Lindy 70457 User Manual

Page 1
© LINDY Group - FIRST EDITION (05/22)
2-way Digital SPDIF (Coaxial Toslink) Audio Converter
User Manual English Benutzerhandbuch Deutsch Manuel Utilisateur Français Manuale Italiano Manual del Usuario Español
No. 70457
lindy.com
Page 2
User Manual English
Introduction
Thank you for purchasing the 2-way Digital SPDIF (Coaxial Toslink) Audio Converter. This product has been designed to provide trouble free, reliable operation. It benefits from both a LINDY 2 year warranty and free lifetime technical support. To ensure correct use, please read this manual carefully and retain it for future reference.
This converter allows you to input digital audio through a Coaxial or optical port and output digital audio simultaneously through Coaxial and optical ports. With built in amplification, the converter can also be used to extend the signal to twice the cable length.
Package Contents
2-way Digital SPDIF (Coaxial Toslink) Audio Converter Lindy Manual
USB Power Cable
Features
Bi-directionally converts digital optical or coaxial SPDIF signals Supports digital audio up to 24 bit / 192kHz Supports LPCM, Dolby Digital & DTS audio, from 2 to 5.1 channels Minimalistic, compact design and seamless functionality
Specification
Input Ports: 1 x TOSLink (Optical Fibre) & 1 x Coaxial Output Ports: 1 x TOSLink (Optical Fibre) & 1 x Coaxial Supports uncompressed 2-channel LPCM (Linear Pulse Code Modulation), Dolby Digital 2.1/5.1 and
DTS 5.1 digital audio signal output
Dimensions WxDxH: 60.5x54x20.5mm (2.38x2.12x0.80in) Weight: 0.04kg (0.08lb) Housing: Plastic Colour: Black
Operation
1. Optical/Coaxial input: Connect your Optical/Coaxial audio equipment
2. Optical/Coaxial output: Connect to your Optical/Coaxial audio device input port
1. USB Power Input Port
2. Optical/Coaxial Mode Switch: Switch Between Optical/Coaxial Modes
Page 3
Benutzerhandbuch Deutsch
Einführung
Wir freuen uns, dass Ihre Wahl auf ein LINDY-Produkt gefallen ist und danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Sie können sich jederzeit auf unsere Produkte und einen guten Service verlassen. Dieser 2-Wege Digital SPDIF Audiokonverter unterliegt einer 2-Jahres LINDY Herstellergarantie und lebenslangem kostenlosen, technischen Support. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie auf.
Mit diesem Konverter können Sie digitale Audiosignale über einen koaxialen oder optischen Anschluss einspeisen und gleichzeitig über einen koaxialen und optischen Anschluss ausgeben. Durch die eingebaute Verstärkung kann der Konverter das Signal auch auf die doppelte Kabellänge verlängern.
Lieferumfang
2-Wege Digital SPDIF Audiokonverter Lindy Handbuch USB-Kabel zur Stromversorgung
Eigenschaften
Wandelt digitale optische oder koaxiale SPDIF-Signale bidirektional um Unterstützt digitale Audiosignale bis zu 24 Bit / 192kHz Unterstützt LPCM, Dolby Digital & DTS Audio, von 2 bis 5.1 Kanal Minimalistisches, kompaktes Design und unkomplizierte Integration in bestehende Audiosysteme
Spezifikationen
Eingänge: 1 x TOSLink (Glasfaser) & 1 x Koaxial Ausgänge: 1 x TOSLink (Glasfaser) & 1 x Koaxial Unterstützt unkomprimierte 2-Kanal LPCM (Linear Pulse Code Modulation), Dolby Digital 2.1/5.1 und
DTS 5.1 digitale Audiosignalausgabe
Abmessungen BxTxH: 60.5x54x20.5mm (2.38x2.12x0.80in) Gewicht: 0.04kg (0.08lb) Gehäuse: Kunststoff Farbe: Schwarz
Page 4
Benutzerhandbuch Deutsch
Installation
1. Optischer/Koaxialer Eingang: Schließen Sie Ihr optisches/koaxiales Audiogerät an.
2. Optischer/Koaxialer Ausgang: Anschluss an den Eingang Ihres optischen/koaxialen Audiogeräts
1. Eingangsport für USB-Stromversorung.
2. Schalter für optischen/koaxialen Modus: Umschalten zwischen optischen/koaxialen Modi
Page 5
Manuel Utilisateur Français
Introduction
Nous sommes heureux que votre choix se soit porté sur un produit LINDY et vous remercions de votre confiance. Vous pouvez compter à tout moment sur la qualité de nos produits et de notre service. Ce convertisseur 2 voies numériques SPDIF (Coaxial TosLink) est soumis à une durée de garantie LINDY
de 2 ans et d’une assistance technique gratuite à vie. Merci de lire attentivement ces instructions et de
les conserver pour future référence. Ce convertisseur vous permet d'entrer l'audio numérique par un port coaxial ou optique et de sortir l'audio numérique simultanément par les ports coaxial et optique.
Contenu de l’emballage
Convertisseur 2 voies numériques SPDIF (Coaxial TosLink) Câble d’alimentation USB Manuel Lindy
Caractéristiques
Convertit de façon bidirectionnelle les signaux numériques optique ou coaxial SPDIF Prise en charge audio numérique jusqu’à 24 bit / 192kHz Prise en charge LPCM, Dolby Digital & DTS audio, de 2 à 5.1 canaux Design compact et fonctionnement transparent
Spécifications
Entrées : 1 x TOSLink (fibre optique) & 1 x Coaxial Sorties : 1 x TOSLink (fibre optique) & 1 x Coaxial Prise en charge 2 canaux LPCM non compressés (Linear Pulse Code Modulation), audio numérique
Dolby Digital 2.1/5.1 et DTS 5.1
Dimensions : 60.5x54x20.5mm (2.38x2.12x0.80in) Poids : 0.04kg (0.08lb) Boitier : matière plastique Couleur : noir
Utilisation
1. Entrée optique/coaxiale : Connecte votre source audio
2. Sortie optique/coaxiale : Connecte l’entrée de votre appareil de lecture audio
1. Entrée d’alimentation USB
2. Sélecteur de mode Optique/Coaxial : Permet de basculer entre les modes Optique/Coaxial
Page 6
Manuale Italiano
Introduzione
Vi ringraziamo per aver acquistato Converter audio SPDIF (Coaxial Toslink) digitale a 2 vie. Questo prodotto è stato progettato per garantirvi la massima affidabilità e semplicità di utilizzo ed è coperto da da 2 anni di garanzia LINDY oltre che da un servizio di supporto tecnico a vita. Per assicurarvi di farne un uso corretto vi invitiamo a leggere attentamente questo manuale e a conservarlo per future consultazioni.
This converter allows you to input digital audio through a Coaxial or optical port and output digital audio simultaneously through Coaxial and optical ports. With built in amplification, the converter can also be used to extend the signal to twice the cable length.
Contenuto della confezione
Converter audio SPDIF (Coaxial Toslink) digitale a 2 vie Manuale Lindy Cavo di alimentazione USB
Caratteristiche
Converte bidirezionalmente i segnali digitali ottici o coassiali SPDIF Supporto audio digitale fino a 24 bit / 192kHz Supporto dei formati audio LPCM, Dolby Digital e DTS, da 2 a 5.1 canali Design compatto con caratteristiche seamless
Specifiche
Porte in ingresso: 1 x TOSLink (fibra ottica) e 1 x coassiale Porte in uscita: 1 x TOSLink (fibra ottica) e 1 x coassiale Fornisce segnali audio digitali non compressi a 2 canali LPCM (Linear Pulse Code Modulation), Dolby
Digital 2.1/5.1 e DTS 5.1
Dimensioni LxPxH: 60,5x54x20,5 mm (2,38x2,12x0,80 pollici) Peso: 0,04 kg (0,08lb) Scocca: Plastica Colore: nero
Utilizzo
1. Ingresso ottico/coassiale: Collegare l'apparecchiatura audio ottica/coassiale
2. Uscita ottica/coassiale: Collegare alla porta in ingresso del dispositivo audio ottico/coassiale
1. Porta di alimentazione USB
2. Switch modalità ottica/coassiale: Commutazione tra modalità ottica/coassiale
Page 7
Manual del Usuario España
Introducción
Gracias por la compra de nuestro producto Conversor de audio digital SPDIF (Coaxial TosLink) de 2 vías. Este producto ha sido diseñado para proporcionar un funcionamiento confiable y sin problemas. Se beneficia tanto de una garantía LINDY 3 años, así como de nuestro soporte técnico gratuito de por vida. Para garantizar su uso correcto, lea este manual detenidamente y consérvelo para consultarlo en el futuro.
Este convertidor permite la entrada de audio digital a través de un puerto coaxial u óptico y la salida de audio digital simultáneamente a través de puertos coaxiales y ópticos. Con la amplificación incorporada, el convertidor también puede utilizarse para ampliar la señal al doble de la longitud del cable.
Contenido del paquete
Convertidor de audio digital SPDIF (coaxial Toslink) de 2 vías Manual Lindy Cable de alimentación USB
Características
Convierte bidireccionalmente las señales digitales ópticas o coaxiales SPDIF Admite audio digital de hasta 24 bits / 192 kHz Admite audio LPCM, Dolby Digital y DTS, de 2 a 5.1 canales Diseño minimalista y compacto y funcionamiento fluida
Especificaciones
Puertos de entrada: 1 x TOSLink (fibra óptica) y 1 x coaxial Puertos de salida: 1 x TOSLink (fibra óptica) y 1 x coaxial Admite la salida de señales de audio digital LPCM (Linear Pulse Code Modulation) de 2 canales sin
comprimir, Dolby Digital 2.1/5.1 y DTS 5.1
Dimensiones AxPxH: 60,5x54x20,5mm (2,38x2,12x0,80in) Peso: 0,04kg (0,08lb) Carcasa: Plástico Color: negro
Page 8
Manual del Usuario España
Funcionamiento
1. Entrada óptica/coaxial: Conecte su equipo de audio óptico/coaxial
2. Salida óptica/coaxial: Conecte al puerto de entrada de su dispositivo de audio óptico/coaxial
1. Puerto de entrada de alimentación USB
2. Interruptor de modo Óptico/Coaxial: Cambia entre los modos Óptico/Coaxial
Page 9
Recycling Information
WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment), Recycling of Electronic Products
Europe, United Kingdom
In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of all waste electrical and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away electrical and electronic equipment. Instead, these products must enter the recycling process. Each individual EU member state, as well as the UK, has implemented the WEEE regulations into national law in slightly different ways. Please follow your national law when you want to dispose of any electrical or electronic products. More details can be obtained from your national WEEE recycling agency.
Germany / Deutschland Elektro- und Elektronikgeräte Informationen für private Haushalte sowie gewerbliche Endverbraucher Hersteller-Informationen gemäß § 18 Abs. 4 ElektroG (Deutschland) Das Elektro- und Elektronikgerätegesetz (ElektroG) enthält eine Vielzahl von Anforderungen an den Umgang mit Elektro- und Elektronikgeräten. Die wichtigsten sind hier zusammengestellt.
1. Bedeutung des Symbols „durchgestrichene Mülltonne“
Das auf Elektro- und Elektronikgeräten regelmäßig abgebildete Symbol einer durchgestrichenen
Mülltonne weist darauf hin, dass das jeweilige Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt vom
unsortierten Siedlungsabfall zu erfassen ist.
2. Getrennte Erfassung von Altgeräten
Elektro- und Elektronikgeräte, die zu Abfall geworden sind, werden als Altgeräte bezeichnet. Besitzer von Altgeräten haben diese einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Altgeräte gehören insbesondere nicht in den Hausmüll, sondern in spezielle Sammel- und Rückgabesysteme.
3. Batterien und Akkus sowie Lampen
Besitzer von Altgeräten haben Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, im Regelfall vor der Abgabe an einer Erfassungsstelle vom Altgerät zu trennen. Dies gilt nicht, soweit Altgeräte einer Vorbereitung zur Wiederverwendung unter Beteiligung eines öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträgers zugeführt werden.
4. Möglichkeiten der Rückgabe von Altgeräten
Besitzer von Altgeräten aus privaten Haushalten können diese bei den Sammelstellen der öffentlich­rechtlichen Entsorgungsträger oder bei den von Herstellern oder Vertreibern im Sinne des ElektroG eingerichteten Rücknahmestellen unentgeltlich abgeben. Rücknahmepflichtig sind Geschäfte mit einer Verkaufsfläche von mindestens 400 m² für Elektro- und Elektronikgeräte sowie diejenigen Lebensmittelgeschäfte mit einer Gesamtverkaufsfläche von mindestens 800 m², die mehrmals pro Jahr oder dauerhaft Elektro- und Elektronikgeräte anbieten und auf dem Markt bereitstellen. Dies gilt auch bei Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln, wenn die Lager- und Versandflächen für Elektro- und Elektronikgeräte mindestens 400 m² betragen oder die gesamten Lager- und Versandflächen mindestens 800 m² betragen. Vertreiber haben die Rücknahme grundsätzlich durch geeignete Rückgabemöglichkeiten in zumutbarer Entfernung zum jeweiligen Endnutzer zu gewährleisten. Die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe eines Altgerätes besteht bei rücknahmepflichtigen Vertreibern unter anderem dann, wenn ein neues gleichartiges Gerät, das im Wesentlichen die gleichen Funktionen erfüllt, an einen Endnutzer abgegeben wird. Wenn ein neues Gerät an einen privaten Haushalt ausgeliefert wird, kann das gleichartige Altgerät auch dort zur unentgeltlichen Abholung übergeben werden; dies gilt bei einem Vertrieb unter Verwendung von Fernkommunikationsmitteln für Geräte der Kategorien 1, 2 oder 4 gemäß § 2 Abs. 1 ElektroG, nämlich „Wärmeüberträger“, „Bildschirmgeräte“ oder
„Großgeräte“ (letztere mit mindestens einer äußeren Abmessung über 50 Zentimeter). Zu einer
entsprechenden Rückgabe-Absicht werden Endnutzer beim Abschluss eines Kaufvertrages befragt. Außerdem besteht die Möglichkeit der unentgeltlichen Rückgabe bei Sammelstellen der Vertreiber unabhängig vom Kauf eines neuen Gerätes für solche Altgeräte, die in keiner äußeren Abmessung größer als 25 Zentimeter sind, und zwar beschränkt auf drei Altgeräte pro Geräteart.
Page 10
Recycling Information
5. Datenschutz-Hinweis
Altgeräte enthalten häufig sensible personenbezogene Daten. Dies gilt insbesondere für Geräte der Informations- und Telekommunikationstechnik wie Computer und Smartphones. Bitte beachten Sie in Ihrem eigenen Interesse, dass für die Löschung der Daten auf den zu entsorgenden Altgeräten jeder Endnutzer selbst verantwortlich ist.
France
En 2006, l'union Européenne a introduit la nouvelle réglementation (DEEE) pour le recyclage de tout
équipement électrique et électronique. Chaque Etat membre de l’Union Européenne a mis en application
la nouvelle réglementation DEEE de manières légèrement différentes. Veuillez suivre le décret d’application correspondant à l’élimination des déchets électriques ou électroniques de votre pays.
Italy
Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici. Non è più consentito semplicemente gettare queste apparecchiature, devono essere
riciclate. Ogni stato membro dell’EU ha tramutato le direttive WEEE in leggi statali in varie misure. Fare
riferimento alle leggi del proprio Stato quando si dispone di un apparecchio elettrico o elettronico. Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato.
España
En 2006, la Unión Europea introdujo regulaciones (WEEE) para la recolección y reciclaje de todos los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. Ya no está permitido simplemente tirar los equipos eléctricos y electrónicos. En cambio, estos productos deben entrar en el proceso de reciclaje. Cada estado miembro de la UE ha implementado las regulaciones de WEEE en la legislación nacional de manera ligeramente diferente. Por favor, siga su legislación nacional cuando desee deshacerse de cualquier producto eléctrico o electrónico. Se pueden obtener más detalles en su agencia nacional de reciclaje de WEEE.
Page 11
CE/FCC Statement
CE Certification
LINDY declares that this equipment complies with relevant European CE requirements.
CE Konformitätserklärung
LINDY erklärt, dass dieses Equipment den europäischen CE-Anforderungen entspricht
UKCA Certification
LINDY declares that this equipment complies with relevant UKCA requirements.
FCC Certification
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. You are cautioned that changes or modification not expressly approved by the party responsible for compliance could void your authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
LINDY Herstellergarantie – Hinweis für Kunden in Deutschland
LINDY gewährt für dieses Produkt über die gesetzliche Regelung in Deutschland hinaus eine zweijährige Herstellergarantie ab Kaufdatum. Die detaillierten Bedingungen dieser Garantie finden Sie auf der LINDY Website aufgelistet bei den AGBs.
Hersteller / Manufacturer (EU):. Manufacturer (UK): LINDY-Elektronik GmbH LINDY Electronics Ltd Markircher Str. 20 Sadler Forster Way 68229 Mannheim Stockton-on-Tees, TS17 9JY Germany England Email: info@lindy.com , T: +49 (0)621 470050 sales@lindy.co.uk , T: +44 (0)1642 754000
No. 70457
1st Edition, May 2022
lindy.com
Tested to comply with FCC standards. For home and office use.
Loading...