Vielen Dank für den Kauf dieses LITECRAFT Produktes. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie
bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung sorgfältig.
INHALTSVERZEICHNIS
SICHERHEITSHINWEISE 3
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG 3
BEDIENUNG 4
WIRELESS DMX-BETRIEB 4
DISPLAY-MODUS 6
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN 7
Thank you for purchasing this LITECRAFT product. For your own safety, please read the instruction manual carefully
before turn on the product for the first time.
CONTENT
SAFETY NOTES 8
DESIGNATED USE 8
OPERATION 9
WIRELESS DMX-MODE 9
DISPLAY-MODE 11
TECHNICAL SPECIFICATION 12
SICHERHEITSHINWEISE
Jede Person, die mit der Installation, dem Einsatz oder dem Service des Gerätes betraut ist, muss:
•
qualifiziert sein
•
den Anweisungen dieser Bedienungsanleitung folgen.
•
ACHTUNG!
Das Gerät hat unser Haus in herstellergeprüftem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu erhalten und
•
einen sichern Betrieb dauerhaft zu gewährleisten, ist es absolut notwendig, den Sicherheitsvorschriften und
Warnungen dieser Bedienungsanleitung zu folgen.
WICHTIG!
Fehler, die durch nicht Befolgen dieser Bedienungsanleitung entstehen, sind nicht Gegenstand der Garantie. Der
Hersteller übernimmt keine Haftung für daraus entstehende Defekte oder Probleme.
Halten Sie das Gerät fern von Heizkörpern oder anderen Hitzequellen.
•
Wenn das Gerät enormen Temperaturschwankungen ausgesetzt war (z. B. nach einem Transport), schalten
•
Sie es nicht sofort ein. Das entstehende Kondenswasser könnte das Gerät beschädigen. Lassen Sie das
Gerät ausgeschaltet bis das Gerät Raumtemperatur erreicht hat.
Versichern Sie sich, dass das Anschlusskabel niemals gequetscht oder durch scharfe Gegenstände
•
beschädigt wurde. Prüfen Sie das Gerät und das Anschlusskabel regelmäßig.
Sollte das Anschlusskabel beschädigt sein, so muss es umgehend vom Hersteller, seinem Service Partner
•
oder von einer qualifizierten Person ausgetauscht werden um Gefahren zu vermeiden.
Lassen Sie die Kabeladern niemals in Kontakt mit anderen Kabeladern kommen! Behandeln Sie das
•
Anschlusskabel und alle Steckverbindungen mit besonderer Vorsicht!
Versichern Sie sich, dass die vorhandene Netzspannung nicht höher als die in dieser Bedienungsanleitung
•
angegebene Spannung ist.
Trennen Sie das Gerät immer vom Stromnetz, wenn Sie es nicht verwenden, oder wenn Sie es reinigen.
•
Ziehen Sie das Netzteil nur direkt am Gehäuse heraus.
BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG
Bei diesem Produkt handelt es sich um einen DMX-Kontroller, der ausschließlich für den professionellen Einsatz auf
Bühnen, in Diskotheken, in Theatern, etc. bestimmt ist. Dieses Produkt ist für den Anschluss bis max. 230 V
Wechselspannung zugelassen und wurde zur Verwendung im Innenbereich konzipiert.
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Art von äußeren Einwirkungen bei der Installation oder dem
•
Transport des Gerätes.
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit und
•
Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre eigene
und die Sicherheit Dritter!
Die maximale Umgebungstemperatur darf niemals überschritten werden.
•
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben.
•
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die nicht mit dem Gerät vertraut sind.
BEDIENUNG
•Dieses Gerät besitzt verschiedene Stand-Alone-Modi wie Farben und Programme die wahlweise oder zeitgleich
via DMX 512 und/oder drahtlosem CRMX von LumenRadio an entsprechend ausgestattete Geräte übertragen
werden können.
DMX 512-Modus:
•
Verbinden Sie den DMX-Ausgang des CX.1 (XLR 3 oder 5 pol female) mit dem DMX-Eingang des
Scheinwerfers. Bringen Sie den Scheinwerfer in einen 4 Kanal RGBW/RGBA DMX-Modus und stellen die DMXStartadresse auf 001. Der Scheinwerfer übernimmt alle Einstellungen des CX.1 (z. B. Farbe, Programm,
Programm Geschwindigkeit).
CRMX-Modus:
•
Verfahren Sie wie unter dem Punkt “Wireless DMX-Betrieb“ angegeben.
Display Beschreibung:
•
Das Display zeigt die verschiedenen Farben, Programme, Programm Geschwindigkeit usw.!
Taster Beschreibung:
•
Drücken Sie die MENU Taste um in das Menü zu gelangen. Drücken Sie die UP/DOWN Tasten um den
gewünschten Menüpunkt auszuwählen. Drücken Sie die ENTER Taste um den entsprechenden Menüpunkt
anpassen zu können; passen Sie den entsprechenden Wert mittels UP/DOWN Tasten an um einen der
vorprogrammierten Farben, Programme oder die Geschwindigkeitswerte einzustellen. Mit der UP Taste erhöhen
Sie den Wert. Mit der DOWN Taste verringern Sie ihn. Drücken Sie die ENTER Taste um Ihre Einstellung zu
speichern beziehungsweise um zum folgenden Menüpunkt zu gelangen
HINWEIS!
Wenn Sie die UP oder DOWN Taste länger gedrückt halten, verändern sich die Werte schneller. Das Gerät besitzt eine
automatische Speicherung für alle Einstellungen. Wenn Sie das Gerät aus- und wieder einschalten, arbeitet es mit den
zuvor eingestellten Werten. Wenn das Gerät 30 Sekunden lang nicht bedient wird, schaltet sich die automatische
Tastatursperre ein. Diese lösen Sie indem Sie eine beliebige Taste auf der Rückseite des Gerätes für circa drei
Sekunden gedrückt halten.
•Das Gerät ist zusätzlich mit einer Infrarot-Fernbedienung ausgestattet. Richten Sie die Infrarot-Fernbedienung
auf den Infrarot-Empfänger auf der Oberseite des Gerätes. Wählen Sie eine Farbe oder ein Programm mithilfe
der Infrarot-Fernbedienung aus. Um den Infrarot-Modus zu verlassen drücken Sie die Taste „OFF“ auf der
Fernbedienung, drücken Sie eine beliebige Taste auf der Frontseite des Gerätes oder schalten Sie das Gerät
aus und wieder ein indem Sie das Netzteil vom Netz trennen.
WIRELESS DMX-BETRIEB
Das Gerät verfügt über ein integriertes LumenRadio CRMX Wireless DMX-Sender. Der Sender arbeitet
ausschließlich mit CRMX Empfängern von LumenRadio.
Für den CRMX-Betrieb muss der integrierte Sender eingeschaltet und mit den entsprechenden Empfängern logisch
verbunden (pairing) werden. Drücken Sie hierzu die MENU Taste und verwenden die UP/DOWN Tasten bis im
Menü “Wireless“ steht. Drücken Sie die ENTER Taste – je nachdem ob das Modul bereits ein- oder ausgeschaltet
ist drücken Sie die ENTER Taste erneut und wählen mit den UP und DOWN Tasten die gewünschte Funktion aus.
Es folgt die logische Verbindung (pairing) des CX.1 mit den Empfängern/Scheinwerfern. Drücken Sie hierzu die
MENU Taste und verwenden die UP/DOWN Tasten bis im Menü “Wireless“ steht. Drücken Sie die ENTER Taste
und wählen mit den UP und DOWN Tasten den Menüpunkt „Link“. Drücken Sie die die ENTER Taste einmal kurz.
Das Gerät sucht nun alle verfügbaren Geräte und verbindet sich mit diesen. Die logische Verbindung (pairing) ist
hergestellt und bleibt so lange bestehen bis diese manuell wieder gelöscht wird.
Zum Löschen der logischen Verbindung (pairing) gehen Sie wie folgt vor. Drücken Sie die MENU Taste und
verwenden die UP/DOWN Tasten bis im Menü “Wireless“ steht. Drücken Sie die ENTER Taste und wählen mit den
UP und DOWN Tasten den Menüpunkt „Link“. Drücken Sie die die ENTER Taste mindestens 3 Sekunden lang. Das
Gerät löscht nun alle logischen Verbindungen.
HINWEIS!
Sollte sich ein Empfänger/Scheinwerfer nicht mit dem CX.1 verbinden, so ist er bereits logisch mit einem anderen
CRMX-Sender verbunden. In diesem Fall muss die Verbindung manuell getrennt werden. Gehen Sie gemäß der
Bedienungsanleitung des verwendeten Gerätes vor. Danach wiederholen Sie die logische Verbindung (pairing) mit
dem CX.1 wie oben beschrieben.
A. B. C. D. E. F. G. H.
I. J. K. L. M.
A. Menu-Taste
B. Up-Taste
C. IR-Sensor
D. Down-Taste
E. CRMX-LED
F. LC-Display
G. Enter-Taste
H. Montagemöglichkeit für Coupler
I. DMX-Eingang 5 pol (aktuell ohne Funktion)
J. DMX-Ausgang 5 pol
K. DMX-Ausgang 3 pol
L. Netzteil-Eingang
M. CRMX-Antenne
Ein-/Ausschalten des internen
drahtlosen CRMX Empfängers
Verbindung durch Drücken der ENTER
Taste für mindestens 1 Sekunde
Trennen der drahtlosen CRMX
Verbindung durch Halten der ENTER
Taste für mindestens 3 Sekunden
Einstellung der Helligkeit der einzelnen
Farben in 256 Schritten wählbar
ColMac ColMac
<**>
** =
<00-43>
ColProgr
ColProgr
<**>
** =
<00-31>
Speed
<**>
** =
<00-30>
43 vorprogrammierte
Farbkombinationen wählbar
31 vorprogrammierte Programme
wählbar
Geschwindigkeit in 30 Schritten für das
eingestellte Programm wählbar
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
Netzspannung: 880-256 V 50-60 Hz
•
Stromaufnahme: 0,5 A @ 230 V
•
Abmessungen: 13 x 9,5 x 5,1 cm
•
Gewicht: 0,7 kg
•
DMX-Kanäle: 4 (RGBW/RGBA)
•
Gehäuse-Schutzklasse: IP 20
•
SAFETY NOTES
Each person which is responsible for the installation, the use or service of this unit must:
•
be qualified
•
follow the instructions in this manual.
•
WARNING!
The device has left our company in manufacturer proofed state. To maintain this status and to ensure a
•
permanent safe operation, it is absolutely necessary to follow the safety instructions and warnings in this
manual.
IMPORTANT!
Errors, caused by not following these instructions are not covered by the warranty. The manufacturer will not accept
liability for any resulting defects or problems.
Keep the unit away from radiators or other heat sources!
•
If the unit has been exposed to tremendous temperature changes (e.g. after transportation), do not turn it on
•
immediately. The resulting condensation could damage the unit. Don`t switch unit on until the device reaches
room temperature.
Make sure that the cable has never been squeezed or damaged by sharp objects. Check the device and the
•
cables regularly.
If the cable is damaged, it must be replaced immediately by the manufacturer, its service agent or a qualified
•
person in order to avoid danger.
Ensure that wires never come in contact with other wires! Handle the power cord and all connections with
•
caution!
Make sure that the line voltage is not higher than the voltage specified in this manual.
•
Disconnect the unit from the AC mains when it is not in use or when cleaning it. Disconnect the connection
•
only by pulling the psu.
DESIGNATED USE
This product is a dmx-controller, which is designed only for professional use on stages, discotheques, theatres, etc. This
product is approved for mains connection up to 230 VAC and designed for indoor use.
Please avoid any kind of shocks and outer actions during its installation or transportation.
•
Take care of too high ambient temperature, humidity and dust when choosing the installation location. Assure
•
Assure that the maximum ambient temperature is never exceeded.
•
Do not put the fixture in operation before you are familiar with its functions. Keep the product away from children
•
and unskilled people.
OPERATION
•This device has several Stand-Alone-Modes like color and programs which can be optionally or simultaneously
send by DMX 512 and/or wireless CRMX by LumenRadio to corresponding fixtures.
DMX 512-mode:
•
Connect the DMX-output of the CX.1 (XLR 3 or 5 pin female) to the DMX-input of the fixture. Set the slave
device to 4 channel RGBW/RGBA DMX-mode and set DMX-start address to 001. The fixture takes over all
settings of the CX.1 (such as color, programm, programm speed).
CRMX-mode:
•
Do all settings like described by “Wireless DMX-Mode”
Display description:
•
The display shows the different color, programm, programm speed, etc.!
Button description:
•
Press the MENU button to get access to the menu. Press the UP/DOWN button to select the relevant topic.
Press ENTER button to change the relevant topic; change the relevant topic by pressing UP/DOWN button to
set any of the pre-programmed color, programm or speed values. Use the UP button to increase the value. Use
the DOWN button to decrease it. Press ENTER button again to save your settings and get access to next menu.
NOTE!
If you hold the UP or DOWN button for longer, the value changes faster. The device has an automatic storage for all
settings. When you turn the device off and on again, it works with the previously set values. If the unit is not operated or
about 30 seconds, the buttons are locked. Unlock these by pushing one of the backside buttons for about three seconds.
•The unit is additionally equipped with an infrared remote control. Point the infrared remote control in direction of
the infrared receiver on top of the fixture. Choose a color or a program by use of the infrared remote control. To
leave infrared-mode press the button “OFF” on the remote control, press one of the frontside buttons on the
fixture or switch off the unit and on again by removing the psu from the mains.
WIRELESS DMX-MODE
The unit is equipped with an integrated LumenRadio CRMX wireless DMX-transmitter. The transmitter is compatible
only to CRMX receivers from LumenRadio.
For the use with CRMX the internal transmitter has to be switched on and logically connected (pairing) with the
corresponding receivers. Press MENU button and use UP/DOWN buttons until display shows “Wireless“. Press
ENTER and depending on the module is already switched on or off press ENTER again and choose the right mode
by use of UP/DOWN buttons.
Up next there is a need for logical connection (pairing) of the CX.1 with receivers/fixtures. Press MENU button and
use UP/DOWN buttons until display shows “Wireless“. Press ENTER and choose link by use of UP/DOWN buttons.
Press ENTER shortly. The unit searches for all available units and connects to them. The logical connection
(pairing) is done and safed until it is released manually.
Delete the logical connection (pairing) like this. Press MENU button and use UP/DOWN buttons until display shows
“Wireless“. Press ENTER and choose link by use of UP/DOWN buttons. Press ENTER for at least 3 seconds. The
unit deletes all logical connections.
NOTE!
If a receiver/fixture is not connecting to the CX.1 it is already connected logical to another transmitter. In this case
the connection needs to be released manually. Proceed like written in the manual of the used fixture. After this
please repeat the procedure for logical connection (pairing) like described above.
A. B. C. D. E. F. G. H.
I. J. K. L. M.
A. Menu-Button
B. Up-Button
C. IR-Sensor
D. Down-Button
E. CRMX-LED
F. LC-Display
G. Enter-Button
H. Option for coupler-mounting
I. DMX-Input 5 pin (currently not in use)
J. DMX-Output 5 pin
K. DMX-Output 3 pin
L. PSU-input
M. CRMX-antenna