Protect yourself. Before installing, read the entire instructions
carefully and save them for future reference.
Date installed:________________________________________
If this xture fails to operate properly, use the guide below to
diagnose and correct the problem.
Trouble Shooting Guide
• Verify that power is turned on at switch and breaker
• Verify that xture is wired properly
• Verify that line voltage is correct.
• Test if Photocontrol works properly
The photocontrol in this xture is designed to turn on xture
light at low light levels.
If light does not come on or stays on:
Test if Photocontrol works properly:
• Cover Photocontrol - Light should come on.
• Shine a ashlight into Photocontrol - Light should go off.
If xture cylcles on and off:
Light reecting back off any surrounding surfaces enters the
photocontol. To correct problem, reposition the xture or eliminate
reective surface.
If further technical assistance is required, contact: Technical
Support at: (800) 748-5070
This LED light provides low maintenance service with no bulbs
to change. Clean surfaces with mild soap and water. Do not use
abrasive materials such as scouring pads or powders, steel wool
or abrasive paper.
WARNING: There are no user serviceable parts inside xture.
page 1
UOLAL2_Rev 6/14
Page 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ AND FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS!
• To reduce the risk of death, personal injury or property damage from re,
electric shock, falling parts, cuts/abrasions, and other hazards please
read all warnings and instructions included with and on the xture box
and all xture labels.
• Before installing, servicing, or performing routine maintenance upon this
equipment, follow these general precautions.
• Commercial installation, service and maintenance of luminaires should
be performed by a qualied licensed electrician.
• For Residential installation: If you are unsure about the installation or
maintenance of the luminaires, consult a qualied licensed electrician
and check your local electical code.
• Maintenance of the luminaires should be performed by person(s)
familiar with the luminaires’ construction and operation and any hazards
involved. Regular xture maintenance programs are recommended.
• This xture is intended to be connected to a properly installed and
grounded UL listed junction box.
• It will occasionally be necessary to clean the outside of the refractor/
lens. Refractor/lens should be washed in a solution of warm water and
any mild, non-abrasive household detergent, rinsed with clean water and
wiped dry. Should optical assembly become dirty on the inside, wipe
refractor/lens and clean in above manner, replacing damaged gaskets
as necessary.
• DO NOT INSTALL DAMAGED PRODUCT! This luminaire has been
properly packed so that no parts should have been damaged during
transit. Inspect to conrm. Any part damaged or broken during or after
assembly should be replaced.
• Recycle: For information on how to recycle LED electronic products,
please visit www.epa.gov.
• These instructions do not purport to cover all details or variations
in equipment nor to provide every possible contingency to meet in
connection with installation, operation, or maintenance. Should further
information be desired or should particular problems arise which are not
covered sufciently for the purchaser’s or owner’s purposes, this matter
should be referred to Acuity Brands Lighting, Inc.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
►Disconnect or turn off power before installation or servicing.►Verify that supply voltage is correct by comparing it with the luminaire
label information.
►Make all electrical and grounded connections in accordance with
the National Electrical Code (NEC) and any applicable local code
requirements.
►All wiring connections should be capped with UL approved wire
connectors.
CAUTION
RISK OF INJURY
►Wear gloves and safety glasses at all times when removing luminaire
from carton, installing, servicing or performing maintenance.
►Avoid direct eye exposure to the light source while it is on.
WARNING
RISK OF BURN
►Allow lamp/xture to cool before handling. Do not touch enclosure, lens
or light source.
►Do not exceed maximum wattage marked on luminaire label.►Follow all manufacturer’s warnings, recommendations and restrictions
including but not limited to: driver type, burning position, mounting
locations/methods, replacement and recycling.
►Use only lamps that comply with ANSI standards.
CAUTION
RISK OF FIRE
►Keep combustible and other materials that can burn, away from lamp/
lens.
►Do not operate in close proximity to persons, combustible materials or
substances affected by heat.
CAUTION
RISK OF PRODUCT DAMAGE
►Never connect components under load.►Do not mount or support these xtures in a manner that can cut the outer
jacket or damage wire insulation.
►Unless individual product specications deem otherwise: Never connect
an LED product directly to a dimmer packs, occupancy sensor, timing
device, or other related control devices. LED xtures must be powered
directly off a switched circuit.
►Unless individual product specications deem otherwise: Do not restrict
xture ventilation. Allow for some volume of airspace around the xture.
Avoid covering LED xtures with insulation, foam, or other material that
will prevent convection or cooling.
►Unless individual product specications deem otherwise: Do not exceed
xtures maximum ambient temperature.
►Only use xture in its intended location.►LED products are Polarity Sensitive. Ensure proper Polarity before
installation.
►Electrostatic Discharge (ESD): ESD can damage LED xtures. Personal
grounding equipment must be worn during all installation or servicing
of unit.
►Do not touch individual electrical components as this can cause ESD,
shorten lamp life, or alter performance.
►Some components inside the xture may not be serviceable. In the
unlikely event your unit may require service, stop using the unit
immediately and contact an ABL representative for assistance.
► Changes or modications not expressly approved by Acuity Brands
Lighting could void the authority to operate the equipment.
►Always read the xtures complete installation instructions prior to
installation for any additional xture specic warnings.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
when used in a residential installation. This equipment generates, uses
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
5-YEAR LIMITED WARRANTY
Register your warranty on www.lightahome.com/warranty. Your prompt
product registration conrms your right to the protection available under
the terms and conditions of your Lithonia Lighting warranty.
Failure to follow any of these instructions could void product warranties.
For a complete listing of product Terms and Conditions, please visit www.
acuitybrands.com. Acuity Brands Lighting, Inc. assumes no responsibilities
for claims arising out of improper or careless installation or handling of its
products.
page 2
Page 3
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Photocell
Installation:
Align
“FACE NORTH”
arrow on top of
photocell with
white arrow on
receptacle
before
photocontrol
installation.
1. Remove xture components and parts pack. Check to ensure
all parts are included. Note: Account for small parts and destroy
packing material, as these may be hazardous to children.
Turn OFF Power at circuit breaker box!
CAUTION: Do not rely on wall switch alone to turn off power.
Note: NOT suitable for use with dimmers, motion sensors or other
remote devices.
2. Photocontol Installation
Install Photocontrol by aligning the
arrow on top of the Photocontrol with
the arrow on the receptacle. Push
down and twist clockwise until it clicks.
Note: For optimal performance the arrow on the photocontrol
should be facing north after xture is installed. If adjustment is
needed, loosen the Screw in the center of the white photocontrol
receptacle two turns. Rotate receptacle so that the arrow will
point north when installed and re-tighten Screw. Note: There is
a stop to prevent the receptacle from turning all the way around.
If you have trouble turning the receptacle, try turning it the other
direction.
Note: Keep photocontrol or Shorting Cap installed to ensure that
no water will enter photocontrol receptacle.
Fixture Mounting
Note: Hardware included for mounting to wood surfaces only!
Ensure that xture is mounted onto structurally sound surface that
will support the xture.
Optional Mounting Arm available (sold separately).
Figure A
3) 1” Bolt
2) Photocontrol
1) Housing Assembly
4) 2” Screws
5) Cover Plate
10. Connect supply wires
Use Wire Nuts (6) to connect the black xture wire to the black
power supply wire and the white xture wire to the white (neutral)
supply wire.
11. Secure Cover Plate (5) to housing with two 1” Bolts (3).
12. If desired, install decorative Diffuser. Align the keyholes
along the diffuser rim with the 3 screw heads around the edge of
the xture bottom, push up and rotate counter clockwise to install
and tighten screws to secure.See Fig. B.
3. Mark hole locations using the template on the box and drill
3/16” diameter pilot holes.
4. Install two 2” Screws (4) in bottom holes, leaving about 3/8”
space under the head.
5. Install the third 2” Screw (4) into the predrilled hole on top and
back the Screw out. This will leave the hole threaded and make
installation easier.
6. Place Fixture Housing on the two bottom Screws and install
third Screw.
7. Tighten two bottom Screws to secure xture.
CAUTION: WIRING AND FIXTURE OPERATION
Make sure power is turned off!
8. Remove knockout on bottom of Cover Plate (5) and feed house
supply wires through hole. Note: This xture is intended for use
with conduit connectors, conduit and junction box that are UL
listed suitable for wet locations and are properly installed and
grounded. See Fig. A.
9. Ground xture
Use Wire Nut (6) to connect the (copper) house supply ground
wire & the (green) xture ground wire.
Note: If house wiring does not include a ground wire, consult your
local electrical code for approved grounding methods.
For proper connection, place wire nut over wires
and twist clockwise until tight.
Figure B
13. Turn on electricity at fuse or circuit breaker box and verify
success of installation. Note: Test xture at night or block
Photocontrol.
14. Apply silicone caulking (not included) for moisture seal.
page 3
Page 4
ESPAÑOL
GUÍA DE PASO-A-PASO
Crepúsculo al Amenecer - Area la Luz LED
Model Number(s):
OLFL2
Antes de instalar, lea estas instrucciones
cuidadosamente y guárdelas para futura referencia.
Fecha Instalada:_______________________________
LISTA DE EMBALAJE
Descripción Cantidad
1) Ensamblaje de la Carcasa .................................................. 1
Si este luminario falla de operar apropiadamente, use la siguiente
guía para diagnosticar y corregir el problema.
Guía de Localización de Averías
• Verique que el luminario este alambrado apropiadamente
• Verique que el luminario este conectado tierra correcta-
mente
• El voltaje de la línea en el luminario este correcto
• No hay ninguna luz reejada hacia atrás adentro de la foto
celda que cause que el luminario se apague.
El fotocontrol en este luminario esta diseñado para encender
la luz del luminario en bajos niveles de luz.
Si la luz no enciende o se mantiene encendida:
Prueba si el Fotocontrol esta trabajando correctamente:
• Cubra el Fotocontrol - La luz deberá encenderse.
• Brille una linterna en el Fotocontrol - La luz deberá apagarse.
Si el luminario enciende y apaga en ciclos:
Luz de alguna supercie reectora esta entrando en el fotocontol. Para corregir el problema, recoloque el fotocontrol o elimine
supercies reectoras.
Si necesita obtener más ayuda técnica, comuníquese con:
Soporte técnico al: (800) 748-5070
Esta lámpara LED con detector de movimiento necesita muy poco
mantenimiento y no es necesario cambiar los focos. Limpie las
supercies con un limpiador suave no abrasivo.
ADVERTENCIA: La cabeza de la lámpara no contiene piezas que
el usuario puede reparar.
page 4
UOLAL2_Rev 6/14
Page 5
INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD
LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN.
• Para reducir el riesgo de muerte, lesiones personales o daño a la
propiedad que pueda surgir de incendios, choques eléctricos, cortes,
abrasiones, caída de partes y otros peligros lea todas las advertencias e
instrucciones incluidas en la caja o su interior, además de las etiquetas
del montaje.
• Antes de instalar o revisar el equipo, o realizar mantenimiento de rutina,
siga estas precauciones generales.
• La instalación, la revisión y el mantenimiento comerciales de las
luminarias debe ser realizada por un electricista calicado autorizado.
• En el caso de instalaciones residenciales: Si no está seguro sobre
la instalación o el mantenimiento de las luminarias, consulte a un
electricista calicado autorizado y verique el código eléctrico local.
• Este montaje ha sido diseñado para conectarse a una caja de unión
aprobada por UL debidamente instalada y puesta a tierra.
• Cada tanto será necesario limpiar la parte externa del refractor y de la
lente. La frecuencia de la limpieza dependerá del nivel de polvo del
ambiente y de la potencia de la luz mínima aceptable para el usuario.
El refractor/la lente se debe lavar con una solución de agua tibia y
detergente de uso doméstico suave no abrasivo, enjuagar con agua
limpia y secar. Si el montaje óptico se ensuciara por dentro, limpie el
refractor o la lente como se indicó anteriormente; de ser necesario,
reemplace las juntas dañadas.
• NO INSTALE EL PRODUCTO SI ESTÁ DAÑADO
• Reciclado: Para obtener información sobre cómo reciclar productos
electrónicos LED, visite www.epa.gov.
• Estas instrucciones no pretenden cubrir todos los detalles o las
variaciones de los equipos ni abarcar todas las posibles eventualidades
relacionadas con la instalación, el funcionamiento o el mantenimiento.
Si necesita más información o surgen problemas especícos que no
están debidamente cubiertos en la información del producto, remítase a
Acuity Brands Lighting, Inc.
ADVERTENCIA
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO
►Desconecte o interrumpa la energía eléctrica antes de realizar la
instalación o la reparación.
►Verique que el voltaje de alimentación sea correcto; compárelo con la
información de la etiqueta de la luminaria.
►Realice todas las conexiones eléctricas y a tierra en cumplimiento del
Código Eléctrico Nacional y de los requisitos del código local vigente.
►Todas las conexiones de cableado deben cubrirse con conectores para
cable reconocidos y aprobados por UL.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE LESIONES
►Use gafas y guantes de protección en todo momento al retirar la
luminaria de la caja, al instalarla, repararla o realizar operaciones de
mantenimiento.
►Una vez encendida la fuente de luz, evite la exposición directa con los
ojos.
ADVERTENCIA
RIESGO DE QEUEMADURAS
►Antes de manipular el montaje, déjelo enfriar. No toque la carcasa ni la
fuente de iluminación.
►No supere el voltaje máximo señalado en la etiqueta de la luminaria. ►Respete todas las advertencias, recomendaciones y restricciones
que proporciona el fabricante para: tipo de conductor, posición de
funcionamiento, puntos o métodos de montaje, reemplazo y reciclado.
►Use sólo lámparas que cumplan los estándares ANSI.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE INCENDIO
►Mantenga lejos de la luminaria y de las lámparas/lentes, los materiales
combustibles y de otro tipo que se puedan incendiar.
►No las encienda cerca de personas, materiales combustibles o
sustancias inamables.
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DAÑO PARA EL PRODUCTO
►Jamás conecte componentes bajo carga. ►No monte estos montajes de manera que puedan cortar el revestimiento
exterior o dañar el aislamiento de los cables.
►A menos que las especicaciones del producto individual consideren lo
contrario: jamás conecte un producto LED directamente a un paquete de
reducción de intensidad de la luz, sensores de ocupación, dispositivos
de temporización ni demás dispositivos de control relacionados.
Los montajes LED se deben apagar directamente de un circuito de
interruptores.
►A menos que las especicaciones del producto individual consideren lo
contrario: no limite la ventilación del montaje. Deje un poco de espacio
alrededor del montaje. Evite cubrir los montajes LED con aislación,
goma u otro material que evitará la convección o el enfriamiento de la
conducción.
►A menos que las especicaciones del producto individual consideren lo
contrario: no supere la temperatura ambiente máxima para el montaje.
►Use el montaje sólo en la ubicación para la que está diseñado. ►Los productos LED son sensibles a la polaridad. Asegure la correcta
polaridad antes de la instalación.
►Descarga electrostática (DES): la DES puede dañar los montajes LED.
Durante la instalación o reparación de la unidad se debe usar siempre
equipo personal conectado a tierra.
►No toque componentes eléctricos individuales ya que esto puede causar
DES, reducir la vida útil de la lámpara o alterar el funcionamiento.
►Es posible que algunos componentes dentro del montaje no se puedan
reparar. En el caso improbable de que su unidad requiera reparación,
deje de usar la unidad inmediatamente y comuníquese con un
representante de ABL para obtener ayuda.
►Los cambios o modicaciones no aprobados expresamente por Acuity
Brands Lighting pueden anular la autoridad del usuario para usar el
equipo.
►Lea siempre las instrucciones de instalación completa de montaje
antes de la instalación para vericar si hay advertencias especícas de
montaje adicionales.
Este equipo se ha probado y se ha encontrado para conformarse con los
límites para un dispositivo de la clase B digital, conforme a la parte 15
de las reglas de la FCC. Estos límites se diseñan para proporcionar la
protección razonable contra interferencia dañosa cuando están utilizados
en una instalación residencial. Este equipo genera, las aplicaciones y puede
irradiar energía de la radiofrecuencia. Si no instalado y utilizado de acuerdo
con el manual de la instrucción, este equipo puede causar interferencia
dañosa a las comuncaciones por radio. La operación está conforme a las
dos condiciones siguientes.
Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias
en una instalación en particular. Si este equipo ocasionara interferencias
perjudiciales para la recepción de las señales de radio o televisión, las que
pueden detectarse al encender y apagar el equipo, el usuario debe intentar
corregirlas por medio de una de las siguientes medidas:
• Orientar la antena receptora en otra dirección o ubicarla en otro sitio.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente del
que esté conectado al receptor.
• Solicitar ayuda al comerciante o a un técnico experto en radio/TV.
GARANTÍA LIMITADA POR 5 AÑOS
El incumplimiento de alguna de estas instrucciones puede anular la
garantía del producto. Para obtener la lista completa de los términos
y las condiciones respecto al producto, visite www.acuitybrands.com.
Acuity Brands Lighting, Inc. no se hace responsable por los reclamos que
puedan surgir de la instalación o manipulación inadecuada o negligente
de sus productos.
page 5
Page 6
ESPAÑOL
Photocell
Installation:
Align
“FACE NORTH”
arrow on top of
photocell with
white arrow on
receptacle
before
photocontrol
installation.
GUÍA DE PASO-A-PASO
1. Quite los componentes del luminario y el paquete de piezas.
Verique que todas las piezas estén incluidas. Nota: Tenga
cuidado con las piezas pequeñas y destruya el material de embalaje,
ya que pueden ser peligrosos si están al alcance de niños.
¡Apague la electricidad en la caja de rtacircuitos!
ATENCIÓN: No se cone de cortar la corriente en el interruptor
mural solamente.
Nota: Este montaje NO se puede usar con reductores de
lumbrado, sensores de movimiento u otros dispositivos
remotos.
2. Instalación del Fotocontrol
Instale el Fotocontrol alineando la echa
encima del fotocontrol con la echa en
el receptáculo. Empuje hacia abajo y
gire hacia su derecha hasta que haga clic.
Nota: Para un desempeño óptimo, la echa en el Fotocontrol
debe estar mirando hacia el norte después de que el luminario
este instalado.
Si necesita ajustar, aoje con dos vueltas el tornillo en el centro
del receptáculo blanco del fotocontrol. Gire el receptáculo
para que la echa señale hacia el norte cuando este instalado
y reapriete el tornillo. Nota: Hay una parada de prevenir el
receptáculo de girar alrededor completamente. Si usted tiene
el problema en girar el receptáculo, pruebe girándolo en la otra
dirección.
Note: Mantener Fotocontrol o corto tapa instalado para
asegurarse de que no haya agua entrará Fotocontrol receptáculo.
2)
1)
4)
3)
5)
Figura A
9. Para poner a tierra el luminario, utilice una Tuerca de
Alambres para conectar el alambre de tierra de suministro de la
casa y el alambre (cobre) de tierra del luminario (verde).
Nota: Si el alambrado de la casa no incluye un alambre de
Conexión a Tierra, consulte su código eléctrico local para
métodos aprobados para conectar a tierra.
Para una conexión apropiada, coloque el capuchón
de alambre sobre los alambres y gire en el sentido
de las agujas del reloj hasta que este apretado.
Montaje del Luminario
Nota: El herraje incluido es solamente para montaje a supercies
de madera. Asegúrese de que está montado en una estructura
sólida supercie de apoyo de la sujeción.
Brazo de Montaje opcional (vendido por separado).
3. Utilizando la plantilla en la caja, marque las ubicaciones de
agujeros y taladre unos agujeros pilotos de 3/16” de diámetro.
4. Primero instale los dos Tornillos de Montaje de 2” (4) que se
encuentran por debajo, dejando un espancio acerca de 3/8” abajo
de la cabeza.
5. Intale Tronillo de Montaje superior en el agujero ya taladrado
y retire el tornillo hacia afuera. Esto dejara roscas en el agujero y
facilita la instalación.
6. Coloque la Carcasa del luminario en los dos Tornillos de abajo
y instale el tercer Tornillo de Montaje.
7. Apriete los dos Tornillos de Montaje de abajo.
PRECAUCIÓN: OPERACIÓN DEL LUMINARIO Y ALAMBRADO
Cerciórese que la fuente de alimentación eléctrica este apagada.
8. Quite el “knockout” en la parte trasera de Placa de la
Cubierta (5) para montaje a caja de conexiones o quite el
“knockout” en el fondo de la Placa de la Cubierta para montaje a
tubo conduit y encamine los alambres de suministros de la casa
por el agujero. Nota: Este luminario esta concebido para uso con
conectores de conduito, conduito y cajas de conexiones
que estén listadas UL para ubicaciones húmedas y estén
apropiadamente instalados y conectado a tierra.
10. CONEXIÓN DEL SUMINISTRO ELÉCTRICO
Use capuchones de alambres (6) para conectar los dos
alambres negro del luminario al alambre negro del suministro de
electricidad de la casa y los dos alambres blanco del luminario al
blanco (neutral) del suministro de electricidad de la casa.
11. Asegura la Placa de la Cubierta (5) a la Carcasa con
Tornillos de 1”.
12. Si lo desea, instale Difusor decorativo. Alinee los oricios a lo
largo de la llanta con el difusor 3 cabezas alrededor del borde del
elemento inferior, empujar hacia arriba y girar hacia la izquierda
para instalar y apretar los tornillos de seguridad. See Fig. B.
Figura B
13. Encienda la electricidad en la caja de fusibles o caja de
cortacircuitos y verique el éxito de la instalación. Nota: Pruebe el
luminario de noche o bloquee la foto celda.
14. Aplique calafatea de silicona (no incluida) para sellar la
humedad.
page 6
Page 7
Français
DIRECTIVES D’INSTALLATION
Crépusculaire - Éclairage de Périmètres
Numéro des modèle
OLAL2
Pour votre propre protection. Avant de procéder à
l’installation, veuillez lire attentivement ces directives
et les conserver pour référence ultérieure. Date de
l’installation :__________________
Conduit et raccords d’alimentation étanches à l’eau requis –
Veuillez acheter séparément
Joint d’étanchéité à la silicone requis
OUTILS REQUIS:
Si l’appareil ne fonctionne pas adéquatement, veuillez vous
servir du guide ci-dessous an d’identier et corriger le problème.
Guide de dépannage:
• Vérier si le câblage de l’appareil est bien fait.
• Vérier si la mise à la terre de l’appareil est adéquate.
• Vérier la tension de secteur de l’appareil.
• Vérier toute lumière rééchie sur la cellule
photoélectrique causant la mise hors tension.
L’interrupteur photoélectrique de cet appareil est conçu
pour allumer l’éclairage lorsque l’intensité lumineuse
environnante faiblit.
Si la lumière ne s’allume pas ou reste allumée:
Vérier si l’interrupteur photoélectrique fonctionne
correctement:
• Couvrir l’interrupteur photoélectrique pendant et la
lumière devrait s’allumer.
• Diriger la lumière d’une lampe de poche sur l’interrupteur
photoélectrique, la lumière devrait s’éteindre.
Si l’appareil d’éclairage s’allume puis s’éteint en boucle:
L’interrupteur photoélectrique perçoit une lumière rééchie de
surfaces avoisinantes. Pour corriger ce problème, positionner
autrement l’interrupteur ou éloigner les surfaces rééchissantes
en cause.
Pour toute autre assistance, veuillez contacter nos services de
support technique: le soutien technique au: (800) 748-5070
Cette lampe à détecteur de mouvement DEL nécessite peu
d’entretien et il n’y a aucune ampoule à changer. Nettoyez les
surfaces avec un produit doux non abrasif.
AVERTISSEMENT: Il n’y a aucune pièce réparable à l’intérieur de
chaque projecteur.
page 7
UOLAL2_Rev 6/14
Page 8
VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ!
• An de réduire le risque de blessures personnelles ou de mort, ou
d’endommager le matériel en raison d’un incendie, d’un choc électrique,
de la chute de pièces, de coupures/abrasions ou de tout autre danger,
lisez tous les avertissements et instructions compris dans et sur la boîte
de la xation et toutes ses étiquettes.
• Avant d’installer, d’entretenir ou de réaliser une maintenance de routine
sur cet équipement, tenez compte de ces précautions générales.
• L’installation commerciale, l’entretien et les réparations des lampes ne
devraient être effectuées que par un électricien diplômé et qualié.
• Pour les installations résidentielles : Si vous avez des doutes quant
à l’installation ou l’entretien des lampes, consultez un électricien
diplômé et qualié et vériez votre code de l’électricité local.
• Ce luminaire est conçu pour être connecté à une boîte de jonction
certiée UL, correctement installée et mise à la terre.
• Il sera occasionnellement nécessaire de nettoyer la partie extérieure
du réfracteur/de la lentille. Le réfracteur/la lentille doit être lavé(e) dans
une solution d'eau tiède et avec un détergent ménager doux et non
abrasif, puis rincé(e) à l'eau claire et essuyé(e). En cas d'accumulation
de saletés à l'intérieur de l'ensemble optique, essuyez le réfracteur/la
lentille et nettoyez comme indiqué ci-dessus, en remplaçant les joints
endommagés selon le besoin.
• N’INSTALLEZ PAS UN PRODUIT ENDOMMAGÉ !
• Recyclage : pour des informations sur la manière de recycler les produits
électroniques à DEL, veuillez vous rendre sur www.epa.gov.
• Ces instructions ne sont pas censée couvrir tous les détails ou variations
de l’équipement ni fournir toutes les éventualités possibles en ce qui
concerne l’installation, l’utilisation ou l’entretien. Si des informations
supplémentaires devaient s’avérer nécessaires, ou si des problèmes
particuliers se présentent et ne sont pas sufsamment repris pour
l’acheteur ou du propriétaire, il conviendra de contacter Acuity Brands
Lighting, Inc à ce sujet.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
►Débranchez ou coupez l’alimentation avant l’installation ou l’entretien.►Vériez que la tension d’alimentation est correcte en la comparant avec
les informations sur l’étiquette de la lampe.
►Réalisez tous les raccordements électriques et de masse conformément
aux exigences du Code national de l’électricité et de tout code local
applicable.
►Tous les raccordements câblés doivent être faits avec des connecteurs
de câbles certiés UL.
ATTENTION
RISQUE DE BLESSURE
►Portez des gants et des lunettes de protection en permanence lorsque
vous retirez la lampe du carton et que vous procédez à l’installation, à
l’entretien ou à des réparations.
►Évitez le contact direct des yeux avec la source de lumière lorsqu’elle
est allumée.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE BRÛLURE
►Laissez refroidir la xation avant de la manipuler. Ne touchez pas
l’enceinte ou la source de lumière.
►Ne dépassez pas la puissance maximum indiquée sur l’étiquette de la
lampe.
►Respectez tous les avertissements, recommandations et restrictions du
fabricant de lampe pour le circuit d’attaque, la position de fonctionnement,
les méthodes/endroits de montage, le remplacement et le recyclage.
►Utilisez uniquement les lampes qui sont conformes aux normes ANSI.
ATTENTION
RISQUE D’INCENDIE
►Conservez les matériaux combustibles et tout autre élément pouvant
prendre feu à l’écart de la lampe/lentille.
►Ne l’utilisez pas à proximité de personnes, de matériaux combustibles ou
de substances affectées par la chaleur.
Français
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
RISQUE D’ENDOMMAGEMENT DU PRODUIT
►Ne connectez jamais des composants sous charge. ►Ne montez ni soutenez pas ces xations d’une manière qui pourrait
sectionner la gaine extérieure ou endommager l’isolation de câble.
►Sauf si contraire aux spécications du produit individuel : ne connectez
jamais un produit à DEL directement à des packs de gradation de la
lumière, des capteurs d’occupation, des dispositifs de minuterie ou
d’autres dispositifs de commande liés. Les xations DEL doivent être
alimentées directement hors d’un circuit à interrupteur.
►Sauf si contraire aux spécications du produit individual : Sauf si contraire
aux spécications du produit individuel : ne pas limiter la ventilation de
la xation. Laissez un espace libre sufsant autour de la xation. Évitez
de couvrir les xations DEL avec de l’isolation, de la mousse ou d’autres
matériaux qui empêcheront le refroidissement de convection ou de
conduction.
►Sauf si contraire aux spécications du produit individuel : ne pas
dépasser la température ambiante maximum à laquelle les xations
sont exposées.
►N’utilisez la xation que dans l’emplacement prévu à cet effet.►Les produits à DEL sont sensibles à la polarité. Assurez-vous que la
polarité est correcte avant l’installation.
►Décharge électrostatique (DES) : les DES peuvent endommager les
xations DEL. Un équipement de mise à la masse personnel doit être
porté lors de toute installation ou entretien de l’unité.
►Ne touchez pas les composants électriques individuels car cela peut
causer une DES, réduire la durée de vie de la lampe ou altérer ses
performances.
►Certains composants à l’intérieur de la xation peuvent ne pas être
réparables. Dans le cas peut probable où votre unité aurait besoin
d’être réparée, arrêtez immédiatement d’utiliser l’unité et contactez un
représentant ABL pour obtenir de l’aide.
► Les changements ou les modications qui ne sont pas expressément
approuvés par Acuity Brands Lighting pourraient rendre nulle et non
avenue l’autorisation d’utiliser ce matériel.
►Lisez toujours les instructions d’installation complètes des xations avant
l’installation pour les autres avertissements spéciques de la xation.
cet équipement a été testé et respecte les limites des normes relatives aux
articles numériques de Classe B établies dans la partie 15 du règlement de
la FCC. Ces limites ont été établies pour offrir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet
appareil génére, utilise et peut émettre de l’énergie de radio fréquence.
S’il n’est pas installé de maniére conforme aux instructions, il peut causer
des interférence nuisibles aux communications radio. Il n’est toutefois
pas garanti que de l’interférence ne se produira pas dans une installation
dommée. Si cet équipement cause de l’interférence nuisibles à la réception
radiophonique ou télévisulle, ce qui peut être déterminé en allumant et
en éteignant l’équipment, l’utilisateur est encouragé à suivre l’une ou
l’ensemble des mesures suivantes pour corriger interférence :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.
• Accroêitre la séparation entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur une prise utilisant un circuit d’alimentation
différent de celui sur lequel le récepteur est connecté.
• Demander l’aide du concessionnaire ou d’un technicien expert dans
les la radio et de la télévision.
GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Tout manquement au respect de ces instructions pourrait rendre nulles les
garanties. Pour une liste complète des conditions générales du produit,
veuillez vous rendre sur www.acuitybrands.com. Acuity Brands Lighting,
Inc. n’assume aucune responsabilité pour les réclamations découlant
d’une installation ou d’une manipulation incorrectes ou négligentes de ses
produits.
page 8
Page 9
Français
Photocell
Installation:
Align
“FACE NORTH”
arrow on top of
photocell with
white arrow on
receptacle
before
photocontrol
installation.
GUIDE DÉTAILLÉ
1. Retirer les composants de l’appareil et l’emballage des pièces.
S’assurer que toutes les pièces sont incluses. Note: Faites
attention aux petites pièces et détruisez le matériel d’emballage
car ils pourraient être dangereux pour les enfants.
Couper l’électricité au fusible ou au disjoncteur!
ATTENTION: Ne coupez pas le courant uniquement au niveau de
l’interrupteur mural.
Remarque: Cette xation n’est pas compatible avec les
gradateurs ou les dispositifs de gradation de la lumière.
2. Installation de la cellule photoélectrique
Pour installer l’interrupteur photoélectrique,
aligner la èche du dessus avec la èche
sur la prise. Pousser et tourner en sens
horaire jusqu’à ce qu’il s’enclipse.
Note: Pour une performance optimale, la èche de la
commande photoélectrique doit indiquer le nord une
fois l’appareil installé. Si un ajustement est requis, desserrer de
deux tours la vis au centre de la prise blanche de la commande
photoélectrique. Tourner la prise de sorte que la èche pointe
vers le nord une fois installée et serrer la vis à fond. Note: Un
butoir empêche la prise de faire un tour complet, en cas de
difculté à tourner la prise, essayer de la tourner en sens inverse.
Note: Garder photocontrol ou Capuchon court-circuitage installés
pour s’assurer qu’aucune eau entrera photocontrol récipient.
2)
1)
4)
3)
5)
Figure A
Note: Si le câblage d’alimentation ne comprend pas un l de mise
à la terre, consulter votre code d’électricité lo cal et vérier les
méthodes conformes pour la mise à la terre.
Pour vous assurer d’un bon raccordement, mettre le capuchon
sur les ls et tourner dans le sens de rotation horaire
jusqu’à ce que la connexion soit solide.
Installation de l’appareil
Note: Quincaillerie de xation incluse pour le montage à une
surface en bois seulement. Asegúrese de que está montado en
una estructura sólida supercie de apoyo de la sujeción.
Bras de montage disponible en option (vendu séparément).
3. À l’aide du gabarit sur la boîte, marquer l’emplacement
des trous de montage et percer des trous pilotes de 3/16 po de
diamètre.
4. Poser les deux vis de montage de 2 po (4) du bas en
premier, laissant un espace d’environ 3/8 po sous la tête des vis.
5. Poser la vis de montage du haut dans le trou pilote et retirer
la vis. Ceci laissera un trou leté et facilitera l’installation.
6. Pacer le boîtier de l’appareil sur les deux vis du bas, puis
intaller la troisième vis.
7. Visser complètement les deux vis de montage du bas.
MISE EN GARDE: CÂBLAGE ET MODE D’EMPLOI DE L’APPAREIL
Vous assurer de couper le courant avant de procéder au câblage.
8. Retirer la débouchure à l’arrière de la plaque
couvercle (5) pour le montage de la boîte de jonction ou retirer la
débouchure au bas de la plaque couvercle pour le montage par
conduit et acheminer les ls d’alimentation par le trou. Note: Cet
appareil est prévu pour un usage avec des raccords de conduit,
un conduit et des boîtes de jonction qui sont homologuées UL
pour les emplacements mouillés et installés et mis à la terre
conformément aux codes.
9. Pour la mise à terre de l’appareil, connecter le l de terre de
l’alimentation (cuivre) au l de terre (vert) de l’appareil, à l’aide
d’un capuchon de connexion.
10. RACCORDEMENT DE L’ALIMENTATION
Employer des capuchons de connexion pour connecter les deux
ls noirs de l’appareil au l d’alimentation noir et les deux ls
blancs au l blanc (neutre) d’alimentation.
11. Fixer la plaque couvercle au boîtier à l’aide des vis de 1 po.
12. Si désiré, installer diffuseur décoratifs. Alignez les encoches
situées le long du diffuseur rim avec les 3 têtes de vis autour du
bord de la xture bas, pousser vers le haut et tourner dans le
sens inverse des aiguilles à installer et serrer les vis de xation.
See Fig. B.
Figure B
13. Rétablir le courant au fusible ou au disjoncteur et vérier
si l’installation est réussie. Note: Vérier le fonctionnement de
l’appareil le soir, ou bloquer la cellule photoélectrique.
14. Applique du bouche-fentes à la silicone (non inclus) pour
l’humidité joint.
page 9
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.