Téléphone sans fil multicanal ( L C D / A M P L I )
Répondeur numérique
Manuel d’utilisation
A lire impérativement avant la mise en service de l’appareil.
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:22 Page 3
SOMMAIRE
1 Présentation de l’appareilpage 03
2 Fonction téléphonepage 09
3 Fonction présentation du numéropage 21
4 Fonction répondeurpage 29
5 En cas de problèmespage 39
6 Procédure pour contacter le SAVpage 41
7 Champ d’application de la garantiepage 41
1 PRESENTATION
Vous venez d’acquérir le CT 802 Class et nous vous en remercions.
Intégrant les plus récentes technologies, il est l’outil indispensable pour communiquer
aujourd’hui : vous disposez d’un téléphone sans fil multicanal avec Ecoute Ampifiée, et
d’un répondeur numérique.
Enfin, compact et simple à utiliser, le CT 802 Class tiendra peu de place sur votre bureau.
Merci de bien vouloir lire la notice entièrement pour l’utiliser au mieux.
1Contenu de l’emballagepage 4
2Caractéristiquespage 4
3Précautions d’emploipage 6
4Conditions de sécuritépage 7
5Témoins lumineuxpage 7
L
OGICOM
®
3
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:22 Page 4
1 Contenu de l’emballage
L’emballage du CT 802 Class comprend :
• La base.
• Le combiné.
• L’alimentation associée.
• Le cordon de ligne téléphonique.
• La notice d’utilisation.
• Une étiquette répertoire.
• Une batterie.
• Une carte code
Vérifier le contenu de l’emballage, et contactez votre vendeur s’il vous manque un accessoire .
2 Caractéristiques
Le CT 802 Class est un téléphone sans fil, multicanal avec 15 mémoires.
Ses caractéristiques techniques principales sont :
P a rtie téléphone :
• Portée : 300 m (en champ libre).
• Autonomie : 2 jours en veille
6 heures en conversation.
• Sonnerie du combiné réglable (MARCHE / ARRET).
• Sonnerie de la base réglable (FORT / FAIBLE).
• 15 numeros en mémoire de 20 chiffres maximum.
• Appel combiné.
• Touche CANAL Ch .
• Rappel du dernier numéro.
• 65 536 codes de sécurité.
• Ecoute amplifiée.
• Volume d’écoute réglable sur le combiné (FORT / FAIBLE).
• Accès aux services confort France Télécom (TOUCHE R).
• Numérotation en Fréquence Vocale (FV) uniquement.
• Position de charge du combiné recto/verso.
• Compteur de durée de conversation.
L
OGICOM
®
4
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:22 Page 5
P a rtie présentation du numéro :
• Ecran LCD 2 lignes (numéros + icônes).
• Journal des appels de 20 numéros.
• Horodatage des appels.
• Compteur de message (Total / Nouveaux).
• Composition d’un numéro à partir du journal des appels.
• Transfert d’un message du journal des appels vers la mémoire indirecte.
• Effacement des messages (Sélectif / Total).
• Indicateur Top Message.
P a rtie répondeur :
• Répondeur numérique (sans cassette).
• Capacité mémoire totale de 14 min.
• Horodatage vocal des messages (jour et heure).
• Une annonce de 2 minutes maximum.
• Une annonce par défaut (préenregistrée par le constructeur).
• Capacité mémoire de 2 minutes maximum par message.
• Filtrage d’appel.
• Avance et retour rapide pour la sélection des messages.
• Effacement d’un ou de tous les messages.
• Mode économiseur d’appel uniquement.
• Détection de silence et raccrochage automatique.
• Indicateur d’appel par flash.
• Indicateur de mémoire pleine.
• Code de sécurité à trois chiffres personnalisé.
• Interrogeable à distance.
• Utilisation de certaines fonctions à distance.
• Mise EN service du répondeur, à distance.
L
OGICOM
®
5
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:22 Page 6
3 Précautions d’emploi :
• Lire attentivement les instructions données.
• Utiliser uniquement l’adaptateur fourni.
• Ne pas installer l’appareil près d’une source de chaleur, sous la lumière directe
du soleil, dans un endroit sensible à la poussière ou susceptible de subir des
perturbations dues à des vibrations ou à des chocs.
• Ne pas placer la base près d’une télévision, ou d’un ordinateur afin d’éviter les parasites.
• Ne jamais verser de liquide sur l’appareil sous risque de court circuit.
• Ne jamais démonter l’appareil.
• Débrancher la connexion du téléphone avant de débrancher la prise électrique.
• Débrancher immédiatement un appareil endommagé et le faire réparer dans un
service après-vente agréé.
• Après avoir déplacé l’appareil, commencer par rebrancher la prise électrique.
• Ne rien mettre sur le cordon électrique, éviter que des personnes puissent marcher dessus.
• Eviter de brancher trop d‘appareils sur la même source de courant.
• Ne jamais installer durant un orage.
• Ne jamais installer les prises de téléphone dans un endroit humide.
• Ne jamais toucher des fils de téléphone dénudés, à moins qu’ils soient débranchés.
• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou
d’aérosols, utiliser un chiffon légèrement humide.
• Ne pas utiliser l’appareil près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une
piscine ou dans un sous-sol humide.
• Ne pas placer l’appareil sur un élément non stable, il ne doit pas tomber cela
causerait de sérieux dommages.
• Conserver précieusement ce manuel d’utilisation pour toute référence future.
I M P O RTANT : 1) N’utiliser que le type de batteries.
2) Ne pas jeter les batteries au feu.
3) Ne pas ouvrir les batteries, l’electrolyte qu’elles contiennent est corrosif, et
p o u rrait causer des brûlures aux mains, à la peau et aux yeux et serait
toxique si on l’avalait.
L
OGICOM
®
6
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:22 Page 7
4 Conditions de sécurité :
• L’appareil n’est pas connectable à un schéma d’alimentation IT.
• L’adaptateur servant de dispositif de sectionnement, le socle de prise de courant doit
être installé à proximité de l’appareil et doit être aisément accessible.
• La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité TRT.
• L’entrée d’alimentation répond au niveau de sécurité TBTS.
• La sécurité électrique correspond aux vérifications NF EN 60950 deuxième édition,
et aux amendements A1, A2, A3 et A4.
• La température maximale d’utilisation est de 35° C.
• Le cordon téléphonique doit être impérativement débranché avant l’ouverture de la
trappe pile, située sous la base.
5 Témoins lumineux :
T é m o i n sN °F o n c t i o n sI n d i c a t i o n s
C h a rg e
L i g n e
P i l e
E c o u t e
a m p l i f i é e
R é p o n d e u r
Le combiné est en charge sur sa base
1 6
Le combiné n’est pas sur sa base
En communication
1 6
Hors communication
La pile de sauvegarde est pleine
3 1
La pile de sauvegarde est vide
L’écoute amplifiée est activée
2 5
L’écoute amplifiée est désactivée
Répondeur en marche, pas de message
Répondeur en marche, 1 message
3 0
Répondeur en marche, 2 messages
Répondeur en marche, 3 messages
Répondeur en marche, plus de 3 messages
Répondeur éteint
Allumé en perm a n e n c e
Eteint en perm a n e n c e
Allumé en perm a n e n c e
Eteint en perm a n e n c e
Eteint en perm a n e n c e
Allumé en perm a n e n c e
Allumé en perm a n e n c e
Eteint en perm a n e n c e
Allumé en perm a n e n c e
1 flash
2 flashs
3 flashs
Flashs en continus
Eteint en perm a n e n c e
L
OGICOM
®
7
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:22 Page 9
2 FONCTION TELEPHONE
1Schéma et Fonctionspage 10
2Réglage de la sonneriepage 12
3Ecran LCDpage 13
4C h a rge de la batteriepage 14
5I n s t ructions d’installationpage 14
6Code de sécuritépage 15
7Réception d’un appelpage 15
8Ecoute amplifiéepage 16
9Touche canalpage 16
1 0Dépassement de port é epage 16
1 1Touche Rpage 17
1 2Touche pausepage 17
1 3Mise en mémoire des numéro spage 17
1 4E ffacement des numéros en mémoirepage 18
1 5Composition d’un numéropage 18
1 6Appel combinépage 19
1 7Réglage du volume d’écoute sur le combinépage 20
1 8Compteur de durée de conversationpage 20
L
OGICOM
®
9
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:22 Page 10
1 Schéma et fonctions
14
19
26
20
35
34
36
1
12
13
2
8
3
7
24
23
37
4
5
6
9
10
11
21
L
OGICOM
10
15
16
33
27
18
28
29
32
25
30
31
®
22
17
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:22 Page 11
01) - Ecran LCD
P e rmet d’afficher : l’heure, la date, les numéros, les icônes.
02) - Touche E F F / C h
P e rmet d’effacer les numéros en mémoire dans le journ a l .
P e rmet de changer de cana l manuellement.
03) - Touche .
P e rmet d’activer l’écoute amplifiée à partir du combiné.
04) - Touche R /.
P e rmet l’accès au service confort de France Te l e c o m .
P e rmet la mise en mémoire de numéro s .
05) - Touche
P e rmet l’insertion d’une pause.
P e rmet la répétition automatique du dernier numéro
c o m p o s é .
06) - To u c h e
P e rmet de composer les numéros en mémoire .
77) - Touche
P e rmet d’obtenir la tonalité, communication,…
08) - Touche
P e rmet d’augmenter ou de diminuer le volume d’écoute sur
le combiné.
P e rmet la consultation des numéros dans le journ a l .
79) - Clavier de numéro t a t i o n
P e rmet de composer un numéro de téléphone.
10) - Micro du mobile
P e rmet de parler avec votre corre s p o n d a n t .
11) - Contacts de charg e
P e rmettent de re c h a rger la batterie du mobile.
12) - Ecouteur du mobile
P e rmet d’écouter votre corre s p o n d a n t .
13) - Antenne du mobile
P e rmet la liaison radio entre le mobile et la base.
14) - Compartiment de la batterie
P e rmet de placer la batterie dans le mobile.
15) - Contacts de charg e
P e rmettent de re c h a rger la batterie du mobile.
16) - Témoin lumineux.
Indique la prise de ligne.
Indique la charge de la batterie.
17) - Touche
P e rmet de faire un appel combiné.
18) - Antenne de la base
P e rmet la liaison radio entre le mobile et la base.
19) - Fiche d’alimentation
P e rmet de raccorder l’adaptateur d’alimentation
20) - Connecteur
P e rmet de raccorder la prise téléphonique.
21) - Adaptateur secteur
P e rmet d’alimenter le téléphone.
22) - Cordon téléphonique
P e rmet de raccorder le téléphone à la prise murale.
23) - Haut parleur
P e rmet d’écouter votre correspondant, en écoute amplifiée.
24) - Touche volume –
P e rmet de diminuer le volume, en écoute amplifiée.
25) - Témoin lumineux
P e rmet de visualiser que vous êtes en écoute amplifiée
26) - Interrupteur
P e rmet de régler le volume de la sonnerie de la base
( F o rt/ Faible)
27) - Touche
P e rmet d’enre g i s t rer l’annonce.
P e rmet de lire l’annonce
P e rmet la lecture du message précédent.
28) - Touche
P e rmet d’effacer les messages.
29) - Touche
P e rmet la lecture des messages
P e rmet la lecture du message suivant.
30) - Témoin lumineux m e s s
Indique le nombre de message et la mise en/hors
s e rvice de l’appare i l .
31) - Témoin lumineux
indique la présence d’une pile de sauvegarde.
32) - Micro
P e rmet d’enre g i s t rer l’annonce.
33) - Touche
P e rmet de mettre en/hors service le répondeur
P e rmet d’arrêter la lecture .
34) - Compartiment de la pile de sauvegard e
P e rmet de placer la pile de sauvegarde dans la base.
35) - Touche code
P e rmet de programmer le code de sécurité.
36) - Touche heure
P e rmet de programmer l’heure et le jour et d’obtenir
l ’ h e u re et le jour de façon vocale.
37) - Touche volume +
P e rmet d’augmenter le volume en écoute amplifiée.
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:22 Page 12
2 Réglage de la sonnerie
a) Sonnerie de la base
L’interrupteur (26) vous permet de régler le mode de sonnerie sur la base :
• Position : La base sonne fortement.
• Position : La base sonne faiblement.
b) Sonnerie du combiné
26
Il y a 2 modes de réglage sur le combiné du CT 802 Class (0 et 1) :
– 0 Le combiné ne sonne pas
– 1 Le combiné sonne
Pour régler la sonnerie du combiné, vous devez suivre la manipulation suivante :
• Presser la touche (4) R /.
• Presser la touche # et 5.
• L’écran LCD affiche 5 et le mode de réglage en cours 0 ou 1.
• Vous disposez de 10 secondes pour entrer le mode de fonctionnement désiré 0 ou 1.
• Presser la touche (4) R /pour valider.
Remarques : - Quand la sonnerie du combiné a été programmé sur le mode “0”,
l’icône s’affiche sur l’écran LCD.
L
OGICOM
12
®
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:22 Page 13
3 Ecran LCD :
Indicateur présence de message
vocaux
Compteur d’appel
88/8888888888
28:88 18/28
Zone d’affichage du numér o
(20 chiffres max) et
d’informations (15 caractères)
Jour/mois (courant ou de
l’appel)
Heures : minutes
(courantes ou de l’appel)
Indique que l’écoute amplifiée
est activée
Indique la prise de ligne
Indicateur de piles faibles
Indique que la sonnerie
du combiné est coupée
(mode 0)
L
OGICOM
®
13
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:22 Page 14
4 Charge de la batterie :
Avant toute utilisation, il faut impérativement charger la batterie (pour la première fois),
durant un minimum de 20 heures.
• Connectez la fiche de l’adaptateur à la prise marquée “” située à
l’arrière de l’appareil et à la prise de courant.
• Insérez et connectez la batterie dans le compartiment pile (14).
• Placez le mobile sur la base.
• Le témoin LUMINEUX (16) “” s’allume.
• Laissez le mobile sur la base durant un minimum de 20 heures, sans interru p t i o n.
NB : Le combiné peut se poser en recto ou verso sur sa base.
ATTENTION : - Si vous ne laissez pas votre mobile se charger durant 20 heures pour la
p re m i è re fois, il ne fonctionnera pas au maximum de ses capacités.
- La garantie ne prendra pas effet pour les problèmes de disfonctionnement
dus à une charge incomplète lors de la pre m i è re utilisation.
5 Instructions d’installation :
Placez le téléphone sur une surface stable et plane en
laissant de chaque côté au moins 25 mm d’espace libre
pour l’aération.
• Aprés avoir bien respecté le temps de charge,
branchez le cordon téléphonique dans la prise
modulaire (20) “” de la base et l’autre extrémité à votre prise de téléphone, murale.
• Déployez complêtement l’antenne (18) sur la base.
L
OGICOM
®
14
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:22 Page 15
6 Code de sécurité
Le code de sécurité sert à isoler votre installation téléphonique d’une autre installation voisine.
- Posez le mobile sur son support de charge (la base).
- Un code de sécurité est échangé automatiquement entre la base et le mobile.
NB : Il existe 65 536 codes de sécurités, pour éviter le piratage téléphonique.
7 Réception d’un appel
Le mobile n’est pas sur la base :
• Le mobile sonne
• Déployez l’antenne du combiné.
• Pressez la touche (7) .
• Le témoin LUMINEUX (16) s’allument.
• L’icône s’affiche sur le combiné.
• Parlez à votre corespondant.
• Lorsque la communication est terminée, pressez la touche (7) .
• Le témoin LUMINEUX (16) s’eteint.
• Le téléphone est en attente d’un appel.
Le mobile est sur sa base :
• La base sonne (inter (26) sur ou ).
• Le mobile sonne (selon réglage).
• Décrochez le mobile de la base, sans pressez la touche (7) .
• L’icône s’affiche sur le combiné.
• Déployez l’antenne du combiné.
• Parlez à votre correspondant.
• Lorsque la communication est terminée, pressez la touche (7)
ou raccrochez le combiné sur sa base.
• Le témoin LUMINEUX (16) s’eteint.
• Le téléphone est en attente d’un appel.
L
OGICOM
®
15
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:22 Page 16
8 Ecoute amplifiée
Cette fonction permet d’amplifier le son sur le haut parleur ( 2 3 ).
Lors d’une communication, suivre la pro c é d u re suivante :
• Vous êtes en communication.
• Pressez la touche (3)sur le combiné .
• L’icônes’affiche sur le combiné.
• L’écoute amplifiée est activée.
• Le témoin lumineux (25)s’allume.
• Vous pouvez régler le volume, à l’aide des touche (24) ou ( 3 7 ) sur la base.
• Réappuyez sur la touche (3) pour désactiver l’écoute amplifiée.
9 Touche canal
Si vous avez une communication de mauvaise qualité (grésillements, interf é rences, …). Vo u s
pouvez l’améliorer à l’aide de la touche (2) Ch. Cette touche permet de changer de canal.
• Vous êtes en communication (le téléphone choisi le meilleur canal).
• Vous vous éloignez de la base.
• Vous obtenez des gresillements ou des interférences.
• Pressez la touche (2) Ch (un bruit de parasite est émis, indiquant le
changement de canal)
• Si le canal ne vous satisfait pas, pressez de nouveau la touche (2) Ch.
NB : Il existe 15 canaux différents.
10 Dépassement de portée
Si la distance entre la base et le mobile est supérieure à la portée de la liaison radio :
• Un signal sonore est émis par le mobile.
• Vous avez 10 secondes maximum pour vous rapprocher de la base, sinon la
liaison est interrompue (la communication est coupée).
L
OGICOM
®
16
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:22 Page 17
11 Touche R
La touche (R) p e rmet l’accès au service confort France Télécom.
Pour tout renseignement, contactez votre agence France Télécom
(14, appel gratuit ou 3614 France Télécom - sur votre Minitel.
12 Touche PAUSE
Si vous voulez faire une pause lorsque vous composez un numéro appuyez simplement sur la
touche (5) (après avoir composé au moins un chiff re) puis terminez votre numéro .
Ceci insère automatiquement une pause dans le numéro composé. La fonction PAUSE peut être
stockée comme un chiff re ord i n a i re dans les 15 mémoires de numéros abrégés.
NB : La touche (5) n’exécutera pas la fonction PAUSE si aucun chiff re n’a été
composé avant son enclenchement.
13 Mise en mémoire des numéros
R e m a rques : - Vous pouvez mettre en mémoire 15 numéros (1 à 15).
- Chaque numéro peut compre n d re 20 chiff re s .
Pour mettre en mémoire un numéro, suivre la manipulation suivante :
• Le mobile est en position de repos (aucune tonalité).
• Pressez la touche (4) .
• Composez le numéro de téléphone à mettre en mémoire.
• Pressez la touche (4)
• Composez un numéro entre 2 et 15, correspondant au numéro de mise en mémoire .
• Pour la mémoire “1” vous devez composer le “01”.
• Un double bip est émis.
• Le numéro est mémorisé.
NB : En cas de coupure de courant, les numéros en mémoire sont sauvegardés par la batterie.
R e p o rtez le nom ou les numéros sur la carte répert o i re fourn i e .
L
OGICOM
17
®
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:22 Page 18
14 Effacement des numéros en mémoire
Vous avez deux méthodes pour effacer les mémoires :
a) Vous refaites la procédure de mise en mémoire. Le nouveau numéro en mémoire
supprimera l’ancien.
b) • Le mobile est en position de repos (aucune tonalité).
• Pressez deux fois de suite sur la touche (4) (à chaque pression un bip est émis).
• Pressez le numéro de la mémoire à eff a c e r, entre 1 et 15.
• Un double bip est émis.
• Le numéro est eff a c é .
15 Composition d’un numéro
Composition normale d’un numéro
• Pressez la touche (7) .
• Le témoin LUMINEUX (16) s’allume.
• L’icônes’affiche sur le combiné.
• Vous obtenez la tonalité.
• Composez le numéro de votre correspondant.
Recomposition du dernier numéro
• Pressez la touche (7) .
• Le témoin LUMINEUX (16) s’allume.
• L’icônes’affiche sur le combiné.
• Vous obtenez la tonalité.
• Pressez la touche (5).
• Le dernier numéro appelé est composé automatiquement.
NB : Si le dernier numéro composé comprend plus de 32 chiffres (pauses comprises), il
ne peut pas être recomposé.
L
OGICOM
®
18
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:22 Page 19
Composition d’un numéro en mémoire
Pour composer les numéros que vous avez stocké en mémoire :
• Pressez la touche (7) .
• Le témoin LUMINEUX (16) s’allume.
• L’icônes’affiche sur le combiné.
• Vous obtenez la tonalité.
• Pressez la touche (6).
• Pressez la touche, entre 1 et 15, correspondant au numéro préenregistré.
• Le numéro désiré est composé automatiquement.
• Pour la mémoire “1” vous devez composer le “01”.
P r é n u m é rotation manuelle
• Le mobile est en position de repos (aucune tonalité).
• Composer le numéro de votre correspondant.
ou
• Presser la touche (5)pour composer le dernier numéro appelé.
ou
• Sélectionner un numéro dans le journal des appels.
ou
• Presser la touche (6)suivit d’un numéro entre 2 et 15, correspondant au
numéro préenregistré.
• Le numéro s’affiche sur l’écran LCD.
• Presser la touche (7) .
• Le numéro affiché sur l’écran LCD est composé automatiquement.
• Pour la mémoire “1” vous devez composer le “01”.
16 Appel combiné
Cette fonction vous permet d’appeler le mobile à partir de la base.
Suivre la manipulation suivante :
• Le mobile est en position de raccroché (aucune tonalité).
• Vous ne savez pas où se trouve le mobile.
• Pressez brièvement la touche (17).
• Le témoin LUMINEUX (16) clignote.
• Le mobile émet un signal sonore.
• Vous pouvez retrouver le mobile grâce à ce signal sonore.
L
OGICOM
®
19
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 20
• Pour arrêter ce signal sonore, vous avez les possibilités suivantes :
- Appuyez brièvement sur la touche (17).
- Repositionnez le mobile sur son support de charge (la base).
- Pressez brièvement sur la touche (7) .
17 Réglage du volume d’écoute sur le combiné
Cette fonction permet de régler le volume du combiné lors d’une communication (FORT /
NORMAL).
Lors d’une communication si vous désirez augmenter le volume sur le combiné pressez la
touche (8) ▲.
Pour revenir à la normale, pressez la touche (8) ▼.
18 Compteur de durée de conversation
a) Lors de la composition d’un numéro
• Pressez la touche (7) (vous obtenez la tonalité).
• Composez le numéro désiré.
• 10 secondes après la composition du numéro, le chronomètre démarre.
• A la fin de la communication, le temps écoulé est maintenu affiché durant
5 secondes.
b) Lors de la réception d’un appel
• Le téléphone sonne.
• Décrochez le combiné ou pressez la touche (7) (voir Chap. 7).
• Le chronomètre démarre.
• A la fin de la communication, le temps écoulé est maintenu affiché durant
5 secondes.
L
OGICOM
®
20
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 21
3 FONCTIONS PRESENTATION DU NUMERO
1Appareil au repospage 22
2Présentation du numéro de l’appelantpage 23
03Consultation du journal des appelspage 25
04Service Top Messagepage 26
5Transfert d’un numéro du journal des appels
vers la mémoire indirecte
6Composition d’un numéro à partir du journalpage 27
07Effacement des messages enregistréspage 28
Le CT 802 Class vous permet d’identifier le numéro de téléphone de vos correspondants
ainsi que la date et l’heure de leurs appels.
Toutes ces informations sont mémorisées dans un journal des appels pouvant contenir
jusqu‘à 20 numéros.
L’accès à ces services est soumis à la souscription d’un abonnement au
service correspondant auprès de votre agence France Telecom.
La présentation du numéro ne peut fonctionné sans ce service.
page 27
L
OGICOM
®
21
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 22
1 Appareil au repos
a) Au repos, en attente d’un appel, sans message enregistré dans le journ a l
Nombre d’appels
non lus, enregistrés
dans le journal des
appels
Vous n’avez aucun appel enregistré dans le journal.
b) Au repos, avec des appels non lus enregistrés dans le journ a l
00 / 00
02 / 02
Il y a 2 appels non lus dans le journal.
c) Au repos, avec des appels déjà lus enregistrés dans le journ a l
00 / 02
Nombre d’appels
total enregistrés
dans le journal
Il y a 2 appels déjà lus dans le journal et aucun appel non lu.
d) Au repos, avec des appels lus et non lus enregistrés dans le journ a l
02 / 06
Il y a 2 appels non lus sur 6 appels enregistrés dans le journal des appels.
L
OGICOM
22
®
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 23
2 Présentation du numéro de l’appelant
Ce service permet :
• De lire sur l’afficheur du CT 802 Class le numéro de la ligne téléphonique d’où
provient l’appel.
• De disposer d’un journal des numéros de vos correspondants associés à la date et
l’heure de leurs appels.
• Les messages d’identification sont transmis par le central téléphonique après une
brève sonnerie (250 ms) et avant la sonnerie d’appel normal.
a) Cas norm a l
01 23 46 67 89
13:18 26/1
Il est 13 h 18 le 26 janvier, l’appel en cours provient du 01 23 46 67 89.
Si le numéro de l’appelant comporte plus de 15 chiffres, le numéro est affiché
en mode défilant.
L
OGICOM
®
23
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 24
b) L’appelant ne désire pas divulguer son numéro
Appel de ……
13:30 26/1
Ces appels ne sont pas mémorisés dans le journal des appels.
c) Le numéro de l’appelant n’est pas disponible ou inconnu du réseau ou
c o m p o rte un problème de transmission
Appel
13:40 26/1
Ces appels ne sont pas mémorisés dans le journal des appels.
Remarques : - Après la réception du message, l’écran affiche le numéro 35 secondes
après la dernière sonnerie d’appel avant de revenir en mode repos.
- L’identification d’un appel est impossible lorsque vous êtes en ligne.
- Quand la mémoire est pleine, le message le plus ancien s’efface.
d) L’appel provient de l’étranger
Inconnu
13:40 26/1
Ces appels ne sont pas mémorisés dans le journal des appels.
L
OGICOM
24
®
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 25
3 Consultation du journal des appels
Les appels reçus sont mémorisés dans un journal (taille maximum : 20 messages). Pour
consulter le journal, presser la touche (8) ▲ ou ▼ pour passer en mode consultation.
a) Début de la consultation
• Appuyer sur l’une des touches (8) ▲ ou ▼ pour commencer la consultation par le
message le plus récent.
L’ a fficheur indique :
01 48 63 77 64
14:00 08/1
A 14 h 00 le 08 janvier, le 01 48 63 77 64 vous a appelé c’est le message le plus
récent enregistré dans le journal.
b) Appel répété
01 48 63 67 95
]
11:35 16/6
Il est 11 h 35 le 17 juin, le 01 48 63 67 95 vous a appelé. L’icône “]” indique que
ce numéro vous a appelé plusieur fois. Si vous attendez 3 secondes ou si vous
appuyez sur la touche (8) ▲ l’afficheur vous indiquera le nombre de fois que ce
numéro vous a appelé et la date et l’heure de son dernier appel.
exemple
[
05 FOIS
11:35 16/6
Le 01 48 63 67 95 vous a appelé 5 fois et son dernier appel a été le 16 juin à 11 h 35.
L
OGICOM
25
®
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 26
Remarques : - Après 7 secondes d’inactivité des touches (8) ▲, ▼, l’écran revient en
mode repos.
4 Service Top Message
Le service TOP Message necessite un abonnement supplémentaire auprès de France
Télécom.
Top message est le service de messagerie vocale de France Télécom. Il fonctionne
comme un répondeur enregistreur situé dans le réseau.
Vos correspondants sont transférés vers ce service lorsque votre ligne est occupée ou
que vous avez demandé un renvoi d’appel vers la messagerie. (voir notice duservice auprès de France Télécom).
Lorsqu’un message vocal est disponible sur le serveur, le CT 802 Class indique :
08 36 75 10 10
11:34 16/6
Il est 11 h 34 le 16 juin, il y a un ou plusieurs messages à votre attention sur le
serveur vocal.
Le numéro indiqué est celui du serveur s’il a été transmis.
L’icône restera présent, quel que soit l’affichage en cours, tant que le
s e rveur n’aura pas envoyé une information indiquant que le message vocal a
été consulté (même après effacement du message).
NB : Renseignez vous auprès de votre agence France Télécom, afin de connaître la
tarification en vigueur pour la consultation de vos messages sur le service
TOP Message.
L
OGICOM
26
®
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 27
5 Transfert d’un numéro du journal des appels vers la
mémoire indirecte
• Le CT 802 Class est en mode repos (aucune tonalité).
• Presser l’une des deux touches (8) ▲, ▼, pour sélectionner le numéro que vous
désirez transférer.
• Presser la touche (4) R /.
• Un bip est émis.
• Composer un numéro entre 1 et 15, correspondant au numéro de mise en
mémoire.
• Pour la mémoire “1” vous devez composer le “01”.
• Presser la touche (4) R /.
• Un double bip est émis, le numéro est transféré.
6 Composition d’un numéro à partir du journal
• Le CT 802 Class est en mode repos (aucune tonalité).
• Presser l’une des deux touches (8) ▲, ▼, pour sélectionner le numéro que vous
désirez appeler .
• Pressez brièvement sur la touche (7) .
• L’icône s’affiche sur l’écran LCD du combiné et le témoin lumineux
(16) s’allume.
• Vous obtenez la tonalité.
• Le numéro est composé automatiquement.
• A la fin de la communication, presser la touche (7) ou raccrocher le mobile
sur sa base.
L
OGICOM
®
27
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 28
7 Effacement des messages enregistrés
a) E ffacement sélectif
• Faites défiler les appels jusqu’au numéro que vous désirez effacer, puis presser
brièvement la touche (2) EFF / Ch.
• Le message affiché sera effacé et le message suivant sera affiché.
b) E ffacement de la totalité des appels
• Maintenir la touche (2) EFF / Ch. enfoncée pendant 5 secondes, tous les appels
enregistrés seront effacés.
I M P O RTANT : - Les messages non lus ne peuvent pas être eff a c é s .
L
OGICOM
28
®
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 29
2 FONCTIONS REPONDEUR
Le CT 802 Class comprend un répondeur enregistreur numérique ( sans cassette ), d’une
capacité de 14 minutes maximum, interrogeable à distance .
La durée de chaque message est limité à 2 minutes.
1Mise à l’heurepage 30
2Programmation du code de sécuritépage 30
3Annonce par défautpage 31
4Enregistrement de l’annoncepage 31
5Contrôle de la bande annoncepage 32
6Effacement de l’annonce enregistrée par l’utilisateurpage 32
7Mise en et hors service du répondeurpage 33
8Enregistrement des messagespage 33
9Lecture des messages reçus page 33
10Effacement des messagespage 34
11Déclenchement du répondeurpage 35
12Mémoire pleinepage 35
13Filtrage d’appelpage 36
14Utilisation et interrogation à distancepage 36
15Les codes de commandepage 37
16Mise en service à distancepage 37
17Sauvegarde de la mémoirepage 38
L
OGICOM
®
29
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 30
1 Mise à l’heure
• Appuyer 2 secondes sur la touche (36) HEURE, jusqu’à l’audition d’un bip.
• “Régler le jour” est annoncé.
• Presser brièvement la touche (29)ou (27) pour régler le jour.
• Presser brièvement la touche (36) HEURE pour valider le jour.
• “Régler les heures” est annoncé.
• Presser brièvement la touche (29)ou (27) pour régler l’heure.
• Presser brièvement la touche (36) HEURE pour valider l’heure.
• “Régler les minutes” est annoncé.
• Presser brièvement la touche (29)ou (27) pour régler minutes.
• Presser brièvement la touche (36) HEURE pour valider les minutes.
• Le synthétiseur vocal diffuse le jour et l’heure, la mise à l’heure est alors validée.
NB : Lors d’une manipulation, le retour au mode précédent se fait
automatiquement au bout de 8 secondes, si aucune touche n’est
pressée. Si l’heure n’a pas été programmée, vos messages ne
seront pas horodatés.
2 Programmation du code de sécurité
Remarques : - Le code de sécurité est composé de trois chiffres
- Le code de sécurité par défaut est 000
Exemple : Si le répondeur diffuse “1,2,3”, le code de sécurité sera “123”
Programmation du code de sécurité
• Appuyer 3 secondes sur la touche (35) CODE jusqu’à l’audition d’un bip
• “Régler le code de sécurité” est annoncé
• Presser brièvement la touche (29)ou (27) pour régler le premier
chiffre du code de sécurité
L
OGICOM
®
30
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 31
• Presser brièvement la touche (35) CODE pour valider le premier chiffre.
• Presser brièvement la touche (29)ou (27) p o u r régler le deuxième
c h i ff re du code de sécurité.
• Presser brièvement la touche (35) CODE pour valider le deuxième chiffre.
• Presser brièvement la touche (29)ou (27) pour régler le troisième et
dernier chiffre du code de sécurté
• Presser brièvement la touche (35) CODE pour valider le troisième et dernier
chiffre.
• Après la validation du dernier chiffre, le CT 802 Class annonce le premier, le
deuxième, puis le troisième chiffre de votre nouveau code de sécurité.
• Le répondeur retourne dans son état précédent.
NB : Lors d’une manipulation, le retour au mode précédent se fait automatiquement au
bout de 8 secondes, si aucune touche n’est pressée.
3 Annonce par défaut :
- Une annonce a été préenregistré par le constructeur.
Pour connaître l’annonce par défaut :
• Appuyer brièvement sur la touche (27)
• Le synthétiseur vocal diffuse l’annonce par défaut.
• Le répondeur retourne dans son état précédent.
L’annonce préenregistrée par le constructeur peut-être changée. Pour la changer voir
Chapitre suivant.
4 Enregistrement de l’annonce :
Remarques : - L’annonce ne doit pas dépasser 2 minutes et doit être supérieure
à 5 secondes.
- Parler d’une voix forte et claire.
- Parler à 10 cm. du micro de la base (32).
Pour l’enregistrement de l’annonce, vous devez suivre la procédure suivante :
• Presser et maintener la touche (27)
• Un bip sonore retentit.
• Vous pouvez relacher la touche.
• Enregistrer votre annonce *.
• Presser la touche (33)pour arrêter l’enregistrement, afin d’écourter
les 2 minutes.
• Le répondeur diffuse l’annonce.
.
L
OGICOM
31
®
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 32
Si votre annonce ne vous convient pas, recommencer la procédure.
L’enregistrement de votre annonce supprime l’annonce par défaut.
* Exemple d’annonce : “ B o n j o u r, vous êtes bien chez X …, je suis actuellement absent
mais laissez votre message après le Bip sonore, je vous
recontacterai dès mon re t o u r. A bientôt”
5 Contrôle de la bande annonce
Pour le contrôle de la bande annonce, vous devez suivre la procédure
suivante :
• Presser brièvement la touche (27)
• Le répondeur diffuse l’annonce.
• Pour arrêter la lecture de l’annonce, presser brièvement la touche (33).
• Le répondeur retourne à l’etat dans lequel il etait précedement.
6 Effacement de l’annonce enregistrée par l’utilisateur
R e m a rque :
Pour effacer vos annonces enregistrées vous devez suivre la procédure suivante :
• Presser brièvement la touche (27)
• Le répondeur diffuse votre annonce.
• Pendant la diffusion de l’annonce, presser brièvement la touche (28)
• Votre annonce s’efface et l’annonce par défaut est diffusée.
• Le répondeur retourne dans son état précédent.
Attention : - L’annonce par défaut (préenregistrée par le constructeur) revient quand
L
OGICOM
L’annonce par défaut (préenregistrée par le constructeur) est toujours sauvegard é e .
votre annonce (enregistrée) est effacée.
®
32
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 33
7 Mise en & hors service du répondeur
Pour perm e t t re à votre appareil de recevoir vos appels en votre absence :
• Presser brièvement la touche (33) pour mettre en service le répondeur.
• Le témoin lumineux (30) mess s’allume ou clignote lorsque vous avez des messages
enregistrés.
• Presser brièvement la touche (33) pour mettre hors service le répondeur.
• L’indicateur de message (30) mess s’éteint.
8 Enregistrement des messages
Lors de la réception d’un appel :
• Le répondeur se déclenche.
• L’annonce est diffusée (seul le correspondant entendra l’annonce).
• Un bip est émis.
• Le correspondant dispose de 2 minutes pour laisser un message.
• A la fin des 2 minutes, un bip se fait entendre et le répondeur coupe la communication.
• Après l’enre g i s t rement d’un ou plusieurs messages, l’indicateur de messages (30) mess
c l i g n o t e n t .
Attention : - Si votre correspondant cesse de parler pendant plus de 8 secondes, ou parle d’une
voix trop faible lors de l’enre g i s t rement de son message, le répondeur coupe automatiquement la communication.
9 Lecture des messages reçus
L e c t u re des messages :
• Pour écouter les messages, presser brièvement la touche (29), le synthétiseur
diffusera “vous avez reçu X nouveaux messages
• Si aucun message n’est à lire (ancien ou nouveau, selon la demande), le synthétiseur
vocal diffuse “VOUS N’AVEZ PAS DE MESSAGE”
• Régler le volume en appuyant sur la touche (24) ou (37)
L
OGICOM
33
®
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 34
NB : - Lors de la lecture des messages si vous avez des messages lus et
non lus, seuls les messages non lus seront diffusés.
Pour écouter les messages, nous disposons des possibilités de
manœuvres suivantes :
• Lire le message suivant : presser brièvement la touche (29)
• Lire le message précedent : presser brièvement la touche (27)
• Arrêter la lecture : presser brièvement la touche (33)
• Relire les messages : Presser brièvement la touche (29)
10 Effacement des messages
Remarque : L’effacement des messages est possible, uniquement après avoir fait une
écoute complête sauf pour l’effacement en cours de lecture.
E ffacement des messages (après lecture) :
• Cette procédure s’effectue uniquement à la fin de la lecture des messages.
• Appuyer 2 secondes sur la touche (28) , jusqu’à l’audition d’un bip sonore.
• Le synthétiseur vocal diffuse “Tous les messages effacés”.
• Le voyant (30) mess ne clignote plus.
• Les messages sont effacés et le répondeur retourne dans son état précédent.
E ffacement d’un message (en cours de lecture) :
• Cette manipulation s’effectue durant l’écoute d’un message.
• Presser brièvement la touche (28) .
• Le synthétiseur vocal diffuse “Message effacé”.
• Le message en cours est effacé, puis le répondeur reprend sa lecture si d’autres messages sont enregistrés.
L
OGICOM
®
34
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 35
11 Déclenchement du répondeur
Le répondeur fonctionne uniquement en mode Economiseur d’appel. Ce mode permet de
g é rer automatiquement le déclenchement du répondeur.
• Si vous n’avez pas de message enregistré, le CT 802 Class se déclenchera à la 5ème
s o n n e r i e .
• Si vous avez des messages non lus enregistrés dans votre répondeur, le CT 802 Class se
déclenchera à la 2ème sonnerie.
• Si vous avez des messages lus enregistrés dans votre répondeur, le CT 802 Class se
déclenchera à la 5ème sonnerie.
• Si vous avez des messages lus et non lus enregistrés dans votre répondeur, le CT 802 Class
se déclenchera à la 2ème sonnerie.
• Si votre répondeur se déclenche à la 8ème sonnerie
- soit la mémoire est pleine (voir chap 12)
- soit votre répondeur est hors-service (voir chap 16 ou 17)
12 Mémoire pleine
Sur place :
• Le témoin lumineux (31) clignote rapidement.
• Faire une lecture de tous les messages.
• Effacer les messages (voir chapitre effacement des messages).
• Vous récupérez de la capacité mémoire.
• Votre répondeur peut enregistrer les prochains messages
Lors d’un appel :
• Le répondeur se déclenche à la 8esonnerie.
• Un long bip est émis.
• Vous disposez de 10 secondes pour composer lentement votre code de sécurité (au
delà de ces 10 secondes le répondeur coupe la communication).
• Le répondeur émet un signal sonore de confirmation.
• Le répondeur diffuse les messages.
• Après cette manipulation, il est préférable de composer lentement le code d’efface-
ment des messages (voir le chapitre code de commande). Ceci vous permettra de
remettre votre répondeur en attente d’appel.
L
OGICOM
®
35
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 36
13 Filtrage d’appel
• Vous pouvez écouter le message durant l’appel de votre correspondant.
• Si vous désirez prendre cet appel, il vous suffit de décrocher le téléphone et de presser la touche (7).
• Le répondeur coupe l’enregistrement du message.
NB :- Nous vous rappelons que seul le correspondant entendra l’annonce lors du déclen-
chement du répondeur.
14 Utilisation et interrogation à distance :
R e m a rque : - Utiliser une ligne directe à fréquence vocale.
- Composer lentement les codes.
Ce chapitre vous explique les manipulations à suivre pour l’utilisation à distance de
toutes les fonctions possibles. A partir d’une cabine téléphonique, etc …
Utilisation et interrogation à distance :
• Composer votre numéro de téléphone.
• Ecouter l’annonce.
• Attendre le bip sonore.
• Composer lentement votre code de sécurité.
• Le répondeur émet un signal sonore de confirmation.
• Le répondeur diffuse les messages.
• Vous pouvez composer lentement un code de commande correspondant à une
fonction souhaitée.
• Le répondeur émet un signal sonore après chaque fonction et revient en attente
d’un code de commande.
• Si le répondeur ne détecte aucun code, durant une période de 8 secondes, il coupe
automatiquement la communication.
NB :- Aucun bip d’alerte ne vous signalera que le code de sécurité n’est pas correct.
- Si vous faites une erreur dans votre code de sécurité, composez # et recomposez le
code de sécurité correct.
L
OGICOM
®
36
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 37
- Si vous ne donnez pas le bon code de sécurité au deuxième essai, vous devez rappeler
et essayer de nouveau.
Attention : Pendant la lecture à distance, le répondeur émet un bip toutes les 2,5 m i n u t e s ,
vous disposez de 8 secondes pour appuyer sur le “9” pour indiquer au répon-
deur que vous êtes toujours à l’écoute, sinon l’appareil coupera la communication.
15 Les codes de commande :
En mode interrogation à distance, il y a 4 commandes possibles :
• Code #...................... Pour arrêter la lecture
• Code 0...................... Pour effacer le message en cours
• Code 1...................... Pour réécouter le message en cours
• Code 2...................... Pour écouter le message suivant
• Code 3...................... Pour écouter tous les messages (anciens et nouveaux)
• Code 8...................... Pour changer l’annonce
• Code 9...................... Pour relancer la lecture
• Code 11.................... Pour écouter le message précédent
16 Mise en service à distance :
Cette fonction vous permet, si vous avez oublié d’enclencher votre répondeur, de le mettre
en service à distance. A partir d’une cabine téléphonique, etc …
La mise hors service à distance est impossible.
Vous devez faire les manipulations suivante :
• Composer votre numéro de téléphone
• Le répondeur se déclenche à la huitième sonnerie
• Vous disposez de 8 secondes pour composer lentement votre code de sécurité
(au delà de ces 8 secondes, le répondeur coupe la communication)
• Le répondeur émet un signal sonore de confirmation.
• Le nombre de messages enregistrés est annoncé puis diffusé.
L
OGICOM
37
®
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 38
• Ensuite vous avez le choix entre :
- Composer lentement le code de commande correspondant à d’autres fonctions
souhaitées.
- Raccrocher, le répondeur est en service
NB : Si le répondeur ne détecte aucun code durant une période de 8 secondes, il
coupe automatiquement la communication.
A distance vous ne pouvez pas mettre le CT 802 Class hors service
17 Sauvegarde de la mémoire :
En cas de coupure de courant, ou lorsque l’appareil est débranché de son transformateur,
la pile 9V (non fournie) permet la sauvegarde de la mémoire (annonce, message,…). Au
delà de la durée de vie de la pile, toutes les informations seront perdues. Pour éviter ce
type d’incident, remplacer la pile sans débrancher le répondeur du secteur.
- Si le voyant lumineux (31) est allumé, la pile 9V est absente ou déchargée.
- Si le voyant lumineux (31) est éteint, la pile 9V est bien en place et chargée.
L
OGICOM
38
®
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 39
5 EN CAS DE PROBLEME
Vérifier les points ci-dessous avant de contacter le Service Après-Vente :
Le téléphone n’a pas de tonalité :
• Vérifiez le branchement (cordon téléphonique et cordon spiral).
Pas d’écoute amplifiée :
• Vérifiez le branchement de l’adaptateur.
• Pressez la touche , et mettre le volume à moitié.
Pas de numéro en mémoire :
• Vérifiez la procédure de mise en mémoire.
Son défectueux :
• Refaire l’annonce en parlant plus lentement, près du micro de la base.
Le répondeur ne prend plus de messages :
• Vérifier que le témoin (30) mess soit allumé.
C e rtains messages n’ont pas été enregistrés complêtement :
• Le correspondant parlait avec une voix trop faible, l’appareil a coupé l’enregistrement.
• Le correspondant s’est arrêté de parler plus de 8 secondes pendant l’enregistrement de
son message.
• Le correspondant a commencé de parler avant le bip sonore.
• La mémoire du répondeur s’est trouvée pleine durant le message.
• La ligne directe doit être à fréquence vocale (FV).
• Si la ligne téléphonique est à Fréquence décimale, il faut utiliser un bipper (en option).
• Composer lentement les codes (code de sécurité, code de commande).
Le répondeur ne peut être mis en service à distance :
• Le code de sécurité est mal composé.
L
OGICOM
®
39
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 40
L’écran est éteint :
• Vérifier le branchement de l’adaptateur.
Le témoin lumineux (31) est allumé :
• Mettre une pile de 9V neuve.
Le répondeur ne se met pas en service et émet un signal sonore : :
• Refaire la bande annonce (le répondeur a été débranché ou a subi une coupure de courant, sans pile de sauvegarde.
Vous entendez un bourdonnement continu dans votre répondeur ou dans votre
téléphone :
• Isoler le transformateur d’alimentation, sur une prise de courant seule.
Vo t re appareil CT 802 Class fonctionne anormalement :
• Débrancher le cordon et la pile.
• Attendre quelques secondes, ensuite rebrancher les cordons et la pile puis recommencer
la mise en service depuis le début.
Si vous avez des problèmes d’utilisation, après avoir lu correctement la notice :
• Contactez notre Service Après-Vente au : 01 48 63 67 94
01 48 63 67 9 5
L
OGICOM
®
40
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 41
6 PROCEDURE POUR CONTACTER LE S.A.V.
R e m a rque : Avant de re n d re l’appareil au magasin, il est impératif de nous contacter afin
d ’ ê t re sûr que vous ayez une panne.
• Munissez-vous de votre appareil, branché (sauf si l’appareil est endommagé).
• Vous disposez de deux lignes clients : 01 48 63 67 94 ou 01 48 63 67 95.
• Un serveur téléphonique vous donnera une solution à chacun de vos problèmes.
7 CHAMP D’APPLICATION DE LA GARANTIE
La garantie fournisseur LOGICOM est valable pour un usage normal de l’appareil tel qu’il
est défini dans le cadre de la notice d’utilisation.
Sont exclues de cette garantie, les détériorations dues à une cause étrangère à l’appareil.
En particulier, la garantie ne s’applique pas si l’appareil a été endommagé à la suite d’un
choc ou d’une chute, d’une fausse manœuvre, d’un branchement non conforme aux
instructions mentionnées dans la notice ou aux prescriptions de France Telecom, de l’effet
de foudre, de surtension secteur, d’une protection insuffisante contre la chaleur, l’humidité
ou le gel.
Les fournitures utilisées avec l’appareil (cordon téléphonique, transformateur, etc...) ne sont
pas couvertes par la garantie.
La garantie sétend uniquement à la France Métropolitaine.
En tout état de cause, la garantie légale pour vices cachés s’appliquera conformément aux
articles 1641 et suivants du Code Civil.
L
OGICOM
®
41
Notice du CT 802 Class 19/06/0 9:23 Page 44
EN CAS DE PROBLEME ET POUR TOUT RENSEIGNEMENT
MERCI DE CONTACTER NOTRE SERVICE APRÈS-VENTE
Tél. : 01 48 63 67 94
Tél. : 01 48 63 67 95
L
OGICOM
Z.I. PARIS NORD 2
74, rue de la Belle Etoile - B.P. 50338 - 95941 ROISSY CDG CEDEX
S.A.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.