
635106C
625793C
XIM635106-1 - 12/13
www.littletikes.com
www.littletikes.co.uk
ENGLISH
COZY COUPE® SCOOTE R
Ages: 2 - 4 years
Please save sales receipt for proof of purchase.
WARN ING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
• Keep these instructions for future reference.
• Prior to assembly, this package contains small p arts:
hardware which is a choking hazard and may contain
sharp edges and sharp point s. Keep away from children
until assembled.
• Continuous adult supervi sion is required.
• Ride-on toys should not be us ed near swimming pools, on
or near steps, hills, roadways , or inclines. Only one rider at
a time. Shoes must be worn at all tim es. Maximum weight:
44 lbs. (20 kg). This product is intend ed for use by children
ages 2 - 4 years.
• Always wear safety equipment suc h as helmet, knee pads
and elbow pads. Always wear a hel met with riding your
scooter and keep the chinstrap s ecurely buckled. Always
wear shoes.
• Ride on smooth, paved sur faces away from motor vehicles.
• Avoid sharp bumps, drainage grates, and sud den surface
changes. Scooter may suddenly s top.
• Avoid streets and surfaces with wa ter, sand, gravel, dirt,
leaves, and other debris. Wet weathe r impairs traction,
braking and visibility.
• Watch out for pedestrians.
• Not to be used in trac.
• Do not ride at night.
• Brake will get hot from continuous use. Do n ot touch after
braking.
• Avoid excessive speed associated w ith downhill rides.
• Skill is required to avoid falls or col lisions.
• Obey all local trac and scooter ri ding laws and
regulations.
• Check and secure all fasten ers before every ride.
• Replace worn or broken par t immediately.
• Protect your eyes. Always wear safet y glasses when using
a hammer.
DISPOSAL
• Disassemble and dispose of equi pment in such a manner
that no hazardous condition s such as, but not limited to,
small parts and sharp ed ges exist at the time equipment is
discarded.
CONSUMER SERVICE
TOLLFREE NUMBER:
United States:
www.littletikes.com
1-800-321-0183 Monday - Friday
The Little Tikes Company
2180 Barlow Road
Hudson, OH 44236
E-mail: littletikes.cares@littletikescare.com
United Kingdom:
www.littletikes.co.uk
Little Tikes
MGA Entertainment (UK) Ltd
50 Presley Way
Crownhill
Milton Keynes MK8 OES
Bucks, UK
E-mail: Info.LittleTikes@mgae.com
Printed in U.S.A. D.R.©2013 The Little Tikes Company
© The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark of Little Tikes in the
U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging appearance
are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since it contains important
information. Contents, including specications and colors, may vary from photos depicted on package. Instructions
included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking stitches before giving this product to a child.
LIMITED WARRANTY
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this product is
free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of purchase (dated sales receipt is required
for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only remedies available under this
warranty will be either replacement of the defective part of the product or refund the purchase price of the product.
This warranty is valid only if the product has been assembled and maintained per the instructions. This warranty
does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches from normal wear, or any other cause
not arising from defects in material and workmanship. *The warranty period is three (3) months for daycare or
commercial purchasers.
U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our website at www.
littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road,
Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after warranty expires—contact
us for details.
Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you specic legal
rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/state. Some countries/states
do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion
may not apply to you.
Please keep this manual as it contains important information.
Visit our website at
www.little tikes.com
to register your prod uct online and
to enter our sweeps takes.
(No purchase nece ssary)
5
1
3
2
4
Firmly press chee ks and eyes into scoote r head as shown.
Appliquez les joues et le s yeux sur la tête de la trottine tte en appuyant ferme ment.
Presione con rmeza las me jillas y los ojos en la cabeza de la p atineta tal y como se mues tra.
B
G
E
C
Slide the handle bar t hrough the raised o pening on top of the he ad as shown.
Glissez la barre du guidon à t ravers l’orice surélevé situé s ur la partie supérieur e de la tête, comme illustré.
Deslice el manubrio por la abe rtura elevada encima de la c abeza tal y como se mues tra.
Handle pin
Tige du guidon
Clavija del manubrio
Handle bushing
Bague du guidon
Buje del manubrio
Insérez la tige du guidon dans le p etit orice situé sur la pa rtie inférieure de la b arre du guidon. Glissez la
bague du guidon sur la tige. Ensuit e, faites coulisser la bague de ssus la tige.
Inserte la clavija en el pequ eño oricio en la parte in ferior del manubrio. Desl ice el buje para que quede
encima de la clavija.
Insert the handle pin
into small opening at the
bottom of handle bar. Slide
the handle bushing on and
over pin.
Insert assembl ed handle bar throu gh the scooter head an d into the scooter bas e. Push
handle bushing dow n in place as show.
Introduisez la barre du gu idon ainsi assemblée dans la tê te de la trottinette. G lissez-la à travers pour
l’insérer la base de la trot tinette. Appuyez sur l a bague du guidon pour l’enclenche r en place, comme
illustré.
Pase el conjunto del manubrio p or la cabeza de la patinet a hasta asentarlo en la bas e. Empuje el buje
hacia abajo hasta que qued e en su lugar tal y como se muestr a.
While holding scooter head and body together, install
screws K x6 in locati ons shown.
Tout en maintenant ensemble la tête et le cor ps de la
trottinette, viss ez les vis (K x 6) dans les endroit s illustrés.
Mientras mantiene unidos e l cuerpo y la cabeza de la
patineta, je 6 tornillos K en l os lugares indicados.
F
H
A
Adult assembly required / Le montage doit être effectué par un adulte /
Debe ser armado por un adulto
Tools required (not included):
Outils Requis (ne sont p as inclus):
Herramientas Requeridas (no se incluye):
A. Scooter Body (1)
Corps de la trottinet te (1)
Cuerpo de la patineta (1)
B. Scooter Head (1)
Tête de la trottinette (1)
Cabeza de la patineta (1)
C. Handle Bar (1)
Barre du guidon (1)
Manubrio (1)
G. Cheeks (2)
Joues (2)
Mejillas (2)
E. Eyes (1)
Yeux ( 1)
Ojos (1)
D. Wheels (2)
Roues (2)
Ruedas (2)
H. Handle Bushing (1)
Bague du guidon (1)
Buje del manubrio (1)
J. Axle (1)
Essi eu (1)
Eje (1)
I. Axle holder (1)
Porte-essieu (1)
Soporte del eje (1)
F. Handle Pin (1)
Tige du guidon (1)
Clavija del manubrio (1)
L. Axle caps (2)
Capuchon d’essieu (2)
Remate del eje (2)
M. Washer (2)
Rondelle (2)
Arandela (2)
K - 6
1" Screw / Vis de 2,54 cm / Tornillo de 2.54 cm
K x6 1” (2,54 cm)
3
1
4
5
6
2
(1) Axle cap tool. Included in h ardware pack.
Discard after use.
(1) Outil pour capuchon d’essieu. Inclus dans l e sac de
visserie. À jeter après utilisation.
(1) Dispositivo para remate del eje. Incluido s con las
piezas para montaje. Descártelos después de utilizarlos.
Axle cap tool c olor may va ry.
La couleur de l'outil pour chapeau d’essieu peut varier.
El color del dispo sitivo p ara remate d el eje pue de variar.
6
2.
1. Place axle cap into ax le cap tool.
2. Hammer rear axle into a xle cap.
1. Placez le capuchon d’essieu sur l’outil pour
capuchons d’essieu.
2. Tapez sur l’essieu arrière pour l’insérer dans
le capuchon d’essieu.
1. Coloque el remate del eje en el dispositivo
para remate del eje.
2. Martille el eje trasero en el remate del eje.
1.
J
L

97
10 11
In order, slide on a wheel the n washer. Be sure smooth si de of wheel is
facing the axle ca p.
Dans l’ordre, glissez en place la roue sui vie de la rondelle. Assurez-vo us que le côté
lisse de la roue est orienté ve rs le capuchon de l’essieu.
En orden deslice primero una r ueda y luego una arandela. A segúrese que el lado
liso de la rueda quede orien tado hacia el remate del eje.
Insert assembled axle through axle holder.
Insérez l’essieu assemblé dans le p orte-essieu.
Pase el conjunto del eje por el sop orte del eje.
Before you procee d, check to be sure the h andle
bar is oriented as show n.
Avant de procéder, assurez-vous que le guidon est
correctement orienté (voir l’illustration).
Antes de proseguir asegúrese que el manubrio quede
orientado tal y como se mue stra.
In order, slide on a washer, wheel t hen an axle cap. Be sur e smooth side of whee l is facing as shown.
Dans l’ordre, glissez en place la ronde lle, la roue, puis le capuchon de l’essieu . Assurez-vous que le côté liss e de la roue est orienté corr ectement
(voir l’illustration).
En orden deslice primero una a randela, luego una rueda y un rem ate del eje. Asegúrese que el la do liso de la rueda quede orie ntado tal y
como se muestra.
Place axle cap tool ove r axle cap and hamme r
into place.
Placez l’outil pour xation de ca puchons d’essieu sur le
capuchon d’essieu et marte lez ce dernier en place.
Coloque el dispositivo par a remate del eje encima del
remate y martíllelo pa ra asentarlo en su lugar.
RIDING THE SCOOTER: Place one f oot onto the dec k of the scooter
body and place the o ther foot at on t he ground. Use t he foot on the
ground to push the scooter forward.
UTILISATION DE LA TROTTINETTE : pla cez un pied sur la planche de la
trottinette et l ’autre pied à plat sur le sol. Utilise z le pied posé au sol
pour propulser la trottinette.
USO DE LA PATINETA: Pon un pie en la plataforma de la patine ta y deja
el otro en el suelo. Usa el pie que ti enes en el suelo para empujar la
patineta hacia adelante.
BRAKE: Place one heel d own onto the bra ke on the back of the
scooter body to sl ow down or stop com pletely whi le in motion.
FREIN : placez un talon sur le frein s itué à l’arrière de la trott inette
pour ralentir ou vous arrêter complètement.
FRENO: Coloca un talón en el fr eno que está en el lado poste rior
del cuerpo de la patinet a para reducir la marcha o deten erte por
completo.
FRANÇAIS
TROTTINE TTE COZY COUPE®
Age : 2 - 4 ans
Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat.
AVERTISSEMENT:
UN ADULTE DOIT EFF ECTUER L’ASSEMBLAGE.
• Conserver ces instructions à t itre de référence.
• Avant l’assemblage du produit, ce paquet contie nt des
petites pièces de matériel qui peuvent présenter un risque
d’étouement, et des bords et des a rrondis tranchants.
Tenir hors de portée des enfant s avant l’assemblage
complet.
• Une surveillance perman ente par un adulte est requise.
• Les jouets porteurs ne doi vent pas être utilisés près de
piscines, sur ou près de marches , de collines, de routes ou
d’endroits en pente. Un seul usag er à la fois. Les enfants
doivent porter des chaussur es. Poids maximum : 20 kg. Ce
produit n’a pas été conçu pour les enfant s de 2 - 4 ans.
• Portez toujours un équipeme nt de sécurité tel qu’un
casque, des protège-genoux et des protège-coudes.
Portez toujours un casque l orsque vous utilisez votre
trottinette. Serrez la mentonnière pour maintenir
le casque fermement en pla ce. Portez toujours des
chaussures.
• Utilisez la trottinette sur de s surfaces planes et sans
aspérités, loin de la circulatio n de véhicules motorisés.
• Évitez des aspérités prononcées , des grilles d’égout et
des inégalités abruptes de la sur face. Sinon, la trottinet te
risque de s’immobiliser.
• Éviter les rues et les surfaces où i l y a de l’eau, du sable, du
gravier, de la saleté, des feuilles et d ’autres débris. La pluie
amoindrit la traction, l e freinage et la visibilité.
• Faites attention aux piétons.
• La trottinette ne doit pas ê tre utilisée dans les endroits à
fort passage.
• Ne pas utiliser la trottin ette la nuit.
• Le frein se réchaue s’il est utilisé co ntinuellement. Ne
touchez pas le frein après avoir f reiné.
• Évitez la vitesse excessive lor s de la descente de pentes.
• Il faut maîtriser l’utilisation de la t rottinette pour éviter les
chutes et les collisions.
• Respectez toutes les lois et rè gles locales régissant la
circulation et l’utilisation de trottinettes.
• Vériez les xations et assujettissez-les bien avant chaque
utilisation.
• Remplacez les pièces usé es et abîmées immédiatement.
• Il est recommandé de se protéger les ye ux lors du
montage en portant de s lunettes de sécurité en utilisa nt
un marteau.
ÉLIMINATION
• Le démontage et l’élimination de l’appareillage doivent
s’eectuer de manière à ce que des p ièces de petites
dimensions ou tranchantes ou d’autres éléments ne
représentent aucune source de dan gers lors de la mise au
rebut.
SERVICE CONSOMMATEURS
www.littletikes.fr
Little Tikes
MGA Entertainment Netherlands BV
klantenservice@mgae.com
Tel : +31 (0)20 354 8024
Fax : +31 (0)20 659 8034
Imprimé aux Etats-Unis.
© The Little Tikes Company, et MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® est une marque de commerce de
Little Tikes aux États-Unis et dans d’autres pays. Tous les logos, noms, caractères, similitudes, images, slogans
et apparence d’emballage sont la propriété de Little Tikes. Merci de conserver cette adresse et cet emballage car
ils contiennent des informations importantes. Merci d’enlever l’emballage, y compris les étiquettes, liens et ls
cousus, avant de donner ce jouet à un enfant. Le contenu, y compris les spécications et les couleurs, peut varier des
illustrations de l’emballage. Instructions incluses.
GARANTIE
The Little Tikes Company fabrique des jouets amusants de qualité exceptionnelle. Nous garantissons à l’acheteur
d’origine que ce produit est exempt de vices de matériau ou de fabrication pendant une année* à compter de sa date
d’achat (le reçu d’achat daté est exigé comme preuve d’achat). Au titre de la présente garantie, la seule responsabilité
de The Little Tikes Company et le seul recours se limitent au remplacement des pièces défectueuses du produit ou au
remboursement du prix d’achat du produit. La présente garantie est valable uniquement si le produit a été assemblé
et entretenu conformément aux instructions fournies. La présen te garantie ne couvre ni les dommages résultant
d’une utilisation abusive ou d’un accident, ni l’apparence esthétique telle les décolorations ou les rayures dues à
l’usure normale ou à toute autre cause ne relevant pas de vices de matériau ou de fabrication. *La période de garantie
est de trois (3) mois pour les services de garderie et les acheteurs commerciaux.
États-Unis et Canada : Pour obtenir des informations sur le service de garantie ou de remplacement
des pièces veuillez visiter notre site Web : www.littletikes.com, appeler le 1-800-321-0183 ou écrire à :
Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Certaines pièces de
rechange peuvent être achetées après l’expiration de la garantie – veuillez nous contacter pour obtenir de plus
amples informations.
À l’extérieur des États-Unis et du Canada : Veuillez contacter le magasin où le produit a été acheté pour vous
informer sur le service de garantie. La présente garantie vous ore des droits spéciques reconnus par la loi, mais
il se peut que vous ayez d’autres droits qui varient de pays / province à pays / province. Certainspays ou certaines
provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation pour les dommages consécutifs ou fortuits, par conséquent la
limitation ou l’exclusion qui précède peut ne pas s’appliquer à votre cas.
Gardez ce manuel car il renferme des renseignements importants.
ESPAÑOL
PATINETA COZY COUPE®
Edades: 2 - 4 años
Por favor guarde el recibo de venta como prueba de compra.
ADVERTENCIA:
ES NECESARI A LA SUPERVISIÓN A DULTA.
• Guarde estas instruccion es para referencia futura.
• Antes de ensamblar los componentes, re cuerde que el
paquete contiene piezas p equeñas con las que los niños
podrían atragantarse. A simismo, posee bordes alados y
puntas aguzadas. Hast a no terminar de ensamblar todas
las piezas, mantenga alejad os a los niños.
• Es necesaria la super visión constante de un adulto.
• Los juguetes para montar no deben us arse cerca de
piscinas, sobre o cerca de escalones, montañas, caminos o
pendientes. Sólo un niño por vez. Debe usar se calzado en
todo momento. Peso máximo: 20 kg . Este producto esta
diseñado para que lo usen niñ os entre 2 - 4 años.
Visitez www.littletikes.com
pour enregistrer votre produit
Handle should be facing
as shown.
Le guidon doit être orienté
comme illustré.
El manubrio debe quedar
orientado tal y como se
muestra.
D
D
Deck
Planche
Plataforma
Brake
Frein
Freno
L
M
M
8
Slide axle holder ove r bottom of handle b ar and align holes. IMPO RTANT: check to be sure
handle bar is in correct orientation.
Glissez le porte- essieu sur la partie inf érieure de la barre du guid on et alignez les trous. IMPO RTANT :
vériez le guidon pour vous a ssurer qu’il est orienté d ans le bon sens.
Deslice el soporte del ej e por encima de la parte infe rior del manubrio y alinee lo s oricios.
IMPORTANTE: Verique que el manubrio esté orientado correctamente.
I
• Usa siempre equipo de segurida d como por ejemplo,
casco, rodilleras y almohadill as para codos. Usa siempre
casco cuando te montes en la patinet a y mantén la tira del
mentón bien abrochada. Siempre debes ir calzado.
• Úsalo en supercies parejas y p avimentadas y lejos de
vehículos.
• Evita baches pronunciados, reji llas de desagüe y cambios
bruscos de supercie. La patineta puede pararse
bruscamente.
• Evita calles y supercies con a gua, arena, gravilla, tierra,
hojas y otros residuos. El clima húme do reduce la tracción,
el frenado y la visibilidad.
• Ten cuidado con los peatones.
• No la uses donde haya tráco.
• No la utilices de noche.
• El freno se calienta cuando se usa co nstantemente. No lo
toques después de frenar.
• Evita la velocidad excesiva asoci ada con los paseos cuesta
abajo.
• Se requiere destrez a para evitar caídas y colisiones.
• Obedece todas las leyes y reglame ntos relacionados con el
uso de patinetas y tránsito loc al.
• Se deben vericar y asegurar to dos los tornillos antes de
cada uso.
• Las partes rotas o desgasta das se deben reemplazar
inmediatamente.
• Protega sus ojos. Siempre use lentes de seg uridad cuando
utilice un martillo.
DESECHO
• Desarme y deseche el equipo d e tal forma que no se
presenten condiciones peligrosas tales como, bordes
losos y piezas pequeñ as, entre otras, cuando se deshaga
del equipo.
SERVICIO AL C LIENTE
www.littletikes.es
Impreso en E.U.A.
© The Little Tikes Company, una compañía de MGA Entertainment. LITTLE TIKES® es una marca registrada de Little
Tikes en EE.UU. y otros países. Todos los logotipos, nombres, personajes, representaciones, imágenes, eslóganes y
apariencia del embalaje son propiedad de Little Tikes. Conserve esta dirección y embalaje para referencia ya que
contiene información importante. El contenido, incluyendo especicaciones y colores, puede ser diferente a las
fotos que se muestran en el paquete. Instrucciones incluidas. Antes de darle este producto al niño quítele todo el
embalaje, incluyendo etiquetas, amarres y costuras.
GARANTÍA
La compañía Little Tikes fabrica juguetes divertidos de alta calidad. Le garantizamos al comprador original que este
producto está libre de defectos de material o mano de obra por un año * a partir de la fecha de compra (se requiere
el recibo de compra fechado como prueba). A exclusiva elección de la compañía Little Tikes, el único remedio
disponible bajo esta garantía será el reemplazo de la parte defectuosa del producto o el reembolso del precio de
compra de dicho producto. Esta garantía es válida solamente si el producto ha sido montado y mantenido según
las instrucciones. Esta garantía no cubre abuso, accidente, aspectos cosméticos tales como el descoloramiento o las
rayas como consecuencia de un uso normal, ni ningún otro problema que no surja de defectos de material o mano
de obra. *El período de garantía es de tres (3) meses para guarderías o compradores comerciales.
Fuera de EE.UU. y Canadá: Póngase en contacto con el lugar de compra para el servicio de garantía. Esta garantía
le otorga derechos legales especícos y es posible también que tenga otros derechos que varían según el país/
estado. Algunos países/estados no permiten la exclusión o limitación de daños concomitantes o consecuentes, por
lo cual la limitación o exclusión mencionada puede no aplicarse a usted.
Conserve este manual ya que contiene información importante.