Listo 40-FHD-725 User Manual

Notice d’utilisation
Téléviseur Full HD
40-FHD-911
SOMMAIRE
SOMMAIRE 3
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 5
CONTENU DE L'EMBALLAGE 7
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 8
DESCRIPTION DU TÉLÉVISEUR 10
FACE AVANT 10 PANNEAU ARRIÈRE 11 LA TÉLÉCOMMANDE 12
ASSEMBLAGE DU PIED 15
BRANCHEMENTS 16
PREMIERE INSTALLATION 21
UTILISATION DE BASE 22
V.1.0
11. SÉLECTION DU MODE SON 23
12. SÉLECTION DU MODE IMAGE 23
13. SÉLECTION DU FORMAT DE L' IMAGE 23
14. ENREGISTREMENT SUR UN SUPPORT USB 24
15. EFFECTUER UNE PAUSE DU DIRECT (TIMESHIFT) 24
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
LISEZ ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL ET CONSERVEZ LES POUR POUVOIR VOUS Y REPORTER ULTÉRIEUREMENT.
NAVIGATION DANS LES MENUS 25
1. UTILISATION DU MENU CANAL 25
2. UTILISATION DU MENU IMAGE 30
3. UTILISATION DU MENU SON 32
4. UTILISATION DU MENU HEURE 34
5. UTILISATION DU MENU VERROU 36
6. UTILISATION DU MENU PARAMÈTRES 38
LECTURE D'UN SUPPORT USB 42
ENREGISTREMENT SUR UN SUPPORT USB 47
MISE EN PAUSE DU DIRECT 50
GUIDE DES PROGRAMMES (EPG) 51
INSTALLATION D'UN SUPPORT MURAL 52
BRANCHEMENT AVEC UN ORDINATEUR 53
RÉSOLUTION DES PROBLÈMES 54
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ 55
Aucune pièce de cet appareil ne peut être réparée ou
remplacée par l’utilisateur. Conez les réparations et l’entretien exclusivement a un personnel qualié. Tout
démontage de l’appareil entraînera l’annulation de la garantie.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral attire l’attention de l’utilisateur sur la présence, dans le boîtier de l’appareil, d’une tension élevée, non isolée, dont
l’amplitude pourrait être susante pour constituer un
risque de décharge électrique sur les personnes.
Le point d’exclamation inscrit dans un triangle équilatéral attire l’attention de l’utilisateur sur la présence de consignes
de sécurité importantes de fonctionnement ou de maintenance (entretien courant) dans la notice accompagnant l’appareil.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE, N’OUVREZ
PAS LE COUVERCLE OU LE PANNEAU ARRIÈRE.
Usage
• Cet appareil est destiné à un usage domestique
uniquement et non pas à un usage commercial ou
industriel. N’utilisez l’appareil que comme indiqué
dans ce mode d’emploi.
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants
sans surveillance. Veillez à ce que les enfants ne
jouent pas avec l'appareil.
Source d'alimentation
Avant de brancher votre appareil, vériez que la tension d’alimentation indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil corresponde bien à celle de votre installation électrique.
Branchez votre téléviseur sur une prise secteur reliée à la terre et facilement accessible.
• Le câble d’alimentation constitue le seul moyen de débrancher l’appareil totalement de l’alimentation secteur. Pour être certain que l’appareil n’est plus alimenté, ce câble doit être débranché de la prise murale.
Veillez à débrancher l’appareil de la prise de courant en cas d’orage ou de non utilisation prolongée.
Cordon d’alimentation
Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne puisse être écrasé ou coincé, en particulier au niveau
des ches, des prises de courant et au point de
raccordement à l'appareil.
Veillez à positionner le cordon d’alimentation de telle sorte qu’il soit impossible de marcher ou de trébucher dessus.
Lorsque vous débranchez le câble, tirez-le toujours
au niveau de la che, ne tirez pas sur le câble lui-
même.
N’utilisez pas l’appareil ou le câble d’alimentation avec les mains mouillées.
Ne nouez jamais le cordon et ne l’attachez pas avec d’autres cordons.
• Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par votre revendeur, son service après-
vente ou une personne de qualication similaire an
d’éviter tout danger.
Ne plongez jamais le cordon d’alimentation, la prise ou l’appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
5
V.1.0
V.1.0
Installation
Veillez à installer l’appareil sur une surface plane et
stable et de dimensions susantes pour l’accueillir.
N’installez pas votre téléviseur sur un autre appareil
électrique.
Cet appareil doit être utilisé dans un climat tempéré
et uniquement en intérieur.
Support
Veillez à la stabilité du support sur lequel vous
placez l’appareil. Si vous utilisez un chariot, déplacez l’appareil avec prudence an d’éviter de le renverser
et de blesser quelqu’un.
Utilisez uniquement les socles, bases et trépieds
recommandés par le fabricant ou vendus avec
l’appareil. Si vous utilisez un socle, veillez à ce qu’il ne
tourne pas lors du transport de l’ensemble téléviseur
+ socle, ceci an d’éviter de blesser quelqu’un. Le dispositif doit être xé au sol ou au mur comme indiqué dans les instructions d’utilisation an
d’éviter tout dégât éventuel.
Humidité et eau
N'exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité
an d’éviter tout risque d’incendie ou de choc
électrique.
Evitez toute éclaboussure et ne placez pas d’objets
contenant un liquide (comme un vase) sur ou à proximité de l’appareil.
N'utilisez pas cet équipement dans un endroit
humide et mouillé (évitez les salles de bains, l’évier
et la proximité d'une machine à laver).
Si un liquide ou un objet pénétrait dans le téléviseur,
débranchez le par la prise secteur et ne l’utilisez plus avant sa vérication par le service après-vente.
Sources de chaleur
N’installez pas cet appareil à proximité des sources
de chaleur telles que les radiateurs, les fours, et
autres appareils (y compris les amplicateurs) qui
génèrent de la chaleur.
Ne pas placer sur ou à proximité de l'appareil des
sources de ammes nues, telles que des bougies
allumées.
Veuillez ne pas exposer cet appareil à la lumière
directe du soleil, à la poussière ou à des vibrations.
Ventilation et intrusion d'objets
Les fentes et les ouvertures de l'appareil servent pour
la ventilation et assurent un fonctionnement able.
N’obstruez aucun orice de ventilation en couvrant
l’ouverture de ventilation par des objets tels que des journaux, une nappe, des rideaux, etc.
Ne placez pas l’appareil sur un lit, un divan ou toute
autre surface similaire qui pourrait boucher les
orices de ventilation.
Veillez à laisser un espace d’au moins 10 cm autour
de l’appareil an de garantir une bonne ventilation.
Veillez à ce qu’aucun objet ne tombe et qu’aucun
liquide ne coule à l’intérieur de l’appareil par les fentes ou les ouvertures de ventilation. L’appareil présente des hautes tensions, et l’insertion d’un objet peut entraîner des chocs électriques et/ou un court-circuit sur des parties internes.
Volume du casque
An de préserver vos capacités auditives, nous vous
recommandons de ne jamais régler le volume du casque à un niveau trop élevé.
Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, débranchez le
téléviseur de la prise de courant.
Utilisez uniquement un chion doux et sec.
Évitez l’usage d’aérosols.
Assistance technique
Remettez toute demande de maintenance à un
personnel qualié. Une maintenance est nécessaire
lorsque l’appareil a été endommagé d’une manière quelconque :
- prise ou câble d’alimentation endommagé(e),
- introduction de liquides ou d’objets dans l’appareil,
- exposition à la pluie ou à l’humidité,
- dysfonctionnement ou chute.
Aucune réparation ne peut être eectuée par
l’utilisateur. Consultez le centre de service après-
vente de votre magasin pour toute demande de maintenance.
Pièces de rechange
Quand des pièces doivent être changées, assurez-
vous que le technicien a utilisé les pièces de
rechange spéciées par votre revendeur ou des
pièces qui ont les mêmes caractéristiques et les mêmes performances que les pièces d'origine.
Des changements non autorisés peuvent provoquer
un incendie, un choc électrique, ou d'autres dommages.
Instructions sur la mise au rebut
L'emballage et les éléments qui le composent sont
recyclables et doivent être recyclés. Les matériaux d'emballage doivent être tenus hors de portée des enfants.
CONTENU DE L'EMBALLAGE
1 téléviseur 40''
1 télécommande (2 piles LR03 fournies)
1 pied
1 notice d'utilisation
L'écran à cristaux liquides (LCD) est un produit de haute technologie qui contient environ un million de
transistors vous orant une grande qualité d'image. Il
peut arriver, occasionnellement, que quelques points bleus, verts, rouges (correspondants à des pixels non
actifs) apparaissent sur l’écran. Ceci n'aecte pas la
performance de votre produit.
Recyclage des piles de la télécommande
Ne jetez pas les piles avec les ordures ménagères. An de préserver l’environnement, débarrassez-vous des
piles conformément aux réglementations en vigueur.
Déposez-les dans votre conteneur à piles le plus proche ou rapportez-les dans votre magasin.
Ne rechargez jamais les piles non-rechargeables, ne
démontez pas les piles, ne les jetez pas dans un feu.
Ne les exposez pas à des températures élevées ou à
la lumière directe du soleil.
Ne les incinérez pas.
6
7
V.1.0
V.1.0
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Prise casque 1
Marque Listo
Référence du modèle 40-FHD-911
Classe d’ecacité énergétique A+
Diagonale d’écran visible
Consommation électrique en mode marche 36 W
Consommation maximum 75 W
Consommation d’énergie de 53 kWh par an, sur la base de la consommation électrique d’un téléviseur fonctionnant quatre heures par jour pendant trois cent soixante-cinq jours. La consommation réelle dépend des conditions d’utilisation du téléviseur.
Consommation électrique en mode veille < 0,5 W
Résolution de l’écran en nombre de pixels physiques à l’horizontale
et à la verticale
Tension d'alimentation 100-240V ~ 50/60 Hz
Type de tuner
Sortie de son 2 x 8 W
Rétro-éclairage Direct LED
Luminosité 250 Cd/m²
Contraste 5000 : 1
40" 100 cm
1920 x1080
TNT HD (DVB-T / MPEG-4) Câble (DVB-C / MPEG-4)
Mode composant 1080i / 50Hz
VGA Entrée 1
Mode VGA 1360 x 768
Entrées HDMI 3
Mode HDMI 1080i/1080P
Entrée DVI Via HDMI
Port USB 1
PCMCIA Oui, norme CI+
Enregistrement numérique (PVR) Oui
Mise à l’arrêt automatique
Pause du direct (Timeshift) Oui
Lecteur multimédia Via le port USB 2.0
Minuterie sommeil Oui
Interrupteur visible Non
Dimensions avec les pieds (L x H x P) 90,3 x 51,7 x 8,21 cm
Poids avec le pied 7,31 kg
Norme Vesa 200 x 100 mm
4 heures, si le téléviseur n’est pas sollicité
Angle de vision 178° / 178°
Entrée RF 1
Entrée satellite 1
Entrée Composite 1
Sortie audio numérique 1
Entrée Audio 1 entrée PC Audio
8
9
V.1.0
V.1.0
FACE AVANT
PANNEAU ARRIÈRE
DESCRIPTION DU TÉLÉVISEUR
Le matériel représenté peut être quelque peu diérent de votre téléviseur.
Voyant lumineux
Capteur télécommande
Utilisation des touches
VOL+ : Augmenter le volume Accéder à la chaîne suivante
VOL- : Diminuer le volume Accéder à la chaîne suivante
CH+ : Accéder à la chaîne suivante
CH- : Accéder à la chaîne précdénte
SOURCE : Sélectionner l’une des sources suivantes : DTV, ATV, AV, PC, HDMI 1, HDMI 2, HDMI 3, Média.
MENU : Accéder aux menus de conguration.
(Power) : Allumer ou mettre en veille le téléviseur.
Voyant lumineux : Rouge lorsque le téléviseur est en veille, vert lorsque le téléviseur est en fonction.
Capteur de la télécommande : Reçoit les signaux émis par la télécommande. Ne pas l’obstruer.
10
Prise VGA (PC IN)
Prise PC Jack 3,5mm (PC AUDIO IN)
Prises AV IN (Composite)
Prise DVB-T/T2
Prises HDMI (HDMI 1 / HDMI 2 / HDMI 3)
Prise coaxiale (S/PDIF OUT)
Port PCMCIA (CI+)
Port USB
Prise casque Jack 3,5mm ( )
11
V.1.0
V.1.0
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE
12
4
789
DTV/ATV
3
5
6
0
SLEEP
S.MODE
P.MODE
MTS
RECLIST
REC
ENTER
SUBTITLE
C H
FREEZE
SOURCE
DISPLAY
REVEAL
V OL
FAV/LIST
MENU
EXIT
GUIDE TIMESHIFT ASPECT
CANCEL SUB.PG INDEX
TV/R ADIO
SIZE HOLD TEXT
12
5
4
789
DTV/ATV
0
S.MODE
P.MODE
MTS
RECLIST
V OL
REC
FAV/LIST
MENU
ENTER
EXIT
GUIDE
TIMESHIFT
CANCEL SUB.PG INDEX
TV/R ADIO
SUBTITLE
SIZE HOLD TEXT
3
6
SLEEP
C H
FREEZE
SOURCE
DISPLAY
ASPECT
REVEAL
1. (Power) : Allumer ou mettre en veille.
2. (Mute) : Allumer ou éteindre le son.
3. Touches numériques 0-9 : Sélectionner une chaîne, ou entrer un mot de passe.
4. DTV/ATV : Alterner entre les modes DTV (télévision numérique) et ATV (télévision analogique).
5. RETURN : Acher la dernière chaîne visionnée.
6. S.MODE : Sélectionner un mode audio.
7. SLEEP : Régler la mise en veille automatique.
8. MTS : Sélectionner la langue audio.
9. P.MODE : Sélectionner un mode image.
10. MENU : Accéder au menu de réglage à l'écran. Appuyer à nouveau pour sortir.
11. SOURCE : Sélectionner la source de lecture.
12. /// : Déplacer le curseur à l'écran.
13. EXIT (Sortir): Sortir du menu.
14. INFO : Acher les informations du programme en cours.
15. VOL +/- : Régler le volume.
16. TV/RADIO : Alterner entre les modes TV et RADIO.
17. : Lire à rebours en vitesse accélérée / Acher le guide électronique des programmes.
18. : Lecture / Pause / Démarrer la mise en pause du direct (Timeshift).
19. : Accéder à la piste précédente / Annuler l'achage du télétexte.
20. : Arrêter la lecture ou l'enregistrement / Sélectionner le mode de tri des enregistrements.
21. SIZE : Élargir l’achage télétexte. Appuyez pour élargir vers la partie supérieure de l’écran, appuyez une seconde fois pour élargir vers la partie inférieure.
22. REVEAL : Acher des informations cachées, comme les solutions à des énigmes ou des puzzles. Appuyer à
nouveau pour ne plus acher les informations.
23. TOUCHES rouge/verte/jaune/bleue : Touches de fonction.
24. PR +/ PR - : Sélectionner la chaîne suivante ou précédente.
25. FAV/LIST : Accéder à la liste des favoris.
26. : Lire à rebours en vitesse accélérée / Sélectionner le format de l'image.
27. FREEZE : Geler l'image
28. : Accéder à la piste suivante / Acher les sous pages du télétexte (s'il y en a).
29. SUBTITLE : Accéder au menu des sous-titres.
30. HOLD : Maintenir la page télétexte en cours en l’état sans mise à jour. Appuyer une seconde fois pour libérer la page.
31. TEXT : Activer ou désactiver le télétexte.
32. REC LIST: Acher la liste des enregistrements PVR.
33. REC : débuter un enregistrement instantané.
12
13
V.1.0
V.1.0
Insertion des piles dans la télécommande
Ouvrez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande. Positionnez les piles dans le boîtier en respectant les indications de polarité « + » et « - » indiquées. Replacez le couvercle.
ASSEMBLAGE DU PIED
Couvrez une surface plane et stable avec un chion doux. Posez l’appareil à plat côté face vers le bas sur le chion.
Orientation de la télécommande
Orientez la télécommande vers le capteur infrarouge situé à l’avant du téléviseur dans un angle de 60° pour que
ce dernier reçoive les informations transmises.
La portée de la télécommande est de 5 mètres.
Assurez-vous qu’il n’y ait pas d’obstacles entre la télécommande et le capteur infrarouge et que la lumière du
soleil ou une autre source lumineuse ne reète pas dessus.
La télécommande fonctionne avec 2 piles de type LR03 AAA 1,5 V. Nous vous recommandons de n’utiliser que
des piles alcalines. Retirez les piles de la télécommande si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant un certain
temps (plus d’un mois).
Les piles usagées doivent être mises au rebut de façon sûre. Déposez-les dans des bacs de collecte prévus an
de protéger l’environnement.
Sortez le pied de l'emballage, puis xez-le sur la partie inférieure de l’appareil, comme indiqué sur le schéma
ci-contre.
Utilisez un tournevis pour serrer les quatre vis. Ne serrez pas exagérément, pour éviter d'endommager les parties
en plastique.
14
15
V.1.0
V.1.0
BRANCHEMENTS
9a
+]
&RD[LDO
'LJLWDO
$XGLR
&RD[LDO
Avant de procéder aux raccordements d’appareils externes, assurez-vous que le téléviseur et les diérents
périphériques ne sont pas alimentés électriquement.
Raccordement à une antenne terrestre
Raccordez les prises audio rouge, blanche et jaune de votre appareil sur les prises correspondantes au dos du téléviseur
en utilisant un câble RCA (non fourni).
Sélectionnez la source AV en appuyant sur la touche SOURCE de la télécommande.
Raccordement avec un câble HDMI
92/80(
32:(5
352/2*,&
%<3$66
67(5(2
0,&
0,&92/
(;&,7(
Console de jeux Lecteur Blu-Ray
.$5$2.(
7(67
02'(
087(
&+$11(/
Amplicateur
Home-cinéma
,13876(/(&725
'2:1
83
%$66
(&+2
0,&
75(%/(
An d’obtenir la meilleure qualité d’image par voie hertzienne, il est fortement recommandé d’utiliser une antenne extérieure. Raccordez l’antenne à la prise d’entrée de l’antenne située au dos du téléviseur. La qualité de
l’image varie en fonction de la qualité de votre réception.
Raccordement avec un câble composite
Vous pouvez raccorder un magnétoscope, un lecteur DVD ou encore un boîtier décodeur à votre téléviseur.
Lecteur DVD/Blu-Ray
Console de jeux
16
Câble HDMI
La connexion HDMI achemine des signaux exclusivement numériques. Si votre appareil (Lecteur DVD, boîtier
décodeur…) est équipé d’une prise HDMI, nous vous conseillons d’utiliser ce mode de branchement an d’obtenir
une qualité vidéo optimale.
Sélectionnez la source HDMI1, HDMI2 ou HDMI3 en appuyant sur la touche SOURCE de la télécommande et en
validant avec la touche ENTER.
Si vous utilisez un câble HDMI, le téléviseur reçoit des signaux vidéo et audio simultanément. Aucun câble pour
la connexion audio n’est requis.
17
Loading...
+ 20 hidden pages