
■ SE
TABLE MAGNIFIER WITH LED
LTLL 5 A2
BORDSLUPP MED LED-LAMPA
Bruksanvisning
TISCHLUPE MIT LED
Bedienungsanleitung
Inledning
Ett stort grattis till din nyinköpta produkt.
Du har valt en produkt med hög kvalitet. Bruksanvis-
ningen ingår som en del av leveransen. Den innehåller
viktig information om säkerhet, användning och kassering.
Läs noga igenom alla användar- och säkerhetsanvisningar innan du börjar använda produkten. Använd
endast produkten enligt beskrivningarna och i de syften
som anges här. Ta väl vara på den här bruksanvisningen.
Lämna över all dokumentation tillsammans med produkten
om du överlåter den till någon annan person.
Föreskriven användning
Den här produkte n ska användas som läshjälp och
är avsedd för privat bruk. Använd endast produkten
inomhus. De inbyggda lamporna är bara till för att
öka kontrasten och lysa upp de förstorade objekten
utan att det bildas skuggor.
Den här produkten ska inte användas som
rumsbelysning i hemmet. Den här produkten är inte
avsedd för yrkesmässigt bruk.
All annan eller utökad form av användning strider mot
föreskrifterna. Det fi nns inga möjligheter att ställa krav
på ersättning för skador som beror på att produkten
använts på ett sätt som strider mot föreskrifterna. Allt
ansvar vilar på användaren.
Leveransens innehåll
Bordslupp med led-lampa
2 batterier av typ CR 2016
Förvaringsväska
Rengöringsduk
Denna bruksanvisning
Säkerhetsanvisningar
VARNING! RISK FÖR PERSONSKADOR!
■ Kontrollera om produkten har några synliga skador
innan du använder den. Om produkten är skadad
får du inte ta den i bruk.
■ Titta aldrig rakt in i ljusstrålen och använd inga op-
tiska instrument som t ex förstoringsglas för att titta
direkt in i ljusstrålen. Det fi nns risk för ögonskador.
■ Den här produkten kan användas av barn som är
minst 8 år och av personer med begränsad fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller bristande erfarenhet och/eller kunskap om de hålls under uppsikt eller
instruerats i hur produkten används på ett säkert sätt
och inser vilka risker det innebär. Barn får inte leka
med produkten. Rengöring och allmän service får
bara göras av barn om någon vuxen håller uppsikt.
AKTA! RISK FÖR MATERIALSKADOR!
■ Gör inga egna ombyggnader eller förändringar
på produkten.
■ Endast en kundtjänst som auktoriserats av tillver-
karen får utföra reparationer på produkten under
garantitiden, annars gäller inte garantin för ev.
senare skador.
■ Produkten får inte användas i närheten av öppna
lågor.
■ Placera inte produkten där den utsätts för direkt
solljus. Då kan den bli överhettad och skadas så
att den inte går att reparera.
■ Skydda produkten från fukt och låt det inte komma
in vätska i den. Doppa aldrig ner produkten under
vatten och ställ inga vätskefyllda kärl, t ex vaser,
på produkten.
RISKER VID ANVÄNDNING AV BATTERIER
■ Försök aldrig att elda upp batterier.
■ Kortslut inte batterier.
■ Försök aldrig att ladda upp batterier som inte är
uppladdningsbara.
■ Kontrollera batterierna regelbundet. Läckande bat-
terier kan orsaka varaktiga skador på produkten.
■ Förvara batterier oåtkomligt för barn. Om någon
råkar svälja ett batteri måste man genast uppsöka
läkare.
■ Ta ut batterierna om du inte ska använda produk-
ten under en längre tid.
■ Var särskilt försiktig när du handskas med skadade
eller läckande batterier. Använd skyddshandskar.
Ta produkten i bruk
Innan förstoringslampan kan börj6a användas måste
du dra ut plastremsan ur batterifacket.
Användning
Placera förstoringslampan över den text eller det objekt
som du vill förstora. Maximal förstoring (5 gångers
förstoring) av objektet visas i förstoringslampans botten.
Tryck på förstoringslampans silverfärgade ytterring
för att sätta på eller stänga av ytterligare ljus.
Ljuset stängs av automatiskt efter 10 minuter.
Byta batterier
När förstoringslampans belysning inte längre fungerar som den ska måste du byta batterier.
Öppna batterifacket på förstoringslampans insida genom att skjuta locket i pilens riktning och fälla det uppåt.
Lägg in två nya batterier av typ CR 2016 i batterifacket.
Se till så att båda batteriernas plus- (+) och minuspol
(-) ligger rätt. Pluspolen ska peka mot dig.
Tekniska data
Spänningsförsörjning 2 x 3 V (typ CR 2016)
Förstoring 5 gångers förstoring
Drifttemperatur 15°C - 45°C
Mått (ø x höjd) 92 x 50 mm
Vikt ca 200 g
Rengöring
AKTA! RISK FÖR MATERIALSKADOR!
■ Försäkra dig om att det inte kan komma in fukt i
produkten när den rengörs, annars kan den bli
totalt förstörd.
Rengör produktens yta och förstoringsglaset med den
medföljande rengöringsduken.
Förvaring
Om du inte tänker använda produkten under en
längre tid ska du ta ut batterierna och förvara den i
förvaringsväskan på ett rent och torrt ställe.
Kassering
Produkten får absolut inte kastas bland
hushållssoporna. Den här produkten
faller under det europeiska direktivet
2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment).
Lämna in den till ett godkänt återvinningsföretag eller
din kommunala avfallsanläggning för kassering. Följ
gällande föreskrifter. Kontakta din avfallsanläggning
om du har några frågor.
Kassera batterier
Batterier får inte kastas bland hushållssoporna.
Alla som använder någon typ av batterier är
skyldiga att lämna in dem till ett insamlingsställe i sin kommun eller stadsdel eller lämna tillbaka
dem till aff ären där de köptes. Lagen är till för att
batterier ska kunna kasseras utan att skada miljön.
Lämna bara in urladdade batterier.
Garanti
Kära kund
För den här produkten lämnar vi 3 års garanti från och
med inköpsdatum. Om det skulle vara något fel på
produkten fi nns en lagstadgad reklamationsrätt från
återförsäljaren. Dina lagstadgade rättigheter begränsas
inte av den garanti som beskrivs i följande avsnitt.
Garantitiden börjar vid inköpsdatum. Ta väl vara på
originalkvittot. Kassakvittot är ditt köpbevis.
Om ett material- eller fabrikationsfel uppstår på produkten
inom tre år från inköpsdatum kommer vi, beroende på
vad vi anser lämpligast, att reparera eller byta ut den
gratis. En förutsättning för att utnyttja garantin är att
den defekta produkten och köpbeviset (kassakvittot)
uppvisas inom den treåriga garantitiden tillsammans
med en kort beskrivning av felet och när det uppstod.
Om felet täcks av vår garanti kommer du att få tillbaka
en reparerad eller en ny produkt.
Garantitiden börjar inte om från början för en reparerad
eller ny produkt.
Garantitiden förlängs inte för att man utnyttjat garantin.
Det gäller även för utbytta och reparerade delar.
Eventuella skador och brister som existerar redan vid
köpet måste rapporteras så snart produkten packats
upp. När garantitiden är slut måste man själv betala
för eventuella reparationer. Produkten har tillverkats
med omsorg enligt stränga kvalitetskriterier och testats
noga före leveransen.
Garantin gäller bara för material- eller fabrikationsfel.
Garantin täcker inte delar av produkten som utsätts
för normalt slitage och därför betraktas som förslitningsdelar och inte heller skador på ömtåliga delar som t ex
knappar, batterier, bakformar eller delar av glas.
Garantin upphör att gälla om produkten skadas eller
används och servas på fel sätt. Alla anvisningar i
bruksanvisningen måste följas exakt för att produkten
ska kunna användas på rätt sätt. Produkten får aldrig
användas i andra syften eller hanteras på ett sätt som
man avråder från eller varnar för i bruksanvisningen.
Produkten är endast avsedd för privat bruk och ska
inte användas yrkesmässigt. Garantin gäller inte vid
missbruk och felaktig behandling, användande av
våld och vid ingrepp som inte gjorts av vår auktoriserade servicefi lial.
Service
Service Sverige
Tel.: 0770 930739
E-Mail: kompernass@lidl.se
Service Suomi
Tel.: 010309 3582
E-Mail: kompernass@lidl.fi
IAN 293135
Importör
Observera att följande adress inte är någon serviceadress. Kontakta först det serviceställe som anges.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
TYSKLAND
www.kompernass.com
IAN 293135
- 1 - - 2 - - 3 - - 4 - - 5 -
- 6 -

■ DE / AT / CH
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
GERMANY
www.kompernass.com
Informationsstatus · Stand der Informationen:
07 / 2017 · Ident.-No.: LTLL5A2-072017-1
IAN 293135
3
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt
entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil
dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor
der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und
Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt
nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf.
Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des
Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät dient als Lesehilfe im privaten Hausgebrauch. Verwenden Sie das Gerät nur im Innenbereich.
Die integrierten LEDs dienen ausschließlich zum besseren
Kontrast und zur schattenfreien Ausleuchtung der zu
vergrößernden Objekte.
Dieses Gerät ist nicht zur Raumbeleuchtung im
Haushalt geeignet. Dieses Gerät ist nicht für den
gewerblichen Einsatz bestimmt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung
gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher
Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt
allein der Betreiber.
Lieferumfang
Tischlupe mit LED
2 x Batterien Typ CR 2016
Aufbewahrungstasche
Reinigungstuch
Diese Bedienungsanleitung
- 7 - - 10 -- 8 - - 11 -- 9 - - 12 -
Sicherheitshinweise
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
■ Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung
auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein
beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
■ Blicken Sie nicht direkt in den Lichtstrahl und benutzen
Sie keine optischen Instrumente wie z.B. ein Vergrößerungsglas, um direkt in den Lichtstrahl zu schauen.
Es besteht die Gefahr von Augenschäden.
■ Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem
Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung
durchgeführt werden.
ACHTUNG! SACHSCHADEN
■ Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten
oder Veränderungen an dem Gerät vor.
■ Eine Reparatur des Gerätes während der
Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller
autorisierten Kundendienst vorgenommen werden,
sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein
Garantieanspruch mehr.
■ Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von
offenen Flammen.
■ Platzieren Sie das Gerät nicht an Orten, die direkter
Sonnenstrahlung ausgesetzt sind. Anderenfalls
kann es überhitzen und irreparabel beschädigt
werden.
■ Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und dem
Eindringen von Flüssigkeiten. Tauchen Sie das
Gerät niemals unter Wasser und stellen Sie keine
mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände (z.B. Vasen)
auf das Gerät.
GEFAHREN DURCH DEN EINSATZ VON
BATTERIEN
■ Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer.
■ Schließen Sie die Batterien nicht kurz.
■ Versuchen Sie nicht die Batterien wieder aufzuladen.
■ Überprüfen Sie regelmäßig die Batterien. Ausge-
tretene Batteriesäure kann dauerhafte Schäden
am Gerät verursachen.
■ Batterien für Kinder unzugänglich aufbewahren.
Bei Verschlucken umgehend einen Arzt aufsuchen.
■ Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn
Sie es längere Zeit nicht benutzen.
■ Im Umgang mit einer beschädigten oder ausgelau-
fenen Batterie besondere Vorsicht walten lassen.
Schutzhandschuhe tragen.
Inbetriebnahme
Vor dem ersten Verwenden der Tischlupe müssen Sie den
Isolationsstreifen aus dem Batteriefach heraus ziehen.
Betrieb
Setzen Sie die Tischlupe auf einen Text bzw. ein
Objekt, das Sie sich vergrößert anschauen möchten.
Die maximale 5-fache Vergrößerung ergibt sich für
Objekte am Boden der Tischlupe.
Drücken Sie auf den silbernen Außenring der Tischlupe,
um das Zusatzlicht ein- oder auszuschalten. Das Licht
schaltet sich nach 10 Minuten automatisch aus.
Batterien wechseln
Wenn die Beleuchtung der Tischlupe nicht mehr zuverlässig funktioniert, müssen Sie die Batterien wechseln.
Öffnen Sie dazu das Batteriefach an der Innenseite
der Tischlupe, indem Sie die Abdeckung in Pfeilrichtung schieben und hochklappen.
Legen Sie zwei Batterien vom Typ CR 2016 in das
Batteriefach ein. Achten Sie darauf, dass beide Batterien
mit der gleichen Ausrichtung von Plus- (+) und Minus-Pol
(-) eingesetzt werden. Der Plus-Pol zeigt dabei zu Ihnen.
Technische Daten
Spannungsversorgung 2 x 3 V (Typ CR 2016)
Vergrößerung 5-fach
Betriebstemperatur 15°C bis 45°C
Maße (ø x Höhe) 92 x 50 mm
Gewicht ca. 200 g
Reinigung
ACHTUNG! SACHSCHADEN
■ Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine
Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Reinigen Sie die Oberfläche des Gerätes und das Vergrößerungsglas mit dem mitgelieferten Reinigungstuch.
Lagerung
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen,
entnehmen Sie die Batterien und lagern Sie es in der
Aufbewahrungstasche an einem sauberen, trockenen Ort.
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in
den normalen Hausmüll. Dieses Produkt
unterliegt der europäischen Richtlinie
2012/19/EU WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer
Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Batterien entsorgen
Batterien dürfen nicht im Hausmüll entsorgt werden.
Jeder Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet,
Batterien bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/seines
Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpflichtung
dient dazu, dass Batterien einer umweltschonenden
Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie
Batterien nur im entladenen Zustand zurück.
Garantie
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab
Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts
stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts
gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie
nicht eingeschränkt. Die Garantiefrist beginnt mit dem
Kaufdatum.
Bitte bewahren Sie den Original-Kassenbon gut auf.
Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf
benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses
Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf,
wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für
Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-JahresFrist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird,
worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten
ist. Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt
ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt
zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte
Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken
gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit
anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien
sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft
geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf
Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind
und daher als Verschleißteile angesehen werden
können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen
Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile
die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt,
nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für
eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle
in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten. Verwendungszwecke und
Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung
abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den
gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer
autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen
wurden, erlischt die Garantie.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt.
Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min.,
Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)
E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 293135
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine
Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die
benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
DEUTSCHLAND
www.kompernass.com