LISTO CML452 User Manual [fr]

Page 1
Congélateur cube
CML 452
CML 452CML 452
CML 452
Notice d’utilisation
Page 2
Cher client,
Avant la mise en route de votre nouveau congélateur, veuillez lire avec attention les instructions d'utilisation suivantes. Elles contiennent des informations importantes sur l'utilisation en toute sécurité de votre appareil, son installation et son entretien.
Veuillez conserver ces instructions d'utilisation pour pouvoir les consulter lorsque vous en aurez besoin. Transmettez ce mode d’emploi aux éventuels nouveaux propriétaires de l'appareil.
Les notes importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de l'appareil sont signalées par les mots AVERTISSEMENT, ATTENTION, IMPORTANT
AVERTISSEMENT, ATTENTION, IMPORTANT. Veuillez respecter soigneusement les instructions qui
AVERTISSEMENT, ATTENTION, IMPORTANTAVERTISSEMENT, ATTENTION, IMPORTANT
suivent.
Cette notice d'utilisation contient des informations po
Cette notice d'utilisation contient des informations pour remédier à de possibles défaillances de
Cette notice d'utilisation contient des informations poCette notice d'utilisation contient des informations po l'appareil dans la section "
l'appareil dans la section "guide de
l'appareil dans la section "l'appareil dans la section " le centre de service après
le centre de service après----vente de votre magasin revendeur.
le centre de service aprèsle centre de service après
guide de dépannage”. Si ces instructions ne suffisent pas, veuillez contacter
guide de guide de
vente de votre magasin revendeur.
vente de votre magasin revendeur.vente de votre magasin revendeur.
dépannage”. Si ces instructions ne suffisent pas, veuillez contacter
dépannage”. Si ces instructions ne suffisent pas, veuillez contacter dépannage”. Si ces instructions ne suffisent pas, veuillez contacter
ur remédier à de possibles défaillances de
ur remédier à de possibles défaillances de ur remédier à de possibles défaillances de
2
Page 3
SOMMAIRE
SOMMAIRE
SOMMAIRESOMMAIRE
CONSIGNES DE SECURITE P. 4 DESCRIPTION P. 6 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES P. 7 EMPLACEMENT P. 8 UTILISATION P. 10 INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE P. 11 ENTRETIEN P. 13 GUIDE DE DEPANNAGE P. 13
3
Page 4
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITE
CONSIGNES DE SECURITECONSIGNES DE SECURITE
Ces avertissements ont pour but d'assurer votre sécurité. Assurez-vous de bien les comprendre avant d'installer ou d'utiliser l'appareil. Votre sécurité est notre première priorité. Si vous n'êtes pas sûr du sens de ces avertissements, contactez votre revendeur.
Usage prévu
Usage prévu
Usage prévuUsage prévu
Le congélateur est destiné à un usage domestique. Il est uniquement destiné à la conservation et la congélation des aliments. En cas d'utilisation pour d'autres usages que ceux prévus, ou d'utilisation incorrecte, votre distributeur ne peut être tenu pour responsable de tout dommage éventuel. Pour des raisons de sécurité, il n'est pas permis d'apporter des modifications ou des changements à l'appareil. Si vous utilisez le congélateur pour un usage commercial ou pour des usages autres que le refroidissement, la conservation ou le stockage de nourriture congelée, votre distributeur décline toute responsabilité pour les éventuels dommages.
Avant la première mise en marche
Avant la première mise en marche
Avant la première mise en marcheAvant la première mise en marche
Assurez-vous que l'appareil n'est pas posé sur son câble d'alimentation électrique.
AVERTI
AVERTISSEMENT
AVERTIAVERTI revendeur, son service après
revendeur, son service après----vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
revendeur, son service aprèsrevendeur, son service après Vérifiez que l'appareil n'a pas subi de dommages pendant le transport. Vous ne devez en aucun cas brancher un appareil endommagé ! Si l'appareil est endommagé, veuillez contacter votre revendeur.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : veuillez ne pas obstruer les ouvertures de ventilation de l'enceinte de l'appareil ou de la
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT niche dans laquelle il est encastré.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : ne pas utiliser de dispositif mécanique ou tout autre moyen autre que ceux recommandés
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT par le revendeur pour accélérer le processus de dégivrage.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT : ne pas endommager le circuit de réfrigération.
AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT
Réfrigér
Réfrigérant
RéfrigérRéfrigér
Le circuit de réfrigération utilise de l'isobutane (R600a), un gaz naturel très respectueux de l'environnement mais néanmoins inflammable. Pendant le transport et l'installation de votre appareil, assurez-vous qu'aucun des composants du circuit de réfrigération n'ait été endommagé. Si le circuit de réfrigération est endommagé :
-gardez l'appareil à l'écart des flammes nues et des sources d'inflammation;
-assurez une bonne aération de la pièce dans laquelle est situé l'appareil.
Sécurité des enfants
Sécurité des enfants
Sécurité des enfantsSécurité des enfants
Les matériaux d'emballage (papier d'emballage, polystyrène) peuvent s'avérer dangereux pour les enfants. Il y a un risque de suffocation ! Ne laissez pas les matériaux d'emballage à portée des enfants !
Veuillez rendre les appareils usagés inutilisables avant de vous en débarrasser. Débranchez et coupez le câble d'alimentation, cassez ou enlevez le ressort de la porte et le cas échéant, les vis de la porte. Vous vous
SSEMENT : Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre
SSEMENTSSEMENT
ant
antant
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre
vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
4
Page 5
assurerez ainsi que des enfants ne pourront pas s'enfermer dans l'appareil en jouant (Il y a un risque de suffocation !) ou se mettre en danger d'une autre façon. Les enfants sont souvent incapables de se rendre compte des dangers que représentent les appareils électroménagers. Il est donc important de s'assurer que les enfants soient convenablement surveillés et de ne pas les laisser jouer avec l'appareil !
Utilisation quotidienne
Utilisation quotidienne
Utilisation quotidienneUtilisation quotidienne
Les récipients contenant des gaz ou liquides inflammables peuvent fuir à basse température. Ils présentent alors un risque d'explosion ! Ne stockez aucun récipient contenant des matériaux inflammables tels que les atomiseurs, les extincteurs, les cartouches d'encre, etc., dans le congélateur.
Les bouteilles et les canettes ne doivent pas être placées dans le congélateur. Elles peuvent éclater lors de la congélation du contenu, et les boissons gazeuses peuvent même exploser !
Ne mettez pas de crème glacée ou de glaçon dans la bouche immédiatement après leur sortie du congélateur. La glace très froide peut geler sur les lèvres ou la langue et vous blesser.
Ne touchez pas aux aliments congelés avec des mains mouillées. Le gel pourrait coller vos mains à la nourriture.
Ne pas entreposer d'appareils électriques dans le congélateur (par exemple les sorbetières électriques, les mixers, etc.).
Un produit décongelé ne doit jamais être recongelé.
Avant le nettoyage de l'appareil, vous devez toujours l'éteindre et le débrancher, ou retirer les fusibles ou couper le disjoncteur.
Débranchez toujours l'appareil en retirant la fiche de la prise reliée au secteur au lieu de tirer sur le câble d'alimentation.
En cas de mauvais fonctionnement
En cas de mauvais fonctionnement
En cas de mauvais fonctionnementEn cas de mauvais fonctionnement
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, veuillez d'abord consulter la section Dépannage à la fin du présent manuel. Si les informations qu'elle contient ne vous aident pas, vous ne dev circonstance tenter de réparer vous même l'appareil.
circonstance tenter de réparer vous même l'appareil. Les réparations effectuées par des personnes
circonstance tenter de réparer vous même l'appareil.circonstance tenter de réparer vous même l'appareil. inexpérimentées peuvent causer des blessures ou des pannes graves.
inexpérimentées peuvent causer des blessures ou des pannes graves. Contactez le service après-vente de
inexpérimentées peuvent causer des blessures ou des pannes graves.inexpérimentées peuvent causer des blessures ou des pannes graves. votre magasin revendeur.
Si les informations qu'elle contient ne vous aident pas, vous ne devez en aucune
Si les informations qu'elle contient ne vous aident pas, vous ne devSi les informations qu'elle contient ne vous aident pas, vous ne dev
Les réparations effectuées par des personnes
Les réparations effectuées par des personnes Les réparations effectuées par des personnes
ez en aucune
ez en aucune ez en aucune
5
Page 6
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPTIONDESCRIPTION
1. Thermostat
2. Clayette amovible
3. Pieds réglables
4. Porte
5. Evaporateur
6
Page 7
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Modèle
Modèle CML 452
ModèleModèle
Tension nominale
Tension nominale (V
Tension nominale Tension nominale
Fréquence nominale (Hz)
Fréquence nominale (Hz) 50
Fréquence nominale (Hz)Fréquence nominale (Hz)
Puissance d’entrée nominale (W)
Puissance d’entrée nominale (W) 90
Puissance d’entrée nominale (W)Puissance d’entrée nominale (W)
Volume utile
Volume utile 45 Litres
Volume utileVolume utile
Class
Classe énergétique
e énergétique A
ClassClass
e énergétiquee énergétique
Classe climatique
Classe climatique N
Classe climatiqueClasse climatique Nombre d’étoiles
Nombre d’étoiles 4
Nombre d’étoilesNombre d’étoiles
Rappels
Rappels
RappelsRappels
Classe climatique
Classe climatique Température ambiante
Classe climatiqueClasse climatique
SN de +10 à +32°C
N de +16 à +32°C
ST de +18 à +38°C
T de +18 à +43°C
Nombre d’étoiles
Nombre d’étoiles Températures dans le
Nombre d’étoilesNombre d’étoiles
Pas d’étoile Freezer : de -3° à -4°C Glaçons
*
**
***
****
La durée de conservati
La durée de conservation dépend du type d'aliment; voir les instructions du fabricant sur la boîte des
La durée de conservatiLa durée de conservati aliments.
aliments.
aliments.aliments.
on dépend du type d'aliment; voir les instructions du fabricant sur la boîte des
on dépend du type d'aliment; voir les instructions du fabricant sur la boîte des on dépend du type d'aliment; voir les instructions du fabricant sur la boîte des
(V~))))
(V(V
Température ambiante
Température ambianteTempérature ambiante
Températures dans le
Températures dans le Températures dans le
compartiment le plus froid
compartiment le plus froid
compartiment le plus froidcompartiment le plus froid
Freezer : -6°C Glaçons
Freezer : -12°C Glaçons
Compartiment conservation : Inférieur ou égal à -18°C
Compartiment congélation : De -18°C à -24°C
220-240
Durées
Durées de conservation
DuréesDurées
Conservation des surgelés courte : 3 à 4 jours*
Conservation des surgelés moyenne : 1 à 4 semaines* Glaçons Conservation des surgelés longues : 3 mois à 12 mois Glaçons Conservation des surgelés longues : 3 mois à 12 mois Congélation possible de produits frais
de conservation
de conservation de conservation
7
Page 8
EMPLACEMENT
EMPLACEMENT
EMPLACEMENTEMPLACEMENT
Bonne aération
Bonne aération
Bonne aérationBonne aération
Une bonne ventilation autour du congélateur est nécessaire pour que la chaleur puisse se dissiper facilement, pour obtenir un niveau de congélation optimal et une faible consommation d’énergie électrique. Dans ce but, Il est nécessaire de laisser de l’espace tout autour du congélateur : 10 cm entre l’arrière du congélateur et le mur, 20 cm sur les côtés et 30 cm au moins au-dessus de l’appareil. Un espace libre devrait être laissé pour ouvrir la porte à 160°.
Avertissements
Avertissements
AvertissementsAvertissements
Les grilles d’aération de l’appareil ou de la structure de l’encastrement doivent rester libres, pour une bonne aération. N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou autres, dans le but d'accélérer le processus de dégivrage. N’entreposez pas d'appareils électriques dans le congélateur.
Alimentation électrique
Alimentation électrique
Alimentation électriqueAlimentation électrique
Le congélateur est alimenté uniquement en courant alternatif monophasé (voir plaque signalétique). Le congélateur doit être branché sur une prise de terre correctement installée selon les normes en vigueur.
Cordon d'alimentation secteur
Cordon d'alimentation secteur
Cordon d'alimentation secteurCordon d'alimentation secteur
Le cordon électrique ne doit être ni allongé ni enroulé durant l’utilisation. De plus, le cordon ne doit absolument pas se trouver à proximité du compresseur situé à l’arrière du congélateur, car la température à la surface de ce dernier est extrêmement élevée durant le fonctionnement. Le contact entre le cordon et le compresseur en cours de fonctionnement pourrait endommager l'isolant et provoquer un risque de choc électrique. L’usage d’une rallonge électrique n'est pas recommandé. L'appareil doit être positionné de sorte que la prise électrique soit accessible.
Avertissement
Avertissement
AvertissementAvertissement
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il do
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre revendeur, son service
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doSi le cordon d'alimentation est endommagé, il do après
après----vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
aprèsaprès
vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un danger.
Protection contre l’humidité
Protection contre l’humidité
Protection contre l’humiditéProtection contre l’humidité
Éviter de placer le congélateur dans un endroit très humide, pour minimiser le risque de rouille sur les pièces métalliques. De plus, il est défendu de vaporiser directement de l'eau sur le congélateur, ce qui pourrait diminuer l’isolation et provoquer une perte de courant.
Protection contre la chaleur
Protection contre la chaleur
Protection contre la chaleurProtection contre la chaleur
Le congélateur doit rester loin des sources de chaleur ou de la lumière directe du soleil.
it être remplacé par votre revendeur, son service
it être remplacé par votre revendeur, son service it être remplacé par votre revendeur, son service
8
Page 9
Fixation stable
Fixation stable
Fixation stableFixation stable
Le congélateur doit être placé sur une surface plane et solide. Il ne doit pas être installé sur une matière souple, telle que les matériaux en mousse plastique, etc. Si le congélateur n'est pas à niveau, réglez correctement les vis. Le congélateur ne doit pas être placé près de tout ce qui pourrait résonner.
Substances dangereuses
Substances dangereuses
Substances dangereusesSubstances dangereuses
Ne pas placer le congélateur à proximité de substances volatiles ou combustibles, telles que gaz, essence, alcool, laque, huile, etc. Ne pas entreposer ces substances dans le congélateur.
Déplacement
Déplacement
DéplacementDéplacement
Lorsqu’il est fixé ou déplacé, le congélateur ne doit pas être mis horizontalement ou incliné à plus que 45° ou encore renversé.
9
Page 10
UTILISATION DU CONGELATEUR
UTILISATION DU CONGELATEUR
UTILISATION DU CONGELATEURUTILISATION DU CONGELATEUR
Therm
Thermostat
ThermTherm
Remarque
Remarque
RemarqueRemarque
Précautions
Précautions
PrécautionsPrécautions
ostat
ostatostat
La première fois que vous allumez le congélateur, positionnez le thermostat sur "5".
Les paramètres du thermostat sont "0, 1, 2, 3, 4, 5" (du moins froid au plus froid). Attendez 20 minutes
puis réglez le thermostat sur "3." Le réglage "3" devrait être correct pour un usage en appartement ou au bureau.
Pour éteindre le congélateur, tournez le thermostat sur "0."
Régler le thermostat sur "0" arrête le cycle de refroidissement mais ne coupe pas le courant du
congélateur.
Si le congélateur est débranché, éteint ou en cas de panne de courant, il est nécessaire d’attendre 3 à
5 minutes avant de remettre l’appareil en fonction. Ne pas tenter de le rallumer avant ce délai, car le congélateur ne repartirait pas.
Il est préférable d’installer l’appareil à l’endroit le plus frais de la pièce, afin de réduire la
consommation d’énergie. Lorsque la température de la pièce est trop élevée, la température du congélateur ne peut pas atteindre la valeur désirée.
Il est conseillé de dégivrer le congélateur quand l’épaisseur de givre sur les parois intérieures atteint
environ 2 mm environ. L'eau entrant dans l’air du congélateur lorsque la porte est ouverte, peut former une couche de givre à l’intérieur de ce dernier; une couche de givre trop épaisse affaiblit le congélateur. Lorsqu’elle dépasse 2 mm d’épaisseur, il est nécessaire de dégivrer.
Le dégivrage doit être effectué manuellement. Avant de dégivrer, tournez le thermostat sur la
position"0" (le compresseur cessera alors de fonctionner) et laissez la porte ouverte jusqu'à ce que la glace et le givre fondent totalement. Dans le but d'accélérer le dégivrage, vous pouvez mettre un bol d’eau chaude (environ 50°C) dans l'évaporateur. A la fin du dégivrage, assurez-vous d’avoir remis le thermostat sur sa position d’origine.
Durant le dégivrage, il est déconseillé de chauffer directement l'évaporateur avec de l’eau chaude ou
un séchoir, afin d’éviter toute déformation des parois internes du congélateur.
10
Page 11
Il est également déconseillé de décoller les glaçons et les aliments pris dans la glace avec un outil
tranchant afin de ne pas endommager les parois internes du congélateur ou la surface de l’évaporateur.
Avant de jeter votre vieux congélateur : enlevez la porte et laissez les clayettes en place pour que les
enfants ne puissent pas grimper à l’intérieur de l’appareil.
Ne laissez jamais les enfants jouer ou grimper à l'intérieur de l'appareil.
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE
INVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTEINVERSION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE
Ce congélateur permet d’ouvrir la porte du côté gauche ou droit. Il vous est livré avec les charnières à droite. Si vous désirez inverser le sens d’ouverture de la porte, suivez les instructions suivantes.
Remarque
Remarque
RemarqueRemarque
Toutes les pièces enlevées doivent être conservées pour réinstaller la porte.
Inversion du sens d
Inversion du sens d’ouverture de la porte
Inversion du sens dInversion du sens d
Enlevez le couvre-charnière supérieur (1).
A l’aide d’un objet pointu, retirez le bouchon en plastique (5).
Enlevez les deux vis (2) qui raccordent la charnière supérieure (3) au côté droit du panneau supérieur.
Soulevez la porte avec soin et déposez-la sur une surface rembourrée pour ne pas la rayer.
Enlevez le pivot (9) et transférez-le dans le trou libre situé du côté droit. Assurez-vous de l’avoir bien
Enlevez les deux boulons (7) qui maintiennent la charnière inférieure (4) du côté droit.
Enlevez le pied avant de mise à niveau (8) et transférez-le du côté droit, de la manière illustrée sur la
Mettez la porte dans son nouvel emplacement en vous assurant que le pivot entre dans la bague de la
Vissez la charnière supérieure (3) précédemment enlevée au point 3, sur le côté gauche. Assurez-vous
Vissez légèrement la charnière inférieure gauche (4) et ne serrez pas les boulons avant que la porte ne
Insérez le bouchon en plastique (5) sur les trous découverts (côté droit).
Replacez le couvre-charnière (1).
’ouverture de la porte
’ouverture de la porte’ouverture de la porte
enfoncé jusqu’au fond.
figure ci-dessous.
charnière inférieure (trou).
que le pivot entre dans la bague de la charnière supérieure (trou).
soit fermée et à niveau.
11
Page 12
1. Couvre-charnière de la porte
2. Vis de la charnière de la porte
3. Charnière supérieure de la porte
4. Charnière inférieure de la porte
5. Bouchon
6. Petit pied
7. Boulons de la charnière de la porte
8. Pied avant réglable
9. Axe de la porte
12
Page 13
ENTRETIEN
Le congélateur doit être nettoyé une fois par mois.
Durant l’entretien, assurez-vous que la prise de courant est bien débranchée.
Essuyez les surfaces internes et externes du congélateur ainsi que ses accessoires avec un chiffon
humide. S’ils sont trop sales, frottez-les avec un détergent neutre, rincez-les à l'eau puis essuyez-les avec un chiffon propre.
Pour le nettoyage, n'utilisez pas d’eau chaude, diluant, essence, alcool, kérosène, poudre à laver,
détergent, détergent alcalin, acide, tissu chimique, etc. afin de ne pas endommager le panneau laqué et les pièces en plastique. Ne pas vaporiser directement de l'eau dans le congélateur. Ceci pourrait provoquer de la rouille ou réduire l’isolation.
Les joints en caoutchouc des portes doivent rester dans de bonnes conditions et être toujours
nettoyés.
Lorsque les éléments en plastique du congélateur restent longtemps tachés d’huile (animale ou
végétale), ils se détériorent facilement et peuvent se craqueler. Le dispositif de drainage se salit très facilement et cause des odeurs désagréables; prenez l'habitude de le nettoyer régulièrement.
GUIDE DE DEPANNAGE
Le congélateur ne fonctionne pas
Le congélateur ne fonctionne pas
Le congélateur ne fonctionne pasLe congélateur ne fonctionne pas Contrôlez s'il y a une panne de secteur. Contrôlez si la prise de courant est branchée au secteur. Contrôlez si le fusible n’a pas sauté.
Le congélateur refroidit excessive
Le congélateur refroidit excessivement
Le congélateur refroidit excessiveLe congélateur refroidit excessive Le thermostat se trouve peut-être sur une valeur trop élevée. Si vous placez des produits alimentaires contenant beaucoup d'humidité sous les sorties d’air froid, ils gèlent facilement. Cela n'indique pas un fonctionnement défectueux.
Le congélateur
Le congélateur ne refroidit pas suffisamment
Le congélateur Le congélateur La nourriture est peut être trop serrée et bloque le flux d'air froid. Vous avez peut-être mis des aliments chauds ou une grande quantité d’aliments dans le congélateur. La porte n'est peut-être pas correctement fermée. Les joints d'étanchéité de la porte peuvent être endommagés. Le congélateur n'est peut-être pas correctement aéré. L’espace entre le congélateur et les parois latérales ou au-dessus de celui-ci est peut être insuffisant. Le thermostat n’est peut-être pas correctement réglé.
L’eau de dégivrage coule à l'intérieur du congélateur et sur le sol.
L’eau de dégivrage coule à l'intérieur du congélateur et sur le sol.
L’eau de dégivrage coule à l'intérieur du congélateur et sur le sol.L’eau de dégivrage coule à l'intérieur du congélateur et sur le sol. Contrôlez si le tuyau d'évacuation n’est pas obstrué. Contrôlez si le dispositif de récupération d’eau est correctement installé.
Le panneau avant du congélateur chauffe ex
Le panneau avant du congélateur chauffe excessivement.
Le panneau avant du congélateur chauffe exLe panneau avant du congélateur chauffe ex Pour éviter la condensation, un tuyau anti-condensation réchauffe le panneau avant durant le fonctionnement. Un panneau chaud n'est pas un signe de fonctionnement défectueux.
ne refroidit pas suffisamment
ne refroidit pas suffisammentne refroidit pas suffisamment
ment
mentment
cessivement.
cessivement. cessivement.
13
Page 14
De la condensation se forme à l'extérieur du congélateur.
De la condensation se forme à l'extérieur du congélateur.
De la condensation se forme à l'extérieur du congélateur.De la condensation se forme à l'extérieur du congélateur. De la condensation peut se former à l'extérieur quand l'humidité est élevée, durant une saison humide par exemple. Ceci est comparable à la condensation qui se forme lorsque l’on verse de l'eau glacée dans un verre. Par conséquent, il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement et il suffit d’essuyer avec un chiffon sec.
Vous entendez un bruit ressemblant à de l’eau qui coule.
Vous entendez un bruit ressemblant à de l’eau qui coule.
Vous entendez un bruit ressemblant à de l’eau qui coule.Vous entendez un bruit ressemblant à de l’eau qui coule. C’est le bruit du réfrigérant qui s'écoule. Il ne s’agit pas d’un fonctionnement défectueux
Le panneau latéral chauffe.
Le panneau latéral chauffe.
Le panneau latéral chauffe.Le panneau latéral chauffe. Le panneau latéral chauffe lorsque la porte est fréquemment ouverte ou fermée, lorsque l’unité est branchée ou fonctionne en été avec une température ambiante élevée. Dans ce cas, ne touchez pas le panneau, ceci est dû à la chaleur qui se dissipe du congélateur et n’est pas un signe de mauvais fonctionnement.
14
Page 15
Attention :
BOULANGER S.A
F-59273 FRETIN
recyclage et les autres formes de valorisation de cet équipement électrique et électronique. Des systèmes de reprise et de collecte sont mis à votre disposition par les collectivités locales (déchetteries) et les distributeurs. Vous avez l’obligation d’utiliser les systèmes de collecte sélective mise à votre disposition.
Ce logo apposé sur le produit signifie qu’il s’agit d’un appareil dont le traitement en tant que déchet rentre dans le cadre de la directive 2002/96/CE du 27 janvier 2003, relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). La présence de substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques peut avoir des effets potentiels sur l’environnement et la santé humaine dans le cycle de retraitement de ce produit. Ainsi, lors de la fin de vie de cet appareil, celui-ci ne doit pas être débarrassé avec les déchets municipaux non triés. En tant que consommateur final, votre rôle est primordial dans le cycle de réutilisation, de
Conditions de garantie
Conditions de garantie :
Conditions de garantieConditions de garantie
Ce produit est garanti pour une période de 1 an de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte, ou de l’usure normale du produit.
(* : sur présentation du ticket de caisse)
:
: :
1 an à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice
1 an 1 an
Fabriqué en Chine.
CRT LESQUIN,
15
Loading...