Lineaplus Health, Health B-D01 User Manual

Atención:
Si el cable de alimentación estuviese dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o un servicio técnico autorizado para evitar cualquier peligro / daño.
PD -3WB
Purificador
de sobremesa
Gracias por elegir este producto.
Por favor, lea atentamente el manual de instrucciones antes de usarlo
y consérvelo para futuras consultas
If the parameter, specification and other information maybe changed, we will not notice specially, please refer to the actual machine.
The “opti onal” are optional functions, please kindly check with the retailer if your machine with these functions.
Purificador
De sobremesa
DIRECT OR IO
INDICE
CCrreeaa uunn hhooggaarr ssaannoo ppaarraa eevviittaarr vviirruus
s
PRECAUCIONES
ADVERTENCIA ATENCIÓN
RENDIMIENTO
Rendimiento del producto
COMPONENTES
1-3
2 3
4 4
5-6
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 9
Ajustes de pontencia
9
Ajustes de velocidad del ventilador
9
Aviso para cambio de filtro
9
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
10
Exterior
Interior
Pantalla
TABLA DE SOLUCIONES
5 6
Environment self cicatrization
produces "air vitamin"
PRECAUCIONES ANTES DE OPERAR 7-8
PARÁMETROS TÉCNICOS 12
Parámetros de la unidad
12
Parámetros del filtros
12
It can generate 8,000,000 "air vitamin" every second which can improve the home environment.
Healthy air
Healthy air is the basis of health and life
A child needs 400KG of air everyday, equal to 100 times of an adult needs water per day.
So it is very important to the health to improve the air environment of live.
Colocación
7
Desmontar la tapa del filtro
7
Instalación de los filtros Fuente de alimentación
PRECAUCIONES PRECAUCIONES
Con el fin de evitar daños al usuario o a terceros, asegúrese de cumplir con los requisitos que se detallan a continuación:
ADVERTENCIA
Advertencia/Atención
Evite que los niños usen o toquen el purificador, especialmente cuando esté en funcionamiento.
No desconecte el purificador con las manos mojadas, podría causar un shock eléctrico.
No desmonte, repare o intente montar el purificador, la manipulación incorrecta podría provocar daños y fuego. Lleve el producto a un servicio técnico oficial para su reparación
Evite el uso de alargadores. Asegúrese que la potencia es la apropiada antes de enchufar el purificador. Un fallo eléctrico podría provocar un incendio.
Enchufe el cable de alimentación completamente, de lo contrario podría provocar sobrecalentamiento y/o un shock eléctrico.
No utilice un cable dañado o un enchufe suelto
Advertencia
Un uso inapropiado puede causar la muerte
Atención
Un uso inapropiado puede causar daño.
AVOID WET
Prohibido Obligado
No moje o sumerja el purificador en agua o en cualquier otro líquido. Podría causar un cortocircuito y/o una descarga eléctrica.
El purificador debe estar desenchufado cuando vayan a realizarse tareas de limpieza o mantenimiento, para evitar su encendido involuntario.
No indroduzca objetos de metal en el purificador. Podría provocar un cortocircuito.
No intente reparar un cable de alimentación o un enchufe dañados.
Acuda siempre a un servicio técnico oficial
Si hay suciedad en el enchufe, el aislamiento podría debilitarse, límpielo con un paño seco.
AAttéénncciióónn:
:
Si el cable de alimentación está roto, para evitar cualquier daño evite su uso. El cable de alimentación debe ser reparado por un servicio técnico especializado.
AVOID WET
DISCONNECT POWER
FORBID
FORBID
Do clean the plug termly
1
Smart air purifier
User manual
2
ATENCIÓN
ATENCIÓN
Rendimiento del producto
RENDIMIENTO
No encienda el purificador cuando use insecticidas en la habitación ya que podría almacenarse en la unidad y resultar perjudicial para la salud. Además, el purificador podría detener su funcionamiento.
Ventile por completo la habitación después de haber usado el insecticida antes de poner en marcha el purificador.
No use el purificador en zonas con humo como la cocina.
Este producto no incluye ventilador y podría provocar daños.
No rocíe el purificador con productos inflamables y no acerque ningún tipo de llama para evitar daños por fuego.
No utilice le purificador en habitaciones con altas temperaturas y humedad. Podría provocar fugas, descargas eléctricas e incluso fuego.
HEPA: fabricado con una nueva generación de materiales, elimina eficazmente partículas dañinas
Carbón activado: adaptando la porosidad de coco y gracias a una fabricación de alta tecnología de síntesis de carbonización
biológica, se obtiene una mayor capacidad de adsorción de partículas y humo.
Anion: los iones negativos La gran cantidad de iones negativos generados purifica y desinfecta el aire eliminando bacterias, hongos,
alérgenos, virus y malos olores
Mantenga aerosoles, alcoholes e insecticidas alejados del purificador. Podrían causar grietas, cortocircuitos, daños o fuego.
Ventile la habitación regularmente cuando utilice el purificador junto con dispositivos de calefacción para evitar intoxicaciones por monóxido de carbono.
No desenchufe el purificador tirando del cable. Podría provocar un cortocircuito, la rotura del cable, una descarga eléctrica o fuego.
Desenchufe el purificador si:
- Los interruptores no funcionan.
- El cable de alimentación o el enchufe se sobrecalientan.
-El purificador emite olores extraños, ruido o vibraciones anormales.
-Cualquier otra anomalía o fallo.
3
Smart air purifier
User manual
4
COMPONENTES
Exterior Interior
Pantalla
Salida de aire
Cuerpo
Velocidad
Interruptor
Toma de conexión para el cable de alimentación
HEPA+filtro de carbón activo
Entrada de aire
Cobertura del filtro
5
Smart air purifier
User manual
6
PRECAUCIONES ANTES DEL FUNCIONAMIENTO
Colocación
Mantenga la entrada y salida de aire a al menos 30cm de distancia de las paredes y los muebles.
No use el purificador delante una fuente de calor.
Instalación de los filtros
Retire la tapa de los filtros.
Retire los filtros HEPA + carbón activado, sáquelos de la bolsa e instálelos
correctamente
Desmontaje de la tapa del filtro
Desmontar Montaje
Retire la tapa Instale los filtros HEPA + Carbón activado
Fuente de alimentación
Voltaje DC
Mantenga el purificador hacia abajo, sujete el cuerpo con una mano y gire hacia la izquierda con la otra tal y como se indica en la imagen.
Mantenga el purificador hacia abajo, sujete el cuerpo con una mano y gire hacia la derecha, tal y como se indica en la imagen. La tapa quedará fijada también.
Entrada del cable de alimentación
Cable de alimentación
Conecte el purificador a una toma de corriente con el voltaje adecuado. Enchufe la toma firmemente a la alimentación.
7
Smart air purifier
User manual
8
Cleaning the body for this device by damp cloth, then wipe it dry.
If machine is too dirty, neutral detergent can be used for cleaning,
but please dilute the detergent before use.
De co nta min ati on
OPERATIVIDAD
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Encendido
Presionando el icono de “encendido”, el
purificador comenzará a funcionar.
Velocidad del aire
Presionando el icono
“ventilador”, podrá seleccionar
la velocidad de salida del aire. El icono cambiará de color: Azul: velocidad alta. Blanco: velocidad baja.
Aviso para cambio de filtro
Cuando el filtro necesite ser reemplazado el icono
de “ encendido” parpadeará en rojo. R eemplace el
filtro y presione el icono durante 5 segundos o hasta que escuche un pitido.
Instrucciones de mantenimiento y limpieza
9
Smart air purifier
User manual
10
No utilice productos de limpieza como disolventes, lejías o alcoholes que puedan dañar el purificador.
Desenchufe el purificador antes de proceder al mantenimiento o limpieza
TABLA DE SOLUCIONES
Si el purificador no funciona correctamente, revise la siguiente tabla antes de ponerse en contacto con el servicio técnico.
CARACTERÍSTICA TÉCNICAS
Si los problemas persisten o son distintos a los señalados, acuda a un servicio técnico oficial para su revisión y reparación.
Modelo No:
PD-3WB
Voltaje:
DC 5V
Volumen de flujo de aire (m3 / h):
20m3/h
Nivel de ruido dB (A):
35dB(A)
Longitud del cable de alimentación:
1.5m
Tamaño del producto:
115×115×209(mm)
Peso neto:
0.7KG
Potencia nominal (W):
3.5W
Área aplicable:
8m2
Características de los filtros
Descripción
Medida
Duración
HEPA + carbón activado
Diámetro 75 x Alto 32.2mm
8 meses
Funcionamiento anormal
Comprobaciones
Solución
No funciona
Compruebe que el purificador no esté
desconectado del cable de alimentación
Coloque el cable de alimentación
apropiadamente
Olor persistente
¿Hay un olor fuerte en persistente en el
entorno? (Nota: debe existir rotación de
aire)
Ventile la habitación antes de
encender el purificador
¿Ha llegado algunos de los filtros al final de
su vida útil?
Cambie los filtros
Ruido
¿Quitó la bolsa que contenía el filtro?
Retire la bolsa y coloque el filtro
¿Ha llegado algunos de los filtros al final de
su vida útil?
Cambie los filtros
Cambios de humedad y
temperatura
¿Se está usando el purificador en un área excesivamente grande?
Use el purificador en habitaciones
con el tamaño indicado
Attention:
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
B-D01
Smart air purifier
Health series · desktop
Thank you for use this product which protected by intellectual property.
Please read this instruction manual carefully before
use and keep it for future use.
If the parameter, specification and other information maybe changed, we will not notice specially, please refer to the actual machine.
The “optiona l” are optional functions, please kindly check with the retailer if your machine with these functions.
Smart air purifier
Health series · desktop
DIRECTORY
INDEX
M
Maakkee aann eeccoottyyppiicc hhoo
m
mee
ttoo aavvooiidd vviirruussees
s
CAUTIONS
WARNING ATTENTION
PRODUCT PERFORMANCE
Product performance
COMPONENT INTRODUCTION
1-3
2 3
4 4
5-6
OPERATING INSTRUCTION 9
Power setting
9
Fan speed setting
9
Filter replacement reminder
9
MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTION
10
Diagram of the outlook Diagram of unit Screen diagram
5
FAQ
5 6
11
Environment self cicatrization
produces "air vitamin"
CAUTIONS BEFORE OPERATING 7-8
TECHNICAL PARAMETERS 12
Parameters of the unit
12
Filter parameters
12
It can generate 8,000,000 "air vitamin" every second which can improve the home environment.
Healthy air
Healthy air is the basis of health and life
A child needs 400KG of air everyday, equal to 100 times of an adult needs water per day.
So it is very important to the health to improve the air environment of live.
Placement
7
Disassembling filter cover
7
Installation of the filters 8 Power supply
8
CAUTIONS CAUTIONS
In order to prevent harm or damage happened to users or others, be sure to comply with the requirement as below:
WARNING
Warning/Attention
Please supervise your children and avoid them from touching or using machine.
Do not connect or disconnect the power with wet hand
It may cause electrical shocking.
No disassembly,repair and reconstruction. It may cause fire or damage.
Please send it to the retailer for repair.
Do not use the over run socket or wiring connector.Do use the rated voltage.
It may cause fire
Do plug the power into the socket completely.
It may cause fire because of heating or electrical shocking.
Do not use the damaged plug or loose socket
Warning It reminds that misusing or mishandling may cause death.
Attention
It reminds that misusing or mishandling may cause hurt.
AVOID WET
NO DISASSEMBLE
FORBID
FORBID FORCE
Avoid any water on the surface of the unit.
It may cause short circuit or electrical shocking.
The appliance must be disconnected from the supply mains before cleaning or other maintenance
Otherwise the unit may start working in a sudden which may cause electrical shocking or hurt.
Do not insert any metal objects into the unit.
It may cause hurt or electric shocking
Do not repair it when the cord or plug is damaged..
It may cause short circuit, electric shocking or fire.
Please send it to the retailer for repair.
If there is dust on the plug, it may weaken the insulation, even cause fire
Take out the plug and clean it with dry cloth. Please remove the plug from the socket if not using for a long period.
KKiinnddllyy aatttteennttiioonn:
:
If the power wire is broken,to prevent danger happend, please send it to agent,after-sales service or technical person for repair.
AVOID WET
DISCONNECT POWER
FORBID
FORBID
Do clean the plug termly
1
Smart air purifier
User manual
2
ATTENTION
ATTENTION
Product performance
PRODUCT PERFORMANCE
Do not power the unit on when using insecticide in the room
Otherwise the insecticide may be stored in the unit and will blow out during the normal working time.It is harmful to the health.
Please ventilate completely after having used the insecticide before turn on the unit.
Do not use in the room with lampblack such as kitchen.
It may cause hurt because the machine is not a ventilator
Do not blow in any combustible or fired cigarette into the unit.
It may cause fire
Do not use in the watery or high temperature room such as the bathroom etc.
Otherwise it may cause creepage, electric shocking or fire.
HEPA:using a new generation of composite materials,can effectively remove of particle .
Activated carbon:adopting the porous coconut made by modern biological carbonization synthesis technology,
adsorption capacity is bigger,and can effectively remove smoke, formaldehyde.
Anion:negative ion is praised as Air Vitamin.People live in the high negative ionic environment,can promote human new and
old superseded,improve immunity.
FORBID
Keep away from alcohol,organic impregnant or insecticide
It may cause cracking,short circuit, electric shocking, hurt or fire
Please ventilate timely when used with fire in the room
Otherwise it may cause poisoning of Co1 as the machine is not a ventilator
Please hold the plug instead of the cord when unplug the power.
Otherwise it may cause short circuit, breaking of the cord, electric shocking or fire.
Please remove the plug from the socket if any conditions as below:
If all switches do not work
If the power cord or plug hot
singularly
If any peculiar smell, exceptional
noise or vibration
Any other abnormality or failure
Profession al quality. Technology innovation
If the power cord is damaged, please send it to the retailer or service center or technician for repairing. Do not change or repair it by yourself.
3
Smart air purifier
User manual
4
COMPONENT INTRODUCTION
COMPONENT INTRODUCTION
Diagram of the outlook Diagram of unit
Screen diagram
Air exit
Body
Speed
Power
Power cord hole
HEPA+activated carbon filter
Air in
Filter cover
5
Smart air purifier
User manual
6
CAUTIONS BEFORE OPERATING
Placement
Please keep the machine air inlet and outlet 30cm or more away from the wall and home furniture.
Do not use the machine in front of heat source outlet.
Installation of the filters
Take off filter cover.
Take out HEPA+carbon filter,tear off its PE bag and install it
properly.
CAUTIONS BEFORE OPERATING
Disassembling filter cover
Disassembly diagram Installation diagram
Take out filter Install HEPA+carbon filter
Power supply
DC voltage
Making the machine upside down,holding the unit with one hand,and twist it towards left by another hand.
Holding the unit with one hand, and twist it towards right by another hand,then the cover is installed well.
Power cord hole
Power cord
Please don't connect this machine with wrong voltage of power supply, inserting the plug firmly into the power socket.
7
Smart air purifier
User manual
8
Cleaning the body for this device by damp cloth, then wipe it dry.
If machine is too dirty, neutral detergent can be used for cleaning,
but please dilute the detergent before use.
Decontamin ation
Alkalescence
OPERATING INSTRUCTION
MAINTENANCE AND CLEANING INSTRUCTION
Power setting
To press the “power”ico n on the
product operating panel ,machine is entered the initial working status. The diagram as following:
Fan speed setting
After press the fan speed icon,
the fan speed can be chosen between high(blue) and
low(white)speed.
Filter replacement reminder
When the filter is getting enough dirty, the power icon
will be flashing in red. Please replace the new filter, and press the power icon for 5 seconds or more until you hear a sound"D" means reset successfully as following.
Maintenance and cleaning instruction
9
Smart air purifier
User manual
10
Scour
power
Do not clean the unit with the solvent listed on the right which may cause distortion or discolour.
Benzene Acohol
Maintenance and cleaning instruction
Please remove plug from the socket before cleaning and maintenance .
FAQ
If the machine can't work properly,please kindly check as below before you send it out for repair.
Parameters of the unit
TECHNICAL PARAMETERS
If the problem is still existed after above inspections, please disconnect the power and send it for repair.
Filter parameters
Description
Size
Life time
HEPA+activated carbon filter
Diameter 75 x Height 32.2mm
About 8 months
11
Smart air purifier
User manual
12
Model No.:
B-D01
Voltage Supply:
DC 5V
Air flow volume(m
3
/h):
20m3/h
Noise level dB(A):
35dB(A)
Length of power cord:
1.5m
Product size:
115×115×209(mm)
Net weight:
0.7KG
Power rating (W):
3.5W
Applicable area:
8m
2
(86ft
2
)
Abnormal occurrence
Checking methods
Solution
Do not work
Please check if the plug is disconnected from the socket.
Power plug should be plugged properly
Odor can not be removed.
Is there a very strong odor in the using environment?
(Notes:air should be purified continuously)
Suggesting to ventilate,then start up the
machine.
Does the using life time for HEPA+activated carbon
filter come to the end?
Please replace new filter.
High noise
Is the PE bag for filter removed?
Please take out filter and tear off PE bag.
Does the using life time for HEPA+activated carbon
filter come to the end?
Please replace new HEPA+activatd
carbon filter
Small changes for humidity or temperature data
Is the machine using area too big?
Please use this machine in applicable room.
Loading...