Adult assembly required / Le montage devra être effectué par un adulte /
Debe ser armado por un adulto
640216M
640216
640216E4C
XIM640216 - 12/15
www.littletikes.com
www.littletikes.co.uk
www.littletikes.nl
www.littletikes.pl
ENGLISH
GO GREEN! PLAYHOUSE™
Ages: 2 years and up
Please save sales receipt for proof of purchase.
WARNING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
• Keep these instructions for future reference.
• Prior to assembly, this package contains small parts:
hardware which is a choking hazard and may contain
sharp edges and sharp points. Keep away from children
until assembled.
• This product is intended for use by children ages 2 years
and up.
• This product is intended for outdoor domestic family use
only.
• Protect your eyes. Always wear safety glasses when using
power tools.
• Observing the following statements and warnings
reduces the likelihood of serious or fatal injury.
• Place this product on level ground, at least 6.5’ (2 m)
away from any object. Objects to be avoided include,
but are not limited to, fences, buildings, garages, houses,
overhead branches, laundry lines or electrical wires.
• It is recommended that the orientation of the assembled
product be such that direct sunlight is minimized on
surfaces intended for standing or sitting.
• Instruct children on proper use of this product, only
after properly placed, and not in a manner other than
intended.
• Instruct children not to attach items to the product that
are not specically designed for use with the product
such as, but not limited to, jump ropes, clotheslines,
pet leashes, cables and chains, as they may cause a
strangulation hazard.
• Intended for use with the supplied accessories only.
• Never ll with anything except clean tap water. Use of
other liquids may be harmful or damage the unit.
• Do not store or leave water in product when not in use.
MAINTENANCE
• Check all hardware twice monthly during the usage
period and tighten as required. It is particularly
important that this procedure be followed at the
beginning of each season. If these checks are not carried
out, the toy could overturn or otherwise become a
hazard. Replace if they are loose, cracked, or missing.
• Take this product indoors or do not use outdoors when
temperatures fall below 0°F (-18°C).
DISPOSAL
• Disassemble and dispose of equipment in such a manner
that no hazardous conditions, such as but not limited to,
small parts and sharp edges, exist at the time equipment
is discarded.
Tools required
(Not included):
Outils Requis
(Ne sont pas i nclus):
Herramientas Requeridas
(No se inclu ye):
(Recommended)
(Recommandé)
(Recomendado)
AB
A. Lowe r Wall - RIGHT
Mur inférieur - DROIT
Pared inferior DERECHA
E
E. Sm all Roof
Petit toit
Techo pequeño
F
F. Large Roo f (2)
Grand toit (2)
Techo grande (2)
G
G. Sk y Light
Fenêtre de toit
Claraboya
P - 1
Éclairage solaire
Lámpara solar
R
Sonnette
Timbre
J
P - 2
P-2. Solar Light
S
S. Mailbox door
Porte de b oite aux lettre s
Puerta del buzón
J. Door
Porte
Puerta
Éclairage solaire
Lámpara solar
I
O. Door Hinge
Charnièr e de porte
Bisagra d e la puerta
Q. Dra in Plug
Bouchon de vidange
Tapón de desagüe
I. Front Threshold
Seuil avant
Umbral delantero
O
P-1. Solar Light
Q
R. Doorbell
1
Accesso ries • Accessoires • Accesorios
C. Ar ch - BACK
Arche - ARRIÈRE
Arco POSTERIOR
D
B. Lower Wa ll - LEFT
Mur inférieur - GAUCHE
Pared inferior IZQUIERDA
D. Arch - FRO NT
Arche - AVANT
Arco FRONTAL
H
H. Gar den/Sandb ox / Jardinière/Bac à sa ble / Jardín /Arenero
KL
K. Co rner Wall with She lves
Mur d'angle avec étagères
Pared esquinera con estantes
M
M. Cor ner Wall with Mai lbox
Mur d'angle avec boîte aux
lettres
Pared esquinera con buzón
L. Co rner Wall with Tree
Mur d'angle avec arbre
Pared esquinera con árbol
N
N. Cor ner Wall with Wind ow
Mur d'angle avec fenêtre
Pared esquinera con ventana
Continued •
Suite
C
•
Continuación
T
U (3)
V (2)
W
T. Recycle Frame
Cadre des paniers de recyclage
Armazón de reciclaje
X
X. Gutter
Gouttière
Canaleta
Y
Y. Water Spo ut
Chéneau
Surtidor
Z
HH x23
3
/4" Scre w / Vis de 1.9 cm (3/4 po) / Torni llo de 1.9 cm (3/4")
U. Rec ycle Frame Bracke ts (3)
Supports du cadre des paniers de recyclage (3)
Ménsulas para el armazón de reciclaje (3)
Z. Ra in Barrel
Citerne pluviale
Barril de lluvia
AA (2)
AA. Sink Supports (2)
Supports d'évier (2)
Soportes para fregadero (2)
GG
GG. Ra in Barrel Faucet
Robinet de la citerne pluviale
Grifo del barril de lluvia
II x4
1" Screw / Vis d e 2.5 cm (1 po) / Tornillo de 2.5 cm (1")
V. Recyc le Baskets (2)
Paniers de recyclage (2)
Canastas de reciclaje (2)
CC
CC. Faucet
Robinet
Grifo
EE
EE. Knob
Bouton
Perilla
FF
FF. Sink Plug
BB
DD
Bouchon d'évier
Tapón del fregadero
W. Rain Ba rrel Lid
Couvercle de la citerne
pluviale
Tapa del barril de lluvia
BB. Sink
Évier
Fregadero
DD. Sink Basin
Bac d'évier
Seno del fregadero
11/2" Screw / Vis de 3.81 cm (11/2 po) / Tornillo de 3.81 cm (11/2")
Step 1: Decals
Étape 1 : Autocollants
Paso 1: Calcomanías
BB
5
6
JJ x20
1" Screw / Vis d e 2.5 cm (1 po) / Tornillo de 2.5 cm (1")
Decals must be applied to a clean, dry surface. Wipe clean with a dry rag before application. Remove air from
under decals by applying pressure to the decals starting from the center, and work towards edges. NOTE: If decals
bubble, prick with a pin to remove the air.
Les autocollants doivent être appliqués sur une sur face propre et sèche. Essuyez avec un chion sec avant l’application.
Retirez l’air sous les autocollants en appliquant une pression sur ceux-ci, en partant du centre et en allant vers les bords.
REMARQUE: en cas de bulles sous les autocollants, percez-les avec une aiguille pour éliminer l’air.
Las calcomanías deben aplicarse en una supercie limpia y seca. Limpie la supercie con un trapo seco antes de colocarlas.
Quite el aire atrapado debajo de las calcomanías haciendo presión desde el centro hacia los bordes. NOTA: Si se forman
burbujas en las calcomanías, pínchelas con un aller para quitarles el aire.
KK x16
T
M
1
43
2
2
Recycle Frame and Threshold Assembly / Assemblage du cadre des paniers de recyclage et du seuil /
Montaje del armazón de reciclaje y del umbral
AB
A. Lowe r Wall - RIGHT
Mur inférieur - DROIT
Pared inferior DERECHA
3
/4" (1.9 cm)
HH x 6 -
KK x 2 - 1" (2.5 cm)
B. Lower Wa ll - LEFT
Mur inférieur - GAUCHE
Pared inferior IZQUIERDA
12
1
2
U
3
T
II x 4 - 1" (2.5 cm)
1
T
T. Recycle Frame
Cadre des paniers de recyclage
Armazón de reciclaje
I
2
I. Front Threshold
Seuil avant
Umbral delantero
U (3)
U. Rec ycle Frame Bracke ts (3)
Supports du cadre des paniers
de recyclage (3)
Ménsulas para el armazón
de reciclaje (3)
HH x 3 - 3/4" (1.9 cm)
1
3
2
Insert 3 recycle frame brackets into the rec ycle frame.
Insérez les 3 supports du cadre des paniers de recyclage dans
le cadre.
Inserte las 3 ménsulas en el armazón de reciclaje.
Recycle frame openings
should face to the inside.
Les ouvertures du cadre
des paniers de recyclage
doivent être tournées vers
l'intérieur.
Las aberturas del armazón
deben mirar hacia el
interior.
3
KK x 2 - 1" (2.5 cm)
3
HH x 3 - 3/4" (1.9 cm)
Secure using 3 screws (HH) in locations shown.
Fixez au moyen de 3 vis (HH) aux endroits indiqués.
Fíjelas con 3 tornillos (HH) en las posiciones que se muestran.
12
A
Secure using 2 screws (KK)
in locations shown.
Fixez au moyen de 2 vis (KK)
aux endroits indiqués.
Fíjelo con 2 tornillos (KK)
en las posiciones que se
muestran.
Secure using 3 screws (HH) in locations shown.
Fixez au moyen de 3 vis (HH) aux endroits indiqués.
Fíjelas con 3 tornillos (HH) en las posiciones que se muestran.
T
B
I
4
2
1
II x 4 - 1" (2.5 cm)
3
Place threshold onto front walls.
Secure t hreshold using 4 sc rews (II ).
Placez le seuil à l ’avant des murs. Fixez le seuil au m oyen
de 4 vis (II).
3
4
Coloque el umbral en el frente de las paredes . Fíjelo con 4
tor nillos (II).
Door and Rain Barrel Lid Assembly / Assemblage de la porte et du couvercle de la citerne pluviale /
Montaje de la puerta y de la tapa del barril de lluvia
J
J. Door
Port e
Puerta
Place door onto
threshold.
Placez la porte sur
le seuil.
Coloque la puerta
sobre el umbral.
O
O. Door hinge
Charnière de porte
Bisagra
D
12
W
W. Rain Ba rrel Lid
Couvercle de la citerne pluviale
Tapa del barril de lluvia
KK x 2 - 1" (2.5 cm)
Secure using 2 screws (KK)
in locations shown.
Fixez au moyen de 2 vis (KK)
aux endroits indiqués.
Fíjela con 2 tornillos (KK)
en las posiciones que se
muestran.
O
KK x 2 - 1" (2.5 cm)
1
3
2
21
W
Secure using 2 screws (KK) in locations shown.
Fixez au moyen de 2 vis (KK) aux endroits indiqués.
Fíjela con 2 tornillos (KK) en las posiciones que se muestran.
KK x 2 - 1" (2.5 cm)
4
Corner Walls Assembly / Assemblage des murs d'angle / Montaje de las paredes esquineras
KL
K. Co rner Wall with She lves
Mur d'angle avec étagères
Pared esquinera con estantes
1
K
L. Co rner Wall with Tree
Mur d'angle avec arbre
Pared esquinera con árbol
MN
M. Cor ner Wall with Mai lbox
Mur d'angle avec boîte aux
lettres
Pared esquinera con buzón
2
L
N. Cor ner Wall with Wind ow
Mur d'angle avec fenêtre
Pared esquinera con ventana
1
2
3
P-1. Solar Light
P - 1
Éclairage solaire
Lámpara solar
Push down on corner wall
while installing screws.
Appuyez sur le mur d'angle
pendant que vous posez
les vis.
Mientras atornilla empuje
hacia abajo las paredes
esquineras.
P - 2
P-2. Solar Light
Éclairage solaire
Lámpara solar
HH x 8 - 3/4" (1.9 cm)
R
R. Doorbell
Sonnette
Timbre
JJ x 12 - 11/2" (3.81 cm)
S
S. Mailbox door
Porte de b oite aux lettre s
Puerta del buzón
2
3
1
Place corner walls K & L onto lower walls as shown.
Placez les murs d'angle K et L sur le mur inférieur comme
indiqué.
Coloque las paredes esquineras K y L sobre las
paredes inferiores tal como se muestra.
P - 1
Insert solar light P-1 into opening
inside wall M. Secure using 4 screws
(HH) in locations shown.
Insérez l'éclairage solaire P-1 dans
l'ouverture du mur intérieur M. Fixez
au moyen de 4 vis (HH) aux endroits
indiqués.
Inserte la lámpara solar P-1 en la
abertura situada en el interior de la
pared M. Fíjela con 4 tornillos (HH) en las
posiciones mostradas.
HH x 4 - 3/4" (1.9 cm)
1
3
Align notch on doorbell to notch on wall. Then insert doorbell R
into opening on the inside of wall M. Secure using 2 screws (HH) in
locations shown. NOTE: If bell does not function, the screw may be
too tight. Loosen screw a 1/4" turn.
Alignez l'encoche de la sonnette sur celle du mur. Insérez ensuite la
sonnette R dans l'ouverture dans l'intérieur du mur M.Insérez la sonnette
R dans l'ouverture du mur intérieur M. Fixez au moyen de 2 vis (HH) aux
endroits indiqués.REMARQUE : si la sonnette ne fonctionne pas, il se
peut que la vis soit trop serrée. Desserrez la vis d'un quart de tour.
Alinee la muesca del timbre con la muesca en la pared. Luego inserte
el timbre R en la abertura situada en el interior de la pared M. Fíjela
con 2 tornillos (HH) en las posiciones mostradas. NOTA: Si el timbre no
funciona, es posible que el tornillo esté demasiado ajustado. Aójelo ¼
de vuelta.
Secure using 3 screws (JJ) in locations shown.
Fixez au moyen de 3 vis (JJ) aux endroits indiqués.
Fíjelas con 3 tornillos (JJ) en las posiciones que se muestran.
JJ x 3 - 11/2" (3.81 cm)
M
2
4
1
2
R
3
/4" (1.9 cm)
HH x 2 -
43
5
1
Insert mailbox
door into
outside wall M
as shown.
Insérez la boîte
aux lettres dans
le mur extérieur
M comme
indiqué.
Inserte la puerta del
buzón en la pared
exterior M tal como
se muestra.
Secure using 3 screws (JJ) in locations shown.
Fixez au moyen de 3 vis (JJ) aux endroits indiqués.
Fíjelas con 3 tornillos (JJ) en las posiciones que se
muestran.
JJ x 3 - 11/2" (3.81 cm)
P - 2
Insert solar light P-2 into
opening outside wall M.
Secure using 2 screws (HH)
in locations shown.
Insérez l'éclairage solaire
2
P-2 dans l'ouverture du mur
extérieur M. Fixez au moyen
de 2 vis (HH) aux endroits
indiqués.
Inserte la lámpara solar P-2 en
la abertura exterior de la pared
M. Fíjela con 2 tornillos (HH) en
las posiciones mostradas.
HH x 2 - 3/4" (1.9 cm)
S
1
2
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.