LIVARNOLUX LSLB 10 B2 User manual [hr]

LED OUTDOOR SPOTLIGHT 10W LSLB 10 B2
LED VANJSKI REFLEKTOR 10 W
Upute za upotrebu
Bedienungsanleitung
IAN 298850
REFLECTOR EXTERIOR CU LED 10 W
Instrucţiuni de utilizare
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţii­le aparatului.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
HR Upute za upotrebu Stranica 1 RO Instrucţiuni de utilizare Pagina 21 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 41
Sadržaj
Uvod .........................................2
Informacije o ovim uputama za uporabu ..................... 2
Autorsko pravo ......................................... 2
Namjenska uporaba .................................... 2
Upozorenja ........................................... 3
Sigurnost ......................................4
Opasnost od električne struje .............................. 4
Opće sigurnosne napomene ..............................5
Opseg isporuke ................................8
Opis uređaja ...................................8
Montaža/električni priključak .....................9
Odabir mjesta instalacije .................................9
Montaža. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Električni priključak ..................................... 11
Postavljanje senzora pokreta ....................12
Namještanje senzora pokreta ...................13
Otklanjanje smetnji ............................14
Održavanje ...................................14
Čišćenje ......................................15
Zbrinjavanje ..................................15
Prilog ........................................16
Tehnički podaci .......................................16
Napomene uz Izjavu o sukladnosti ........................17
Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH ..................17
Servis ............................................... 19
Uvoznik .............................................20
LSLB 10 B2
HR 
 1
Uvod
Informacije o ovim uputama za uporabu
Čestitamo na kupnji Vašeg novog uređaja. Time ste se odlučili za vrlo kvalitetan proizvod.
Upute za uporabu dio su ovog proizvoda. One sadrže važne napo­mene za sigurnost, rukovanje i zbrinjavanje. Prije uporabe proizvoda upoznajte se sa svim napomenama za rukovanje i svim sigurnosnim napomenama. Proizvod koristite isključivo na opisani način i u navede­nim područjima uporabe. Sačuvajte ove upute za uporabu. U slučaju predaje proizvoda trećim osobama, priložite i također predajte i svu dokumentaciju.
Autorsko pravo
Ova je dokumentacija zaštićena autorskim pravima. Svako umnožavanje, odnosno svako naknadno tiskanje, čak i djelomič-
no, kao i reprodukcija slika, makar i u promijenjenom stanju, dopušteni su isključivo uz pisano odobrenje proizvođača.
Namjenska uporaba
Ovaj je uređaj namijenjen kao uređaj za rasvjetu u unutarnjim i natkri­venim vanjskim područjima.
Uređaj nije predviđen za uporabu u gospodarskim ili industrijskim područjima. Isključena su sva potraživanja bilo koje vrste za štete nastale nenamjenskom uporabom, nestručno obavljenim popravcima, neovlašteno izvršenim preinakama ili uporabom neodobrenih zamjen­skih dijelova. Rizik snosi isključivo korisnik.
2 │ HR
LSLB 10 B2
Upozorenja
U ovim uputama za uporabu korištena su sljedeća upozorenja:
OPASNOST
Upozorenje ovog stupnja opasnosti označava moguću opasnu situaciju.
Ako ne izbjegnete opasnu situaciju, može doći do teških ozljeda ili smrti.
Slijedite naputke navedene u ovom upozorenju kako biste izbjegli
opasnost od teških ozljeda ili smrtnog slučaja.
UPOZORENJE
Upozorenje ovog stupnja opasnosti označava moguću opasnu situaciju.
Ako ne izbjegnete opasnu situaciju, može doći do ozljeda.
Slijedite naputke navedene u ovom upozorenju kako biste
izbjegli ozljede.
POZOR
Upozorenje ovog stupnja opasnosti označava mogućnost oštećenja imovine.
Ako ne izbjegnete opasnu situaciju, može doći do materijalne štete.
Slijedite naputke navedene u ovom upozorenju kako biste izbjegli
oštećenje predmeta.
NAPOMENA
Napomena označava dodatne informacije za jednostavnije
rukovanje uređajem.
LSLB 10 B2
HR 
 3
Sigurnost
U ovom poglavlju nalaze se važne sigurnosne napomene za rukovanje uređajem. Ovaj uređaj zadovoljava propisane sigurnosne odredbe. Nestručna uporaba može uzrokovati ozljede i oštećenja imovine.
Opasnost od električne struje
OPASNOST
Opasnost po život od električne struje! Kontakt s dijelovima uređaja pod naponom ugrožava život!
Pridržavajte se sljedećih sigurnosnih napomena kako biste izbjegli opasnosti od električne struje:
Električnu instalaciju smije izvršiti isključivo
ovlašteni električar.
Prilikom montaže treba primijeniti odgovara-
juće norme.
Prije montaže/instalacije isključite strujni krug.
4 │ HR
LSLB 10 B2
Opće sigurnosne napomene
Za sigurno rukovanje uređajem pridržavajte se sljedećih sigurnosnih napomena:
Prije uporabe provjerite uređaj kako biste usta-
novili eventualna vidljiva vanjska oštećenja. Oštećeni uređaj ne puštajte u rad. Postoji opasnost od strujnog udara.
Ambalaža nije igračka! Ambalažu držite dalje
od djece. Postoji opasnost od gušenja!
Ovaj uređaj nije namijenjen da ga koriste
osobe (uključujući djecu) s ograničenim fizič­kim, osjetilnim ili duševnim sposobnostima ili s pomanjkanjem iskustva i/ili znanja, osim ako su pod nadzorom osobe zadužene za njihovu sigurnost ili ako im je ona dala upute za upo­rabu uređaja.
Djecu treba nadzirati kako bi se osiguralo da
se ne igraju uređajem.
U slučaju oštećenja kabela ili priključaka, mora
ih zamijeniti ovlašteno stručno osoblje ili servis za kupce kako bi se izbjegle opasne situacije.
LSLB 10 B2
HR 
 5
Izvor svjetlosti uređaja je intenzivan. U izvor
svjetlosti ne gledajte izravno ili kroz optičke uređaje.
Popravke uređaja smiju obavljati isključivo
ovlaštene stručne osobe ili servis za kupce. Nestručno obavljeni popravci mogu ozbiljno ugroziti sigurnost korisnika. Osim toga, u tom se slučaju gubi i pravo na jamstvo.
Ako na uređaju ustanovite miris paljevine ili
uočite pojavu dima, odmah isključite uređaj. Uređaj prije ponovne uporabe mora pregle­dati stručna kvalificirana osoba ili servis za kupce.
Razbijena staklena ploča mora
se zamijeniti prije ponovnog
korištenja. Postoji opasnost od ozljeda.
Održavajte dovoljan razmak od
osvijetljene površine (najmanje 0,5 m), jer u protivnom zbog topline može doći do požara.
6 │ HR
LSLB 10 B2
Uređaj je pogodan za ugradnju na normalno
zapaljive površine.
Ne vješajte nikakve predmete na uređaj kako
biste izbjegli oštećenje uređaja.
Neispravni dijelovi smiju se zamijeniti isključivo
originalnim zamjenskim dijelovima. Samo kod takvih dijelova zajamčeno je ispunjavanje sigurnosnih zahtjeva.
Uređaj nikada ne koristite s neispravnim priključ-
nim kabelom. Postoji opasnost od strujnog udara.
Prije čišćenja potrebno je isključiti strujni krug.
Postoji opasnost od strujnog udara.
OPREZ UPOZORENJE: Mogućnost
strujnog udara ! Ne otvarati kućište proizvoda
LSLB 10 B2
HR 
 7
Opseg isporuke
Uređaj se standardno isporučuje sa sljedećim komponentama:
LED vanjski reflektor 10 W LSLB 10 B2Materijal za montažu (2 vijka, 2 tiple)Upute za uporabu
NAPOMENA
Provjerite jesu li isporučeni svi dijelovi i postoje li na uređaju
vidljiva oštećenja.
U slučaju nepotpune isporuke ili štete uzrokovane nedostatnim
pakiranjem, kao i štete nastale prilikom transporta, nazovite telefon servisne službe (vidi poglavlje „Servis“).
Opis uređaja
Nosač Senzor pokreta Okretni regulator LUX Okretni regulator TIME Okretni regulator SENS Vijak za fiksiranje Kabelska uvodnica Vijčani spoj kabela Vijak za fiksiranje nosača Priključna kutija Tiple Vijci
8 │ HR
LSLB 10 B2
Montaža/električni priključak
Odabir mjesta instalacije
Uređaj se može montirati u unutrašnjem ili natkrivenom vanjskom prostoru.
OPASNOST
Održavajte dovoljan razmak od osvijetljene površine (najmanje
0,5 m), jer u protivnom zbog topline može doći do požara.
NAPOMENA
Uređaj se može montirati na stropove i zidove.
Maksimalna visina ugradnje je 2 m.
Domet senzora pokreta Senzor pokreta ima područje detekcije do oko 180°.
Kut zraka LED reflektora iznosi oko 120°. Prilikom odabira mjesta instalacije pazite da se u području detekcije
ne detektiraju neželjeni događaji, npr.s ulice ili svjetla, ili da drugi predmeti ne ometaju područje detekcije.
možete namjestiti do maksimalno 12 m.
Montaža
OPASNOST
Opasnost po život od električne struje!
Električnu instalaciju smije izvršiti isključivo ovlašteni električar.Prilikom montaže treba primijeniti odgovarajuće norme.Prije montaže/instalacije isključite strujni krug.
HR 
LSLB 10 B2
 9
UPOZORENJE
Pazite da prilikom bušenja ne oštetite vodove u zidu ili stropu.Priložene tiple prikladne su samo za učvršćivanje u betonu ili
kamenu. Prije montaže provjerite je li odabrano mjesto za montažu prikladno za tiple. U slučaju dvojbe, zatražite savjet stručnjaka.
Odvrnite oba vijka za fiksiranje Nosač
rupe.
Izbušite dvije promjera 10 mm i dubine 50 mm.Pričvrstite nosač isporučenim
na stop ili zid (vidi sliku Montaža na strop/zid).
koristite kao šablonu kako biste olovkom označili obje
Slika Montaža na strop
nosača .
dvama tiplama i vijcima
Slika Montaža na zid
10 │ HR
LSLB 10 B2
Električni priključak
OPASNOST
Opasnost po život od električne struje!
Električnu instalaciju smije izvršiti isključivo ovlašteni električar.Prilikom montaže treba primijeniti odgovarajuće norme.Prije montaže/instalacije isključite strujni krug.
UPOZORENJE
Ovaj uređaj odgovara klasi zaštite I.
Zaštitni vod (zeleno/žuta žica) mora biti spojen na mjesto
označeno s
.
Otpustite četiri vijka na priključnoj kutiji
i uklonite poklopac.
Otpustite vijčani spoj kabela Vijčani spoj kabela
na strujni kabel (nije u opsegu isporuke).
Strujni kabel kroz kabelsku uvodnicu
kutiju .
Kabel spojite na priključnu stezaljku (vidi sliku Spojna shema).Vijčani spoj kabela
u kabelsku uvodnicu .
LSLB 10 B2
i gumenu brtvu plošnom stranom postavite
s gumenom brtvom čvrsto zategnite
i skinite gumenu brtvu.
na pozadini uređaja
provucite u priključnu
HR 
 11
Vratite poklopac priključne kutije Ponovno uključite napajanje.
Smeđa ili crna žica (L) Plava žica (N) Zeleno/žuta žica ( )
NL
Slika Spojna shema
i čvrsto pritegnite vijke.
Postavljanje senzora pokreta
Prilikom postavljanja senzora pokreta pazite da se u području detekcije ne detektiraju neželjeni događaji, npr.s ulice ili svjetla.
Drugi predmeti ne smiju ometati vidljivost između senzora pokreta i mogućeg okidača.
Senzor pokreta Otpustite vijak za fiksiranje
namjestili okomito.
Namjestite senzor pokreta
vodoravno namjestite okretanjem.
, kako biste senzor pokreta
i zavrnite vijak za fiksiranje .
12 │ HR
LSLB 10 B2
Namještanje senzora pokreta
Namještanje dometa, osjetljivosti na svjetlost i trajanja osvjetljenja obavlja se pomoću okretnih regulatora LUX , TIME i SENS na senzoru pokreta .
Osjetljivosti na svjetlost (LUX
Ovdje podesite osjetljivost na svjetlost odn. stupanj zamračenja, ispod kojeg se senzor pokreta
Osjetljivost na svjetlost po mogućnosti namjestite u trenutku kada se senzor pokreta
Senzor za svjetlost može se podesiti između 5luksa
Trajanje osvjetljenja (TIME
Ovdje podesite trajanje osvjetljenja nakon registriranog pokreta. Možete postaviti vrijeme osvjetljenja od 10 sekundi do 4 minute. Ako je uređaj uključen i detektira se novi pokret, vrijeme osvjetljenja produljuje se za namještenu vrijednost.
Domet (SENS
Ovdje podesite domet osjetljivosti senzora pokreta Domet možete namjestiti do maksimalno 12 m.
treba uključiti.
treba aktivirati.
)
)
i 20.000luksa .
)
.
LSLB 10 B2
HR 
 13
Otklanjanje smetnji
Rasvjeta se ne uključuje
Ispravite osjetljivost na svjetlost na okretnom regulatoru LUX
domet na okretnom regulatoru SENS .
Između senzora pokreta
koji ometa vidljivost.
Neispravan električni priključak. Za popravak električnog priključka
obratite se ovlaštenom električaru ili servisu (vidi poglavlje „Servis“).
Rasvjeta se ne isključuje
U području detekcije senzora pokreta
osobe koje senzor pokreta uvijek iznova detektira. Uklonite ih ako je to moguće.
Senzor pokreta
snažnim vjetrom. Montirajte uređaj na stabilnu površinu.
može se aktivirati pokretom uzrokovanim
i mogućeg okidača nalazi se predmet
nalaze se predmeti ili
i/ili
Održavanje
Svjetiljka se ne može zamijeniti. Uređaj sadrži dugotrajnu LED svjetiljku. Izvor rasvjete u ovoj svjetiljci ne može se zamijeniti. Ako je izvor rasvjete
dostigao svoj rok trajanja, treba zamijeniti kompletnu svjetiljku.
14 │ HR
LSLB 10 B2
Čišćenje
POZOR
Moguće oštećenje uređaja.
Pobrinite se da prilikom čišćenja ne dođe do prodiranja vlage
u uređaj.
Ne koristite agresivna ili abrazivna sredstva za čišćenje jer mogu
oštetiti površinu kućišta uređaja.
Kućište očistite isključivo blago navlaženom krpom i blagim sredstvom
za pranje posuđa.
Zbrinjavanje
Uređaj nikada ne smijete bacati s običnim kućnim
otpadom. Ovaj proizvod podliježe europskoj di­rektivi 2012/19/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Uređaj zbrinite preko autoriziranog poduzeća za zbrinjavanje ili preko Vaše komunalne ustanove za zbrinjavanje otpada. Poštujte aktualne propise. U slučaju dvojbe, obratite se lokalnom poduzeću za zbrinjavanje otpada.
O mogućnostima zbrinjavanja starih uređaja možete se raspitati u gradskom ili općinskom poglavarstvu.
Ambalažu zbrinite na ekološki prihvatljiv način. Pazite na oznake na različitim materijalima ambalaže i po potrebi ih zbrinite odvojeno. Materijali ambalaže označeni
su kraticama (a) i brojkama (b) sljedećeg značenja: 1–7: Plastika, 20–22: Papir i karton, 80–98: Kompozitni materijali
LSLB 10 B2
HR 
 15
Prilog
Tehnički podaci
LED reflektor
Radni napon
Potrošnja cijelog uređaja oko 10 W (+/− 5 %)
Potrošnja LED svjetiljke oko 8 W Klasa zaštite I Vrsta zaštite IP44 Rasvjetno tijelo Citizen Chip Ukupni svjetlosni tok oko 900 lm (s poklopcem) Kut zrake LED svjetla oko 120° Temperatura boje 5000 K Ra (Indeks vjernosti boje) ≥ 80
Maks. projicirana površina
Dimenzije (Š × V × D) oko 11,5 × 16,5 × 16,1 cm Težina oko 600 g
Senzor pokreta
Područje detekcije maks. 180° Domet maks. 12 m Senzor svjetline oko 5 – 20.000 luksa
Trajanje osvjetljenja
220–240 V ∼ (izmjenična
struja), 50/60 Hz
oko 30 m² pri visini montaže od
oko 2 m
oko 10 s (+/−5 s) do 4 min
(+/−1 min)
16 │ HR
LSLB 10 B2
Napomene uz Izjavu o sukladnosti
niskonaponskim uređajima 2014/35/EU, energetske direktive ErP 2009/125/EC i direktive RoHS 2011/65/EU.
Potpuna originalna Izjava o sukladnosti može se nabaviti od uvoznika.
Ovaj uređaj odgovara osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim propisima europske direktive o elektro­magnetskoj podnošljivosti 2014/30/EU, direktive o
Jamstvo tvrtke Kompernass Handels GmbH
Poštovani kupci, Za ovaj uređaj odobrava se jamstvo u trajanju od 3 godine od datu-
ma kupnje. U slučaju nedostataka ovoga proizvoda, Vama pripadaju zakonska prava na teret prodavača proizvoda. U nastavku izloženo jamstvo ne ograničava ova zakonska prava.
Uvjeti jamstva
Jamstveni rok započinje danom kupnje. Molimo Vas da dobro sačuvate originalni račun. Ovaj dokument je potreban kao dokaz o kupnji.
Ako u roku od tri godine od dana kupnje ovog proizvoda dođe do greške u materijalu ili izradi, proizvod ćemo - prema našem izboru
- besplatno popraviti ili zamijeniti. Za takvo ispunjenje jamstvene obave­ze potrebno je unutar trogodišnjeg roka uređaj s nedostatkom i dokaz o kupnji (račun) predočite i pismeno ukratko opisati u čemu se sastoji greška proizvoda i kada se pojavila.
Ako je kvar pokriven našim jamstvom, poslat ćemo Vam popravljen ili novi proizvod. Popravkom ili zamjenom proizvoda ne započinje novi jamstveni rok.
LSLB 10 B2
HR 
 17
Jamstveni rok i zakonsko pravo u slučaju nedostataka
Korištenje prava na jamstvo ne produžuje jamstveni rok. To vrijedi i za zamijenjene i popravljene dijelove. Štete i nedostatke koji eventualno postoje već prilikom kupnje treba javiti neposredno nakon raspakira­nja. Nakon isteka jamstvenog roka izvršeni popravci se naplaćuju.
Opseg jamstva
Uređaj je pažljivo proizveden sukladno strogim smjernicama u pogle­du kvalitete i prije isporuke brižljivo provjeren.
Ovo jamstvo vrijedi za greške u materijalu i izradi. Jamstvo ne obuhva­ća dijelove proizvoda koji su izloženi normalnom trošenju i stoga se mogu smatrati potrošnim dijelovima, niti oštećenja lomljivih dijelova, npr. prekidača, baterija, kalupa za pečenje ili dijelova izrađenih od stakla.
Ovo jamstvo propada ako je proizvod oštećen, i ako nije stručno ko­rišten ili servisiran. Za stručno korištenje proizvoda potrebno je točno poštivati sve naputke navedene u uputama za uporabu. Uporabne namjene i radnje, koje se u uputama ne preporučuju ili na koje se upo­zorava, obavezno se moraju izbjegavati.
Proizvod je namijenjen isključivo za privatnu, nekomercijalnu uporabu. Jamstvo prestaje vrijediti u slučaju zloporabe, nenamjenskog korište­nja, primjene sile i zahvata na uređaju koje nije obavila za to ovlašte­na podružnica servisa.
18 │ HR
LSLB 10 B2
Realizacija u slučaju jamstvenog zahtjeva
Kako bismo zajamčili brzu obradu Vašeg zahtjeva, molimo slijedite sljedeće napomene:
Molimo Vas da za sve upite u pripravnosti držite blagajnički račun
i broj artikla (npr. IAN 12345) kao dokaz o kupnji.
Broj artikla možete pronaći na tipskoj pločici u obliku gravure, na
naslovnoj stranici Vaših uputa (dolje lijevo) ili u obliku naljepnice na stražnjoj ili donjoj strani.
Ako dođe do smetnji u radu ili drugih nedostataka, najprije tele-
fonski ili preko elektronske pošte kontaktirajte servisni odjel naveden u nastavku.
Proizvod registriran kao neispravan onda možete zajedno s prilo-
ženim dokazom o kupnji (blagajnički račun) i s opisom nedostatka i kada se pojavio, besplatno poslati na dobivenu adresu servisa.
Na stranici www.lidl-service.com možete preuzeti ove i mnoge druge priručnike, videosnimke o proizvodu i softver.
Servis
Servis Hrvatska
Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr
IAN 298850
LSLB 10 B2
HR 
 19
Uvoznik
Molimo obratite pozornost na to, da adresa navedena u nastavku nije adresa servisa. Najprije kontaktirajte navedenu ispostavu servisa.
Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., Ulica kneza Ljudevita Posavskog 53, HR-10410 Velika Gorica, Hrvatska
Proizvođač:
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM NJEMAČKA www.kompernass.com
20 │ HR
LSLB 10 B2
Cuprins
Introducere ...................................22
Informaţii privind aceste instrucţiuni de utilizare ...............22
Dreptul de autor .......................................22
Utilizarea conform destinaţiei .............................22
Avertizări ............................................23
Siguranţa .....................................24
Pericol din cauza curentului electric ........................24
Indicaţii de bază privind siguranţa .........................25
Furnitura .....................................28
Descrierea aparatului ..........................28
Montarea/conexiunea electrică ..................29
Selectarea locului de instalare ............................29
Montarea ............................................29
Conexiunea electrică ...................................31
Orientarea detectorului de mișcare ...............32
Reglarea detectorului de mișcare .................33
Depistarea defecţiunilor ........................34
Întreţinerea ...................................34
Curăţarea ....................................35
Eliminarea ....................................35
Anexă .......................................36
Date tehnice ..........................................36
Indicaţii privind declaraţia de conformitate .................. 37
Garanţia Kompernass Handels GmbH .....................37
Service-ul ............................................39
Importator ............................................40
LSLB 10 B2
RO 
 21
Introducere
Informaţii privind aceste instrucţiuni de utilizare
Felicitări pentru cumpărarea noului dvs. aparat. Aţi decis să alegeţi un produs de calitate superioară.
Instrucţiunile de utilizare fac parte integrantă din acest produs. Acestea cuprind informaţii importante privind siguranţa, utilizarea și eliminarea. Înainte de utilizarea produsului, familiarizaţi-vă cu toate indicaţiile privind utilizarea și siguranţa. Utilizaţi produsul numai în modul descris și numai în domeniile de utilizare menţionate. Păstraţi cu grijă aceste instrucţiuni de utilizare. În cazul transmiterii produsului unei alte per­soane, predaţi-i toate documentele aferente acestuia.
Dreptul de autor
Această documentaţie este protejată prin drepturi de autor. Reproducerea, respectiv retipărirea, chiar și numai parţială, precum și
redarea imaginilor, chiar și modificate, sunt permise numai cu acordul scris al producătorului.
Utilizarea conform destinaţiei
Acest aparat este destinat utilizării ca dispozitiv de iluminat în spaţii interioare și spaţii exterioare acoperite.
Aparatul nu este prevăzut pentru utilizarea în scopuri comerciale sau industriale. Sunt excluse pretenţiile de orice natură pentru pagubele rezultate în urma utilizării neconforme, a reparaţiilor necorespunzătoare, a modificărilor nepermise sau a utilizării de piese de schimb neautori­zate. Riscul este asumat în totalitate de către utilizator.
22 │ RO
LSLB 10 B2
Avertizări
În cadrul acestor instrucţiuni de utilizare sunt folosite următoarele avertizări:
PERICOL
O avertizare pentru acest grad de pericol marchează o situaţie potenţial periculoasă.
Dacă situaţia periculoasă nu este evitată, aceasta poate provoca rănirea gravă sau moartea.
Respectaţi instrucţiunile prezentate în această avertizare pentru
a evita pericolul de rănire gravă sau de moarte.
AVERTIZARE
O avertizare pentru acest grad de pericol marchează o situaţie potenţial periculoasă.
Dacă situaţia periculoasă nu este evitată, aceasta poate provoca răniri.
Respectaţi indicaţiile din această avertizare pentru a evita rănirea
persoanelor.
ATENŢIE
O avertizare pentru acest grad de pericol marchează posibile pagube materiale.
În cazul în care situaţia respectivă nu este evitată, aceasta poate provoca pagube materiale.
Respectaţi instrucţiunile prezentate în această avertizare pentru
a evita pagubele materiale.
INDICAŢIE
O indicaţie marchează informaţii suplimentare care facilitează
manipularea aparatului.
LSLB 10 B2
RO 
 23
Siguranţa
În acest capitol sunt cuprinse indicaţii importante privind siguranţa în manipularea aparatului. Acest aparat corespunde dispoziţiilor obliga­torii cu privire la siguranţă. Utilizarea necorespunzătoare a aparatului poate provoca rănirea persoanelor și pagube materiale.
Pericol din cauza curentului electric
PERICOL
Pericol de moarte din cauza curentului electric! Pericol de moarte la contactul cu cablurile
sau componentele aflate sub tensiune!
Respectaţi următoarele indicaţii de siguranţă pentru a evita riscurile cauzate de curentul electric:
Instalarea electrică trebuie realizată exclusiv
de către un electrician autorizat.
La montaj trebuie aplicate normele corespun-
zătoare.
Înaintea montării/instalării decuplaţi circuitul
de curent.
24 │ RO
LSLB 10 B2
Indicaţii de bază privind siguranţa
Respectaţi următoarele indicaţii de siguranţă pentru o manipulare sigură a acestui aparat:
Înainte de utilizare verificaţi dacă aparatul
prezintă deteriorări exterioare vizibile. Nu puneţi niciodată aparatul în funcţiune dacă este deteriorat. Pericol de electrocutare.
Materialele de ambalare nu sunt jucării! Nu
lăsaţi materialele de ambalare la îndemâna copiilor. Pericol de asfixiere!
Acest aparat nu este destinat utilizării de către
persoane (inclusiv copii) cu abilităţi fizice, sen­zoriale sau mentale reduse sau fără experien­ţă și/sau fără cunoștinţele necesare, cu excep­ţia cazului în care acestea sunt supravegheate de o persoană responsabilă pentru siguranţa lor sau au fost instruite cu privire la utilizarea aparatului.
Copiii trebuie supravegheaţi pentru a vă asi-
gura că nu se joacă cu aparatul.
LSLB 10 B2
RO 
 25
Dacă este deteriorat cablul sau conexiunile,
acestea trebuie înlocuite de către personal de specialitate autorizat sau de către serviciul pentru clienţi, pentru a evita periclitările.
Sursa de lumină a aparatului este foarte inten-
să. Nu priviţi direct și nici cu aparate optice în sursa de lumină.
Repararea aparatului trebuie realizată numai
de către personal de specialitate autorizat sau de către serviciul pentru clienţi. În urma repa­raţiilor necorespunzătoare pot apărea perico­le considerabile pentru utilizatorul aparatului. În plus, se pierde garanţia.
Dacă se constată miros de ars sau existenţa
fumului la aparat, deconectaţi imediat apara­tul. Înainte de a-l reutiliza, dispuneţi verificarea aparatului de către personal de specialitate autorizat sau de către serviciul pentru clienţi.
26 │ RO
LSLB 10 B2
Un ecran de protecţie spart
trebuie înlocuit înainte de o
utilizare ulterioară. Pericol de rănire.
Păstraţi o distanţă suficientă faţă
de suprafaţa iluminată (cel puţin 0,5 m), deoarece, în caz contrar, există risc de incendiu din cauza căldurii generate.
Aparatul este adecvat pentru montarea pe
suprafeţe cu nivel normal de inflamabilitate.
Nu agăţaţi obiecte de aparat pentru a preveni
deteriorarea acestuia.
Componentele defecte trebuie înlocuite numai
cu piese de schimb originale. Numai utilizând aceste piese este garantată respectarea dispo­ziţiilor de siguranţă.
Nu utilizaţi niciodată aparatul cu un cablu de
conexiune defect. Pericol de electrocutare.
Înainte de curăţare, circuitul de curent trebuie
decuplat. Pericol de electrocutare.
LSLB 10 B2
RO 
 27
Furnitura
În mod standard, aparatul este livrat cu următoarele componente:
Reflector exterior cu LED 10 W LSLB 10 B2Material pentru montaj (2 șuruburi, 2 dibluri)Instrucţiuni de utilizare
INDICAŢIE
Verificaţi dacă furnitura este completă și dacă prezintă deteriorări
vizibile.
În cazul în care furnitura este incompletă sau componentele sunt
deteriorate din cauza ambalajului precar sau a transportului, apelaţi linia telefonică directă de service (a se vedea capitolul „Service-ul”).
Descrierea aparatului
Suport de fixare Detector de mișcare Comutator rotativ LUX Comutator rotativ TIME Comutator rotativ SENS Șurub de fixare Inserţie cablu Racord filetat cablu Șurub de fixare suport de fixare Cutie de conectare Dibluri Șuruburi
28 │ RO
LSLB 10 B2
Montarea/conexiunea electrică
Selectarea locului de instalare
Aparatul poate fi montat în spaţii interioare sau spaţii exterioare aco­perite.
PERICOL
Păstraţi o distanţă suficientă faţă de suprafaţa iluminată (cel
puţin 0,5 m), deoarece, în caz contrar, există risc de incendiu din cauza căldurii generate.
INDICAŢIE
Aparatul poate fi montat pe plafoane și pereţi.
Înălţimea maximă de montaj este de 2m.
Puteţi regla raza de acţiune a detectorului de mișcare maximum 12 m. Detectorul de mișcare are o arie de acoperire de până la cca 180°.
Unghiul fasciculului luminos al ledului este de cca 120°. Când alegeţi locul de instalare, asiguraţi-vă că în aria de acoperire nu
sunt înregistrate situaţii nedorite, cum ar fistrăzi sau lumini ori obiecte care obstrucţionează vederea.
până la
Montarea
PERICOL
Pericol de moarte din cauza curentului electric!
Instalarea electrică trebuie realizată exclusiv de către un electrician
autorizat.
La montaj trebuie aplicate normele corespunzătoare.Înaintea montării/instalării decuplaţi circuitul de curent.
RO 
LSLB 10 B2
 29
AVERTIZARE
Asiguraţi-vă că în timpul executării găurilor în perete sau plafoane
nu deterioraţi conductele.
Diblurile livrate pot fi utilizate numai pentru fixare în beton sau
piatră. Înainte de montaj verificaţi neapărat dacă locul dvs. de
montaj este adecvat pentru dibluri. Dacă nu sunteţi sigur, consul-
taţi un specialist.
Desfaceţi ambele șuruburi de fixare Utilizaţi suportul de fixare
găuri cu un creion.
Executaţi două găuri cu un diametru de 10 mm și o adâncime de
cca 50 mm.
Fixaţi pe plafon sau pe perete suportul de fixare
dibluri și șuruburi incluse în furnitură (a se vedea fig. Montaj pe plafon/Montaj pe perete).
Fig. Montaj pe plafon
ca șablon pentru a marca cele două
30 │ RO
ale suportului de fixare .
Fig. Montaj pe perete
cu cele două
LSLB 10 B2
Conexiunea electrică
PERICOL
Pericol de moarte din cauza curentului electric!
Instalarea electrică trebuie realizată exclusiv de către un electri-
cian autorizat.
La montaj trebuie aplicate normele corespunzătoare.Înaintea montării/instalării decuplaţi circuitul de curent.
AVERTIZARE
Acest aparat corespunde clasei de protecţie I.
Conductorul de protecţie (conductor verde/galben) trebuie
conectat la locul marcat cu
.
Desfaceţi cele patru șuruburi de la cutia de conectare
partea posterioară a aparatului și îndepărtaţi capacul.
Desfaceţi racordul filetat al cablului
cauciuc.
Așezaţi racordul filetat al cablului
partea plată pe cablul de curent (neinclus în furnitură).
Trageţi cablul de curent prin inserţia cablului
tare .
Conectaţi cablul cu borna de conexiune (a se vedea schema de
conectare).
Înșurubaţi bine racordul filetat al cablului
în inserţia cablului .
LSLB 10 B2
și scoateţi garnitura din
și garnitura din cauciuc cu
în cutia de conec-
cu garnitura din cauciuc
RO 
de pe
 31
Așezaţi capacul cutiei de conectare Porniţi acum alimentarea cu tensiune.
Conductor maro sau negru (L) Conductor albastru (N) Conductor verde/galben ( )
NL
Fig. Schemă de conectare
și înșurubaţi-l bine.
Orientarea detectorului de mișcare
La orientarea detectorului de mișcare asiguraţi-vă că în aria de aco­perire nu sunt înregistrate situaţii nedorite, cum ar fistrăzi sau lumini.
Obiectele nu trebuie să afecteze vizibilitatea dintre detectorul de mișcare
Orientaţi orizontal detectorul de mișcare Desfaceţi șurubul de fixare
Orientaţi detectorul de mișcare
și posibilul element declanșator.
prin rotire.
pentru a orienta vertical detectorul
de mișcare .
și rotiţi bine șurubul de fixare .
32 │ RO
LSLB 10 B2
Reglarea detectorului de mișcare
Reglarea razei de acţiune, a fotosensibilităţii și a duratei iluminării se realizează cu ajutorul comutatorului rotativ LUX , TIME și SENS de pe detectorul de mișcare .
Fotosensibilitatea (LUX
Reglaţi aici fotosensibilitatea, respectiv treapta de obscuritate sub care trebuie să reacţioneze detectorul de mișcare
De preferinţă, efectuaţi reglarea fotosensibilităţii la momentul când trebuie pornit detectorul de mișcare
Senzorul de luminozitate este reglabil de la 5 lucși 20 000de lucși
Durata iluminării (TIME
Reglaţi aici durata iluminării după o mișcare înregistrată. Puteţi regla durata iluminării între 10 secunde și 4 minute. Dacă aparatul este pornit și este înregistrată o nouă mișcare, durata iluminării se prelungește cu valoarea setată.
Raza de acţiune (SENS
Reglaţi aici raza de acţiune a sensibilităţii senzorului detectorului de mișcare
Puteţi regla raza de acţiune până la maximum 12 m.
.
.
)
.
.
până la
)
)
LSLB 10 B2
RO 
 33
Depistarea defecţiunilor
Iluminatul nu pornește
Corectaţi fotosensibilitatea de la comutatorul rotativ LUX
raza de acţiune de la comutatorul rotativ SENS .
Un obiect afectează vizibilitatea dintre detectorul de mișcare
și posibilul element declanșator.
Conexiunea electrică este defectă. Dispuneţi repararea conexiunii
electrice de către un electrician autorizat sau apelaţi linia telefonică directă de service (a se vedea capitolul „Service-ul”).
Iluminatul nu se oprește
În aria de acoperire a detectorului de mișcare
sau persoane care eventual sunt înregistrate repetat de detectorul de mișcare . Dacă este posibil, îndepărtaţi-le.
Detectorul de mișcare
vânt puternic. Montaţi aparatul pe o suprafaţă de montaj stabilă.
poate fi activat prin mișcări proprii la un
se află obiecte
și/sau
Întreţinerea
Corpul de iluminat nu poate fi înlocuit. Aparatul conţine un led durabil. Sursa de lumină a acestui corp de iluminat nu este înlocuibilă. Dacă
sursa de lumină a ajuns la sfârșitul duratei sale de viaţă, trebuie înlocuit întreg corpul de iluminat.
34 │ RO
LSLB 10 B2
Curăţarea
ATENŢIE
Posibilă defectare a aparatului.
Asiguraţi-vă că la curăţare nu se va infiltra umezeală în aparat.Nu utilizaţi substanţe de curăţare agresive sau corozive, deoarece
acestea pot deteriora suprafaţa carcasei.
Curăţaţi carcasa numai cu o lavetă ușor umezită și un detergent
neagresiv.
Eliminarea
În niciun caz nu aruncaţi aparatul în gunoiul mena-
jer obișnuit. Acest produs face obiectul Directivei europene 2012/19/EU DEEE (Deșeuri de echipa­mente electrice și electronice).
Eliminaţi aparatul prin intermediul unei firme autorizate sau prin inter­mediul serviciului local de eliminare a deșeurilor. Respectaţi prevede­rile actuale în vigoare. Dacă aveţi nelămuriri, contactaţi serviciul local de eliminare a deșeurilor.
Informaţii despre posibilităţile de eliminare a produsului scos din uz pot fi obţinute de la administraţia locală.
Eliminaţi ambalajul în mod ecologic. Respectaţi marcajul de pe diferitele materiale de ambalare și separaţi-le dacă este cazul. Materialele de ambalare sunt
marcate cu abrevieri (a) și cifre (b) cu următoarea semnificaţie: 1–7: materiale plastice, 20–22: hârtie și carton, 80–98: materiale compozite
LSLB 10 B2
RO 
 35
Anexă
Date tehnice
Proiector cu led
Tensiune de operare
Consum aparat complet cca 10 W (+/−5 %) Consumul ledului cca 8 W Clasa de protecţie I Tip de protecţie IP44 Corp de iluminat Citizen Chip Flux luminos total cca 900 lm (cu capac) Unghiul fasciculului luminos al
ledului Temperatură de culoare 5000 K Ra (index de redare a culorilor) ≥ 80
Suprafaţă proiectabilă max.
Dimensiuni (l x Î x L) cca 11,5 × 16,5 x 16,1 cm Greutate cca 600 g
Detector de mișcare
Aria de acoperire max. 180° Raza de acţiune max. 12 m Senzor de luminozitate cca 5–20 000 de lucși
Durata iluminării
220–240 V ∼ (curent alternativ), 50/60 Hz
cca 120°
cca 30 m² la un montaj la
o înălţime de 2 m
cca 10 s (+/−5 s) până
la 4 min (+/−1 min)
36 │ RO
LSLB 10 B2
Indicaţii privind declaraţia de conformitate
2014/35/EU privind echipamentele de joasă tensiune, ale Directivei 2009/125/EC privind produsele cu impact energetic, precum și ale Directivei 2011/65/EU privind restricţiile de utilizare a anumitor sub­stanţe periculoase în echipamentele electrice și electronice (RoHS).
Declaraţia de conformitate completă, originală este disponibilă la sediul importatorului.
Acest aparat corespunde cerinţelor esenţiale și altor prescripţii relevante ale Directivei 2014/30/EU privind compatibilitatea electromagnetică, ale Directivei
Garanţia Kompernass Handels GmbH
Stimate client, Pentru acest aparat se acordă o garanţie de 3 ani de la data cumpă-
rării. În cazul în care produsul prezintă defecte, beneficiaţi de drepturi legale faţă de vânzătorul produsului. Aceste drepturi legale nu sunt limitate prin garanţia noastră prezentată în cele ce urmează.
Condiţii de garanţie
Perioada de garanţie începe de la data cumpărării. Păstraţi cu grijă bonul fiscal original. Acesta este necesar pentru a dovedi cumpărarea.
Dacă în decurs de trei ani de la data cumpărării acestui produs apare un defect de material sau de fabricaţie, produsul va fi reparat sau înlocuit de către noi – la alegerea noastră – în mod gratuit. Garanţia presupune ca în timpul perioadei de trei ani să se prezinte aparatul defect şi dovada cumpărării (bonul fiscal), precum şi o scurtă descriere în scris, în care să se specifice în ce constă defectul şi când a apărut acesta.
Dacă defectul este acoperit de garanţia noastră, veţi primi înapoi produ­sul reparat sau unul nou. Odată cu reparaţia sau înlocuirea produsului nu începe o nouă perioadă de garanţie.
LSLB 10 B2
RO 
 37
Perioada de garanţie şi pretenţiile legale privind defectele
Perioada de garanţie nu este prelungită după efectuarea reparaţiilor realizate în perioada de garanţie. Acest lucru este valabil şi pentru piesele înlocuite şi reparate. Eventualele deteriorări şi deficienţe prezen­te deja la cumpărare trebuie semnalate imediat după dezambalarea produsului. Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost.
Domeniul de aplicare a garanţiei
Aparatul a fost produs cu grijă, în conformitate cu orientările stricte privind calitatea şi verificat cu rigurozitate înaintea livrării.
Garanţia se acordă în caz de defecte de material sau de fabricaţie. Această garanţie nu se extinde asupra componentelor produsului care sunt expuse uzurii normale şi care, prin urmare, pot fi considerate pie­se de uzură sau asupra deteriorărilor apărute la componentele fragile, de exemplu comutatoare, acumulatori, forme de copt sau componente realizate din sticlă.
Această garanţie se pierde în cazul în care produsul a fost deteriorat, a fost utilizat sau întreţinut în mod necorespunzător. Pentru utilizarea corespunzătoare a produsului trebuie respectate cu stricteţe toate in­dicaţiile prezentate în instrucţiunile de utilizare. Trebuie evitate în mod obligatoriu utilizările şi acţiunile nerecomandate sau care fac obiectul unor avertizări în cadrul instrucţiunilor de utilizare.
Aparatul este destinat numai uzului privat şi nu utilizărilor comerciale. În cazul manevrării abuzive sau necorespunzătoare, al uzului de forţă şi al intervenţiilor care nu au fost realizate de către filiala noastră auto­rizată de service, garanţia îşi pierde valabilitatea.
38 │ RO
LSLB 10 B2
Procedura de acordare a garanţiei
Pentru a se asigura prelucrarea rapidă a solicitării dvs., urmaţi instruc­ţiunile de mai jos:
Pentru toate solicitările păstraţi la îndemână bonul fiscal şi numărul
articolului (de exemplu IAN 12345) ca dovadă a cumpărării.
Numărul articolului poate fi consultat pe plăcuţa de caracteristici, pe
o gravură, pe coperta instrucţiunilor (în partea stângă, jos) sau pe autocolantul de pe partea din spate sau de jos.
În cazul în care apar defecte funcţionale sau alte defecţiuni, con-
tactaţi mai întâi telefonic sau prin e-mail departamentul de service menţionat în continuare.
Apoi puteţi expedia produsul înregistrat ca fiind defect la adresa
de service care v-a fost comunicată, fără a plăti taxe poştale, ane­xând dovada cumpărării (bonul fiscal) şi indicând în ce constă defectul şi când a apărut acesta.
Acest manual, precum şi multe altele, videoclipuri cu produsele şi software-uri pot fi descărcate de pe www.lidl-service.com.
Service-ul
R
Service România
Tel.: 0800896637 E-Mail: kompernass@lidl.ro
IAN 298850
LSLB 10 B2
RO 
 39
Importator
Vă rugăm să aveţi în vedere faptul că următoarea adresă nu repre­zintă o adresă pentru service. Contactaţi mai întâi centrul de service indicat.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com
40 │ RO
LSLB 10 B2
Inhaltsverzeichnis
Einführung ....................................42
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ................42
Urheberrecht .........................................42
Bestimmungsgemäße Verwendung ........................42
Warnhinweise .........................................43
Sicherheit .....................................44
Gefahr durch elektrischen Strom ..........................44
Grundlegende Sicherheitshinweise ........................45
Lieferumfang ..................................48
Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Montage/Elektrischer Anschluss ..................49
Installationsort wählen ..................................49
Montage ............................................49
Elektrischer Anschluss ................................... 51
Ausrichtung Bewegungsmelder ..................52
Einstellung Bewegungsmelder ...................53
Fehlersuche ...................................54
Wartung .....................................54
Reinigung ....................................55
Entsorgung ...................................55
Anhang ......................................56
Technische Daten ......................................56
Hinweise zur Konformitätserklärung ........................57
Garantie der Kompernaß Handels GmbH ...................57
Service ..............................................59
Importeur ............................................60
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 41
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicher­heitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedie­nungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie
die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist als Beleuchtungseinrichtung im Innen- und überdachten Außenbereich vorgesehen.
Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Repara­turen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
42 │ DE
│AT│
CH
LSLB 10 B2
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhin­weise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die
Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden.
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verlet-
zungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sach-
schäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den
Umgang mit dem Gerät erleichtern.
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 43
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicher­heitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen­und Sachschäden führen.
Gefahr durch elektrischen Strom
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen
oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
Die elektrische Installation darf nur durch
eine autorisierte Elektrofachkraft erfolgen.
Bei der Montage sind die entsprechenden
Normen anzuwenden.
Schalten Sie vor der Montage/Installation
den Stromkreis ab.
44 │ DE
│AT│
CH
LSLB 10 B2
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung
auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb. Es besteht Stromschlaggefahr.
Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspiel-
zeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per-
sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk­ten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän­dige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher-
zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse
lassen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 45
Die Lichtquelle des Gerätes ist grell. Schauen
Sie nicht direkt oder mit optischen Geräten in die Lichtquelle.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von
autorisiertem Fachpersonal oder dem Kunden­service durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Wenn Sie am Gerät Brandgeruch oder Rauch-
entwicklung feststellen, schalten Sie das Gerät sofort aus. Lassen Sie das Gerät durch autori­siertes Fachpersonal oder dem Kundenservice überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden.
Eine zerbrochene Schutzscheibe
muss vor der weiteren Benutzung
ersetzt werden. Es besteht Verletzungsgefahr.
Halten Sie ausreichend Abstand
zur beleuchteten Fläche (mindestens 0,5m), da sonst durch die Wärmeentwicklung Brandgefahr besteht.
Das Gerät ist zur Montage auf normal ent-
flammbaren Untergründen geeignet.
46 │ DE
│AT│
CH
LSLB 10 B2
Hängen Sie keine Gegenstände an das Gerät,
um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-
Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
Benutzen Sie das Gerät niemals mit einer feh-
lerhaften Anschlussleitung. Es besteht Strom­schlaggefahr.
Vor der Reinigung muss der Stromkreis abge-
schaltet werden. Es besteht Stromschlaggefahr.
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 47
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
LED-Aussenstrahler 10 W LSLB 10 B2Montagematerial (2 Schrauben, 2 Dübel)Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare
Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge man-
gelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“).
Gerätebeschreibung
Haltebügel Bewegungsmelder Drehregler LUX Drehregler TIME Drehregler SENS Feststellschraube Kabeleinführung Kabelverschraubung Feststellschraube Haltebügel Anschlusskasten Dübel Schrauben
48 │ DE
│AT│
CH
LSLB 10 B2
Montage/Elektrischer Anschluss
Installationsort wählen
Das Gerät kann im Innen- oder überdachten Außenbereich montiert werden.
GEFAHR
Halten Sie ausreichend Abstand zur beleuchteten Fläche
(mindestens 0,5m), da sonst durch die Wärmeentwicklung Brandgefahr besteht.
HINWEIS
Sie können das Gerät an Decken und Wänden montieren.
Die maximale Montagehöhe beträgt 2m.
Sie können die Reichweite des Bewegungsmelders einstellen. Der Bewegungsmelder hat einen Erfassungsbereich bis ca. 180°.
Der LED-Abstrahlwinkel beträgt ca. 120°. Achten Sie bei der Wahl des Installationsorts darauf, dass im Erfassungs-
bereich keine unerwünschten Ereignisse, wie z.B. von Straßen oder Leuchten, erfasst werden oder Gegenstände die Sicht behindern.
bis maximal 12m
Montage
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Die elektrische Installation darf nur durch eine autorisierte
Elektrofachkraft erfolgen.
Bei der Montage sind die entsprechenden Normen anzuwenden.Schalten Sie vor der Montage/Installation den Stromkreis ab.
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 49
WARNUNG
Achten Sie darauf, dass Sie beim Bohren keine Leitungen in der
Wand bzw. Decke beschädigen.
Die mitgelieferten Dübel sind nur für die Befestigung in Beton
oder Stein geeignet. Bitte prüfen Sie unbedingt vor der Montage
Ihren Montageort auf Eignung für die Dübel. Ziehen Sie im
Zweifelsfall einen Fachmann hinzu.
Schrauben Sie die beiden Feststellschrauben des Haltebügels ab.
Verwenden Sie den Haltebügel als Schablone, um die beiden
Bohrlöcher mit einem Stift zu markieren.
Bohren Sie zwei Löcher mit 10mm Durchmesser und ca.50mm
Tiefe.
Befestigen Sie den Haltebügel
tenen zwei Dübel (siehe Abb. Deckenmontage/Wandmontage).
und Schrauben an eine Decke oder Wand
mit den im Lieferumfang enthal-
Abb. Deckenmontage
50 │ DE
│AT│
CH
Abb. Wandmontage
LSLB 10 B2
Elektrischer Anschluss
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Die elektrische Installation darf nur durch eine autorisierte
Elektrofachkraft erfolgen.
Bei der Montage sind die entsprechenden Normen anzuwenden.Schalten Sie vor der Montage/Installation den Stromkreis ab.
WARNUNG
Dieses Gerät entspricht der Schutzklasse I.
Der Schutzleiter (grün/gelbe Ader) muss an der mit
zeichneten Stelle angeschlossen werden.
gekenn-
Lösen Sie die vier Schrauben am Anschlusskasten
rückseite und entfernen Sie die Abdeckung.
Lösen Sie die Kabelverschraubung
dichtung.
Setzen Sie die Kabelverschraubung
mit der flachen Seite auf das Stromkabel (nicht im Lieferumfang enthalten).
Ziehen Sie das Stromkabel durch die Kabeleinführung
Anschlusskasten .
Verbinden Sie das Kabel mit der Anschlussklemme (siehe Abb.
Anschlussplan).
Schrauben Sie die Kabelverschraubung
in der Kabeleinführung
LSLB 10 B2
fest.
und entnehmen die Gummi-
und die Gummidichtung
DE│AT│CH 
auf der Geräte-
in den
mit der Gummidichtung
 51
Setzen Sie die Abdeckung des Anschlusskastens
schrauben Sie ihn fest.
Schalten Sie nun die Spannungsversorgung wieder ein.
Braune oder schwarze Ader (L) Blaue Ader (N) Grün/gelbe Ader ( )
NL
Abb. Anschlussplan
wieder auf und
Ausrichtung Bewegungsmelder
Achten Sie bei der Ausrichtung des Bewegungsmelders darauf, dass im Erfassungsbereich keine unerwünschten Ereignisse, wie z.B. von Straßen oder Leuchten, erfasst werden.
Gegenstände dürfen die Sicht zwischen dem Bewegungsmelder und dem möglichen Auslöser nicht behindern.
Richten Sie den Bewegungsmelder Lösen Sie die Feststellschraube
vertikal auszurichten.
Richten Sie den Bewegungsmelder
schraube fest.
horizontal durch drehen aus.
, um den Bewegungsmelder
aus und drehen die Feststell-
52 │ DE
│AT│
CH
LSLB 10 B2
Einstellung Bewegungsmelder
Das Einstellen der Reichweite, der Lichtempfindlichkeit und der Leucht­dauer erfolgt durch die Drehregler LUX , TIME und SENS am Bewegungsmelder .
Lichtempfindlichkeit (LUX
Stellen Sie hier die Lichtempfindlichkeit bzw. Dämmerungsstufe ein, unterhalb welcher der Bewegungsmelder
Nehmen Sie die Einstellung der Lichtempfindlichkeit vorzugsweise an dem Zeitpunkt vor, wann der Bewegungsmelder werden soll.
Der Helligkeitssensor ist von 5Lux
Leuchtdauer (TIME
Stellen Sie hier die Leuchtdauer nach einer registrierten Bewegung ein. Sie können die Leuchtdauer zwischen 10Sekunden und 4Minuten einstellen. Ist das Gerät eingeschaltet und eine neue Bewegung wird registriert, verlängert sich die Leuchtdauer um den eingestellten Wert.
Reichweite (SENS
Stellen Sie hier die Reichweite der Sensorempfindlichkeit des Bewe­gungsmelder
Sie können die Reichweite bis maximal 12m einstellen.
)
ein.
)
ansprechen soll.
eingeschaltet
bis 20.000Lux einstellbar.
)
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 53
Fehlersuche
Die Beleuchtung schaltet sich nicht ein
Korrigieren Sie die Lichtempfindlichkeit an dem Drehregler LUX
und/oder die Reichweite an dem Drehregler SENS
Ein Gegenstand behindert die Sicht zwischen dem Bewegungs-
melder
Der elektrische Anschluss ist defekt. Lassen Sie den elektrischen
Anschluss von einer autorisierten Elektrofachkraft reparieren oder wenden sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“).
Die Beleuchtung schaltet sich nicht aus
Im Erfassungsbereich des Bewegungsmelder
stände oder Personen, die ggf. immer wieder vom Bewegungsmel­der registriert werden. Entfernen Sie diese wenn möglich.
Der Bewegungsmelder
starkem Wind aktiviert werden. Montieren Sie das Gerät an eine stabile Montagefläche.
und dem möglichen Auslöser.
kann durch eigene Bewegungen bei
.
befinden sich Gegen-
Wartung
Das Leuchtmittel kann nicht ausgewechselt werden. Das Gerät beinhaltet eine langlebige LED.
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar. Wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen.
54 │ DE
│AT│
CH
LSLB 10 B2
Reinigung
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung des Gerätes.
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in
das Gerät eindringt.
Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungs-
mittel, da diese die Gehäuseoberfläche angreifen können.
Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten
Tuch und einem milden Spülmittel.
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen
Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäi­schen Richtlinie 2012/19/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen
Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenen­falls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 55
Anhang
Technische Daten
LED-Strahler
Betriebsspannung
Leistungsaufnahme komplettes Gerät
Leistungsaufnahme der LED ca. 8 W Schutzklasse I Schutzart IP44 Leuchtmittel Citizen Chip Gesamtlichtstrom ca. 900 lm (mit Abdeckung) LED-Abstrahlwinkel ca. 120° Farbtemperatur 5000 K Ra (Farbwiedergabeindex) ≥ 80
Max. projizierbare Fläche
Maße (B × H × T) ca. 11,5 × 16,5 × 16,1 cm Gewicht ca. 600 g
Bewegungsmelder
Erfassungsbereich max. 180° Reichweite max. 12 m Helligkeitssensor ca. 5–20.000 Lux
Leuchtdauer
220–240 V ∼ (Wechselstrom),
50/60 Hz
ca. 10 W (+/−5 %)
ca. 30 m² bei einer Montage in
ca. 2 m Höhe
ca. 10 s (+/−5 s) bis
4 min (+/−1 min)
56 │ DE
│AT│
CH
LSLB 10 B2
Hinweise zur Konformitätserklärung
elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU, der Niederspan­nungsrichtlinie 2014/35/EU, der ErP-Richtlinie 2009/125/EC sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich.
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle
von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original– Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garanti­eleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz bes­chrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 57
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspa­cken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produ­ziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden kön­nen oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile, die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachge­mäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anwei­sungen genau einzuhalten.Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnum-
mer (z. B. IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
58 │ DE
│AT│
CH
LSLB 10 B2
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer
Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontak-
tieren Sie zunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung
des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 298850
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 59
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com
60 │ DE
│AT│
CH
LSLB 10 B2
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Stanje informacija · Versiunea informaţiilor · Stand der Informationen: 03 / 2018 · Ident.-No.: LSLB10B2-012018-3
IAN 298850
7
Loading...