Logicom AERO 70 User Manual

AERO 70
1
Nous, Logicom 74, rue de la Belle Etoile Z.I. Paris Nord II B.P. 58338 95941 ROISSY CDG France
Déclarons que le produit AERO 70 est en conformité avec les exigences essentielles applicables et en particulier celles de la directive 1999/5/CE suivantes : Article 3.1a - (protection de la santé et de la sécurité de l’utilisateur):
- EN60950-1 (2006) Article 3.1b - (exigences de protection en ce qui concerne la compatibilité électromagnétique):
- EN301489-6 V1.2.1 (08/2002)
- EN301489-1 V1.4.1 (08/2002) Nous déclarons que le produit AERO 70 est en conformité avec les exigences liées
aux normes Européennes d’interfaces lignes. Cet appareil est destiné à la France. Cette conformité s’entend pour autant que le produit pour lequel elle est donnée est
installé et utilisé suivant les instructions fournies dans le manuel d’utilisation. Toute modification non autorisée du produit annule cette déclaration de conformité.
Roissy, le 20 Septembre 2008 Bernard BESSIS Président Directeur Général
2
1 - PRESENTATION DE L’APPAREIL __________________________________________ 4
1-1 Caractéristiques générales _____________________________________________ 4 1-2 Précautions d’emploi __________________________________________________ 5
Précautions concernant l’appareil _________________________________________ 5
Précautions concernant les piles _________________________________________ 5 1-3 Conditions d’utilisation et de sécurité ______________________________________ 6 1-4 Installation du téléphone _______________________________________________ 6 1-5 Schémas et fonctions __________________________________________________ 7 1-6 Icônes de l’écran _____________________________________________________ 9
Ecran au repos (Exemple) ______________________________________________ 9
2- FONCTIONS TELEPHONES ______________________________________________ 10
2-1 Utilisation du menu ___________________________________________________ 10 2-2 Réglage du contraste de l’écran ________________________________________ 10 2-3 Choix d’une langue pour le menu _______________________________________ 10 2-4 Réglage de la date et de l’heure ________________________________________ 11 2-5 Réglage du volume de la sonnerie _______________________________________ 11 2-6 Main libre __________________________________________________________ 12 2-7 Réglage du volume de l’écouteur du combiné et du haut-parleur _______________ 12 2-8 Touche BIS/Pause __________________________________________________ 13 2-9 Consultation et numérotation de l’un des 50 derniers numéros composés ________ 13 2-10 Effacer un des 50 derniers numéros composés ____________________________ 14 2-11 Enregistrement d’un numéro dans une mémoire à accès direct _______________ 14 2-12 Composition d’un numéro contenu dans une mémoire à accès direct. __________ 15 2-13 Enregistrement d’un numéro dans une mémoire à accès indirect ______________ 15 2-14 Composition d’un numéro contenu dans une mémoire à accès indirect _________ 16 2-15 Touche R _________________________________________________________ 16
3- REPONDEUR _________________________________________________________ 17
3.1) Activer/désactiver la boîte vocale. _______________________________________ 17
3.2) Nombre de Sonnerie avant répondeur. ___________________________________ 17
3.3) Lecture des messages _______________________________________________ 18
3.4) Effacer les messages. ________________________________________________ 18
3.5) Enregistrement du message d’accueil. ___________________________________ 18
a) Annonce d’accueil 1 ________________________________________________ 18
b) Annonce d’accueil 2 ________________________________________________ 19
c) Annonce d’accueil 3 ________________________________________________ 19
d) Enregistrement d’un MEMO. __________________________________________ 19
e) Enregistrement d’un message entrant __________________________________ 20
f) Enregistrement d’une conversation _____________________________________ 20
4- Contrôle de téléphone à distance. __________________________________________ 20
4-1 Changement du code de sécurité. _______________________________________ 20 4-2) Contrôle de téléphone à distance. ______________________________________ 21
5-REPERTOIRE __________________________________________________________ 22
5-1 Utilisation du clavier alphanumérique ____________________________________ 22 5-2 Enregistrement d’un contact (numéro et nom) dans le répertoire _______________ 22 5-3 Consultation et composition d’un numéro du répertoire _______________________ 23 5-4 Modification d’un contact du répertoire ___________________________________ 23 5-5 Effacement d’un contact du répertoire ____________________________________ 24
6-PRESENTATION DU NOM ET DU NUMERO _________________________________ 25
6-1 Identificateur d’appel _________________________________________________ 25 6-2 Ecran d’affichage au mode repos _______________________________________ 25 6-3 Consultation de la liste des appels reçus __________________________________ 26 6-4 Ecrans d’affichage en mode consultation _________________________________ 26
Appel reçu avec le nom et le numéro _____________________________________ 26
Appel reçu avec le numéro (provenant d’un mobile) __________________________ 27
3
Appel reçu d’un correspondant qui avait masqué son numéro __________________ 27
Appel répété ________________________________________________________ 27 6-5 Composition d’un numéro à partir de la liste des appels reçus _________________ 27 6-6 Enregistrer le numéro d’un appel reçu dans le répertoire/ mémoire directe _______ 28 6-7 Effacement d’un appel dans la liste des appels reçus ________________________ 28 6-8 Effacement de toute la liste des appels reçus ______________________________ 29
7- EN CAS DE PROBLEMES _______________________________________________ 29 8- CHAMP D’APPLICATION DE LA GARANTIE _________________________________ 31 9- PROCEDURE POUR CONTACTER LE S.A.V ________________________________ 32
4
1 - PRESENTATION DE L’APPAREIL
1-1 Caractéristiques générales
Ses caractéristiques techniques principales sont :
Fonctions Téléphone
•Main libre
•Répertoire de 120 contacts (noms et numéros)
•Pour chaque contact, capacité de 24 chiffres pour le numéro et 15 caractères pour le nom.
•Capacité d’enregistrer 59 messages vocaux.
•Capacité d’enregistrer 3 messages d’accueils.
•Liste des 50 derniers numéros composés.
•Touche BIS (32 chiffres)
•5 mémoires à accès direct
•10 mémoires à accès indirect
•Réglage du contraste
•Réglage du volume de la sonnerie (5 niveaux)
•Réglage du volume d’écoute et du haut-parleur
•Pré-numérotation
•Compteur de conversation
•Fonction horloge (format 24H ou 12H)
•Fonction Muet
•Fonction Pause
•Choix de 16 langues pour le menu
•Indicateur (icône) de piles faibles
•Délai de la touche R réglable
•Choix du type de numérotation (Fréquence Vocale ou Décimale)
Fonctions présentation du nom et du numéro
• Protocole FSK Type 1
• Présentation du nom et du numéro
• Horodatage des appels
• Liste des appels reçus pouvant contenir un minimum de 99 noms de 15 caractères et numéros de 24 chiffres
• Indicateur (voyant lumineux) de nouveaux appels
• Compteur d’appels total et de nouveaux appels
• Enregistrement d’un numéro du journal vers le répertoire
• Composition d’un numéro à partir du journal
• Effacement sélectif et total des appels
5
1-2 Précautions d’emploi
Précautions concernant l’appareil
• Lire attentivement les instructions données.
• Ne pas installer l’appareil dans un endroit sensible à la poussière ou susceptible de subir des perturbations dues à des vibrations ou à des chocs.
• Ne pas mettre votre appareil à côté d’une source magnétique (télévision, enceintes, etc.) sous risque de perturbations.
• Ne jamais verser de liquide sur l’appareil sous risque de court circuit.
• Ne pas placer la base près d’un endroit humide.
• Ne jamais démonter l’appareil.
• Ne rien mettre sur le cordon téléphonique, éviter qu’une personne puisse marcher dessus.
• Débrancher le cordon téléphonique avant d’ouvrir le compartiment des piles.
• Débrancher immédiatement un appareil endommagé et le faire réparer dans un service après-vente agréé.
• Ne rien mettre sur le cordon téléphonique, éviter que des personnes puissent marcher dessus.
• Ne jamais installer durant un orage.
• Ne jamais toucher des fils de téléphone dénudés, à moins qu’ils soient débranchés.
• Débrancher l’appareil avant de le nettoyer, ne pas utiliser de nettoyants ou d’aérosols, utiliser un chiffon légèrement humide.5
• Ne pas placer l’appareil sur un élément non stable, il ne doit pas tomber cela causerait de sérieux dommages.
• Ne pas utiliser l’appareil près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une piscine ou dans un sous-sol humide.
• Conserver précieusement ce manuel d’utilisation pour toute référence future.
Précautions concernant les piles
• Débrancher le cordon téléphonique avant d’ouvrir le compartiment des piles.
• Ne pas jeter les piles au feu ou dans une poubelle. Renseignez-vous auprès de
votre revendeur pour connaître les dispositions spéciales pour leur recyclage.
• Ne pas tenter d’ouvrir les piles, l’électrolyte qu’elles contiennent est corrosif, elles
pourraient causer des brûlures aux mains, à la peau et aux yeux et serait toxique si on l’avalait.
• Ne pas tenter de recharger les piles, elles pourraient dégager de l’électrolyte
corrosif ou exploser.
6
• Lors de la pose des piles dans l’appareil, la polarité doit être respectée. L’inversion
d’une pile peut la décharger et il peut en résulter une fuite d’électrolyte ou une explosion.
• Enlever les piles d’un appareil qui ne sera pas utilisé pendant une longue période
(plusieurs mois ou plus) car, pendant ce temps, les piles peuvent suinter dans l’appareil.
1-3 Conditions d’utilisation et de sécurité
• L’appareil n’est pas connectable à un schéma d’alimentation IT.
• La connexion à la ligne téléphonique répond au niveau de sécurité TRT-3.
• L’entrée d’alimentation répond au niveau de sécurité TBTS.
• La sécurité électrique correspond aux vérifications EN 60950.
• La température maximale d’utilisation est de 35° C.
• Le cordon téléphonique doit être impérativement débranché avant l’ouverture du compartiment des piles, situé sous l’appareil.
• Le marquage des équipements terminaux attestés conformes se situe sous la base.
1-4 Installation du téléphone
1- Choisissez un emplacement approprié et stable pour le téléphone en
conservant au moins 25 mm de chaque côté pour l’aération. 2- Connecter le cordon téléphonique dans la prise modulaire située derrière la base et l’autre extrémité à votre prise téléphonique murale.
7
1-5 Schémas et fonctions
Voyant lumineux
Pédale de raccrocher
Touche
indirecte.
Haut
-
parleur
Clavier alphanumérique
Touche
MENU
Touche
R
à certaines
Touche EFF
Touche
BIS/P
Muet
libre.
Touche
s de
Mémoires à accès
Touches
reçus
.
ENR
au
répertoire.
Touche
Touche
« ANN
»
MEM
Permet de raccrocher le combiné.
Permet la mise en mémoire d’un numéro dans une mémoire à accès indirect.
Touche
Permet de composer un numéro contenu dans une mémoire
Permet d’entendre la sonnerie ou votre correspondant en main libre.
Permet de composer un numéro ou de rajouter un nom dans le répertoire
Permet de sortir du menu. Permet d’accéder
Touche
Permet d’accéder à la liste des 10 derniers numéros composés. Permet de valider une fonction.
NEW
Indique la réception de nouveaux appels (non lus).
Permet d’effacer un appel, un chiffre ou un
Ecran
Permet de numéroter le dernier numéro composé.
Touche
Permet de couper temporairement les micros pendant une communication. (Muet)
Touche
Permet d’activer ou désactiver la main
Touche
Permet d’accéder au répertoire.
Permet d’entrer dans le menu.
Permet de lire les massages vocaux.
Permet d’écouter l’annonce d’accueil utilisée
Permettent d’accéder à la liste des appels
direct (M1 à M5).
Touche «
Permet d’enregistrer un MEMO.
Touche «
Permet d’enregistrer un nouveau contact
volume du haut­parleur de la main libre.
»
»
8
Répertoire amovible
Permet d’inscrire les
Compartiment piles
Prise Secteur
Ecouteur du
Micro du combiné
Prise modulaire
combiné.
Prise Téléphonique
Volume de sonnerie
numéros de quelques contacts.
combiné
Permet d’entendre votre correspondant.
Permet de parler à votre correspondant.
Permet d’insérer les 4 piles AAA R03 1.5V
Permet de choisir le volume de sonnerie entre (Bas, Moyen, aut)
Permet de connecter le cordon spiral du
9
1-6 Icônes de l’écran
Indique une prise de ligne.
MSG Indique la présence d’au moins un nouveau message vocal sur la messagerie
vocale de votre opérateur.
Indique que les piles sont usées ou absentes.
Indique le rang d’un appel dans le journal
Indique un nouvel appel (non lu)
Indique un appel répété dans le journal Avant midi (Format 12h pour l’heure) Après midi (Format 12h pour l’heure)
Ecran au repos (Exemple)
15:53 17/10
NEW
01
Il est 15h53, le mercredi 17 octobre, vous avez reçu un nouvel appel.
Loading...
+ 23 hidden pages