Loewe Nemos 32, Nemos 29, Nemos 28, Mimo 29, Mimo 28 Operating Instruction [it]

...
Istruzioni per l'uso
TV
Nemos 32
Nemos 29
Nemos 28
Mimo 29
Mimo 28
Aventos 3981 ZW
Aventos 3972 ZP
Aventos 3970 ZW
Aventos 3781 ZW
Aventos 3770 ZW
Modus C 32
italiano
1
Indice dei contenuti
Telecomando – Funzioni televisive 3
Controlli 4 – 5
Collegamenti presenti sul retro dell’apparecchio 5
Benvenuti 6
Vi ringraziamo
italiano
Specifi che tecniche degli apparecchi Installazione e pulizia
A proposito della vostra sicurezza 7 – 8
Primo funzionamento 9
Batterie – Telecomando Impostazione del telecomando sull’uso
dell’apparecchio TV Collegamenti Accensione Primo funzionamento
Funzionamento ordinario 10
Accensione/spegnimento 10 Cambio di programma 10 Informazioni generali sul comando dei menu 11 Regolazione dell’audio 11 Regolazione dell’immagine 11 Comando sull’apparecchio 11
Modi operativi 12 – 17
Modalità TV 12 Immagine nell’immagine 13 Modalità EPG 14 –15 Modalità televideo 16 Modalità video 17
Funzionamento degli apparecchi supplementari 18 – 20
Registrazione e collegamento di apparecchi AV 18 Riproduzione video 19 Comando diretto del videoregistratore Loewe e del Lettore DVD Loewe 20
Cosa fare se … 21 – 22
Dati tecnici 23
Dati meccanici Dati elettrici
Accessori 24
Indirizzi del servizio assistenza 27
(inglese)
2
Telecomando – Funzioni televisive
Audio off/on
Commutazione per utilizzare
il videoregistratore
Commutazione per utilizzare
l’apparecchio TV
Richiamo del sommario timer
Modalità video con barra
di comandi video on/off
Regolazione del
formato immagine
Ingresso/uscita EPG
Apri menu /nel menu: indietro
Televideo on/off
✳ Tasto rosso:
pagine di televideo
personali on/off ✳ Tasto verde:
richiamo valori standard
Programma –
TV
SV SP/LP 000
TEXT
VCR
T-C
DISC-MENU
abc def
ghi jkl
pqrs
EPG
V— V+
tuv
MENU
P+
OK
P—
DVD
RADIO
mno
wxyz
AV
PIP
END
INFO
Accendi/Spegni – in modalità standby
Commutazione per utilizzare il lettore DVD
Menu immagine on/off Menu audio on/off
Modalità radio on/off
Selezione diretta di un programma /nel menu: inserire cifre o lettere
Richiamare la selezione AV
PIP on/off
✳✳
Display stato on/off /nel menu: cancellare menu
Visualizza informazioni principali /nel menu: testi informativi on/off
P+/P– selezione programma su/giù
Nel menu: selezione/impostazione
V–/V+ volume più basso/più alto
Sommario programmi on /nel menu: confermare
Tasto blu: informazioni programma on/off
Tasto giallo: ultimo programma
Programma + Fermo immagine off
V—
P—
italiano
P+
OK
V+
Fermo immagine on
utilizzando la TV i tasti colorati
possono svolgere funzioni diverse.
Fermo immagine on
✳✳
solo per apparecchi con funzione
immagine nell'immagine
Telecomando
alternativa
3
Controlli
Aventos/Modus
italiano
Nemos
Collegamenti sul lato destro dell’apparecchio
Ingressi audio (bianco= sinistra,
+
Programma
Tasto
accensione/spegnimento
Spia di funzionamento
Spia di standby Collegamenti e comandi sul lato
Spia di standby
Richiamo del menu
successivo/precedente
/nel menu: impostazione
Spia di funzionamentoTasto accensione/spegnimento
rosso=destra)
Ingresso video AVS (CVBS)
Ingresso Video AVS (Y/C, FBAS)
Presa per cuffie
destro dell’apparecchio
Ingressi audio (bianco= sinistra, rosso=destra)
Ingresso video AVS (CVBS)
Ingresso Video AVS (Y/C, FBAS)
Presa per cuffie
+
M
4
Programma successivo/precedente /nel menu: impostazione
Richiamo del menu
Controlli
Mimo
Richiamo del menu
Programma
successivo/precedente
/nel menu: impostazione
Spia di funzionamento
Spia di standby
+
Tasto accensione/ spegnimento
Collegamenti sul lato destro dell’apparecchio
Ingresso Video AVS
(Y/C, CVBS)
Presa per cuffie
Ingresso video AVS (CVBS)
Collegamenti presenti sul retro dell’apparecchio
Per Twin-Sat: presa per antenna del 2° sintonizzatore satellitare
Per sintonizzatore digitale satellitare DVB2S-Basic: presa antenna
Per sintonizzatore digitale terr. DVB 2T-Basic: uscita audio digitale
Per Twin-Sat: presa per antenna del 1° sintonizzatore satellitare
Ingresso antenna del sintonizzatore TV digitale terrestre (DVB2 T-CI)
Per sintonizzatore digitale satellitare DVB2 S-Basic: uscita audio digitale
Uscita antenna del sintonizzatore TV digitale terrestre (DVB2T-CI)
inserire qui il cavo antenna, se non è installato il sintonizzatore PIP/DVB-T
inserire qui il connettore antenna del sintonizzatore PIP (distributore)
/oppure, in caso di sintonizzatore dig. terr. DVB2T-Basic, collegare
Presa antenna per il sintonizzatore PIP inserire qui cavo antenna
/oppure, in caso di sintonizzatore dig. terr. DVB2T-Basic, collegare
Presa per antenna del sintonizzatore satellitare
✳✳
Collegamento per IR-Link
/collegare con la presa per antenna del sintonizzatore PIP
Presa antenna del sintonizzatore antenna/cavo,
/se è installato il sintonizzatore PIP:
collegare all’uscita del sintonizzatore DVB-T (DVB2T-CI)
/con il DVB-T senza sintonizzatore PIP:
all’antenna mediante uno splitter
/oppure collegare con l'uscita del sintonizzatore
della TV digitale terr. DVB2T-CI
all’antenna mediante uno splitter
Presa service/ collegamento
impianti
audio Loewe
SAT
IN
VHF/UHF
OUT
Collegamento per subwoofer
nel sostegno o Loewe sistemi di
SERVICE
IR
AUDIO OUT
VHF/UHF
altoparlanti attivi
Prese di collegamento
per videoregistratore,
decodificatore DVD, ecc.
(Euro-AV)
AV2/RGB
AV1
R
L
SUBWOOFER STAND
SUB
Collegamento per
il Subwoofer speciale
modulo Dolby Digital
1
2
DIG OUT
C
DIG IN
SUR
R
L
✳✳
Ingressi audio
(bianco= sinistra,
rosso=destra)
Ingressi audio digitali modulo Dolby Digital
Uscita audio digital modulo Dolby Digital
Prese di uscita per audio
Collegamento per l’altoparlante centrale attivo modulo Dolby Digital
Collegamento per l’altoparlante Surround attivo modulo Dolby Digital
italiano
✳✳
✳✳
✳✳
✳✳
a seconda del tipo di apparecchio oppure installabile
✳✳
installabile per Nemos 32
5
Benvenuti
Vi ringraziamo,
per la vostra scelta di acquistare un prodotto Loewe. Siamo lieti di poterla annoverare tra i nostri clienti.
I sistemi Loewe integrano le più avanzate caratteristiche in termini di tecnologia, design e
italiano
semplicità di utilizzo. Lo stesso vale per gli apparecchi televisivi, i video e gli accessori. A questo proposito, né la tecnologia né il design sono da considerarsi separatamente, ma sono pittosto un tramite per il raggiungimento di un’elevata qualità in termini di suono e imma­gine. Anche nel design non ci si è limitati a seguire mode recenti e provvisorie. Quello che avete acquistato è infatti un appa­recchio di alta qualità, con caratteristiche che lo rendono attuale ed esclusivo anche nel futuro.
L’apparecchio televisivo Questo televisore è stato concepito per un comando semplifi cato, mediante l’impiego di menu di controllo. Se desiderate ricevere informazioni sul comando, è suffi ciente attivare i testi informativi con il tasto INFO, e avrete così il quadro della situazione.
Nell’indice analitico del vostro televisore troverete inoltre risposta a molte domande di carattere tecnico. Se il quesito riguar­da il comando del televisore, è possibile accedere ad una funzione direttamente dall’indice analitico. In tal modo diventa su­perfl ua la lettura di un manuale di istruzioni dettagliato; pertanto verranno spiegate in questa sede solo le procedure di comando principali.
Con il telecomando è possibile controllare tre apparecchi Loewe, e cioè oltre a questo televiso­re, anche un videoregistratore e un lettore DVD.
6
Dotazione degli apparecchi
In questo manuale d’istruzioni vengono descritti tutti i componenti in dotazione.
Con
sono contrassegnate funzioni che non sono presenti in tutti gli apparecchi. I contenuti dei menu rappresentati possono variare a seconda dell’apparecchio. Se l‘apparecchio è dotato di un registratore digitale oppure di un DVB-T viene accluso un ulteriore manuale per l‘uso. La dotazione del vostro apparecchio può essere visualizzata richiamando il menu Informazioni principali – ”Specifi che techniche”.
Installazione
L’ apparecchio Mimo ha sul davanti lateralmen­te, a sinistra e a destra, delle cavità di presa. Trasportate l‘apparecchio TV utilizzando queste cavità di presa.
Tenere presente che i piedini dell’apparecchio TV possono lasciare ammaccature causate dal peso su mobili di legno dolce (ad es. abete rosso, abete, pino ecc.), e che anche in seguito allo scivolamento dell’apparecchio rimangono delle tracce. Il materiale sintetico dei piedini contiene plasti­fi canti che possono in alcuni casi danneggiare la superfi cie di rivestimento dei mobili. In casi simili bisogna utilizzare un appoggio re­sistente alla pressione corrispondente all’incirca alle dimensioni di appoggio dell’apparecchio TV.
Rispettare e seguire anche le avvertenze sulla sicurezza riportate alle pagine seguenti.
Assicuratevi che le eventuali fonti di illuminazio­ne e la luce solare non disturbino la visione con rifl essi sullo schermo.
Pulizia
Pulite l’apparecchio e il telecomando esclusiva­mente con un panno morbido, umido e pulito (non utilizzare detergenti abrasivi).
Smaltimento
L‘apparecchio
Attenzione: La Direttiva UE 2002/96/CE regolamenta il riti­ro, trattamento e valorizzazione di apparecchiatura elettronica usata. Gli apparecchi elettronici
usati devono pertanto essere considerati rifi uti speciali. Non smaltire l’apparecchio assieme ai rifi uti domestici! In sede di acquisto di un apparecchio nuovo analogo è possibile consegnare gratuitamente il vecchio apparecchio a centri di ritiro autoriz­zati o eventualmente al proprio rivenditore di fi ducia. Per ulteriori dettagli in merito al ritiro (anche per paesi non UE) Si prega di rivolgersi all’amministrazione locale.
A proposito della vostra sicurezza
Ai fi ni della sicurezza e di evitare l’inutile danneggiamento del vostro apparecchio, vi invitiamo a leggere e a rispettare le seguenti avvertenze sulla sicurezza:
• Questo apparecchio TV è progettato esclusi­vamente per la ricezione e la riproduzione di segnali video e audio.
• Questo apparecchio è concepito per locali abitativi e uso uffi cio e non deve essere mes­so in funzione in locali con elevata umidità dell’aria (ad es. bagno, sauna) o con elevata concentrazione di polveri (ad es. offi cine). Se l’apparecchio viene utilizzato all’esterno bisogna fare in modo da proteggerlo dal­l’umidità (pioggia, gocce o spruzzi d’acqua oppure brina). Non appoggiare mai oggetti pieni d’acqua (per esempio vasi di fi ori) sull’apparecchio TV. L’umidità elevata e l’alta concentrazione di polvere portano a correnti di dispersione all’interno dell’apparecchio, e ciò può comportare il pericolo di contatto di tensioni o causare un incendio.
La garanzia del costruttore viene concessa
solo per l’utilizzo dell’apparecchio nell’am­biente consentito indicato sopra.
• Questo apparecchio può essere collegato soltanto ad una rete di alimentazione di cor­rente, che presenti la tensione e la frequenza indicata sulla targhetta di fabbricazione, mediante il cavo di rete fornito. Le tensioni errate possono danneggiare l’apparecchio.
• Come qualsiasi apparecchio elettronico, an­che il vostro apparecchio TV richiede aria per il raffreddamento. Se si impedisce l’accesso di aria, si potrebbero verifi care incendi. Le fessure di ventilazione sul pannello posterio­re dell’apparecchio devono rimanere sempre libere. Non appoggiare mai giornali o centri­ni sull’apparecchio TV. L’affl usso di aria viene pregiudicato anche quando si posiziona l’apparecchio TV su una coperta oppure su un tappeto a pelo alto.
10 cm
5 cm
Se si posiziona l’apparecchio in un armadio o
su uno scaffale, bisogna assicurare lateral­mente almeno 5 cm e in alto 10 cm di spazio per la circolazione dell’aria.
Posizionare l’apparecchio in modo tale che
non sia esposto all’irradiamento diretto del sole e ad un riscaldamento supplementare dovuto a caloriferi.
5 cm
• Evitare che attraverso le fessure di ventila­zione penetrino all’interno dell’apparecchio pezzi metallici, aghi, graffette, liquidi, cera o simili. Ciò provocherebbe cortocircuiti nell’apparecchio e dunque potenzialmente un incendio. Se per errore dovesse comun­que penetrare qualche oggetto all’interno dell’apparecchio, spegnere immediatamente l’apparecchio mediante l’interruttore di accensione/spegnimento, staccare il connet­tore di rete dell’apparecchio e informare il servizio assistenza ai clienti per un controllo.
Non appoggiare mai vasi di fi ori pieni d’ac­qua, candele accese ecc. sull’apparecchio.
italiano
• Quando l’apparecchio si porta da un ambien­te freddo ad uno caldo, l’umidità si condensa su tutte le parti dell’apparecchio (condensa). L’umidità porta a correnti di dispersione nell’apparecchio, cosa che può provocare un incendio. In questo caso l’apparecchio va acceso soltanto dopo un adeguato periodo di riscaldamento (quando l’appannamento sullo schermo si è asciugato).
• I campi magnetici infl uenzano la qualità del­l’immagine dell’apparecchio TV. Non posizio­nate altoparlanti o altre sorgenti magnetiche nelle immediate vicinanze dell’apparecchio.
7
A proposito della vostra sicurezza
• Il pannello posteriore dell’apparecchio TV non va assolutamente asportato autonoma­mente. L’apparecchio funziona con tensioni elevate che possono mettere in pericolo la vita. I lavori di riparazione o di assistenza tecnica sull’apparecchio Tv vanno eseguiti esclusivamente da tecnici specializzati auto­rizzati.
italiano
• Gli apparecchi TV hanno un baricentro molto avanzato a causa del peso del tubo catodico. L’apparecchio TV tende pertanto a ribaltarsi facilmente in avanti e può dunque ferire le persone.
Posizionare l’apparecchio TV solo su una
superfi cie di appoggio piana e sicura. L’ap­parecchio deve appoggiare su tutti i piedini. Esso non deve assolutamente sporgere all’esterno in caso di posizionamento in armadi o su scaffali.
Se si posiziona l’apparecchio su un piedistal-
lo, fare sì che lo stesso sia più grande della superfi cie di base dell’apparecchio.
In caso di utilizzo di ripiani girevoli e estrai-
bili, accertare che la portata dei ripiani sia suffi ciente.
Utilizzare possibilmente solo accessori origi-
nali come ad es. i rack e i banchi Loewe.
Se l’apparecchio TV è posizionato su un
mobiletto scorrevole, muovere questo mobiletto con delicatezza, perché esso po­trebbe rovesciarsi assieme all’apparecchio. I mobiletti scorrevoli possono ridurre di molto la stabilità degli apparecchi posizionati su di essi, perciò è consigliabile utilizzare soltanto mobiletti scorrevoli appositamente previsti e controllati per l’apparecchio.
Non lasciare che i bambini maneggino l’ap-
parecchio TV senza sorveglianza.
Non fare giocare i bambini nelle immediate
vicinanze dell’apparecchio TV, l’apparecchio potrebbe infatti ribaltarsi, essere spostato oppure essere tirato giù dalla superfi cie di appoggio e ferire delle persone.
• Non posizionare l’apparecchio TV in un luogo che lo espone a forti vibrazioni. Le vibrazioni possono portare a sovraccarico del materiale.
• Non lasciare l’apparecchio TV incustodito quando è acceso.
• In caso di temporale, estrarre il connettore dell’antenna e quello di rete. Le sovraten­sioni dovute ai colpi di fulmine possono danneggiare l’apparecchio sia attraverso l’impianto dell’antenna che attraverso la rete elettrica.
Anche in caso di assenza prolungata si
dovrebbe estrarre il connettore dell’antenna e quello di rete.
• Il connettore di rete dell’apparecchio TV deve essere facilmente accessibile, affi nché l’appa­recchio TV possa essere staccato dalla rete in qualsiasi momento.
• Posare il cavo di rete in modo tale che non possa essere danneggiato. Il cavo di rete non deve essere né piegato né posato su spigoli taglienti, né deve essere calpestato o esposto a sostanze chimiche; ciò vale, del resto, anche per l’intero apparecchio. Un cavo di rete con isolamento danneggiato può provocare scosse elettriche e rappresentare un pericolo di incendio.
• Quando si estrae un connettore di rete non tirarlo per il cavo, ma prenderlo per la boccola a spina. I cavi nel connettore di rete potrebbero essere danneggiati e provocare un cortocircuito nel corso del successivo inserimento.
8
Loading...
+ 16 hidden pages