Little Tikes 630170M User Manual [nl]

630170M
XIM630170 - 2/13
www.littletikes.com
www.littletikes.co.uk
www.littletikes.fr
www.littletikes.es
www.littletikes.nl www.littletikes.pl
ENGLISH
DELUXE HOME & GARDEN PLAYHOUSE
Ages: 1 1/2 years and up Please save sales receipt for proof of purchase.
WARNING:
ADULT ASSEMBLY REQUIRED.
• Prior to assembly, this package contains small parts: hardware which is a choking hazard and may contain sharp edges and sharp points. Keep away from children until assembled.
• This product is intended for use by children ages 1 1/2
years and up.
• This product is intended for outdoor domestic family use
only.
• Protect your eyes. Always wear safety glasses when using
power tools.
• Observing the following statements and warnings reduces the likelihood of serious or fatal injury.
• Place this product on level ground, at least 6.5’ (2 m) away from any object. Objects to be avoided include, but are not limited to, fences, buildings, garages, houses, overhead branches, laundry lines or electrical wires.
• It is recommended that the orientation of the assembled product be such that direct sunlight is minimized on
surfaces intended for standing or sitting.
• Instruct children on proper use of this product, only after properly placed, and not in a manner other than
intended.
• Instruct children not to attach items to the product that
are not specically designed for use with the product
such as, but not limited to, jump ropes, clotheslines, pet leashes, cables and chains, as they may cause a strangulation hazard.
• Intended for use with the supplied accessories only.
• Never ll with anything except clean tap water. Use of other liquids may be harmful or damage the unit. Never
ll with sand or dirt.
• Do not store or leave water in product when not in use.
MAINTENANCE
• Check all hardware twice monthly during the usage period and tighten as required. It is particularly important that this procedure be followed at the beginning of each season. If these checks are not carried out, the toy could overturn or otherwise become a hazard. Replace if they are loose, cracked, or missing.
• Take this product indoors or do not use outdoors when temperatures fall below 0°F (-18°C).
DISPOSAL
• Disassemble and dispose of equipment in such a manner that no hazardous conditions, such as but not limited to, small parts and sharp edges, exist at the time equipment
is discarded.
Adult assembly required / Le montage devra être effectué par un adulte / Debe ser armado por un adulto
Tools required (not included)
Outils Requis (non compris) Herramientas Requeridas (no incluidas)
(Strongly
Recommended)
(Vivement recommandé
(Altamente recomendable)
CONSUMER SERVICE TOLLFREE NUMBER:
United States: www.littletikes.com
1-800-321-0183 Monday - Friday The Little Tikes Company 2180 Barlow Road Hudson, OH 44236 E-mail: littletikes.cares@littletikescare.com
United Kingdom: www.littletikes.co.uk
Little Tikes MGA Entertainment (UK) Ltd 50 Presley Way Crownhill Milton Keynes MK8 0ES Bucks, UK E-mail: Info.LittleTikes@mgae.com
Printed in U.S.A. D.R.©2013 The Little Tikes Company © The Little Tikes Company, an MGA Entertainment company. LITTLE TIKES® is a trademark of Little Tikes in the U.S. and other countries. All logos, names, characters, likenesses, images, slogans, and packaging appearance are the property of Little Tikes. Please keep this address and packaging for reference since it contains important information. Contents, including specications and colors, may vary from photos depicted on package. Instructions included. Please remove all packaging including tags, ties & tacking stitches before giving this product to a child.
LIMITED WARRANTY
The Little Tikes Company makes fun, high quality toys. We warrant to the original purchaser that this product is free of defects in materials or workmanship for one year * from the date of purchase (dated sales receipt is required for proof of purchase). At the sole election of The Little Tikes Company, the only remedies available under this warranty will be either replacement of the defective part of the product or refund the purchase price of the product. This warranty is valid only if the product has been assembled and maintained per the instructions. This warranty does not cover abuse, accident, cosmetic issues such as fading or scratches from normal wear, or any other cause not arising from defects in material and workmanship. *The warranty period is three (3) months for daycare or commercial purchasers. U.S.A and Canada: For warranty service or replacement part information, please visit our website at www.littletikes.com, call 1-800-321-0183 or write to: Consumer Service, The Little Tikes Company, 2180 Barlow Road, Hudson OH 44236, U.S.A. Some replacement parts may be available for purchase after warranty expires—contact us for details. Outside U.S.A and Canada: Contact place of purchase for warranty service. This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other rights, which vary from country/state to country/ state. Some countries/states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you.
Please keep this manual as it contains important information.
Visit our website at
www.littletikes.com to register your product online and to enter our sweepstakes.
(No purcha se necessary)
MAISONNETTE DE LUXE MAISON ET JARDIN
Age : 1 1/2 ans et plus
Prière de conserver le reçu comme preuve d’achat.
AVERTISSEMENT:
UN ADULTE DOIT EFFECTUER L’ASSEMBLAGE.
• Conserver ces instructions à titre de référence.
• Avant l’assemblage du produit, ce paquet contient des petites pièces de matériel qui peuvent présenter un risque d’étouement, et des bords et des arrondis tranchants. Tenir hors de portée des enfants avant l’assemblage complet.
• Ce produit n’a pas été conçu pour les enfants 1 1/2 ans et plus.
• Ce produit n’est conçu que pour une utilisation domestique et familiale, à l’extérieur.
• Il est recommandé de se protéger les yeux lors du montage en portant des lunettes de sécurité.
• L’observation des règles et des précautions suivantes diminue les risques d’accidents graves ou mortels.
• Installez ce produit sur un sol nivelé, à une distance d’au moins 2 m (6.5’) de tout objet. Les objets à éviter mais sans s’y limiter sont les barrières, les bâtiments, les garages, les maisons, les branches pendantes, les cordes à linge ou les ls électriques.
• Nous vous recommandons d’orienter le produit assemblé de manière à minimiser l’exposition au soleil des surfaces conçues pour se tenir debout ou s’asseoir.
• Apprendre aux enfants comment utiliser cet appareillage de manière appropriée, seulement après avoir correctement eectué le montage et l’installation. Et non pas d’une manière qui ne correspondrait pas à la fonction de l’appareillage.
• Apprendre aux enfants à ne pas attacher d’objets sur le portique d’escalade, et qui ne sont pas conçus spécialement pour être utilisés avec l’appareillage, tels que mais sans s’y limiter, les cordes à sauter, les cordes à linge, les laisses d’animaux, les câbles et les chaînes, car ces objets peuvent présenter un danger d’étranglement.
• Ne peut être utilisée qu’avec les accessoires fournis.
• Ne remplissez le réservoir qu’avec de l’eau propre du robinet. L’utilisation d’autres liquides peut être nocive ou endommager le jouet. Ne le remplissez jamais avec du sable ou de la terre.
• Ne stockez pas ni ne laissez de l’eau dans le produit lorsqu’il n’est pas utilisé.
FRANÇAIS
1
Parts / Pièces / Piezas
E. Counter / Pla n de travail / Encimera del fregadero
Hammer
Marteau
Martillo
B. Post B (2)
Montant B (2) Poste B (2)
I. Door Hing e
Charnièr e de porte Bisagra d e la puerta
Phone
Téléphone
Tel éfon o
C. Table Wal l / Mur de la table / Pared de l a mesa
Nai l (6)
Clouer (6)
Clav o (6)
A. Post A (2)
Montant A (2) Poste A (2)
H. Door / Por te / Puerta
Accessories / Accessoires / Accesorios
Screwdriver
Tournevis
Destornillador
Hardware / Quincaillerie / Piezas de montaje
DD  2
J. Gable s (2) / Pigno n (2) / Frontón (2)
Cup
Tas se Copa
D. Fence Wall / M ur de la clôture / Pare d de la cerca
L. Fence / C lôture / Cerca
N. Plasti c screw (6)
Vis en plas tique (6) Tornillo de plá stico (6)
K. Roof / Toit / Techo
M. Fence rai l (3)
Traverses de
clô ture (3) Estac a de la
cer ca (3)
F. Nail Plate / Plaque de clouterie
Placa para clavos
G. Front Threshold
Seuil avant / U mbral delantero
O. Mai lbox Post
Montant de la
boîte aux l ettres Poste del bu zón
P. Ma ilbox Post Base
Bas e du montant de la
boîte aux l ettres Base del p oste del
buzón
23/4" Sc rew / Vis de 6.98 cm (23/4 po) / Torn illo de 6.98 cm (23/4")
EE  4
1
/2" Screw / Vis de 6.35 cm (21/2 po) / Tornillo de 6.35 cm (21/2")
2
Q. Mailbo x Flag
Drapeau d e boîte aux lett res Bandera del buzón
R. Mail box / Boîte aux let tres / Buzón
S. Mailbox Door
Porte de b oîte aux lettre s Puerta del buzón
FF  20
2" Screw / V is de 5.08 cm (2 po) / Tornillo de 5.08 cm (2")
GG  16
11/2" Screw / Vis de 3.81 cm (11/2 po) / Tornillo de 3.81 cm (11/2")
HH  16
1" Screw / Vis d e 2.5 cm (1 po) / Tornillo de 2.5 cm (1")
T. Water Table / Table d’eau
Mesa de agu a
U. Table Leg (righ t)
Pied de tab le (droit) Pata de la mes a (derecha)
V. Table Leg (lef t)
Pied de tab le (gauche) Pata de la mes a (izquierda)
II  4
1" Screw / Vis d e 2.5 cm (1 po) / Tornillo de 2.5 cm (1")
JJ  2
1" Screw / Vis d e 2.5 cm (1 po) / Tornillo de 2.5 cm (1")
LL  12
Screw co ver
Cache-vis Cubierta de tornillo
W. Lid / Couvercle / Tapa
X. Spinner base
Base de la ro ue à ailettes Base de las h élices
Y. Funnel
Entonnoir Embudo
KK  1
5
/8" Screw / Vis de 1.58 cm (1 po) / Tornillo d e 1.58 c m (5/8")
Also inc luded 1 decal sh eet. / 1 feuille d'autocollants également incluse.
También se inclu ye 1 hoja de calcomaní as.
Z. Fauc et
Robinet Grifo
AA. Knob (2)
Bout on (2) Perilla (2)
BB. Spinners
Roues à aile ttes Hélices
CC. Plug
Bouchon Tap ón
2
Posts & Threshold / Montants et seuil / Postes y umbral
C. Table Wal l / Mur de la table / Pared de l a mesa
D. Fence Wall / M ur de la clôture / Pare d de la cerca
GG x8 - 11/2” (3.82 cm)
A. Post A (2)
Montant A (2) Poste A (2)
G. Front Threshold
Seuil avant / U mbral delantero
II x 4 - 1” (2.5 cm)
B. Post B (2)
Montant B (2) Poste B (2)
A
B
B A
D
C
G
Position table wall (D) and fence wall (C) facing each other as shown.
Positionnez le mur de la table (D) et le mur de la clôture (C) face à f ace comme indiqué. Coloque la pare d de la mesa (D) y la pared de la cerca (C) enfr entadas tal y como se muest ra.
1
2
1
2
Match correspond ing posts marked ”A & B” to corners mar ked ”A & B” and insert.
A B
Secure e ach post using 2 scr ews (GG).
Faites corresp ondre les montants marqués « A et B » aux coins marqués « A et B » et in sérez-les. Fixez chaque montant au moyen de 2 v is (GG).
Haga coincidir los postes marcados “A y B” con las esquinas correspondientes m arcadas “A y B” e insértelos. Fije cada p oste con 2 tornillos (GG).
B
D
A
GG x8 - 11/2” (3.82 cm) (2 per post)
C
Place thre shold (G) onto front of wall s D & C. Secure t hreshold using 4 sc rews (II ).
Placez le seuil (G) à l’avant des murs D et C. Fixez le seuil au
2
1
3
4
moyen de 4 vis (II). Coloque el umbral (G) en el frente de las p aredes D y C.
Fíjelo con 4 tornillos (II).
II x 4 - 1” (2.5 cm)
G
3
Counter & Door / Plan de travail et porte / Encimera del fregadero y puerta
F
E
E. Counter / Pla n de travail / Encimera del fregadero
I. Door Hing e
Charnièr e de porte Bisagra d e la puerta
H. Door / Por te / Puerta
EE x4 - 21/2” (6.35 cm)
E
Place counter (E) onto rear of walls D & C.
Placez le plan de tr avail (E) à l ’arrière des murs D et C. Coloque la encimera (E) en el lado po sterior de las paredes D y C.
F. Nail Plate / Plaque de clouterie
Placa para clavos
HH x4 - 1” (2.5 cm)
1
2
EE x4 - 21/2” (6.35 cm)
Secure counter using 4 screws (EE).
Fixez le plan de tr avail au moyen de 4 vis (EE). Fije la encimer a con 4 tornillos (EE).
F
3
1
4
HH x2 - 1” (2.5 cm)
2
Insert n ail plate (F) into counter. Secure nail plate using 2 screws (HH).
Insérez la plaq ue de clouterie (F) dans le plan de travail. Fixez la pla que de clouterie au moyen de 2 vis (HH).
Inserte la placa para clavos (F) en la encimera. Fíjela con 2 tornillos (HH).
I
H
Place door (H) onto threshold. Place door hinge (I) over door and wall as shown.
Placez la por te (H) sur le seuil. Placez la char nière de la porte (I) sur la porte e t le mur comme indiqué.
Coloque la puer ta (H) en el umbral. Coloque la bis agra de la puerta (I) encima de la puer ta y la pared tal y como se muestra.
2
1
HH x2 - 1” (2.5 cm)
Secure d oor hinge using 2 scr ews (HH).
Fixez la charnière de la por te au moyen de 2 vis (HH). Fije la bisagra con 2 tornillos (HH).
Access ories • access oires • acces orios
I
H
4
Loading...
+ 7 hidden pages