LIVARNOLUX LSLB 10 B2 User manual [es]

FOCO LED PARA EXTERIORES 10 W FARO LED DA ESTERNI 10 W LSLB 10 B2
FOCO LED PARA EXTERIORES 10 W
Instrucciones de uso
Manual de instruções
LED-AUSSENSTRAHLER 10 W
Bedienungsanleitung
IAN 298850
FARO LED DA ESTERNI 10 W
Istruzioni per l'uso
LED OUTDOOR SPOTLIGHT 10W
Operating instructions
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Instrucciones de uso Página 1 IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina 21 PT Manual de instruções Página 41 GB / MT Operating instructions Page 61 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 81
Índice
Introducción ...................................2
Información sobre estas instrucciones de uso .................2
Derechos de propiedad intelectual ......................... 2
Uso previsto ........................................... 2
Indicaciones de advertencia .............................. 3
Seguridad .....................................4
Peligro debido a la corriente eléctrica .......................4
Indicaciones básicas de seguridad ......................... 5
Volumen de suministro ...........................8
Descripción del aparato ..........................8
Montaje/conexión eléctrica .......................9
Selección del lugar de instalación ..........................9
Montaje .............................................. 9
Conexión eléctrica .....................................11
Orientación del sensor de movimiento .............12
Ajuste del sensor de movimiento .................13
Solución de errores ............................14
Mantenimiento ................................14
Limpieza .....................................15
Desecho ......................................15
Anexo .......................................16
Características técnicas .................................16
Indicaciones acerca de la declaración de conformidad ........17
Garantía de Kompernass Handels GmbH ...................17
Asistencia técnica ......................................19
Importador ...........................................20
LSLB 10 B2
ES 
 1
Introducción
Información sobre estas instrucciones de uso
Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad.
Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indica­ciones importantes acerca de la seguridad, del uso y del desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las in­dicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Derechos de propiedad intelectual
Esta documentación está protegida por derechos de propiedad inte­lectual.
Solo se permite su reproducción o reimpresión, total o parcial, así como la reproducción de imágenes, incluso modificadas, con la autorización por escrito del fabricante.
Uso previsto
Este aparato está previsto para su uso como dispositivo de iluminación en estancias interiores y en espacios exteriores protegido bajo cubierta.
Este aparato no está previsto para su uso comercial o industrial. Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo por los daños causados por un uso contrario a lo previsto, reparaciones inadecuadas, modifi­caciones no autorizadas o el uso de recambios no homologados. El riesgo será responsabilidad exclusiva del usuario.
2 │ ES
LSLB 10 B2
Indicaciones de advertencia
En estas instrucciones de uso se utilizan las siguientes indicaciones de advertencia:
PELIGRO
Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación de peligro.
Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse lesiones graves o incluso la muerte.
Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para
evitar un peligro de lesiones graves o incluso mortales.
ADVERTENCIA
Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación de peligro.
Si no se evita la situación de peligro, pueden producirse lesiones.
Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para
evitar lesiones personales.
ATENCIÓN
Una advertencia de este nivel de peligro indica un posible daño material.
Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales.
Deben cumplirse las instrucciones de esta advertencia para
evitar daños materiales.
INDICACIÓN
La indicación proporciona información adicional que facilita el
manejo del aparato.
LSLB 10 B2
ES 
 3
Seguridad
En este capítulo obtendrá indicaciones de seguridad importantes para el manejo del aparato. Este aparato cumple las normas de seguridad prescritas. Un uso inadecuado puede causar lesiones personales y daños materiales.
Peligro debido a la corriente eléctrica
PELIGRO
¡Peligro de muerte por descar­ga eléctrica! ¡Peligro de muerte por el contacto con cables o componentes sometidos a la tensión eléctrica!
Observe las siguientes indicaciones de seguri­dad para evitar los peligros causados por la corriente eléctrica:
Solo un electricista autorizado puede realizar
la instalación eléctrica.
Deben aplicarse las normas correspondientes
para el montaje del aparato.
Antes de montar/instalar el aparato, desco-
necte el circuito eléctrico.
4 │ ES
LSLB 10 B2
Indicaciones básicas de seguridad
Para manejar con seguridad el aparato, deben tenerse en cuenta las siguientes indicaciones de seguridad:
Antes de usar el aparato, compruebe si hay
signos de daños externos visibles. No ponga en funcionamiento el aparato si está dañado. Existe riesgo de descarga eléctrica.
¡Los materiales de embalaje no son un juguete!
Mantenga los materiales de embalaje fuera del alcance de los niños. ¡Existe peligro de asfixia!
No permita utilizar el aparato a personas (in-
cluidos los niños) con facultades físicas, senso­riales o mentales limitadas o que carezcan de experiencia o conocimientos a menos que les vigile una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidas por esta en el uso del aparato.
Vigile a los niños para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
Si el cable o las conexiones se dañan, solicite
su sustitución al personal especializado auto­rizado o al servicio de asistencia técnica para evitar peligros.
LSLB 10 B2
ES 
 5
La fuente de luz de este aparato deslumbra.
No mire a la fuente de luz directamente ni con dispositivos ópticos.
Solo el personal técnico autorizado o el ser-
vicio de asistencia técnica pueden realizar reparaciones en el aparato. Una reparación inadecuada puede provocar riesgos conside­rables para el usuario. Además, se anulará la garantía.
Si percibe un olor a quemado o la formación
de humo en el aparato, apáguelo inmedia­tamente. Encargue la revisión del aparato al personal técnico autorizado o al servicio de asistencia técnica antes de volver a utilizarlo.
Si se rompe el vidrio de protec-
ción, debe sustituirse antes de volver a utilizar el aparato. Existe peligro de lesiones.
Mantenga el aparato a una distan-
cia suficiente con respecto a la su­perficie iluminada (mínimo: 0,5m), ya que, de lo contrario, existe peligro de incendio por la generación de calor.
6 │ ES
LSLB 10 B2
El aparato es apto para su montaje sobre una
superficie de base con una inflamabilidad normal.
No cuelgue ningún objeto del aparato para
evitar daños.
Los componentes defectuosos deben sustituirse
exclusivamente por recambios originales. Solo puede garantizarse el cumplimiento de los requisitos de seguridad con el uso de estos recambios.
No utilice nunca el aparato si el cable de
conexión está dañado. Existe riesgo de des­carga eléctrica.
Antes de limpiar el aparato, debe desconec-
tarse el circuito eléctrico. Existe riesgo de des­carga eléctrica.
LSLB 10 B2
ES 
 7
Volumen de suministro
El aparato se suministra de serie con los siguientes componentes:
Foco LED para exteriores 10 W LSLB 10 B2Material de montaje (2 tornillos y 2 tacos)Instrucciones de uso
INDICACIÓN
Compruebe la integridad del suministro y si hay daños visibles.Si el suministro está incompleto o se observan daños debido a
un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo "Asistencia técnica").
Descripción del aparato
Soporte de fijación Sensor de movimiento Regulador giratorio LUX Regulador giratorio TIME Regulador giratorio SENS Tornillo de fijación Entrada para cables Prensaestopas Tornillo de fijación del soporte de fijación Caja de conexiones Tacos Tornillos
8 │ ES
LSLB 10 B2
Montaje/conexión eléctrica
Selección del lugar de instalación
El aparato puede montarse en estancias interiores o en espacios exteriores protegido bajo una cubierta.
PELIGRO
Mantenga el aparato a una distancia suficiente con respecto a
la superficie iluminada (mínimo: 0,5m), ya que, de lo contrario, existe peligro de incendio por la generación de calor.
INDICACIÓN
Puede montarse el aparato en techos y paredes.
La altura máxima de montaje es de 2m.
Puede ajustarse el rango de alcance del sensor de movimiento hasta un máximo de 12m. El radio de detección del sensor de movi­miento es de hasta aprox. 180°.
El ángulo de reflexión de la tecnología LED es de aprox. 120°. Al seleccionar el lugar de instalación, asegúrese de que, dentro del
radio de detección, no pueda detectarse ninguna circunstancia no deseada, p.ej.,sucesos en la calle o luces, ni que haya ningún objeto que obstaculice la línea de visión.
Montaje
PELIGRO
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
Solo un electricista autorizado puede realizar la instalación eléctrica.Deben aplicarse las normas correspondientes para el montaje del
aparato.
Antes de montar/instalar el aparato, desconecte el circuito eléctrico.
LSLB 10 B2
ES 
 9
ADVERTENCIA
A la hora de hacer los taladros, asegúrese de no dañar ningún
cable o tubería que pudiera estar instalado tras la pared o el techo.
Los tacos suministrados solo son aptos para su fijación en super-
ficies de hormigón o piedra. Antes de montar el aparato, debe comprobar que el lugar de instalación sea apto para los tacos. En caso de duda, consulte a un especialista.
Retire los dos tornillos de fijación Utilice el soporte de fijación como plantilla para marcar ambos
taladros con un lápiz.
Taladre dos orificios con un diámetro de 10mm y una profundidad
de aprox. 50mm.
Fije el soporte de fijación
tacos y tornillos suministrados (consulte las figs. Montaje en el techo/montaje mural).
Fig. Montaje en el techo
10 │ ES
del soporte de fijación .
en el techo o en la pared con los dos
Fig. Montaje mural
LSLB 10 B2
Conexión eléctrica
PELIGRO
¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
Solo un electricista autorizado puede realizar la instalación
eléctrica.
Deben aplicarse las normas correspondientes para el montaje
del aparato.
Antes de montar/instalar el aparato, desconecte el circuito
eléctrico.
ADVERTENCIA
Este aparato posee la clase de aislamiento I.
El conductor de puesta a tierra (hilo verde/amarillo) debe
conectarse en el borne marcado con el símbolo
.
Desatornille los cuatro tornillos de la caja de conexiones
parte posterior del aparato y retire la cubierta.
Retire el prensaestopas y desmonte la junta de goma.Coloque el prensaestopas
plano sobre el cable de corriente (no se incluye en el volumen de suministro).
Introduzca el cable de corriente a través de la entrada para
cables en la caja de conexiones .
Conecte los hilos del cable en los bornes (consulte la fig. Esquema
de conexión).
Enrosque firmemente el prensaestopas
montada en la entrada para cables .
LSLB 10 B2
y la junta de goma con su lado
con la junta de goma
ES 
de la
 11
Vuelva a colocar la cubierta de la caja de conexiones
llela firmemente.
Vuelva a conectar el suministro de tensión.
Hilo marrón o negro (L) Hilo azul (N) Hilo verde/amarillo ( )
NL
Fig. Esquema de conexión
y atorní-
Orientación del sensor de movimiento
Al orientar el sensor de movimiento , asegúrese de que, dentro del radio de detección, no pueda detectarse ninguna circunstancia no deseada, p.ej.,sucesos en la calle o luces.
No debe haber objetos que obstaculicen la línea de visión entre el sensor de movimiento ción.
Gire el sensor de movimiento
horizontal.
Afloje el tornillo de fijación si desea colocar el sensor de movi-
miento en posición vertical.
Oriente el sensor de movimiento y apriete el tornillo de fijación .
y un posible desencadenante de su activa-
si desea colocarlo en posición
12 │ ES
LSLB 10 B2
Ajuste del sensor de movimiento
El ajuste del rango de alcance, de la fotosensibilidad y de la duración de la luz se realiza por medio de los reguladores giratorios LUX , TIME y SENS del sensor de movimiento .
Fotosensibilidad (LUX
Ajuste aquí la fotosensibilidad o el nivel de luminosidad determinado para el ocaso bajo el que deba activarse el sensor de movimiento
Realice el ajuste de la fotosensibilidad preferiblemente en el momento en el que deba encenderse el sensor de movimiento .
El sensor de luminosidad puede ajustarse en un rango de 5lux a 20000lux
Duración de la luz (TIME
Ajuste aquí el tiempo que deba durar la luz tras detectarse un movi­miento. Puede ajustarse una duración de entre 10segundos y 4minu­tos. Si el aparato está encendido y se detecta un nuevo movimiento, la duración de la luz se prolongará según el valor ajustado.
Rango de alcance (SENS
Aquí puede ajustarse el rango de alcance de la sensibilidad del sensor de movimiento
Puede ajustarse un rango de alcance de hasta un máximo de 12m.
.
.
)
)
)
.
LSLB 10 B2
ES 
 13
Solución de errores
La luz no se enciende.
Corrija la fotosensibilidad en el regulador giratorio LUX
rango de alcance en el regulador giratorio SENS .
Algún objeto se interpone en la línea de visión entre el sensor de
movimiento
La conexión eléctrica es defectuosa. Encargue la reparación de la
conexión eléctrica a un electricista autorizado o póngase en con­tacto con la línea directa de asistencia técnica (consulte el capítulo "Asistencia técnica").
La luz no se apaga.
Es posible que haya objetos o personas dentro del radio de detec-
ción del sensor de movimiento los esté detectando constantemente. Si es posible, retire estos obs­táculos.
El sensor de movimiento
provocados por un viento fuerte. Monte el aparato sobre una superficie de montaje estable.
y el posible desencadenante de su activación.
y que el sensor de movimiento
puede activarse por los movimientos
o el
Mantenimiento
La luminaria no puede cambiarse. El aparato incluye un LED con una larga vida útil.
La fuente de luz de este foco no puede cambiarse. Una vez superada la vida útil de la fuente de luz, debe sustituirse todo el foco.
14 │ ES
LSLB 10 B2
Limpieza
ATENCIÓN
Posibles daños en el aparato.
Durante la limpieza, asegúrese de que no penetre humedad en
la carcasa del aparato.
No utilice productos de limpieza agresivos ni abrasivos, ya que
podrían dañar la superficie de la carcasa.
Limpie la carcasa exclusivamente con un paño ligeramente húmedo
y con un jabón lavavajillas suave.
Desecho
No deseche nunca el aparato con la basura do-
méstica. Este producto está sujeto a la Directiva europea 2012/19/EU-RAEE (residuos de aparatos eléctricos y electrónicos).
Deseche el aparato en un centro de residuos autorizado o a través de las instalaciones municipales de desecho de residuos. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de desecho de residuos.
Puede informarse acerca de las posibilidades de desecho de los aparatos usados en su administración municipal o ayuntamiento.
Deseche el embalaje de forma respetuosa con el medio ambiente.
Observe las indicaciones de los distintos materiales de emba­laje y, si procede, recíclelos de la manera correspondiente. Los mate­riales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente:
1-7: plásticos, 20-22: papel y cartón, 80-98: materiales compuestos.
LSLB 10 B2
ES 
 15
Anexo
Características técnicas
Foco LED
Tensión de funcionamiento
Consumo de potencia de todo el aparato
Consumo de potencia del LED Aprox. 8W Clase de aislamiento I Grado de protección IP44 Luminaria Citizen Chip Flujo luminoso total Aprox. 900lm (con cubierta) Ángulo de reflexión del LED Aprox. 120° Temperatura del color 5000K Ra (índice de reproducción
cromática)
Máx. superficie proyectable
Dimensiones (an.×al.×pr.) Aprox. 11,5×16,5x16,1cm Peso Aprox. 600g
Sensor de movimiento
Radio de detección Máx. 180° Rango de alcance Máx. 12m Sensor de luminosidad Aprox. 5-20000lux
Duración de la luz
220-240V∼(corriente alterna),
50/60 Hz
Aprox. 10W (+/−5%)
≥ 80
Aprox. 30m² con un montaje a
aprox. 2m de altura
De aprox. 10s (+/−5s)
a 4min (+/−1min)
16 │ ES
LSLB 10 B2
Indicaciones acerca de la declaración de conformidad
sobre baja tensión 2014/35/EU, de la Directiva sobre diseño ecoló­gico 2009/125/EC y de la Directiva sobre restricciones a la utiliza­ción de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos 2011/65/EU.
Puede solicitarse la declaración de conformidad original completa al importador.
Este aparato cumple con los requisitos básicos y otras normas relevantes de la Directiva europea de compatibi­lidad electromagnética 2014/30/EU, de la Directiva
Garantía de Kompernass Handels GmbH
Estimado cliente: Este aparato cuenta con una garantía de 3 años a partir de la fecha
de compra. Si se detectan defectos en el producto, puede ejercer sus derechos legales frente al vendedor. Estos derechos legales no se ven limitados por la garantía descrita a continuación.
Condiciones de la garantía
El plazo de la garantía comienza con la fecha de compra. Guarde bien el comprobante de caja original, ya que lo necesitará como justificante de compra.
Si dentro de un periodo de tres años a partir de la fecha de compra de este producto se detecta un defecto en su material o un error de fabricación, asumiremos la reparación o sustitución gratuita del producto a nuestra elección. La prestación de la garantía requiere la presentación del aparato defectuoso y del comprobante de caja, así como una breve descripción por escrito del defecto detectado y de las circunstancias en las que se haya producido dicho defecto, dentro del plazo de tres años.
LSLB 10 B2
ES 
 17
Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le devolveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía.
Duración de la garantía y reclamaciones legales por vicios
La duración de la garantía no se prolonga por hacer uso de ella. Este principio también se aplica a las piezas sustituidas y reparadas. Si después de la compra del aparato, se detecta la existencia de daños o de defectos al desembalarlo, deben notificarse de inmediato. Cual­quier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garan­tía estará sujeta a costes.
Alcance de la garantía
El aparato se ha fabricado cuidadosamente según estándares elevados de calidad y se ha examinado en profundidad antes de su entrega.
La prestación de la garantía solo rige para defectos en los materia­les o errores de fabricación. Esta garantía no cubre las piezas del producto normalmente sometidas al desgaste y que, en consecuencia, puedan considerarse piezas de desgaste ni los daños producidos en los componentes frágiles, p. ej., interruptores, baterías, moldes de horno o piezas de vidrio.
Se anulará la garantía si el producto se daña o no se utiliza o mantiene correctamente. Para utilizar correctamente el producto, deben observar­se todas las indicaciones especificadas en las instrucciones de uso. Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconsejado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso.
El producto está previsto exclusivamente para su uso privado y no para su uso comercial. En caso de manipulación indebida e inco­rrecta, uso de la fuerza y apertura del aparato por personas ajenas a nuestros centros de asistencia técnica autorizados, la garantía perderá su validez.
18 │ ES
LSLB 10 B2
Proceso de reclamación conforme a la garantía
Para garantizar una tramitación rápida de su reclamación, le rogamos que observe las siguientes indicaciones:
Mantenga siempre a mano el comprobante de caja y el número
de artículo (p. ej., IAN 12345) como justificante de compra.
Podrá ver el número de artículo en la placa de características,
grabado en el aparato, en la portada de las instrucciones (parte inferior izquierda) o en un adhesivo en la parte trasera o inferior del aparato.
Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, pónga-
se primero en contacto con el departamento de asistencia técnica especificado a continuación por teléfono o por correo elec- trónico.
Podrá enviar el producto calificado como defectuoso junto con el
justificante de compra (comprobante de caja) y la descripción del defecto y de las circunstancias en las que se haya producido de forma gratuita a la dirección de correo proporcionada.
En www.lidl-service.com, podrá descargar este manual de usuario y muchos otros más, así como vídeos sobre los productos y software.
Asistencia técnica
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 298850
LSLB 10 B2
ES 
 19
Importador
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com
20 │ ES
LSLB 10 B2
Indice
Introduzione ..................................22
Informazioni sul presente manuale di istruzioni ...............22
Diritto d'autore ........................................22
Uso conforme .........................................22
Avvertenze ...........................................23
Sicurezza .....................................24
Pericolo derivante dalla corrente elettrica ...................24
Avvertenze di sicurezza di base ...........................25
Materiale in dotazione ..........................28
Descrizione dell'apparecchio .....................28
Montaggio/collegamento elettrico ................29
Scelta del luogo di installazione ..........................29
Montaggio ...........................................29
Collegamento elettrico ..................................31
Orientamento del rilevatore di movimento .........32
Impostazione del rilevatore di movimento .........33
Ricerca dei guasti ..............................34
Manutenzione .................................34
Pulizia .......................................35
Smaltimento ..................................35
Appendice ....................................36
Dati tecnici ...........................................36
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità .................37
Garanzia della Kompernass Handels GmbH ................37
Assistenza ............................................39
Importatore ...........................................40
LSLB 10 B2
IT│MT 
 21
Introduzione
Informazioni sul presente manuale di istruzioni
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità.
Il manuale di istruzioni è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni sulla sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare il prodotto, acquisire dimestichezza con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego indicati. Conservare con cura il presente manuale di istruzioni. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la relativa documentazione.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore. La diffusione o ristampa di qualsiasi genere, anche se parziale, nonché
la riproduzione delle illustrazioni, anche se modificate, sono consentite solo previa autorizzazione scritta del produttore.
Uso conforme
Questo apparecchio è destinato a fungere da dispositivo di illumina­zione per ambienti interni e ambienti esterni coperti.
L'apparecchio non è destinato all'uso in ambienti commerciali o indu­striali. Si esclude qualsiasi tipo di rivendicazione per danni derivanti da un uso non conforme, riparazioni inadeguate, esecuzione di modifiche non consentite o uso di parti di ricambio non omologate. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
22 │ IT
MT
LSLB 10 B2
Avvertenze
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze:
PERICOLO
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pe­ricolo indica una situazione potenzialmente pericolosa.
Qualora non fosse possibile evitarla, tale situazione di pericolo può causare gravi lesioni o decesso.
Seguire le avvertenze contenute in questo elenco per evitare il
pericolo di gravi lesioni personali o di morte.
AVVERTENZA
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pe­ricolo indica una situazione potenzialmente pericolosa.
Qualora non fosse possibile evitarla, tale situazione può causare lesioni.
Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare lesioni
personali.
ATTENZIONE
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di peri­colo indica la possibilità di danni materiali.
Qualora non fosse possibile evitarla, tale situazione può causare danni materiali.
Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare danni
materiali.
NOTA
Una nota fornisce ulteriori informazioni volte a facilitare l'uso
dell'apparecchio.
LSLB 10 B2
IT│MT 
 23
Sicurezza
In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni relative alla sicurezza per l'uso dell'apparecchio. L'apparecchio è conforme alle norme di sicurezza previste. L'uso inappropriato può comportare danni a persone e a cose.
Pericolo derivante dalla corrente elet­trica
PERICOLO
Pericolo di morte da scossa elettrica! In caso di contatto con linee o elementi sotto tensione sussiste il pericolo di morte!
Rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza per evitare rischi collegati alla presenza di tensione elettrica:
L'installazione elettrica è di esclusiva compe-
tenza di un elettricista autorizzato.
Per il montaggio occorre seguire le norme
pertinenti.
Prima del montaggio/dell'installazione
disinserire il circuito elettrico.
24 │ IT
MT
LSLB 10 B2
Avvertenze di sicurezza di base
Per l'uso sicuro dell'apparecchio, rispettare le seguenti indicazioni relative alla sicurezza:
Prima dell'uso, controllare l'apparecchio per
rilevare eventuali danni esterni visibili. Non mettere in funzione un apparecchio danneg­giato. Sussiste il pericolo di folgorazione.
I materiali d'imballaggio non sono un giocat-
tolo! Tenere tutti i materiali d'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Sussiste pericolo di soffocamento!
Questo apparecchio non è indicato per l'uso da
parte di persone (inclusi bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e/o della conoscenza neces­saria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurez­za o non abbiano ricevuto indicazioni sull'im­piego dell'apparecchio.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non
giochino con l'apparecchio.
LSLB 10 B2
IT│MT 
 25
In caso di danni al cavo o alle connessioni,
fare sostituire tali componenti da personale specializzato autorizzato o dal servizio di assistenza ai clienti, al fine di evitare rischi.
La sorgente di luce dell'apparecchio ha una
luminosità intensa. Non guardare la sorgente di luce né direttamente né con apparecchi ottici.
Fare eseguire le riparazioni dell'apparecchio
solo da personale specializzato autorizzato o dal servizio di assistenza clienti. Le riparazioni effettuate in modo non conforme possono causare gravi pericoli per l'utente. Inoltre la garanzia decade.
Se si rilevasse odore di bruciato o sviluppo
di fumo dall'apparecchio, spegnere immedia­tamente quest'ultimo. Fare controllare l'appa­recchio da personale tecnico qualificato o dal servizio di assistenza clienti prima di riutilizzarlo.
Se il vetro di protezione è rotto,
sostituirlo prima di continuare a utilizzare l'apparecchio. Sussiste il pericolo di lesioni.
26 │ IT
MT
LSLB 10 B2
Mantenere una distanza sufficiente
dalla superficie illuminata (almeno 0,5 m), altrimenti esiste il pericolo d'incendio a causa dello sviluppo di calore.
L'apparecchio è idoneo al montaggio su
superfici d'infiammabilità normale.
Non appendere oggetti all'apparecchio, in
modo da evitare che subisca danni.
I componenti difettosi devono essere sostituiti
esclusivamente da pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi di ricambio è garantita la conformità ai requisiti di sicurezza.
Non utilizzare mai l'apparecchio se il cavo di
alimentazione è difettoso. Sussiste il pericolo di folgorazione.
Prima della pulizia occorre disinserire il circuito
elettrico. Sussiste il pericolo di folgorazione.
LSLB 10 B2
IT│MT 
 27
Materiale in dotazione
La fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti:
Faro LED da esterni 10 W LSLB 10 B2Materiale di montaggio (2 viti, 2 tasselli)Istruzioni per l'uso
NOTA
Controllare la completezza e l'integrità della fornitura.In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni da tra-
sporto o da imballaggio inadeguato, rivolgersi alla linea diretta di assistenza (v. capitolo "Assistenza").
Descrizione dell'apparecchio
Staffa di sostegno Rilevatore di movimento Manopola LUX Manopola TIME Manopola SENS Vite di arresto Ingresso del cavo Raccordo del cavo Vite di arresto della staffa di sostegno Scatola di giunzione Tasselli Viti
28 │ IT
MT
LSLB 10 B2
Montaggio/collegamento elettrico
Scelta del luogo di installazione
L'apparecchio può essere montato al chiuso o all'aperto in una zona coperta.
PERICOLO
Mantenere una distanza sufficiente dalla superficie illuminata
(almeno 0,5 m), altrimenti esiste il pericolo di incendio a causa dello sviluppo di calore.
NOTA
È possibile montare l'apparecchio su soffitti e pareti.
L'altezza di montaggio massima è di 2m.
Per il rilevatore di movimento massima di 12 m. Il rilevatore di movimento ha un campo di rilevamento fino a circa 180°.
L'angolo di emissione del LED è di circa 120°. Nella scelta del luogo di installazione assicurarsi che nel campo di rile-
vamento non vengano registrati eventi indesiderati, provenienti ad es.da strade o lampade, e che non vi siano oggetti che ostacolino la vista.
Montaggio
PERICOLO
Pericolo di morte da scossa elettrica!
L'installazione elettrica è di esclusiva competenza di un elettricista
autorizzato.
Per il montaggio occorre seguire le norme pertinenti.Prima del montaggio/dell'installazione disinserire il circuito
elettrico.
è possibile impostare una portata
LSLB 10 B2
IT│MT 
 29
AVVERTENZA
Quando si praticano i fori, assicurarsi di non danneggiare linee
elettriche presenti nella parete o nel soffitto.
I tasselli acclusi sono idonei solo al fissaggio nel cemento o nella
pietra. Prima del montaggio è necessario assicurarsi che i tasselli
siano idonei per il luogo di montaggio previsto. In caso di dubbi,
rivolgersi ad un esperto.
Svitare le due viti di arresto Usare la staffa di sostegno come mascherina per tracciare i due
fori con una matita.
Praticare due fori di 10 mm di diametro e circa 50 mm di profondità.Fissare la staffa di sostegno
presi nella fornitura al soffitto o alla parete (vedere fig. montaggio
su soffitto/montaggio su parete).
Fig. montaggio su soffitto
30 │ IT
MT
della staffa di sostegno .
con i due tasselli e le viti com-
Fig. montaggio su parete
LSLB 10 B2
Collegamento elettrico
PERICOLO
Pericolo di morte da scossa elettrica!
L'installazione elettrica è di esclusiva competenza di un elettricista
autorizzato.
Per il montaggio occorre seguire le norme pertinenti.Prima del montaggio/dell'installazione disinserire il circuito
elettrico.
AVVERTENZA
Questo apparecchio corrisponde alla classe di protezione I.
Il conduttore di terra (filo verde/giallo) deve essere collegato al
punto contrassegnato con
.
Allentare le quattro viti della scatola di giunzione
parte posteriore dell'apparecchio e rimuovere la copertura.
Allentare il raccordo del cavo e togliere la guarnizione di gomma.Collocare il raccordo del cavo
il lato piatto sul cavo elettrico (non compreso nel materiale in
dotazione).
Far passare il cavo elettrico attraverso l'ingresso del cavo tiran-
dolo fino alla scatola di giunzione .
Collegare il cavo al morsetto (vedere fig. schema di collegamento).Avvitare saldamente il raccordo del cavo
gomma nell'ingresso cavo .
LSLB 10 B2
e la guarnizione di gomma con
situata sulla
con la guarnizione di
IT│MT 
 31
Ricollocare la copertura della scatola di giunzione
saldamente.
A questo punto inserire nuovamente l'alimentazione di tensione.
Filo marrone o nero (L) Filo blu (N) Filo verde/giallo ( )
NL
Fig. schema di collegamento
e avvitarla
Orientamento del rilevatore di movimento
Nell'orientamento del rilevatore di movimento assicurarsi che nell'area di rilevamento non vengano registrati eventi indesiderati, provenienti ad es.da strade o lampade.
La visuale tra il rilevatore di movimento zione non deve essere ostacolata da oggetti.
Orientare il rilevatore di movimento Allentare la vite di arresto per orientare il rilevatore di movi-
mento verticalmente.
Orientare il rilevatore di movimento e stringere saldamente la
vite di arresto .
e le possibili cause di attiva-
orizzontalmente ruotandolo.
32 │ IT
MT
LSLB 10 B2
Impostazione del rilevatore di movi­mento
L'impostazione della portata, della sensibilità alla luce e della durata dell'illuminazione avviene mediante le manopole LUX , TIME e SENS del rilevatore di movimento .
Sensibilità alla luce (LUX
Impostare la sensibilità alla luce o il grado di oscuramento al di sotto del quale deve reagire il rilevatore di movimento
Impostare la sensibilità alla luce preferibilmente nel momento in cui deve essere acceso il rilevatore di movimento .
Il sensore di luminosità può essere impostato in un ambito compreso tra 5lux
Durata dell'illuminazione (TIME
Impostare qui la durata dell'illuminazione dopo un movimento registrato. È possibile impostare una durata dell'illuminazione compresa tra 10 secondi e 4 minuti. Se l'apparecchio è acceso e viene registrato un nuovo movimento, la durata dell'illuminazione viene prolungata del valore impostato.
Portata (SENS
Impostare qui la portata della sensibilità del sensore del rilevatore di movimento
È possibile impostare una portata di massimo 12 m.
e 20.000lux .
)
.
)
.
)
LSLB 10 B2
IT│MT 
 33
Ricerca dei guasti
L'illuminazione non si accende
Correggere la sensibilità alla luce con la manopola LUX
portata con la manopola SENS .
Un oggetto ostacola la visuale tra il rilevatore di movimento
possibile causa di attivazione.
Il collegamento elettrico è difettoso. Far riparare il collegamento
elettrico da un elettricista autorizzato o rivolgersi alla hotline di
assistenza (vedere il capitolo "Assistenza").
L'illuminazione non si spegne
Nell'area di rilevamento del rilevatore di movimento
oggetti o persone che vengono registrati ripetutamente dal rilevatore
di movimento . Rimuoverli se possibile.
In presenza di vento forte, il rilevatore di movimento
venire attivato dai suoi propri movimenti. Montare l'apparecchio
su una superficie di montaggio stabile.
e/o la
si trovano
potrebbe
Manutenzione
La lampadina non può essere sostituita. L'apparecchio contiene un LED di lunga durata.
La sorgente luminosa di questa lampada non può essere sostituita. Quando la sorgente luminosa ha raggiunto la fine della vita utile, occorre sostituire tutta la lampada.
e la
34 │ IT
MT
LSLB 10 B2
Pulizia
ATTENZIONE
Possibile danneggiamento dell'apparecchio.
Impedire la penetrazione di umidità nell'apparecchio durante la
pulizia.
Per evitare di danneggiare la superficie dell'alloggiamento
dell'apparecchio, non utilizzare detergenti aggressivi o abrasivi.
Pulire l'alloggiamento esclusivamente con un panno leggermente
inumidito e un detergente delicato.
Smaltimento
Non smaltire assolutamente l'apparecchio insieme
ai normali rifiuti domestici. Questo prodotto è sog­getto alla Direttiva europea 2012/19/EU RAEE (Ri­fiuti da Apparecchiature Elettriche ed Elettroniche).
Fare smaltire l'apparecchio da un'azienda di smaltimento autorizzata o dall'ente di smaltimento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.
Per lo smaltimento del prodotto una volta che ha terminato la sua funzione, informarsi presso l'amministrazione comunale.
Smaltire l'imballaggio conformemente alle norme di tutela ambientale. Tenere conto dei codici presenti sui vari materiali
di imballaggio ed eventualmente separare i materiali effettuan­do una raccolta differenziata. I materiali di imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente
significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi
LSLB 10 B2
IT│MT 
 35
Appendice
Dati tecnici
Faretto LED
Tensione di esercizio
Assorbimento di potenza appa­recchio completo
Assorbimento di potenza del LED circa 8 W Classe di protezione I Grado di protezione IP44 Lampadina Citizen Chip Flusso luminoso complessivo circa 900 lm (con copertura) Angolo di emissione del LED circa 120° Temperatura colore 5000 K Ra (indice di resa dei colori) ≥ 80
Superficie max. proiettabile
Misure (L x A x P) circa 11,5 × 16,5 × 16,1 cm Peso circa 600 g
Rilevatore di movimento
Area di rilevamento max. 180° Portata max. 12 m Sensore di luminosità circa 5–20.000 lux
Durata dell'illuminazione
220–240 V ∼ (corrente
alternata), 50/60 Hz
circa 10 W (+/−5%)
circa 30 m² in caso di montag-
gio a circa 2 m di altezza
da circa 10 s (+/−5 s) a 4 min
(+/−1 min)
36 │ IT
MT
LSLB 10 B2
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità
tiva sulla bassa tensione 2014/35/EU, della Direttiva 2009/125/EC relativa all'istituzione di un quadro per l'elaborazione di specifiche per la progettazione ecocompatibile dei prodotti connessi all'energia nonché della Direttiva 2011/65/EU riguardante la limitazione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche.
La dichiarazione di conformità originale e completa è a disposizione presso l'importatore.
Questo apparecchio è conforme ai requisiti fondamentali e alle altre norme rilevanti della Direttiva europea sulla compatibilità elettromagnetica 2014/30/EU, della Diret-
Garanzia della Kompernass Handels GmbH
Egregio Cliente, Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acqui-
sto. Qualora questo prodotto presentasse vizi, Le spettano diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. La garanzia qui di seguito descritta non costituisce alcun limite a tali diritti legali.
Condizioni di garanzia
Il periodo di garanzia decorre dalla data dell’acquisto. Si prega di conservare lo scontrino di cassa originale. Tale documento è necessario come prova di acquisto.
Qualora entro tre anni a partire dalla data dell’acquisto di questo prodotto si presentasse un vizio del materiale o di fabbricazione, prov­vederemo, a nostra discrezione, a riparare o a sostituire gratuitamente il prodotto. Questa prestazione di garanzia ha come presupposto che l’apparecchio difettoso e la prova di acquisto (scontrino di cassa) venga­no presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il vizio e quando si è presentato.
LSLB 10 B2
IT│MT 
 37
Se il vizio rientra nell’ambito della nostra garanzia, il Suo prodotto verrà riparato o sostituito da uno nuovo. Con la riparazione o la sosti­tuzione del prodotto non decorre un nuovo periodo di garanzia.
Periodo di garanzia e diritti legali di rivendicazione di vizi
Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. Danni e vizi eventual­mente già presenti al momento dell’acquisto devono venire segnalati immediatamente dopo che l’apparecchio è stato disimballato. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.
Ambito della garanzia
L’apparecchio è stato prodotto con cura secondo severe direttive qualitative e debitamente collaudato prima della consegna.
La garanzia viene prestata in caso di vizi del materiale o di fabbrica­zione. Questa garanzia non si estende a componenti del prodotto che sono esposti al normale logorio e possono pertanto essere conside­rati come componenti soggetti a usura o a danni che si verificano su componenti delicati, per es. interruttori, batterie, stampi da forno o parti realizzate in vetro.
Questa garanzia decade se il prodotto è stato danneggiato oppure utilizzato o sottoposto a interventi di manutenzione in modo non con­forme. Per un utilizzo adeguato del prodotto si devono rigorosamente rispettare tutte le istruzioni esposte nel manuale di istruzioni per l’uso. Si devono assolutamente evitare modalità di utilizzo e azioni che il manuale di istruzioni per l’uso sconsiglia o da cui esso mette in guardia.
Il prodotto è destinato esclusivamente all’uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego improprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
38 │ IT
MT
LSLB 10 B2
Trattamento dei casi di garanzia
Per garantire una rapida evasione della Sua richiesta, La preghiamo di seguire le seguenti istruzioni:
Tenga a portata di mano per qualsiasi richiesta lo scontrino di
cassa e il codice dell’articolo (per es. IAN 12345) come prova di acquisto.
Il codice dell’articolo è indicato sulla targhetta di modello, su un’in-
cisione, sul frontespizio del manuale di istruzioni per l’uso (in basso a sinistro) o come adesivo sul lato posteriore o inferiore.
Qualora si presentassero malfunzionamenti o altri tipi di vizi, con-
tatti innanzitutto il reparto assistenza clienti qui di seguito indicato telefonicamente o via e-mail.
Una volta che il prodotto è stato registrato come difettoso, lo può
poi spedire a nostro carico, provvedendo ad allegare la prova di acquisto (scontrino di cassa), una descrizione del vizio e l’indica­zione della data in cui si è presentato, all’indirizzo del servizio di assistenza clienti che Le è stato comunicato.
Al sito www.lidl-service.com si possono scaricare questo e molti altri manuali di istruzioni per l’uso, filmati sui prodotti e software.
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it
Service Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 298850
LSLB 10 B2
IT│MT 
 39
Importatore
Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com
40 │ IT
MT
LSLB 10 B2
Índice
Introdução ....................................42
Informações acerca deste manual de instruções ..............42
Direitos de autor .......................................42
Utilização correta ......................................42
Indicações de aviso ....................................43
Segurança ....................................44
Perigo devido a corrente elétrica ..........................44
Instruções básicas de segurança ..........................45
Conteúdo da embalagem .......................48
Descrição do aparelho ..........................48
Montagem/ligação elétrica ......................49
Escolher o local de instalação ............................49
Montagem ...........................................49
Ligação elétrica .......................................51
Posicionamento do sensor de movimento ..........52
Regulação do sensor de movimento ...............53
Deteção de falhas ..............................54
Manutenção ..................................54
Limpeza ......................................55
Eliminação ....................................55
Anexo .......................................56
Dados técnicos ........................................56
Indicações relativas à Declaração de Conformidade ..........57
Garantia da Kompernass Handels GmbH ...................57
Assistência Técnica .....................................59
Importador ...........................................60
LSLB 10 B2
PT 
 41
Introdução
Informações acerca deste manual de instruções
Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Optou por um produto de elevada qualidade.
O manual de instruções é parte integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a segurança, a utilização e a eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as instruções de operação e segurança. Utilize o produto apenas como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Guarde bem este manual de instruções. Ao transferir o produto para terceiros, entregue todos os respetivos documentos.
Direitos de autor
Esta documentação está protegida por direitos de autor. Não é permitido duplicar ou reimprimir, total ou parcialmente, o
presente documento, bem como reproduzir imagens, mesmo com alterações, sem a autorização por escrito do fabricante.
Utilização correta
Este aparelho foi concebido para ser utilizado como dispositivo de iluminação em espaços interiores e espaços exteriores cobertos.
O aparelho não se destina à utilização em áreas comerciais ou industriais. Não é assumida qualquer responsabilidade por danos resultantes da utilização incorreta, de reparações indevidas, de altera­ções não autorizadas ou da utilização de peças sobresselentes não permitidas. O risco é assumido exclusivamente pelo utilizador.
42 │ PT
LSLB 10 B2
Indicações de aviso
No presente manual de instruções são utilizadas as seguintes indica­ções de aviso:
PERIGO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo identifica uma possível situação de perigo.
Se a situação de perigo não for evitada, existe perigo de ferimentos graves ou morte.
Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar o
perigo de ferimentos graves ou morte.
AVISO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo identifica uma possível situação de perigo.
Se a situação de perigo não for evitada, existe perigo de ferimentos.
Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar feri-
mentos de pessoas.
ATENÇÃO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo identifica possíveis danos materiais.
Se a situação não for evitada, existe perigo de danos materiais.
Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar danos
materiais.
NOTA
Uma nota fornece informações adicionais que facilitam o manu-
seamento do aparelho.
LSLB 10 B2
PT 
 43
Segurança
Este capítulo contém instruções de segurança importantes para o manuseamento do aparelho. Este aparelho cumpre as normas de segurança prescritas. Uma utilização incorreta pode causar danos pessoais e materiais.
Perigo devido a corrente elétrica
PERIGO
Perigo de morte devido a corrente elétrica! Perigo de morte em caso de contacto com
cabos ou componentes sob tensão!
Respeite as seguintes instruções de segurança, a fim de evitar um perigo devido a corrente elétrica:
A instalação elétrica só pode ser realizada
por um eletricista autorizado.
Durante a montagem devem ser aplicadas
as respetivas normas.
Desligue o circuito elétrico antes da monta-
gem/instalação.
44 │ PT
LSLB 10 B2
Instruções básicas de segurança
Para um manuseamento seguro do aparelho, respeite as seguintes instruções de segurança:
Antes da utilização, verifique a existência de
eventuais danos exteriores visíveis no aparelho. Não coloque em funcionamento um aparelho danificado. Existe perigo de choque elétrico.
Os materiais de embalagem não são brin-
quedos para crianças! Mantenha todos os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. Perigo de asfixia!
Este aparelho não se destina à utilização por
pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais limitadas, ou com falta de experiência e/ou de conheci­mento, salvo se forem vigiadas por uma pes­soa responsável pela sua segurança ou que desta recebam instruções acerca do funciona­mento do aparelho.
As crianças devem ser vigiadas para garantir
que não brincam com o aparelho.
PT 
LSLB 10 B2
 45
Em caso de danos nos cabos ou ligações,
solicite a sua substituição a um técnico autori­zado ou à Assistência Técnica, a fim de evitar perigos.
A fonte de luz do aparelho é ofuscante. Não
olhe diretamente nem com aparelhos óticos para a fonte de luz.
As reparações do aparelho devem ser efetua-
das apenas por técnicos autorizados ou pelo Serviço de Assistência Técnica. Reparações inadequadas podem implicar perigos conside­ráveis para o utilizador. Além disso, a garantia extingue-se.
Se detetar cheiro a queimado ou desenvolvi-
mento de fumo no aparelho, desligue imedia­tamente o aparelho. Solicite a verificação do aparelho a pessoal técnico autorizado ou ao Serviço de Assistência Técnica antes de o voltar a utilizar.
Um vidro de proteção partido
tem de ser substituído antes de
se continuar a utilizar. Perigo de ferimentos.
46 │ PT
LSLB 10 B2
Mantenha uma distância suficiente
relativamente à superfície iluminada (no mínimo 0,5m), caso contrário, existe perigo de incêndio devido à produção de calor.
O aparelho é adequado para a montagem
sobre bases com um grau de inflamabilidade normal.
Não pendure quaisquer objetos no aparelho
para evitar danificações no mesmo.
Os componentes com anomalia só podem ser
substituídos por peças sobresselentes originais. Apenas com a utilização destas peças é ga­rantido o cumprimento dos requisitos de segurança.
Nunca utilize o aparelho com um cabo de
ligação com anomalia. Existe perigo de choque elétrico.
O circuito elétrico tem de ser desligado antes
da limpeza. Existe perigo de choque elétrico.
LSLB 10 B2
PT 
 47
Conteúdo da embalagem
Por norma, o aparelho é fornecido com os seguintes componentes:
Projetor exterior LED 10 W LSLB 10 B2Material de montagem (2 parafusos, 2 buchas)Manual de instruções
NOTA
Verifique a integralidade do produto fornecido e a existência de
eventuais danos visíveis.
No caso de fornecimento incompleto ou danos resultantes de
embalagem inadequada ou do transporte, contacte a linha direta de Assistência Técnica (ver capítulo "Assistência Técnica").
Descrição do aparelho
Aro de retenção Sensor de movimento Regulador rotativo LUX Regulador rotativo TIME Regulador rotativo SENS Parafuso de fixação Entrada do cabo União roscada do cabo Parafuso de fixação do aro de retenção Caixa de ligações Buchas Parafusos
48 │ PT
LSLB 10 B2
Montagem/ligação elétrica
Escolher o local de instalação
O aparelho pode ser montado em espaços interiores e espaços exte­riores cobertos.
PERIGO
Mantenha uma distância suficiente relativamente à superfície
iluminada (no mínimo 0,5m), caso contrário existe perigo de incêndio devido à produção de calor.
NOTA
Pode montar o aparelho em tetos e paredes.
A altura máxima de montagem é 2m.
Pode regular o alcance do sensor de movimento de 12m. O sensor de movimento tem uma área de deteção até aprox. 180 °.
O ângulo de radiação LED é de aprox. 120°. Ao escolher o local de instalação, certifique-se de que na área de
deteção não se registam quaisquer efeitos adversos como, p. ex., de estradas ou luminárias, ou que objetos não obstruem a visibilidade.
até um máximo
Montagem
PERIGO
Perigo de morte devido a corrente elétrica!
A instalação elétrica só pode ser realizada por um eletricista
autorizado.
Durante a montagem devem ser aplicadas as respetivas normas.Desligue o circuito elétrico antes da montagem/instalação.
PT 
LSLB 10 B2
 49
AVISO
Tenha atenção para não danificar quaisquer cabos na parede
ou no teto durante a perfuração.
As buchas fornecidas são adequadas apenas para a fixação
em betão ou pedra. Antes da montagem, verifique impreterivel-
mente se as buchas são adequadas para o local de montagem.
Em caso de dúvida, consulte um técnico relativamente a este
assunto.
Desaparafuse os dois parafusos de fixação
ção .
Utilize o aro de retenção como molde para marcar os dois
furos com um lápis.
Faça dois orifícios com 10 mm de diâmetro e aprox. 50 mm de
profundidade.
Fixe o aro de retenção
fusos fornecidos, a um teto ou uma parede (ver fig. Montagem no teto/montagem na parede).
Fig. Montagem no teto
, com as duas buchas e os dois para-
Fig. Montagem na parede
50 │ PT
do aro de reten-
LSLB 10 B2
Ligação elétrica
PERIGO
Perigo de morte devido a corrente elétrica!
A instalação elétrica só pode ser realizada por um eletricista
autorizado.
Durante a montagem devem ser aplicadas as respetivas normas.Desligue o circuito elétrico antes da montagem/instalação.
AVISO
Este aparelho dispõe da classe de proteção I.
O condutor de proteção (fio verde/amarelo) tem de ser ligado
ao ponto identificado com
.
Desaperte os quatro parafusos na caixa de ligações
de trás do aparelho, e remova a cobertura.
Desaperte a união roscada do cabo e retire a vedação de
borracha.
Coloque a união roscada do cabo
com o lado plano sobre o cabo elétrico (não fornecido).
Puxe o cabo elétrico, através da entrada do cabo , para dentro
da caixa de ligações .
Ligue o cabo ao terminal de ligação (ver fig. Esquema de ligações).Enrosque a união roscada do cabo
cha, na entrada do cabo .
LSLB 10 B2
e a vedação de borracha
, com a vedação de borra-
, na parte
PT 
 51
Volte a colocar a cobertura da caixa de ligações Ligue agora novamente a alimentação de tensão.
Fio castanho ou preto (L) Fio azul (N) Fio verde/amarelo ( )
NL
Fig. Esquema de ligações
e aparafuse-a.
Posicionamento do sensor de movimento
Ao posicionar o sensor de movimento , certifique-se de que na área de deteção não se registam quaisquer efeitos adversos como, p. ex., de estradas ou luminárias.
A visibilidade não pode ser obstruída por objetos entre o sensor de movimento
Rode o sensor de movimento Desaperte o parafuso de fixação para posicionar o sensor de
movimento na vertical.
Posicione o sensor de movimento e aperte o parafuso de fixa-
ção .
e o eventual acionador.
para o posicionar na horizontal.
52 │ PT
LSLB 10 B2
Regulação do sensor de movimento
A regulação do alcance, da fotossensibilidade e da duração de ilumi­nação é efetuada através dos reguladores rotativos LUX , TIME e SENS no sensor de movimento .
Fotossensibilidade (LUX
Regule aqui a fotossensibilidade ou o nível de crepúsculo abaixo da(o) qual o sensor de movimento
Realize a regulação da fotossensibilidade de preferência numa altura em que o sensor de movimento tenha de ser ligado.
O sensor de luminosidade pode ser regulado entre 5Lux e
20.000Lux
Duração de iluminação (TIME
Regule aqui a duração de iluminação após um movimento registado. Pode regular a duração de iluminação entre 10 segundos e 4 minutos. Se o aparelho estiver ligado e for registado um novo movimento, a duração de iluminação prolonga-se pelo valor regulado.
Alcance (SENS
Regule aqui o alcance da sensibilidade do sensor de movimento Pode regular o alcance até um máximo de 12m.
.
)
)
deverá responder.
)
.
LSLB 10 B2
PT 
 53
Deteção de falhas
A iluminação não se liga
Corrija a fotossensibilidade no regulador rotativo LUX
alcance no regulador rotativo SENS .
Um objeto está a obstruir a visibilidade entre o sensor de movi-
mento
A ligação elétrica apresenta uma anomalia. Solicite a reparação
da ligação elétrica a um eletricista autorizado ou entre em contacto
com a linha direta de assistência técnica (ver capítulo "Assistência
Técnica").
A iluminação não se desliga
Na área de deteção do sensor de movimento
objetos ou pessoas que talvez estejam constantemente a ser
registados pelo sensor de movimento . Remova-os se possível.
Em caso de vento forte, o sensor de movimento
pelos próprios movimentos. Monte o aparelho numa superfície
de montagem estável.
e o eventual acionador.
e/ou o
encontram-se
pode ser ativado
Manutenção
Não é possível trocar a lâmpada. O aparelho contém um LED de longa duração.
A fonte de luz deste holofote não pode ser substituída. Quando a fonte de luz tiver atingido o seu final de vida, o holofote deve ser completamente substituído.
54 │ PT
LSLB 10 B2
Limpeza
ATENÇÃO
Possibilidade de danificação do aparelho.
Certifique-se de que, durante a limpeza, não se infiltra humida-
de no aparelho.
Não utilize detergentes agressivos ou abrasivos, uma vez que
estes podem afetar a superfície do corpo.
Limpe o corpo do aparelho apenas com um pano ligeiramente
humedecido e um detergente suave.
Eliminação
Nunca deposite o aparelho no lixo doméstico co-
mum. Este produto está sujeito à Diretiva Euro­peia 2012/19/EU REEE (Resíduos de Equipamen­tos Elétricos e Eletrónicos).
Entregue o aparelho num Ponto Eletrão autorizado ou num Centro de Receção de REEE do seu município. Respeite os regulamentos atual­mente em vigor. Em caso de dúvida, entre em contacto com o Centro de Receção de REEE.
Relativamente às possibilidades de eliminação do produto em fim de vida, informe-se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência.
Elimine a embalagem de modo ecológico. Tenha em atenção a marcação nos diversos materiais de
embalagem e separe-os convenientemente. Os materiais de embalagem estão identificados com abreviaturas (a) e algarismos (b), com os seguintes significados:
1–7: plásticos, 20–22: papel e cartão, 80–98: compostos
LSLB 10 B2
PT 
 55
Anexo
Dados técnicos
Holofote LED
Tensão de funcionamento
Consumo de energia do apare­lho completo
Consumo de energia do LED aprox. 8 W Classe de proteção I Tipo de proteção IP44 Lâmpada Citizen Chip Fluxo luminoso total aprox. 900 lm (com cobertura) Ângulo de radiação do LED aprox. 120° Temperatura da cor 5000 K Ra (índice de restituição de cores) ≥ 80
Superfície máx. projetável
Medidas (L × A × P) aprox. 11,5 × 16,5 × 16,1 cm Peso aprox. 600 g
Sensor de movimento
Área de deteção máx. 180° Alcance máx. 12 m Sensor de luminosidade aprox. 5–20.000 Lux
Duração de iluminação
220–240 V ∼ (corrente
alternada), 50/60 Hz
aprox. 10 W (+/−5 %)
aprox. 30 m² numa montagem
com aprox. 2 m de altura
aprox. 10 seg. (+/−5 seg.)
a 4 min. (+/−1 min.)
56 │ PT
LSLB 10 B2
Indicações relativas à Declaração de Conformidade
Este aparelho encontra-se em conformidade com os
requisitos fundamentais e outras disposições relevantes
da Diretiva Europeia relativa à Compatibilidade Eletro­magnética 2014/30/EU, da Diretiva Baixa Tensão 2014/35/EU, da Diretiva ERP 2009/125/EC, bem como da Diretiva RSP 2011/65/EU.
Pode obter a versão original completa da Declaração de Conformida­de junto do importador.
Garantia da Kompernass Handels GmbH
Estimada Cliente, Estimado Cliente, Este aparelho tem uma garantia de 3 anos a contar da data de
compra. No caso deste produto ter defeitos, tem direitos legais contra o vendedor do produto. Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia que passamos a transcrever.
Condições de garantia
O prazo de garantia tem início na data da compra. Por favor, guarde bem o talão de compra original. Este documento é necessário como comprovativo da compra.
Se dentro de três anos a partir da data de compra deste produto, ocorrer um defeito de material ou fabrico, o produto será reparado ou substituído por nós – consoante a nossa preferência – gratuita­mente. Esta garantia parte do princípio que o aparelho defeituoso e o comprovativo da compra (talão de compra) são apresentados dentro do prazo de três anos e é descrito brevemente, por escrito, em que consiste o defeito e quando ocorreu.
Se o defeito estiver coberto pela nossa garantia, receberá o produto reparado ou um novo produto.
LSLB 10 B2
PT 
 57
Prazo de garantia e direitos legais
O período de garantia não é prolongado pelo acionamento da mes­ma. Isto também se aplica a peças substituídas e reparadas. Danos e defeitos que possam eventualmente já existir no momento da compra devem ser imediatamente comunicados, após retirar o aparelho da embalagem. Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento.
Âmbito da garantia
O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qualidade rigorosas, com o maior cuidado, e testado escrupulosamente antes da sua distri­buição.
A garantia abrange apenas defeitos de material ou de fabrico. Esta garantia não abrange peças do produto, que estão sujeitas ao des­gaste normal e podem ser consideradas desta forma peças de des­gaste, ou danos em peças frágeis, p. ex. interruptores, acumuladores, formas para bolos ou peças de vidro.
Esta garantia perde a validade, se o produto for danificado, utilizado incorretamente ou se a manutenção tenha sido realizada indevida­mente. Para garantir uma utilização correta do produto, é necessário cumprir todas as instruções contidas no manual de instruções. Ações ou fins de utilização que são desaconselhados, ou para os quais é alerta­do no manual de instruções, têm de ser impreterivelmente evitados.
O produto foi concebido apenas para uso privado e não para uso comercial. A garantia extingue-se em caso de utilização incorreta, uso de força e intervenções que não tenham sido efetuadas pela nossa Filial de Assistência Técnica autorizada.
58 │ PT
LSLB 10 B2
Procedimento em caso de acionamento da garantia
Para garantir um processamento rápido do seu pedido, siga, por favor, as seguintes instruções:
Para todos os pedidos de esclarecimento, tenha à mão o talão de
compra e o número do artigo (p. ex. IAN 12345) como compro­vativo da compra.
O número do artigo consta na placa de características, numa
impressão, na capa do seu manual de instruções (em baixo à esquerda) ou, como autocolante, no verso ou no lado inferior.
Caso ocorram falhas de funcionamento ou outros defeitos, contac-
te primeiro o Serviço de Assistência Técnico, indicado em seguida, telefonicamente ou por e-mail.
De seguida, pode enviar gratuitamente o produto registado como
defeituoso, incluindo o comprovativo da compra (talão de compra) e indique o defeito e quando este ocorreu, para a morada do Serviço de Assistência Técnica que lhe foi indicada.
Em www.lidl-service.com poderá descarregar este manual de instruções e muitos outros, bem como vídeos sobre os produtos e software.
Assistência Técnica
Assistência Portugal
Tel.: 70778 0005 (0,12 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.pt
IAN 298850
LSLB 10 B2
PT 
 59
Importador
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com
60 │ PT
LSLB 10 B2
Contents
Introduction ...................................62
Information about these operating instructions ................62
Copyright ............................................62
Intended use ..........................................62
Warnings ............................................63
Safety .......................................64
Risk of electrocution ....................................64
Basic safety instructions .................................65
Package contents ..............................68
Appliance description ...........................68
Assembly/electrical connection ...................69
Selecting the set-up location ..............................69
Assembly ............................................69
Electrical connection ....................................71
Alignment of the motion detector .................72
Setting the motion detector ......................73
Troubleshooting ...............................74
Maintenance ..................................74
Cleaning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Disposal ......................................75
Appendix .....................................76
Technical data ........................................76
Notes on the Declaration of Conformity ....................77
Kompernass Handels GmbH warranty .....................77
Service ..............................................79
Importer .............................................80
LSLB 10 B2
GB│MT 
 61
Introduction
Information about these operating instructions
Congratulations on the purchase of your new appliance. You have selected a high-quality product.
The operating instructions are part of this product. They contain im­portant information about safety, usage and disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use the product only as described and for the range of applications specified. Retain these instructions for future reference. Please also pass on these operating instructions to any future owner.
Copyright
This documentation is protected by copyright. Any copying or reproduction, including in the form of extracts, or any
reproduction of images (even in a modified state), is permitted only with the written authorisation of the manufacturer.
Intended use
This appliance is intended for lighting indoor rooms and roofed outdoor areas.
The appliance is not intended for use in commercial or industrial environments. The manufacturer accepts no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use or repairs, unauthorised modifications or the use of unapproved replacement parts. The risk shall be borne solely by the user.
62 │ GB
MT
LSLB 10 B2
Warnings
The following warning notice types are used in these operating instruc­tions:
DANGER
A warning at this hazard level indicates a potentially hazardous situation.
Failure to avoid this hazardous situation could result in severe injuries or even death.
Follow the instructions in this warning notice to avoid the risk
of serious injuries or death.
WARNING
A warning at this hazard level indicates a potentially hazardous situation.
Failure to avoid this hazardous situation could result in injury.
Follow the instructions in this warning notice to prevent injury.
CAUTION
A warning notice at this hazard level indicates a risk of property damage.
Failure to avoid this situation could result in property damage.
Follow the instructions in this warning notice to prevent material
damage.
NOTE
A note provides additional information that makes handling the
appliance easier for you.
LSLB 10 B2
GB│MT 
 63
Safety
This section contains important safety instructions for handling the appliance. This appliance complies with statutory safety regulations. Improper use may result in personal injury and property damage.
Risk of electrocution
DANGER
Risk of fatal injury from elec-
trocution! Contact with live
cables or components can
result in a fatal injury!
Please observe the following safety guidelines to prevent electrical hazards.
The electrical installation may only be carried
out by a qualified electrician.
During assembly, all corresponding standards
must be complied with.
Switch off the electricity at the fuse box
before assembly/installation.
64 │ GB
MT
LSLB 10 B2
Basic safety instructions
To ensure safe operation of the appliance, follow the safety guidelines set out below:
Check the appliance for visible external dam-
age before use. Never operate an appliance that is damaged. There is a risk of electrocution.
Do not allow children to play with the pack-
aging material! Keep all packaging materials away from children. There is a risk of suffoca­tion!
This appliance is not intended for use by per-
sons (including children) with limited physical, sensory or mental capabilities or lack of ex­perience and/or knowledge unless they are supervised by a person who is responsible for their safety, or receive instructions from this person on how to use the appliance.
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
LSLB 10 B2
GB│MT 
 65
To avoid possible risks, arrange for damaged
cables or connectors to be exchanged by an authorised specialist or the Customer Service Department.
The appliance's light source is very bright.
Do not look into the light source directly or through any optical devices.
The appliance should only be repaired by
authorised specialist personnel or the customer service department. Improper repairs can pose significant risks to the user. They will also invalidate any warranty claims.
If you notice a burning smell or smoke, switch
off the appliance immediately. Have the appli­ance checked by a qualified specialist or the customer service before using it again.
If the protective screen is broken,
replace it before using the appli-
ance again. There is a risk of personal injury.
66 │ GB
MT
LSLB 10 B2
Keep the appliance at a sufficient
distance (at least 0.5 m) from the illuminated surface. Otherwise, there is a risk of fire due to heat building up.
The appliance is suitable for installation on
normally inflammable surfaces.
To prevent damage to the appliance, do not
hang any items on the appliance.
Defective components must always be replaced
with genuine replacement parts. Compliance with safety requirements can only be guaran­teed if original replacement parts are used.
Never use the appliance if the mains cable is
faulty. There is a risk of electrocution.
Disconnect the power before cleaning.
There is a risk of electrocution.
LSLB 10 B2
GB│MT 
 67
Package contents
The appliance is supplied with the following components as standard:
LED outdoor spotlight 10 W LSLB 10 B2Installation materials (2 screws, 2 wall plugs)Operating instructions
NOTE
Check the package for completeness and signs of visible dam-
age.
If any items are missing or damaged as a result of defective
packaging or transportation, contact the service hotline (see section "Service").
Appliance description
Bracket Motion detector LUX control TIME control SENS control Locking screw Cable entry Cable gland Locking screw for bracket Connection box Wall plug Screws
68 │ GB
MT
LSLB 10 B2
Assembly/electrical connection
Selecting the set-up location
The appliance can be set up indoors or in a roofed location outside.
DANGER
Keep the appliance at a sufficient distance (at least 0.5 m) from the illuminated surface. Otherwise, there is a risk of fire due to heat building up.
NOTE
You can mount the appliance on ceilings or walls.
The maximum installation height is 2m.
You can set the range of the motion detector 12m. The motion detector has a detection range of up to around 180°.
The LED beam angle is approximately 120°. When selecting the installation location, make sure that the beam does
not fall on any areas you do not wish to illuminate, such as streets or lights, and that no objects block the beam.
up to a maximum of
Assembly
DANGER
Risk of fatal injury from electrocution!
The electrical installation may only be carried out by a qualified
electrician.
During assembly, all corresponding standards must be complied
with.
Switch off the electricity at the fuse box before assembly/instal-
lation.
LSLB 10 B2
GB│MT 
 69
WARNING
When drilling the holes, ensure that no electric cables or other
lines in the ceiling or wall are damaged.
The supplied wall plugs are only suitable for mounting in concrete
or stone. Before starting the installation, please check your installation location carefully for its suitability for the wall plugs. If in doubt, consult a professional.
Unscrew the two locking screws Use the bracket as a template so you can mark the two drill
holes with a pen or pencil.
Drill two holes: 10 mm wide and approx. 50 mm deep.Attach the bracket
plugs and screws supplied (see fig. ceiling installation/wall installation).
Fig. ceiling installation
70 │ GB
to the ceiling or a wall using the two wall
MT
on the bracket .
Fig. wall installation
LSLB 10 B2
Electrical connection
DANGER
Risk of fatal injury from electrocution!
The electrical installation may only be carried out by a qualified
electrician.
During assembly, all corresponding standards must be complied
with.
Switch off the electricity at the fuse box before assembly/instal-
lation.
WARNING
This appliance complies with protection class I.
The protective earth (green/yellow wire) must be connected to
the point marked
.
Undo the four screws on the connection box
appliance and remove the cover.
Unscrew the cable gland Place the cable gland and the rubber seal with the flat side on
the power cable (not supplied).
Pull the power cable through the cable entry into the connection
box .
Fix the cable in place using the cable clip (see connection diagram).Screw the cable gland
the cable entry .
LSLB 10 B2
and remove the rubber seal.
together with the rubber seal firmly into
on the rear of the
GB│MT 
 71
Replace the cover of the connection box
place.
You can now switch the power supply back on.
Brown or black wire (L) Blue wire (N) Green/yellow wire ( )
NL
Fig. connection diagram
and screw it firmly into
Alignment of the motion detector
When aligning the motion detector , make sure that the detection range does not include any undesired areas, such as streets or lights.
Ensure that no objects block the line of sight between the motion detector
Align the motion detector Undo the locking screw to adjust the motion detector verti-
Align the motion detector and then re-tighten the locking
and any possible trigger.
horizontally by turning it.
cally.
screw .
72 │ GB
MT
LSLB 10 B2
Setting the motion detector
The range, light sensitivity and duration of the beam are adjusted using the LUX control , TIME control and SENS control on the motion detector .
Light sensitivity (LUX
Set the light sensitivity here, i.e. the degree of darkness under which the motion detector
Preferably, set the light sensitivity at the time of day when the motion detector should switch on.
The brightness sensor can be set between 5Lux
Light duration (TIME
This setting governs how long the light will stay illuminated after registering a movement. You can set a light duration of between 10seconds and 4minutes. If the appliance is switched on and a new movement is registered, the light duration will be extended by the set time.
Range (SENS
This setting governs the sensitivity range of the motion detector You can set the range up to a maximum of 12m.
)
)
should activate.
and 20,000Lux .
)
.
LSLB 10 B2
GB│MT 
 73
Troubleshooting
The light does not switch on
Correct the light sensitivity using the LUX control
range using the SENS control .
An object is blocking the line of sight between the motion detector
and a possible trigger.
The electrical connection is defective. Have the electrical connec-
tion repaired by an authorised electrician or contact the service hotline (see section "Service").
The light does not switch off
There are objects or people in the detection range of the motion
detector motion detector . Remove these if possible.
The motion detector
movement in strong winds. Install the appliance on a stable mounting surface.
that are possibly being repeatedly detected by the
can sometimes be activated by its own
and/or the
Maintenance
The light source cannot be replaced. The appliance contains a long­life LED.
The light source in this light cannot be replaced. Once the light source has reached the end of its lifespan, you need to replace the whole light.
74 │ GB
MT
LSLB 10 B2
Cleaning
CAUTION
Possible damage to the appliance.
Ensure that no moisture can penetrate the appliance during
cleaning.
Do not use aggressive or abrasive cleaning agents, as these may
corrode the surface of the casing.
Clean the housing only with a soft damp cloth and a mild detergent.
Disposal
Never dispose of the appliance in your normal
domestic waste. This product is subject to the pro­visions of European Directive 2012/19/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the appliance via an approved disposal company or your municipal waste facility. Please observe the currently applicable regulations. Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt.
Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the product.
Dispose of the packaging in an environmentally friendly manner.
Note the labelling on the packaging and separate the pack­aging material components for disposal if necessary. The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings:
1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites
LSLB 10 B2
GB│MT 
 75
Appendix
Technical data
LED floodlight
Operating voltage 220–240 V ∼ (AC), 50/60 Hz
Power consumption (complete appliance)
Power consumption of the LED approx. 8 W Protection class I Protection type IP44 Light bulb Citizen Chip Total light output approx. 900 lm (with cover) LED beam angle approx. 120° Colour temperature 5000 K Ra (colour rendering index) ≥ 80
Max. projectable area
Dimensions (W x H x D) approx. 11.5 × 16.5 × 16.1 cm Weight approx. 600 g
approx. 10 W (+/−5%)
approx. 30 m² at an installation
height of approx. 2 m
Motion detector
Detection range max. 180° Range max. 12 m Brightness sensor approx. 5–20.000 Lux
Light duration
76 │ GB
MT
approx. 10 s (+/−5 s) to
4 min (+/−1 min)
LSLB 10 B2
Notes on the Declaration of Conformity
Directive 2014/35/EU, the ErP Directive 2009/125/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU.
The complete original Declaration of Conformity is available from the importer.
This appliance complies with the basic requirements and other relevant provisions of the European Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU, the Low Voltage
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer, This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If
this product has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights are not restricted in any way by the warranty described below.
Warranty conditions
The validity period of the warranty starts from the date of purchase. Please keep your original receipt in a safe place. This document will be required as proof of purchase.
If any material or production fault occurs within three years of the date of purchase of the product, we will either repair or replace the product for you at our discretion. This warranty service is dependent on you presenting the defective appliance and the proof of purchase (receipt) and a short written description of the fault and its time of occurrence.
If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period.
LSLB 10 B2
GB│MT 
 77
Warranty period and statutory claims for defects
The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking. Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee.
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance with strict quality guidelines and inspected meticulously prior to delivery.
The warranty covers material faults or production faults. The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as switches, batteries, baking moulds or parts made of glass.
The warranty does not apply if the product has been damaged, im­properly used or improperly maintained. The directions in the operating instructions for the product regarding proper use of the product are to be strictly followed. Uses and actions that are discouraged in the oper­ating instructions or which are warned against must be avoided.
This product is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres.
78 │ GB
MT
LSLB 10 B2
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions:
Please have the till receipt and the item number (e.g. IAN 12345)
available as proof of purchase.
You will find the item number on the type plate, an engraving on
the front page of the instructions (bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of the appliance.
If functional or other defects occur, please contact the service de-
partment listed either by telephone or by e-mail.
You can return a defective product to us free of charge to the ser-
vice address that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred.
You can download these instructions along with many other manuals, product videos and software on www.lidl-service.com.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
Service Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 298850
LSLB 10 B2
GB│MT 
 79
Importer
Please note that the following address is not the service address. Please use the service address provided in the operating instructions.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
80 │ GB
MT
LSLB 10 B2
Inhaltsverzeichnis
Einführung ....................................82
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ................82
Urheberrecht .........................................82
Bestimmungsgemäße Verwendung ........................82
Warnhinweise .........................................83
Sicherheit .....................................84
Gefahr durch elektrischen Strom ..........................84
Grundlegende Sicherheitshinweise ........................85
Lieferumfang ..................................88
Gerätebeschreibung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Montage/Elektrischer Anschluss ..................89
Installationsort wählen ..................................89
Montage ............................................89
Elektrischer Anschluss ...................................91
Ausrichtung Bewegungsmelder ..................92
Einstellung Bewegungsmelder ...................93
Fehlersuche ...................................94
Wartung .....................................94
Reinigung ....................................95
Entsorgung ...................................95
Anhang ......................................96
Technische Daten ......................................96
Hinweise zur Konformitätserklärung ........................97
Garantie der Kompernaß Handels GmbH ...................97
Service ..............................................99
Importeur ...........................................100
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 81
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicher­heitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Bedie­nungsanleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie
die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist als Beleuchtungseinrichtung im Innen- und überdachten Außenbereich vorgesehen.
Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Repara­turen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
82 │ DE
│AT│
CH
LSLB 10 B2
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhin­weise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die
Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden.
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verlet-
zungen von Personen zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sach-
schäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den
Umgang mit dem Gerät erleichtern.
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 83
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicher­heitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen­und Sachschäden führen.
Gefahr durch elektrischen Strom
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen
oder Bauteilen besteht Lebensgefahr!
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um eine Gefährdung durch elektrischen Strom zu vermeiden:
Die elektrische Installation darf nur durch
eine autorisierte Elektrofachkraft erfolgen.
Bei der Montage sind die entsprechenden
Normen anzuwenden.
Schalten Sie vor der Montage/Installation
den Stromkreis ab.
84 │ DE
│AT│
CH
LSLB 10 B2
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung
auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb. Es besteht Stromschlaggefahr.
Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspiel-
zeug! Halten Sie alle Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Per-
sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk­ten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zustän­dige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicher-
zustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Bei Beschädigung der Kabel oder Anschlüsse
lassen Sie diese von autorisiertem Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen, um Gefährdungen zu vermeiden.
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 85
Die Lichtquelle des Gerätes ist grell. Schauen
Sie nicht direkt oder mit optischen Geräten in die Lichtquelle.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von
autorisiertem Fachpersonal oder dem Kunden­service durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Wenn Sie am Gerät Brandgeruch oder Rauch-
entwicklung feststellen, schalten Sie das Gerät sofort aus. Lassen Sie das Gerät durch autori­siertes Fachpersonal oder dem Kundenservice überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden.
Eine zerbrochene Schutzscheibe
muss vor der weiteren Benutzung
ersetzt werden. Es besteht Verletzungsgefahr.
Halten Sie ausreichend Abstand
zur beleuchteten Fläche (mindestens 0,5m), da sonst durch die Wärmeentwicklung Brandgefahr besteht.
Das Gerät ist zur Montage auf normal ent-
flammbaren Untergründen geeignet.
86 │ DE
│AT│
CH
LSLB 10 B2
Hängen Sie keine Gegenstände an das Gerät,
um Beschädigungen am Gerät zu vermeiden.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-
Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden.
Benutzen Sie das Gerät niemals mit einer feh-
lerhaften Anschlussleitung. Es besteht Strom­schlaggefahr.
Vor der Reinigung muss der Stromkreis abge-
schaltet werden. Es besteht Stromschlaggefahr.
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 87
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
LED-Aussenstrahler 10 W LSLB 10 B2Montagematerial (2 Schrauben, 2 Dübel)Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare
Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge man-
gelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“).
Gerätebeschreibung
Haltebügel Bewegungsmelder Drehregler LUX Drehregler TIME Drehregler SENS Feststellschraube Kabeleinführung Kabelverschraubung Feststellschraube Haltebügel Anschlusskasten Dübel Schrauben
88 │ DE
│AT│
CH
LSLB 10 B2
Montage/Elektrischer Anschluss
Installationsort wählen
Das Gerät kann im Innen- oder überdachten Außenbereich montiert werden.
GEFAHR
Halten Sie ausreichend Abstand zur beleuchteten Fläche
(mindestens 0,5m), da sonst durch die Wärmeentwicklung Brandgefahr besteht.
HINWEIS
Sie können das Gerät an Decken und Wänden montieren.
Die maximale Montagehöhe beträgt 2m.
Sie können die Reichweite des Bewegungsmelders einstellen. Der Bewegungsmelder hat einen Erfassungsbereich bis ca. 180°.
Der LED-Abstrahlwinkel beträgt ca. 120°. Achten Sie bei der Wahl des Installationsorts darauf, dass im Erfassungs-
bereich keine unerwünschten Ereignisse, wie z.B. von Straßen oder Leuchten, erfasst werden oder Gegenstände die Sicht behindern.
bis maximal 12m
Montage
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Die elektrische Installation darf nur durch eine autorisierte
Elektrofachkraft erfolgen.
Bei der Montage sind die entsprechenden Normen anzuwenden.Schalten Sie vor der Montage/Installation den Stromkreis ab.
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 89
WARNUNG
Achten Sie darauf, dass Sie beim Bohren keine Leitungen in der
Wand bzw. Decke beschädigen.
Die mitgelieferten Dübel sind nur für die Befestigung in Beton
oder Stein geeignet. Bitte prüfen Sie unbedingt vor der Montage
Ihren Montageort auf Eignung für die Dübel. Ziehen Sie im
Zweifelsfall einen Fachmann hinzu.
Schrauben Sie die beiden Feststellschrauben des Haltebügels ab. ♦ Verwenden Sie den Haltebügel als Schablone, um die beiden
Bohrlöcher mit einem Stift zu markieren.
Bohren Sie zwei Löcher mit 10mm Durchmesser und ca.50mm
Tiefe.
Befestigen Sie den Haltebügel
tenen zwei Dübel und Schrauben an eine Decke oder Wand (siehe Abb. Deckenmontage/Wandmontage).
mit den im Lieferumfang enthal-
Abb. Deckenmontage
90 │ DE
│AT│
CH
Abb. Wandmontage
LSLB 10 B2
Elektrischer Anschluss
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Die elektrische Installation darf nur durch eine autorisierte
Elektrofachkraft erfolgen.
Bei der Montage sind die entsprechenden Normen anzuwenden.Schalten Sie vor der Montage/Installation den Stromkreis ab.
WARNUNG
Dieses Gerät entspricht der Schutzklasse I.
Der Schutzleiter (grün/gelbe Ader) muss an der mit
zeichneten Stelle angeschlossen werden.
gekenn-
Lösen Sie die vier Schrauben am Anschlusskasten
rückseite und entfernen Sie die Abdeckung.
Lösen Sie die Kabelverschraubung und entnehmen die Gummi-
dichtung.
Setzen Sie die Kabelverschraubung
mit der flachen Seite auf das Stromkabel (nicht im Lieferumfang enthalten).
Ziehen Sie das Stromkabel durch die Kabeleinführung in den
Anschlusskasten .
Verbinden Sie das Kabel mit der Anschlussklemme (siehe Abb.
Anschlussplan).
Schrauben Sie die Kabelverschraubung
in der Kabeleinführung fest.
LSLB 10 B2
und die Gummidichtung
DE│AT│CH 
auf der Geräte-
mit der Gummidichtung
 91
Setzen Sie die Abdeckung des Anschlusskastens
schrauben Sie ihn fest.
Schalten Sie nun die Spannungsversorgung wieder ein.
Braune oder schwarze Ader (L) Blaue Ader (N) Grün/gelbe Ader ( )
NL
Abb. Anschlussplan
wieder auf und
Ausrichtung Bewegungsmelder
Achten Sie bei der Ausrichtung des Bewegungsmelders darauf, dass im Erfassungsbereich keine unerwünschten Ereignisse, wie z.B. von Straßen oder Leuchten, erfasst werden.
Gegenstände dürfen die Sicht zwischen dem Bewegungsmelder und dem möglichen Auslöser nicht behindern.
Richten Sie den Bewegungsmelder Lösen Sie die Feststellschraube , um den Bewegungsmelder
vertikal auszurichten.
Richten Sie den Bewegungsmelder aus und drehen die Feststell-
schraube fest.
horizontal durch drehen aus.
92 │ DE
│AT│
CH
LSLB 10 B2
Einstellung Bewegungsmelder
Das Einstellen der Reichweite, der Lichtempfindlichkeit und der Leucht­dauer erfolgt durch die Drehregler LUX , TIME und SENS am Bewegungsmelder .
Lichtempfindlichkeit (LUX
Stellen Sie hier die Lichtempfindlichkeit bzw. Dämmerungsstufe ein, unterhalb welcher der Bewegungsmelder
Nehmen Sie die Einstellung der Lichtempfindlichkeit vorzugsweise an dem Zeitpunkt vor, wann der Bewegungsmelder eingeschaltet werden soll.
Der Helligkeitssensor ist von 5Lux
Leuchtdauer (TIME
Stellen Sie hier die Leuchtdauer nach einer registrierten Bewegung ein. Sie können die Leuchtdauer zwischen 10Sekunden und 4Minuten einstellen. Ist das Gerät eingeschaltet und eine neue Bewegung wird registriert, verlängert sich die Leuchtdauer um den eingestellten Wert.
Reichweite (SENS
Stellen Sie hier die Reichweite der Sensorempfindlichkeit des Bewe­gungsmelder ein.
Sie können die Reichweite bis maximal 12m einstellen.
)
)
ansprechen soll.
bis 20.000Lux einstellbar.
)
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 93
Fehlersuche
Die Beleuchtung schaltet sich nicht ein
Korrigieren Sie die Lichtempfindlichkeit an dem Drehregler LUX
und/oder die Reichweite an dem Drehregler SENS
Ein Gegenstand behindert die Sicht zwischen dem Bewegungs-
melder
Der elektrische Anschluss ist defekt. Lassen Sie den elektrischen
Anschluss von einer autorisierten Elektrofachkraft reparieren oder wenden sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“).
Die Beleuchtung schaltet sich nicht aus
Im Erfassungsbereich des Bewegungsmelder
stände oder Personen, die ggf. immer wieder vom Bewegungsmel­der registriert werden. Entfernen Sie diese wenn möglich.
Der Bewegungsmelder kann durch eigene Bewegungen bei
starkem Wind aktiviert werden. Montieren Sie das Gerät an eine stabile Montagefläche.
und dem möglichen Auslöser.
.
befinden sich Gegen-
Wartung
Das Leuchtmittel kann nicht ausgewechselt werden. Das Gerät beinhaltet eine langlebige LED.
Die Lichtquelle dieser Leuchte ist nicht ersetzbar. Wenn die Lichtquelle ihr Lebensdauerende erreicht hat, ist die gesamte Leuchte zu ersetzen.
94 │ DE
│AT│
CH
LSLB 10 B2
Reinigung
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung des Gerätes.
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in
das Gerät eindringt.
Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Reinigungs-
mittel, da diese die Gehäuseoberfläche angreifen können.
Reinigen Sie das Gehäuse ausschließlich mit einem leicht feuchten
Tuch und einem milden Spülmittel.
Entsorgung
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen
Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäi­schen Richtlinie 2012/19/EU-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht. Beachten Sie die Kennzeichnung auf den verschiedenen
Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gegebenen­falls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung:
1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 95
Anhang
Technische Daten
LED-Strahler
Betriebsspannung
Leistungsaufnahme komplettes Gerät
Leistungsaufnahme der LED ca. 8 W Schutzklasse I Schutzart IP44 Leuchtmittel Citizen Chip Gesamtlichtstrom ca. 900 lm (mit Abdeckung) LED-Abstrahlwinkel ca. 120° Farbtemperatur 5000 K Ra (Farbwiedergabeindex) ≥ 80
Max. projizierbare Fläche
Maße (B × H × T) ca. 11,5 × 16,5 × 16,1 cm Gewicht ca. 600 g
Bewegungsmelder
Erfassungsbereich max. 180° Reichweite max. 12 m Helligkeitssensor ca. 5–20.000 Lux
Leuchtdauer
220–240 V ∼ (Wechselstrom),
50/60 Hz
ca. 10 W (+/−5 %)
ca. 30 m² bei einer Montage in
ca. 2 m Höhe
ca. 10 s (+/−5 s) bis
4 min (+/−1 min)
96 │ DE
│AT│
CH
LSLB 10 B2
Hinweise zur Konformitätserklärung
elektromagnetische Verträglichkeit 2014/30/EU, der Niederspan­nungsrichtlinie 2014/35/EU, der ErP-Richtlinie 2009/125/EC sowie der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich.
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der europäischen Richtlinie für
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle
von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original– Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garanti­eleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz bes­chrieben wird, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
LSLB 10 B2
DE│AT│CH 
 97
Loading...