels sortants.
L'utilisateur peut revoir le dernier numéro en appuyant sur la touche
▲/RP. Appuyez sur la touche .
PRESENTATION DE L'ID DE L'APPELANT
L'affichage de l'appelant vous permet de visualiser qui est l'appelant
juste avant que vous ne répondiez à un appel et qui vous a appelé en
votre absence.
L'affichage de l'appelant ne fonctionne que si le service correspondant est implémenté sur votre ligne téléphonique*.
Lorsque votre téléphone sonne, les informations concernant l'appelant apparaissent à l'écran. Si le numéro de l’appelant correspond à
14
15
un enregistrement dans le répertoire de votre combiné, le nom de
l’appelant correspondant à l'enregistrement apparaît. Le combiné
peut stocker jusqu'à 10 appels entrants. Le numéro le plus ancien sera
automatiquement écrasé si la liste est complète.
AVERTISSEMENT
*L'affichage de l'appelant est un service de réseau téléphonique
facultatif. Ce téléphone fournira les informations d'affichage de
l'appelant à condition que le service soit disponible sur le réseau
téléphonique et que tous les frais d'abonnement (si requis) aient
été réglés. Aucune information autre que le numéro appelant ne
s'affichera si le fournisseur du service de réseau téléphonique fournit
des informations d'affichage de l'appelant en mode Signalisation
multi-fréquence. Contactez votre opérateur de réseau téléphonique
pour de plus amples informations.
Si le service d'affichage de l'appelant n'est pas implémenté sur votre
ligne téléphonique, les informations relatives aux appels entrants ne
s'afficheront pas. Si le combiné est enregistré sur une base différente,
toute information relative à la liste d'appels sera perdue.
Chaque entrée de la liste d'appelants comporte :
• le nom de l'appelant (jusqu'à 10 caractères),
• le numéro de l'appelant (jusqu'à 20 chiffres).
bre Y indique l’enregistrement complet du CID.
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche CID pour faire défiler les
enregistrements.
Le numéro de l'enregistrement
que vous visualisez les enregistrements
CID non lu sera mis à jour pendant
CID.
3. Appuyez sur la touche pour rappeler le numéro affiché à l'écran.
4. Appuyez sur la touche
5. Appuyez sur la touche
6. Appuyez sur la touche
appuyez sur la touche
/
pour afficher TIME (HEURE).
OK pour vérifier l'heure de l'appel entrant.
C pour revenir à l'état précédent ou
C et maintenez-la enfoncée pour remettre le
combiné en mode veille.
SAUVEGARDER LES NUMEROS D’AFFICHAGE DE L'APPELANT
DANS LE REPERTOIRE
1. Après avoir mis le combiné en mode veille, appuyez sur la touche
CID.
L'écran du combiné affiche le numéro de l'enregistrement
lu et l'enregistrement
2. Appuyez plusieurs fois sur la touche
CID complet.
CID pour faire défiler les
CID non
enregistrements.
3. Appuyez sur la touche
4. Appuyez sur la touche
puis sur la touche
OK.
/
pour afficher TIME (HEURE).
CID pour afficher SAVE (SAUVEGARDER),
RECOMPOSER LES NUMEROS D'AFFICHAGE DE
L'APPELANT
1. Lorsque le combiné est en mode veille, appuyez sur la touche CID.
L'écran du combiné affiche le numéro de l'enregistrement
lu et l'enregistrement complet du
CID.
CID non
NEW CALL (NOUVEL APPEL)
X/Y
Le numéro
16
X indique l'enregistrement CID non lu alors que le nom-
NAME? (NOM ?)
5. Saisissez le nom et appuyez sur la touche
OK.
Utilisez les touches auxquelles des lettres sont affectées pour écrire le
nom. Appuyez une seule fois sur la touche pour saisir la première
lettre indiquée, appuyez, deux fois pour saisir la deuxième lettre
indiquée, trois fois pour saisir la troisième lettre indiquée, etc. Pour
insérer un espace ou "–", appuyez sur
1.
17
Si vous commettez une erreur, vous pouvez supprimer des caractères à
gauche du curseur en appuyant sur
C autant de fois que nécessaire.
6. Modifiez le numéro et appuyez sur la touche OK.
Remarque : nous vous recommandons de stocker le numéro de
téléphone complet avec le code
STD de manière à ce que le nom
associé puisse s'afficher correctement à l'apparition du CID.
EFFACER LES NUMEROS D'AFFICHAGE DE L'APPELANT
1. Après avoir mis le combiné en mode veille, appuyez sur la touche
CID.
L'écran du combiné affiche le numéro de l'enregistrement
lu et l'enregistrement
2. Appuyez sur la touche
CID complet.
CID plusieurs fois pour atteindre l'enregis-
CID non
trement à effacer.
3. Appuyez sur la touche
4. Appuyez sur la touche
/
pour afficher TIME (HEURE).
CID jusqu'à ce que ERASE (EFFACER)
apparaisse.
5. Appuyez sur la touche
OK pour effacer l'enregistrement CID.
EFFACER TOUS LES NUMEROS D'AFFICHAGE DE dessous
1. Après avoir mis le combiné en mode veille, appuyez sur la touche
CID.
L'écran du combiné affiche le numéro de l'enregistrement
lu et l'enregistrement
2. Appuyez sur la touche
CID complet.
CID plusieurs fois pour atteindre l'enregis-
CID non
trement à effacer.
3. Appuyez sur la touche
4. Appuyez sur la touche
/
pour afficher TIME (HEURE).
CID jusqu'à ce que ERASE ALL (EFFACER
TOUT) apparaisse.
5. Appuyez sur la touche
OK pour effacer tous les enregistrements
CID.
NUMEROS EN MEMOIRE DANS LE REPERTOIRE
Votre combiné possède 40 mémoires permettant de mémoriser des
numéros de téléphone pouvant comporter jusqu'à 20 chiffres.
Le nom associé au numéro de téléphone doit comporter au maximum
10 caractères pour pouvoir être mémorisé.
Rappeler un nom et un numéro de téléphone
1. Après avoir mis le combiné en mode veille, appuyez sur la touche
/
.
2. Appuyez sur s ou t pour faire apparaître PHONE BOOK (REPERTOIRE) et appuyez sur la touche
OK.
3. Appuyez sur s ou t pour faire apparaître VIEW (VUE) et appuyez sur
la touche
OK.
Si aucun numéro n'est mémorisé, vous entendez un long bip.
4. Saisissez la première lettre du nom recherché.
Utilisez les touches auxquelles des lettres sont affectées pour écrire
le nom. Appuyez une seule fois sur la touche pour saisir la première
lettre indiquée, appuyez, deux fois pour saisir la deuxième lettre
indiquée, trois fois pour saisir la troisième lettre indiquée, etc. Pour
insérer un espace ou "–", appuyez sur
1.
5. Appuyez plusieurs fois sur s ou t jusqu'à ce que le numéro et le
nom désirés apparaissent.
6. Appuyez sur la touche .
STOCKER DES NUMEROS EN MEMOIRE
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur
▲ ou ▼ pour faire apparaître PHONE BOOK
(REPERTOIRE) et appuyez sur la touche
3. Appuyez sur
▲ ou ▼ pour faire apparaître ADD ENTRY
(AJOUTER ENTREE) et appuyez sur la touche
/
.
OK.
OK.
18
19
NAME? (NOM ?)
4. Saisissez le nom et appuyez sur la touche
OK.
Utilisez les touches auxquelles des lettres sont affectées pour écrire le
nom. Appuyez une seule fois sur la touche pour saisir la première
lettre indiquée, appuyez, deux fois pour saisir la deuxième lettre
indiquée, trois fois pour saisir la troisième lettre indiquée, etc. Pour
insérer un espace ou "–", appuyez sur
1.
Si vous commettez une erreur, vous pouvez supprimer les caractères à
gauche du curseur en appuyant sur
C autant de fois que nécessaire.
NUMBER? (NOMBRE ?)
Utilisez les touches auxquelles sont affectées des lettres pour écrire le
nom. Appuyez une seule fois sur la touche pour saisir la première
lettre indiquée, appuyez, deux fois pour saisir la deuxième lettre
indiquée, trois fois pour saisir la troisième lettre indiquée, etc. Pour
insérer un espace ou "–", appuyez sur
1.
Si vous commettez une erreur, vous pouvez supprimer les caractères
à gauche du curseur en appuyant sur C autant de fois que nécessaire.
5. Appuyez plusieurs fois sur
▲ ou ▼ jusqu'à ce que le numéro et le
nom désirés apparaissent.
Vous pouvez maintenir la touche
C enfoncée pour revenir en mode
veille.
5. Saisissez le numéro et appuyez sur la touche
OK.
Utilisez les touches auxquelles sont affectées des lettres pour écrire le
numéro. Pour insérer une pause, appuyez sur la touche
6.
Deux bips brefs retentissent et le combiné repasse automatiquement
R.
en mode veille.
Rechercher un numéro en mémoire
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur
▲ ou ▼ pour faire apparaître PHONE BOOK (REPER-
TOIRE) et appuyez sur la touche
3. Appuyez sur
▲ ou ▼ pour faire apparaître SEARCH (RECHERCHE)
et appuyez sur la touche
OK.
/
.
OK.
NAME? (NOM ?)
4. Saisissez la ou les premières lettres du nom recherché et appuyez
sur la touche
20
OK.
Modifier un numéro en mémoire
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur
▲ ou ▼ pour faire apparaître PHONE BOOK (REPER-
TOIRE) et appuyez sur la touche
3. Appuyez sur
▲ ou ▼ pour faire apparaître EDIT (MODIFIER) et
appuyez sur la touche
OK.
/
.
OK.
4. Saisissez la première lettre du nom recherché.
Utilisez les touches auxquelles des lettres sont affectées pour écrire le
nom. Appuyez une seule fois sur la touche pour saisir la première
lettre indiquée, appuyez, deux fois pour saisir la deuxième lettre
indiquée, trois fois pour saisir la troisième lettre indiquée, etc. Pour
insérer un espace ou "–", appuyez sur
5. Appuyez plusieurs fois sur
▲ ou ▼ jusqu'à ce que le nom désiré
1.
apparaisse.
6. Appuyez sur la touche
7. Modifiez le nom et appuyez sur la touche
OK.
OK.
Utilisez les touches auxquelles des lettres sont affectées pour écrire le
nom. Appuyez une seule fois sur la touche pour saisir la première let-
21
tre indiquée, appuyez, deux fois pour saisir la deuxième lettre indiquée, trois fois pour saisir la troisième lettre indiquée, etc. Pour insérer un espace ou "–", appuyez sur
1.
Vous pouvez supprimer des caractères à gauche du curseur en
appuyant sur
8. Modifiez le numéro et appuyez sur la touche
C autant de fois que nécessaire.
OK.
Utilisez les touches auxquelles un numéro est affecté pour écrire le
numéro. Pour insérer une pause, appuyez sur la touche
R.
9. Deux bips brefs retentissent et le combiné repasse automatique-
ment en mode veille.
Effacer un numéro stocké en mémoire
1. Appuyez sur la touche
/
.
2. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour faire apparaître PHONE BOOK
(REPERTOIRE) et appuyez sur la touche
OK.
3. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour faire apparaître ERASE (EFFACER) et
appuyez sur la touche
OK.
4. Saisissez la première lettre du nom recherché.
Utilisez les touches auxquelles sont affectées des lettres pour écrire le
nom. Appuyez une seule fois sur la touche pour saisir la première
lettre indiquée, appuyez, deux fois pour saisir la deuxième lettre
CONFIGURATION
indiquée, trois fois pour saisir la troisième lettre indiquée, etc. Pour
insérer un espace ou "–", appuyez sur
5.
Appuyez plusieurs fois sur
▲ ou ▼
1.
jusqu'à ce que le nom désiré apparaisse.
6. Appuyez sur la touche OK.
CONFIRM? (CONFIRMER ?)
7.
Appuyez sur la touche OK pour confirmer, deux bips brefs retentissent
et le combiné repasse automatiquement en mode veille.
Effacer tous les numéros stockés en mémoire
2. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour faire apparaître PHONE BOOK (REPERTOIRE) et appuyez sur la touche
OK.
3. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour faire apparaître ERASE ALL (EFFACER
TOUT) et appuyez sur la touche
OK.
4. Saisissez la première lettre du nom recherché.
Utilisez les touches auxquelles sont affectées des lettres pour écrire le
nom. Appuyez une fois sur la première lettre, deux fois sur la seconde et trois fois sur la troisième, etc. Pour insérer un espace ou "–",
appuyez sur
1.
5. Appuyez plusieurs fois sur ▲ ou ▼ jusqu'à ce que le nom désiré
apparaisse.
6. Appuyez sur la touche
OK.
CONFIRM? (CONFIRMER ?)
7. Appuyez sur la touche
OK pour confirmer, deux bips brefs
retentissent et le combiné repasse automatiquement en mode
veille.
Pour modifier l'une des configurations de téléphone, appuyez d'a-
/
bord sur la touche
, puis sur la touche ▲ ou ▼ pour sélec-
tionner la fonction désirée.
Reportez-vous au guide rapide de référence pour de plus amples
informations.
Pour terminer et revenir au mode veille, appuyez sur la touche
C et
maintenez-la enfoncée pendant deux secondes.
SONNERIE COMBINE
1. Appuyez sur la touche
22
/
.
23
Le combiné sonne pour les appels internes et externes. Vous pouvez
sélectionner différents volumes et mélodies pour le combiné pour les
appels internes et externes.
NIVEAU DE SONNERIE ET MELODIE DU COMBINE
Vous pouvez modifier le niveau de volume de sonnerie en choisissant
l'un des quatre niveaux, off, low (faible), normal et high (élevé).
Vous pouvez également modifier la mélodie du signal de sonnerie et
sélectionner l’un des quatre types de sonnerie.
Pour une identification simplifiée, nous vous recommandons d'utiliser des mélodies différentes pour les appels externes et internes.
/
1. Appuyez sur la touche
.
2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que HANDSET
(COMBINE) s’affiche à l’écran.
3. Appuyez sur la touche
OK.
4. Appuyez sur ▲ ou ▼ jusqu'à ce que l'écran affiche INT RING
(internal ring) (SON. INT. – sonnerie interne) ou EXT RING (external ring) (SON. EXT. – sonnerie externe).
5. Appuyez sur la touche
OK, l'écran affiche IRING X (SON INT ou
EXT) (X est le type de mélodie 1 – 4)
6. Sélectionnez la mélodie désirée en appuyant sur
▲ ou ▼.
7. Appuyez sur la touche OK, INT RING OR EXT RING X Y (SON.
INT. OU SON. EXT. X Y) s’affiche à l’écran.
(Y correspond au volume de la sonnerie 1=OFF, 2=LOW (FAIBLE),
3=MEDIUM (MOYEN), 4=HIGH (ELEVE)).
8. Sélectionnez le niveau de sonnerie en appuyant sur
9
. Appuyez sur la touche OK pour confirmer, deux bips brefs
▲ ou ▼.
retentissent.
10. Le combiné revient automatiquement en mode veille.
LANGUE DU COMBINE
24
Vous pouvez sélectionner la langue d'affichage comme votre langue
préférée.
1. Appuyez sur la touche
/
.
2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu'à ce que HANDSET
(COMBINE)
s’affiche à l’écran. Appuyez ensuite sur la touche OK
pour confirmer.
3. Appuyez sur la touche
(LANGUE)
s’affiche à l’écran.
4. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ jusqu’à ce que LANGUAGE
OK.
5. Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner la langue désirée et
appuyez sur la touche
OK pour confirmer.
6. Le combiné revient automatiquement en mode veille.
SON DU CLAVIER DU COMBINE
Par défaut, le clavier du combiné est programmé pour émettre un bip
de confirmation à chaque fois que vous appuyez sur une touche.
Ce bip peut être désactivé si vous le désirez.
1. Appuyez sur la touche
/
.
2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que HANDSET
(COMBINE)
3. Appuyez sur la touche
s’affiche à l’écran.
OK.
4. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que KEY CLICK (CLIC
TOUCHE)
5. Appuyez sur la touche
s’affiche à l’écran.
OK pour basculer la sélection, deux bips
brefs retentissent.
6. Le combiné revient automatiquement en mode veille.
MODE DE COMPOSITION DE LA BASE
Par défaut, la base est programmée pour composer chaque chiffre en
25
mode DTMF. Ce mode de composition peut être modifié en mode
PULSE (IMPULSION).
1. Appuyez sur la touche
/
.
2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que BASE (BASE)
'affiche à l’écran.
3. Appuyez sur la touche
OK.
4. PIN : apparaît à l'écran.
5. Entrez le code PIN de base (1590 à l’achat).
6. Si le code PIN est accepté, FLASH TIME (DUREE DE CLIGNOTEMENT) apparaît à l'écran.
7. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ jusqu’à ce que DIAL MODE
(MODE DE COMPOSITION) s'affiche à l'écran.
8. Appuyez sur la touche
9. Appuyez sur la touche
OK.
▲ ou ▼ pour définir le mode de composi-
tion en mode DTMF ou PULSE (IMPULSION).
10. Appuyez sur la touche
OK pour sélectionner le mode souhaité,
deux bips brefs retentissent.
11. FLASH TIME (DUREE DE CLIGNOTEMENT) apparaît sur l'écran
du combiné et ce dernier revient en mode de configuration de
base.
12. Appuyez sur la touche
C et maintenez-la enfoncée pendant deux
secondes pour revenir en mode veille.
Composition DTMF temporaire :
Si vous configurez la méthode de composition de base comme mode
PULSE (IMPULSION), vous pouvez composer temporairement DTMF
pendant l'appel.
Pendant l'appel, vous pouvez appuyer sur la touche * et la maintenir
enfoncée pour activer la fonction. Vous enverrez DTMF à la place d’un
flux PULSE après l’avoir activé via cet appel. La composition DTMF
temporaire sera automatiquement désactivée après chaque appel.
APPEL DIRECT COMBINE (fonction d'appel bébé)
Cette fonction permet de pré-programmer pour le combiné un numé-
ro d'urgence qui peut être composé automatiquement en appuyant
sur n'importe quelle touche (à l'exception de la touche Menu). Il est
possible de répondre à des appels même si cette fonction est
implémentée. DIRECT s'affiche lorsque la fonction est activée.
MEMORISER ET ACTIVER LE NUMERO D'APPEL DIRECT
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la touche
(COMBINE) s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
/
.
▲ ou ▼ jusqu'à ce que HANDSET
OK
pour confirmer.
3. DIRECT s'affiche à l'écran. Appuyez sur
OK pour confirmer.
4. L’écran affiche EMPTY (VIDE) par défaut ou votre dernier numéro
d’appel direct.
5. Entrez le numéro d'appel direct (25 chiffres maximum).
6. Appuyez sur la touche
OK pour activer la fonction DIRECT CALL
(APPEL DIRECT).
Remarque : pour modifier le numéro d'appel direct, répétez
les étapes 1 à 4, puis appuyez sur la touche
C pour effacer les
chiffres précédemment entrés.
ACTIVER L'APPEL DIRECT
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la touche
(COMBINE) s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
/
.
▲ ou ▼ jusqu'à ce que HANDSET
OK
pour confirmer.
3. DIRECT s'affiche à l'écran. Appuyez sur la touche
OK pour
confirmer.
4. L'écran affiche le numéro d'appel direct.
5. Appuyez sur la touche
OK pour activer la fonction DIRECT CALL
(APPEL DIRECT).
DESACTIVER L'APPEL DIRECT
1.
Appuyez sur la touche
/
deux fois pendant une demi-seconde.
26
27
2. Vous entendez deux bips brefs et le téléphone retourne
automatiquement en mode veille.
VERROUILLER LE CLAVIER DU COMBINE
Le téléphone possède une fonction vous permettant de désactiver
tous les appels sortants et/ou toutes les fonctions.
LOCKED (VERROUILLE) s'affiche lorsque la fonction de verrouillage
est activée.
5. BABYSIT ON (SURVEILLANCE ENFANT ACTIVEE) ou BABYSIT
OFF (SURVEILLANCE ENFANT DESACTIVEE) s'affiche à l'écran.
6. Le combiné revient automatiquement en mode veille.
NOM DU COMBINE
Vous pouvez mémoriser une chaîne alphanumérique comprenant au
maximum huit chiffres pour le combiné pour identification. Le nom du
combiné et le numéro d'identification s'affichent en mode inoccupé.
VERROUILLER/DEVERROUILLER LE CLAVIER DU TELEPHONE
1. Appuyez sur la touche
/
, puis sur *.
2. LOCKED (VERRROUILLE) s'affiche à l'écran.
3.
Appuyez sur la touche /, puis sur *pour déverrouiller le téléphone.
COMBINE AVEC SURVEILLANCE ENFANT (uniquement disponible
avec au moins un combiné facultatif)
Vous pouvez utiliser un combiné comme baby-sitter (combiné de surveillance) et surveiller les bruits d’une pièce, par exemple, d’une
chambre d'enfant, Lorsque cette fonction est activée, le combiné
prendra automatiquement un appel interne et l'appelant pourra
entendre. Vous pouvez également parler au combiné de surveillance
et votre voix sera entendue depuis le haut-parleur.
ACTIVER / DESACTIVER LA FONCTION SURVEILLANCE ENFANT
1. Appuyez sur la touche
/
.
2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu'à ce que HANDSET
(COMBINE) s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
OK
pour confirmer.
3. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ jusqu’à ce que BABYSIT
(SURVEILLANCE ENFANT) s'affiche à l'écran.
4. Appuyez sur la touche
28
OK pour activer vos modifications.
MEMORISER LE NOM DU COMBINE
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la touche
(COMBINE) s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
/
.
▲ ou ▼ jusqu'à ce que HANDSET
OK
pour confirmer.
3. Appuyez sur la touche
COMBINE) s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
▲ ou ▼ jusqu'à ce que HS NAME (NOM
OK
pour confirmer.
4. Entrez des caractères alphanumériques comportant un maximum
de 8 chiffres. Appuyez sur la touche
OK pour les mémoriser.
Remarque : pour modifier le nom du combiné, répétez les éta-
pes 1 à 3, puis appuyez sur la touche
C pour effacer les
chiffres précédemment entrés.
DUREE DE CLIGNOTEMENT DE LA BASE
La base peut être configurée pour envoyer un signal de clignotement
standard ou long vers la ligne téléphonique. La configuration par
défaut varie en fonction du pays. La fonction flash (clignotement) ne
fonctionne pas si une configuration illégale est sélectionnée.
MODIFIER DUREE DE CLIGNOTEMENT DE BASE
1. Appuyez sur la touche
/
.
29
2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que BASE (BASE)
s'affiche à l'écran.
3. Appuyez sur la touche
OK.
4. PIN : apparaît à l'écran.
5. Entrez le code PIN de base (1590 par défaut).
6. Si le code PIN est accepté, FLASH TIME (DUREE DE
CLIGNOTEMENT) apparaît à l'écran.
7. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ jusqu’à ce que FLASH TIME
(DUREE DE CLIGNOTEMENT) s'affiche à l'écran.
8. Appuyez sur la touche OK.
9. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ pour définir le mode de
composition sur FLASH (CLIGNOTEMENT° ou LONG FLASH
(LONG CLIGNOTEMENT).
13. Appuyez sur la touche
OK pour sélectionner le mode souhaité,
deux bips brefs retentissent.
14.
FLASH TIME (DUREE DE CLIGNOTEMENT) apparaît sur l'écran du
combiné et ce dernier revient en mode de configuration de base.
15. Appuyez sur la touche C et maintenez-la enfoncée pendant deux
secondes pour revenir en mode veille.
CODE PIN
Ce téléphone dispose des codes PIN (Personal Identification Number
- Numéro d'identification personnel) suivants :
- Code PIN d'abonnement, permet d’abonner un nouveau
combiné à une base. Il n'est valide que pour un abonnement.
- Code PIN base,
permet d'accéder au mode de configuration de la
base. Le mode de configuration de la base est un mode particulier, où
un combiné est utilisé pour commander les configurations de la station
de base et pour les tâches d'administration du système.
- Code PIN combiné, permet de reconfigurer le combiné.
Ces codes PIN sont tous définis sur 1590 en usine. Ils peuvent (et
doivent) être modifiés par l'utilisateur dès que possible pour éviter
toute attaque frauduleuse sur le système.
CODE PIN BASE
Le code PIN de la base permet d'accéder au mode de configuration
de la base. Par défaut, le code PIN de la base est de 1590. Nous vous
recommandons de le remplacer par un nouveau code PIN. (1 à 8
chiffres)
/
7. Appuyez sur la touche
.
8. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que BASE (BASE) s'affiche à l'écran.
9. Appuyez sur la touche
OK.
10. PIN apparaît à l'écran.
11. Entrez le code PIN de la base (1590 à l'achat).
12. Si le code PIN est accepté, FLASH TIME (DUREE DE CLIGNOTE-
MENT) apparaît à l'écran.
13. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ jusqu’à ce que CHANGE PIN
(MODIFIER PIN) s'affiche à l'écran.
14. Appuyez sur la touche
OK, PIN : s'affiche à l'écran.
15. Entrez le nouveau code PIN de la base (1 à 8 chiffres).
16. Appuyez sur la touche
OK pour confirmer.
17. PIN : s'affiche à nouveau à l'écran.
18. Ressaisissez le nouveau code PIN de la base (1 à 8 chiffres), puis
appuyez sur la touche
19.
FLASH TIME (DUREE DE CLIGNOTEMENT) apparaît sur l'écran du
OK pour confirmer.
combiné et ce dernier revient en mode de configuration de base.
20. Appuyez sur la touche C et maintenez-la enfoncée pendant deux
secondes pour revenir en mode veille.
CODE PIN DU COMBINE
30
31
Le code PIN du combiné permet de redéfinir la configuration par
défaut du combiné. Par défaut, le code PIN de la base est 1590. Nous
vous recommandons de le remplacer par un nouveau code PIN (1 à
8 chiffres) afin d'éviter que quelqu'un d'autre ne reconfigure votre
combiné.
/
1. Appuyez sur la touche
.
2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que HANDSET (COMBINE) s'affiche à l'écran.
3. Appuyez sur la touche
OK.
4. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que PIN RESET (RECONFIGURER PIN) s'affiche à l'écran.
5. Appuyez sur la touche
OK, HS PIN: (PIN COMBINE :) s'affiche à
l'écran.
6. Entrez l'ancien code PIN du combiné (1 à 8 chiffres), appuyez sur
la touche
OK pour confirmer.
7. NEW PIN : (NOUVEAU PIN :) s'affiche à l'écran.
8. Entrez le nouveau code PIN du combiné (1 à 8 chiffres), appuyez
sur la touche
OK pour confirmer.
9. RETYPE : (RESAISIR :) s'affiche à l'écran.
10. Entrez à nouveau le nouveau code PIN du combiné (1 à 8 chiff-
res), appuyez sur la touche
OK pour confirmer.
11. Deux bips brefs retentissent si la manipulation est correcte et le
téléphone repasse automatiquement en mode veille.
SONNERIE DE LA BASE
La base ne sonne qu'en cas d’appels externes entrants. La mélodie
et le volume de la sonnerie peuvent être modifiés en fonction des
préférences des utilisateurs.
MELODIE DE LA SONNERIE DE LA BASE
La sonnerie de l'unité de base dispose de quatre configurations
(mélodie TYPE 1 à 4).
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la touche
/
.
▲ ou ▼ jusqu’à ce que BASE (BASE)
s'affiche à l'écran.
3. Appuyez sur la touche
OK.
4. PIN : apparaît à l'écran.
5. Entrez le code PIN de la base (1590 par défaut).
6. Si le code PIN de la base est accepté, FLASH TIME (DUREE DE
CLIGNOTEMENT) apparaît à l'écran.
7. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ jusqu’à ce que MELODY
(MELODIE) s'affiche à l'écran.
8. Appuyez sur la touche
OK, B MELODY X (MELODIE B X) (type de
mélodie 1 – 4) s'affiche à l'écran.
9. Sélectionnez la mélodie désirée en appuyant sur 5 ou 6.
10. Appuyez sur la touche
11.
FLASH TIME (DUREE DE CLIGNOTEMENT) apparaît sur l'écran du
OK pour confirmer.
combiné et ce dernier revient en mode de configuration de base.
12. Appuyez sur la touche C et maintenez-la enfoncée pendant deux
secondes pour revenir en mode veille.
NIVEAU DE SONNERIE DE LA BASE
Quatre niveaux de sonnerie (off, low (faible), medium (moyen) et high
(élevé)) sont disponibles pour la base.
1. Appuyez sur la touche
/
.
2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu’à ce que BASE (BASE)
s'affiche à l'écran.
3. Appuyez sur la touche
OK.
4. PIN : s'affiche à l'écran.
5. Entrez le code PIN de la base (1590 par défaut).
6. Si le code PIN de la base est accepté, FLASH TIME (DUREE DE
CLIGNOTEMENT) apparaît à l'écran.
7. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ jusqu’à ce que VOLUME
32
33
(VOLUME) s'affiche à l'écran.
8. Appuyez sur la touche
OK, B VOLUME Y (VOLUME B Y) s'affiche
à l'écran.
9. (Y correspond au volume de la sonnerie 1=OFF, 2=LOW (FAIBLE),
3=MEDIUM (MOYEN), 4=HIGH (ELEVE)).
10. Sélectionnez le niveau désiré en appuyant sur
11. Appuyez sur la touche
OK pour confirmer.
▲ ou ▼.
12. FLASH TIME (DUREE DE CLIGNOTEMENT) apparaît sur l'écran
du combiné et ce dernier revient en mode de configuration de
base.
13. Appuyez sur la touche
C et maintenez-la enfoncée pendant deux
secondes pour revenir en mode veille.
INTERDICTION D'APPELS
La fonction Interdiction d'appels peut être employée pour restreindre
l'utilisation du combiné et empêcher les utilisateurs de réaliser des
appels coûteux à l'international ou vers des numéros à services
partagés. La base peut interdire jusqu'à 5 numéros (de 5 chiffres
chacun) sur chaque combiné.
DEFINIR UN NUMERO DE BLOC
1. Appuyez sur la touche
/
.
2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu'à ce que BASE (BASE) s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
OK pour confirmer.
3. PIN : s'affiche à l'écran.
4. Entrez le code PIN de la base (1590 par défaut).
5. Si le code PIN de la base est accepté, FLASH TIME (DUREE DE
CLIGNOTEMENT) apparaît à l'écran.
6. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ jusqu'à ce que BARRING (INTERDICTION) s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche OK
pour confirmer.
7.
NO 1 (N° 1) ou EMPTY (VIDE) apparaît à l'écran (N° 1 correspond au premier
numéro interdit, et empty (vide) apparaît si aucun numéro n'a été enregistré).
8.
Appuyez sur la touche ▼pour faire défiler les cinq numéros interdits.
9. Entrez le numéro que vous souhaitez interdire (5 chiffres maximum). Si vous avez composé un chiffre incorrect, appuyez sur la
touche
10. Appuyez sur la touche
C pour l'effacer.
OK pour confirmer, HS ------- (COMBINE
-------) s'affiche à l'écran.
11. Entrez le numéro du combiné auquel vous souhaitez appliquer
cette interdiction. Appuyez sur le chiffre de la touche correspondante pour ces combinés. Appuyez à nouveau pour supprimer
cette interdiction.
FLASH TIME (DUREE DE CLIGNOTEMENT) apparaît sur l'écran du
12.
combiné et ce dernier revient en mode de configuration de base.
16. Appuyez sur la touche C et maintenez-la enfoncée pendant deux
secondes pour revenir en mode veille.
CODE D'ACCES PABX
Il est possible que vous ayez à programmer le code d'accès public
(4 chiffres au maximum) pour certains PABX qui n'obtiennent pas
automatiquement le code d'identification d'échange du réseau public.
Si le préfixe des numéros composés correspond au CODE D'ACCES
PABX, votre téléphone insère automatiquement une pause de
composition après le code d'identification d'échange.
MEMORISER LE NUMERO PABX
1. Appuyez sur la touche
/
.
2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu'à ce que BASE (BASE)
s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
OK pour confirmer.
3. PIN : s'affiche à l'écran.
4. Entrez le code PIN de la base (1590 par défaut), appuyez sur la
OK pour confirmer.
touche
5. Appuyez sur la touche
l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
▲ ou ▼ jusqu'à ce que PABX s'affiche à
OK pour confirmer.
6. EMPTY (VIDE) s'affiche à l'écran.
34
35
FONCTIONS ANNEXES
7. Entrez le numéro d'accès qui doit être composé au maximum de 4
chiffres. Appuyez sur la touche
8. FLASH TIME (DUREE DE CLIGNOTEMENT) apparaît sur l'écran du
combiné et ce dernier revient en mode de configuration de base.
9. Appuyez sur la touche
C et maintenez-la enfoncée pendant deux
secondes pour revenir en mode veille.
Remarque : pour modifier le code d'accès PABX, répétez les
étapes 1 à 5, puis appuyez sur la touche C pour effacer les
chiffres précédemment entrés.
ACTIVER ET DESACTIVER LE CODE D'ACCES PABX
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu'à ce que BASE (BASE) s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
3. PIN : s'affiche à l'écran.
4. Entrez le code PIN de la base (1590 par défaut), appuyez sur la
touche OK pour confirmer.
5. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ jusqu'à ce que PABX (PABX) s'affi-
che à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
6. Si EMPTY (VIDE) s'affiche à l'écran, le CODE D'ACCES PABX est
ABCD
OK pour le mémoriser.
/
.
OK pour confirmer.
OK pour confirmer.
DESACTIVE.
7. Si un numéro apparaît à l'écran, le CODE D'ACCES PABX est
ACTIVE. Vous pouvez utiliser la touche
numéro, puis appuyez sur la touche
C pour supprimer ce
OK pour DESACTIVER LE
CODE D'ACCES PABX.
8. FLASH TIME (DUREE DE CLIGNOTEMENT) apparaît sur l'écran du
combiné et ce dernier revient en mode de configuration de base.
9. Appuyez sur la touche
C et maintenez-la enfoncée pendant deux
secondes pour revenir en mode veille.
SYSTEME DECT
Le téléphone peut constituer la base d'un système de téléphone DECT
multi-combinés vous permettant :
- d'enregistrer jusqu'à 7 combinés sur la même base.
- d'enregistrer jusqu'à 4 bases sur le même combiné.
- d'effectuer un appel interne et de transférer des appels d'un combi-
né à un autre combiné connecté à la même base.
- d'enregistrer d'autres combinés compatibles GAP (Generic Access
Profile) sur la base.
BASES SUPPLEMENTAIRES
En reliant différentes bases sur un système, la portée de chaque
combiné peut être étendue mais il est essentiel que toutes les bases
soient chacune à la portée de l'autre. Vous pouvez également trouver
des zones ternes lorsque la réception n'est pas possible. Nous vous
recommandons lors du placement de la base d'utiliser un combiné
pour effectuer un appel et tester la portée de la base.
Vous pouvez également placer une base à votre domicile et une
base sur votre lieu de travail et utiliser un combiné pour les deux
36
37
emplacements.
L'image suivante illustre un système comportant quatre bases (A à D).
Les lignes circulaires se chevauchant montrent la portée de chaque
base.
RFPI
RFPI est un numéro qui identifie une base DECT différente. Chaque
base possède
un numéro RFPI unique.
Visualiser le RFPI de la base
Procédez comme suit pour afficher le RFPI de la base que le combiné a verrouillé.
1. Appuyez sur la touche
/
.
2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu'à l'écran affiche HANDSET
(COMBINE), appuyez sur la touche OK pour confirmer.
3. Appuyez sur la touche
l'écran. Appuyez sur la touche
4. Le numéro RFPI s'affiche. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ jusqu'à ce que RFPI s'affiche à
OK pour confirmer.
OK pour revenir
en mode veille.
COMBINES SUPPLEMENTAIRES
L'ajout de combinés supplémentaires au système permet aux utilisateurs de faire une utilisation complète des fonctionnalités d'intercommunication et de transfert d'appels. Il est possible de traiter
simultanément au maximum un appel externe et un appel interne.
Si un combiné supplémentaire est ajouté au système, les batteries
doivent être rechargées pendant 15 heures sans interruption. La procédure d'enregistrement doit être réalisée avant toute utilisation. Cet enregistrement affecte à chaque combiné un numéro d'identification spécifique de 1 à 7. Ce numéro est utilisé pour les appels internes uniquement.
Par défaut, le combiné est déjà enregistré sur la base et se voit affecter le
chiffre 1.
ENREGISTER UN COMBINE SUR LA BASE
Si un combiné supplémentaire est ajouté au système, il doit être
enregistré sur la base.
1. Appuyez sur la touche de recherche BASE et maintenez-la enfoncée pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que la base sonne.
2. Appuyez sur la touche
3. Appuyez sur la touche
(COMBINE) s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
/
du combiné.
▲ ou ▼ jusqu'à ce que HANDSET
OK
pour confirmer.
4. Appuyez sur la touche s ou t jusqu’à ce que SUBSCRIBE (ABONNER) s'affiche à l'écran.
5. Appuyez sur la touche
OK, SUB BASE : (SOUS BASE :) s'affiche à
l'écran.
6. Sélectionnez le numéro des bases en appuyant sur les touches 1 à
4 du clavier.
7. Le code ID (RFPI) des bases s'affiche à l'écran après quelques
secondes.
8. Appuyez sur la touche
OK pour confirmer.
9. Entrez le code PIN d’abonnement (par défaut, 1590) à l'affichage
du texte "PIN".
10. Appuyez sur la touche
OK pour confirmer.
11. Le combiné revient en mode veille après quelques secondes.
ENREGISTREMENT AVANCE
Cette fonction est pratique si la base est placée sur un poste élevé où
vous ne pouvez pas l'atteindre et appuyez sur la touche de recherche.
1. Appuyez sur la touche
2. Appuyez sur la touche
/
du combiné déjà enregistré.
▲ ou ▼ jusqu'à ce que BASE (BASE)
s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche OK pour confirmer.
3. PIN : s'affiche à l'écran.
4. Entrez le code PIN de la base (1590 par défaut). Appuyez sur la
touche
OK pour confirmer.
5. Appuyez sur la touche
COMBINE) s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
▲ ou ▼ jusqu'à ce que ADD HS (AJOUTER
OK
38
39
pour confirmer.
6. Entrez un code PIN d’abonnement à quatre chiffres lorsque le texte
PIN : s'affiche à l'écran.
7. Appuyez sur la touche
8. Appuyez sur la touche
OK pour confirmer.
C et maintenez-la enfoncée pour entrer le
mode veille.
9. Reposez ce combiné enregistré et effectuez les opérations ci-dessus sur le combiné que vous souhaitez enregistrer.
/
10. Appuyez sur la touche
11. Appuyez sur la touche
(COMBINE) s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
du combiné.
▲ ou ▼ jusqu'à ce que HANDSET
OK
pour confirmer.
12. Appuyez sur la touche 5 ou 6 jusqu’à ce que SUBSCRIBE (ABON-
NER) s'affiche à l'écran.
13. Appuyez sur la touche
OK, SUB BASE : (SOUS BASE :) s'affiche à
l'écran.
14. Sélectionnez le numéro des bases en appuyant sur les touches 1
à 4 du clavier.
15. Le code ID des bases (RFPI) s'affiche à l'écran. Appuyez sur la
OK pour confirmer.
touche
16. Entrez le code PIN d’abonnement affecté à l'étape 6 à l'affichage
du texte "PIN".
17. Appuyez sur la touche
OK pour confirmer.
18. Le combiné revient en mode veille après quelques secondes.
SELECTIONNER BASE
Si le combiné est enregistré sur plusieurs bases, vous pouvez sélectionner une base comme base spéciale quel que soit le nombre de
bases enregistrées.
1. Appuyez sur la touche
/
.
2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu'à ce que HANDSET
(COMBINE) s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
OK
pour confirmer.
3. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ jusqu'à ce que BS SELECT (SELECTIONNER BASE) s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
OK pour confirmer.
4. La configuration de la base BASE : 1 (1 = base numéro 1, 2 = base
numéro deux... etc) s'affiche à l'écran.
5. Entrez la configuration de la base désirée à l'aide des chiffres 1 à 4
du clavier. Appuyez sur la touche
OK pour confirmer.
6. FLASH TIME (DUREE DE CLIGNOTEMENT) apparaît sur l'écran du
combiné et ce dernier revient en mode de configuration de base.
7. Appuyez sur la touche
C et maintenez-la enfoncée pendant deux
secondes pour revenir en mode veille.
DESENREGISTRER
Vous pouvez désenregistrer un combiné d’une base en procédant
comme suit :
1. Assurez-vous que l'autre combiné est en mode veille
/
2. Appuyez sur la touche
3. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ jusqu'à ce que BASE (BASE) s'affi-
che à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
4.
PIN : s'affiche à l'écran.
du combiné déjà enregistré.
OK pour confirmer.
5. Entrez le code PIN de la base (1590 par défaut). Appuyez sur la
touche OK pour confirmer.
6. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ jusqu'à ce que REMOVE HS (ENLEVER COMBINE) s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
OK pour confirmer.
7. Appuyez sur le numéro d'identité (1 à 7) du combiné que vous
souhaitez désenregistrer.
8. Appuyez sur la touche
OK pour confirmer.
40
41
9. FLASH TIME (DUREE DE CLIGNOTEMENT) apparaît sur l'écran du
combiné et ce dernier revient en mode de configuration de base.
10. Appuyez sur la touche
secondes pour revenir en mode veille.
APPEL INTERCOM
Lorsque plusieurs combinés sont enregistrés sur la même base, il est
possible d'effectuer des appels entre les combinés. Cet appel ne sera
pas facturé par votre opérateur réseau.
1. Appuyez sur la touche
2. Entrez le numéro du combiné que vous souhaitez appeler.
3. Appuyez sur la touche Ligne pour mettre fin à l'appel qui apparaît
alors sur l'écran du combiné appelé. Le son de la sonnerie est
également différent d'un appel externe.
Lorsque vous recevez un appel externe alors qu'un appel interne est
en cours, une tonalité de rappel retentit et un voyant clignote sur l’écran du combiné.
Appuyez sur la touche Ligne pour terminer l'appel interne et appuyez
à nouveau sur cette touche pour répondre à l'appel entrant lorsque
vous entendez la sonnerie dans le combiné..
TRANSFERT D’APPELS
Un appel externe peut être transféré d'un combiné à un autre (les
deux combinés doivent être enregistrés sur la même base).
Appuyez sur la touche
externe est reçu. Entrez le numéro d'identification du combiné vers
lequel l'appel est transféré. L'utilisateur du combiné appelé peut
appuyer sur la touche Ligne pour prendre l'appel. L'utilisateur du
combiné d’appelant appuie sur la touche pour transférer l'appel.
Si vous ne répondez pas à l'appel, appuyez sur la touche
maintenez-la enfoncée sur le combiné d’appelant pour reprendre
l'appel.
CONFERENCE TELEPHONIQUE
C et maintenez-la enfoncée pendant deux
INT et maintenez-la enfoncée.
DIVERS
INT et maintenez-la enfoncée lorsqu'un appel
INT et
Une conférence téléphonique peut être effectuée entre deux combinés et une base.
Un appel externe est reçu. Appuyez sur la touche
la enfoncée et composez le numéro du combiné que vous souhaitez
appeler. Pour établir une conférence téléphonique, appuyez sur la
touche # et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que le combiné
souhaité apparaisse.
INTERFERENCE
Tous les téléphones sans fils sont des récepteurs et des appareils de
transmission radio propices aux interférences provenant de diverses
sources.
Déplacer la base peut améliorer la réception de manière substantielle.
Une pièce en hauteur est habituellement le meilleur emplacement.
Des équipements électroniques (télévisions, ordinateurs, etc.) émettent
des champs électromagnétiques importants qui peuvent affecter
les signaux radio. Veillez à éloigner votre téléphone de ce type
d'équipement et assurez-vous que les cordons d’alimentation sont
placés à distance des unités électriques.
PROBLEMES FREQUENTS ET SOLUTIONS
LES NUMEROS ENTRANTS NE SONT PAS VISIBLES A L'ECRAN
- Etes-vous abonné au service d’affichage de l’appelant ?
- Le téléphone est-il connecté à un PABX ? L’affichage de l’appelant
n'est disponible lorsqu'il est relié à un PABX.
LE TELEPHONE NE FONCTIONNE PAS
- L'adaptateur est-il correctement connecté ?
INT et maintenez-
42
43
- Le cordon d'alimentation est-il correctement branché ?
- Les batteries du combiné sont-elles chargées ?
- Connectez un autre téléphone à la même prise murale. S’il ne
fonctionne pas, contactez votre opérateur réseau.
-
Déconnectez l'adaptateur et reconnectez-le, votre base doit émettre
un bip.
ABSENCE DE TONALITE
- Les batteries ont-elles été rechargées ?
- La base est-elle connectée à la prise de courant et l’alimentation
est-elle alimentée ?
- Le cordon de la ligne téléphonique est-il branché dans une prise
murale du réseau téléphonique ?
A LA RECEPTION D'UN APPEL, UNE TONALITE D'AVERTISSEMENT
RETENTIT
- La puissance de la batterie est probablement faible (rechargez le
combiné).
- Le combiné peut être hors de portée, essayez de le rapprocher de la
base.
LA BASE NE SONNE PAS
- Vérifiez que la sonnerie est programmée.
- La base est-elle connectée à la prise de courant et l’alimentation
est-elle alimentée ?
L'ECRAN DU COMBINE EST VIDE
- Le combiné est-il désactivé ?
- Y a-t-il une alimentation secteur ?
LA BASE SONNE AVANT LE COMBINE
- Il s’agit d’une caractéristique des téléphones sans fil.
LE COMBINE NE SONNE PAS
- La sonnerie est-elle déprogrammée ?
44
LA COMPOSITION EN MEMOIRE NE FONCTIONNE PAS
- Mémorisez un nouveau numéro et réessayez.
REDEFINIR LE CODE PIN DU COMBINE
Cette opération nécessite la connexion de deux combinés (ou plus) à
la base.
Un combiné peut redéfinir le code PIN d’un autre combiné Le code
PIN du combiné est redéfini sur la valeur d’usine (1590).
1. Assurez-vous que le combiné (nommé HS1 – Combiné 1) dont
vous souhaitez redéfinir le code PIN est relié à la base.
Connectez un autre combiné (nommé HS2-Combiné 2) à la même
2.
base
3. Appuyez sur la touche
4. Appuyez sur la touche
che à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
5.
PIN : s'affiche à l'écran.
/
du HS2 (combiné 2).
▲ ou ▼ jusqu'à ce que BASE (BASE) s'affi-
OK pour confirmer.
6. Entrez le code PIN de la base (1590 par défaut). Appuyez sur la
OK pour confirmer.
touche
7. Appuyez sur la touche
▲ ou ▼ jusqu'à ce que HS RESER (REDEFINIR COMBINE) s'affiche à l'écran. Appuyez ensuite sur la touche
OK pour confirmer.
8. H RESET ? (REDEFINIR C ?) apparaît à l’écran. Entrez le numéro du
combiné HS1 (COMBINE 1) (le numéro du combiné apparaît sur
l’écran).
9. Appuyez sur la touche
OK pour confirmer. Deux bips retentissent
si l’opération a abouti.
10. FLASH TIME (DUREE DE CLIGNOTEMENT) s’affiche sur HS2
(COMBINE 2) et ce dernier retourne en mode de configuration de
base.
11. Appuyez sur la touche
C et maintenez-la enfoncée pendant deux
secondes pour revenir en mode veille.
RECONFIGURER LE COMBINE
Si vous suivez la procédure décrite ci-après, les configurations usines
suivantes seront restaurées :
Niveau du signal de sonnerie redéfini à 3 - Type du signal de sonne-
45
rie interne redéfini à 3.
Signal de sonnerie externe redéfini à 4 – Volume de l’écouteur redéfini sur faible
Effacez le numéro d’appel direct.
1. Appuyez sur la touche
/
.
2. Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ jusqu'à l'écran affiche HANDSET
(COMBINE),
3. Appuyez sur la touche
appuyez sur la touche OK pour confirmer.
▲ ou ▼ jusqu’à ce que HS RESET (RECON-
FIGURER COMBINE) s'affiche à l'écran.
4. Appuyez sur la touche
OK pour confirmer.
5. HS PIN (PIN COMBINE) apparaît à l’écran. Entrez le code PIN du
combiné et appuyez sur la touche
OK pour confirmer.
6. Le combiné revient automatiquement en mode veille.
Si le code PIN du combiné saisi est erroné, une tonalité de fausse
manœuvre retentit. Après la saisie d’un troisième PIN erroné, le combiné retourne en mode veille.
RECONFIGURER LA BASE
La base peut être redéfinie si besoin est. Cette reconfiguration décrit également tous les combinés connectés et définit la station de base en mode abonnement. Les configurations usine suivantes seront également restaurées :
Code PIN base redéfini à 1590 – Suppression de l’interdiction d’appels.
Type de signal de sonnerie redéfini à 2 – Volume de sonnerie redéfini sur élevé.
11. Appuyez sur la touche
12. Appuyez sur la touche
fiche à l'écran, puis sur la touche
13.
PIN : s'affiche à l'écran.
/
du combiné déjà enregistré.
▲ ou ▼ jusqu'à ce que BASE (BASE) s'af-
OK pour confirmer.
14. Entrez le code PIN de la base (1590 par défaut). Appuyez sur la
OK pour confirmer.
touche
15.
Appuyez sur la touche
▲ ou ▼
jusqu'à ce que BS RESER (REDEFINIR BASE)
s'affiche à l'écran, puis sur la touche OK pour confirmer.
16. L’écran du combiné affiche B RESET? (REDEFINIR B ?). Appuyez
sur la touche
OK pour confirmer.
7. NOT SUB (NON ABON.) s’affiche sur l’écran du combiné connecté. Vous devez effectuer un enregistrement pour rendre votre téléphone opérationnel.
GUIDE RAPIDE DE REFERENCE
MENU
OK
(PHONE BOOK) REPERTOIRE
OK
VIEW (VUE)
ADD ENTRY (AJOUTER ENTRÉE)
SEARCH (RECHERCHER)
EDIT (MODIFIER)
ERASE (EFFACER)
ERASE ALL (EFFACER TOUT)
DONNEES TECHNIQUES
HANDSET (COMBINE)
OK
DIRECT (DIRECT)
KEY CLICK (CLIC TOUCHE)
INT RING (SON. INT.)
EXT RING (SON. EXT.)
PIN RESET (REDEFINIR PIN)
HS RESET (REDEFINIR COMBINE)
BS RESET (REDEFINIR BASE)
SUSCRIBE (ABONNER)
RFPI
BABYSIT (SURVEILLANCE ENFANT)
HS NAME (NOM COMBINE)
LANGUAGE (LANGUE)
BASE
OK
FLASH TIME (DUREE DE CLIGNOTEMENT)
46
47
Cet équipement est conforme à la directive R&TTE 1999/5/CE du
Parlement Européen et du Conseil, concernant la connexion
paneuropéenne de terminal unique aux réseaux téléphoniques
publics commutés (RTCP).
Toutefois, comme il existe des différences d’un pays à l’autre entre les
RTCP, la conformité en soi ne constitue pas une garantie
absolue de fonctionnement optimal à chaque point de terminaison du
réseau RTCP.
En cas de problème, vous devez contacter en premier lieu votre fournisseur.
Cet appareil est destiné à la France.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.