
USB 2.0 HDD Enclosure 3.5”
IDE / SATA
Installation Guide English
Installationsanleitung Deutsch
Manuel Utilisateur Français
Manuale Italiano
LINDY No. 42705
www.lindy.com
© LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - SECOND EDITION (February 2016)

INSTALLATION
English
Slide the drive tray out of the housing. If present, set the jumper on your IDE/ATA hard drive to the MASTER
setting. Attach the drive to the IDE (or SATA) and the power cables. Slide the drive into the tray and secure using
the supplied screws. Slide the tray back into the housing and reinstall the two screws.
Deutsch
Lösen Sie die beiden Schrauben am Gehäusedeckel mit den integrierten Anschlüssen und ziehen Sie den
Einschub heraus. Jumpern Sie Ihre IDE/ATA Festplatte als MASTER sofern die Platte diese Möglichkeit anbietet.
Stecken Sie das IDE- bzw. SATA-Datenkabel sowie das jeweilige Stromkabel auf und befestigen Sie die Festplatte
mit Schrauben vorsichtig am Einschub. Schieben Sie den Einschub wieder ins Gehäuse und schrauben Sie ihn
fest.
Français
Retirez les deux vis de la partie arrière et faites glisser le capot. Si présent, réglez le cavalier du disque dur en
mode MASTER. Connectez le disque au connecteur IDE (ou SATA) et son alimentation. Insérez doucement le
disque dur dans le boîtier et ne forcez pas sur les petites vis. Refermez ensuite le capot et revissez-le à l’arrière.
Italiano
Rimuovete la copertura in plastica dall’astuccio. Se presente, impostate il Jumper dell’hard disk in modalità
MASTER. Collegate il drive al connettore a 44 poli ou al connettore SATA. Fate scivolare con cautela il disco
all’interno dell’astuccio e serrate le due viti. Fate attenzione a non stringere eccessivamente!
OPERATION (ENGLISH)
Power Requirements
This enclosure must always be used with the supplied power supply. It can be connected to any USB port.
Driver Installation
Modern operating systems such as Windows 10, 8, 7, Vista and XP already include the necessary USB drivers (as
long as the drivers for your USB 2.0 ports are up to date!) If the external hard drive is recognized correctly as a USB
2.0 device then there is no need to install any other drivers. Otherwise, obtain updated drivers for your USB controller
from your computer manufacturer’s web site.
Hard Drive Partitioning
If you use a brand new hard drive it may not have been partitioned and your operating system will not show the drive.
Use the partitioning program from your operating system (FDISK or similar). Find information on this topic from the
HELP section of your operating system, or get help from an experienced technician.
ANSCHLUSS & BETRIEB (DEUTSCH)
Stromversorgung
Verwenden Sie dieses USB Festplattengehäuse nur und immer mit dem mitgelieferten Netzteil!
Treiberinstallation
Moderne Betriebssysteme wie Windows 10, 8, 7, Vista und XP (mit aktuellen USB-Treibern) haben bereits alle
notwendigen USB-Treiber „on Board“. Sollte das externe Laufwerk hier bereits als USB 2.0 Device erkannt werden
und funktionieren, so sollte keine weitere Treiberinstallation vorgenommen werden! Andernfalls ist ein Update der
Treiber für ihren USB Controller (z.B. via Internet) notwendig.
Partitionierung der Festplatte
Wenn Sie eine brandneue Festplatte anschließen ist diese höchstwahrscheinlich nicht partitioniert und Ihr Betriebssystem wird kein Laufwerk anzeigen! Verwenden Sie das Partitionierungsprogramm Ihres Betriebssystems wie
zum Beispiel FDISK. Weitergehende Informationen hierzu finden Sie im Hilfesystem Ihres Betriebssystems oder
wenden Sie sich an einen erfahrenen PC-Techniker.
[1]