Lindy 38122 User Manual

Page 1
© LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - FIRST EDITION (December 2011)
Wireless Extender for HDMI
User Manual English Benutzerhandbuch Deutsch Manuel Utilisateur Français Manuale d’uso Italiano
LINDY No. 38122 – Wireless Extender
www.lindy.com
Page 2
Page 3
User Manual English
1
Introduction
Thank you for purchasing the LINDY Wireless Extender for HDMI. The Wireless Extender for HDMI allows you to extend Full HD 1080p HDMI signals up to 30m using WHDI Technology, without compression or latency.
Additional Wireless Transmitter and Receiver units can be added, allowing you to add multiple HDMI sources and displays or expand your installation at a later time, as shown.
Package Contents
Transmitter & Receiver Units 2x Power Supply (5V DC) HDMI Cable, 1.2m IR Extender Cable, 1.4m This User Manual
Features
Extends HDMI or DVI signals up 30m indoor* Supports Full HD 1080p signals including 3D Supports Multiple Transmitters and Receivers Suitable for use with Home Cinema and Computer equipment Extends IR (38KHz) for remote control of AV Equipment
* Actual distances will depend entirely on the construction of the building and any walls or floors that are situated between the Transmitter and Receiver units.
Page 4
User Manual English
2
Specification
Compatible with HDMI 1.4 specification
Supported HDTV resolutions: 1080p24/30/50/60, 1080i, 720p, 576p, 480p
Supported PC resolutions: From 640x480 (VGA) to 1920x1080 Full Support for 3D Signals
Deep Colour capable: supports 30/36/48 bit colour depth
Audio Formats: PCM, SPDIF, AC-3, DTS, Dolby Digital 5.1/7.1 Supports HDCP 2.0 video encryption RF Communication: 5 Channel MIMO Operating Frequency: 5.1GHz to 5.9GHz Maximum HDMI cable length up to 5m in and out Dimensions: 95 x 22 x 155mm (WxDxH)
Overview
IR Remote
Used with the Receiver unit the IR remote is used to operate the key functions of the Extender.
MENU Enters Setup mode EXIT Leaves Setup mode/Menu SOURCE Wireless Transmitter list ADD Enters scanning for new device mode DELETE Enters the device deletion menu OK Confirms selections SHIFT No current function GUEST Enter/Exit sleep mode
Page 5
User Manual English
3
Wireless Transmitter
Wireless Receiver
1. IR Input Connect the supplied IR
Extender Cable here
2. HDMI Input Connect your HDMI
source device here
3. DC In Connect the supplied
mains power supply here
4. On/Off Switch Power the Wireless
HDMI Transmitter on/off
5. Link LEDs Wireless Link Indicator
Video Link Indicator
6. Power Indicator Shows the power status
of the unit
8. Rotatable Foot For use in vertical mode
7. Rotatable Foot For use in vertical mode
1. HDMI Output Connect your HDMI
display device here
2. DC In Connect the supplied
mains power supply here
3. On/Off Switch Power the Wireless
HDMI Receiver on/off
4. Link LEDs Wireless Link Indicator
Video Link Indicator
5. Power Indicator Shows the power status
of the unit
6. IR Eye Receives IR signals
7. Registration Button Switches the unit to
Registration mode
Page 6
User Manual English
4
Installation
The Wireless Extender can be used in horizontal or vertical mode, depending on your requirement, however for optimum performance it is recommened to operate in vertical mode. To use the Extender in vertical mode simply slide the foot, on the bottom edge of each unit, until it creates a 900 angle with the body of the unit.
The Wireless Extender is capable of sending a video signal up to 30m in an open environment or up to 20m indoors though walls and floors. Actual distances will depend entirely on the construction of the building and any walls or floors that are situated between the Transmitter and Receiver units.
Important! Before starting the installation, please ensure that all devices are powered off.
The following steps are for an installation using HDMI equipment, if you are using DVI equipment you should substitute the HDMI cables for DVI to HDMI cables where required.
1. Place the Transmitter unit near your HDMI media device
2. Connect the IR Extension Cable to the IR port (1) on the Transmitter unit
3. Place the other end of the IR Extension Cable near the IR port of your HDMI media device
4. Connect your HDMI media device to the HDMI In port (2) of the Transmitter unit, using a
standard HDMI cable (included)
5. Place the Receiver unit near you HDMI display/projector
6. Connect your HDMI display/projector to the HDMI Output port (1) of the Receiver unit
7. Connect the supplied power supply units to the DC IN ports of the Transmitter unit (3) and
Receiver unit (2)
Once these steps have been completed you may pair your Transmitter and Receiver units, using the following steps.
1. Turn on the Receiver Unit, HDMI Source (BD Player, Set Top Box) and your display (TV,
Monitor or Projector)
2. You will see the following menu shown on
your display, press OK on the remote
control:
3. The following menu is then displayed, use the
arrow keys to highlight Add new Video
Source and then press OK.
4. You will see a message on screen Please Activate Registration on Transmitter Unit. To
do this power on your Transmitter Unit and then insert a paperclip (or similar) into the
Registration Button on the Transmitter unit for 3 seconds. The Wireless Link LED will begin
to flash.
Select Video Source
Setup
Setup
Add new Video Source Remove Video Source Modify Video Source Name
Page 7
User Manual English
5
5. The following text will appear on screen, press OK.
Adding TX123456 (where 123456 is the unique identifier for your Transmitter) Press OK to continue to Exit to cancel
6. Adding TX123456 will appear on screen along with a status bar showing the progress of the
pairing.
7. Once the pairing has completed Connected to TX123456 will be shown on your display.
To add additional Transmitter units repeat Steps 1-7 for each transmitter. These steps can also be repeated using multiple receiver units to allow the transmitter to be paired with multiple receivers, however only a single transmitter may be used with a single receiver, it is not possible to concurrently use multiple receivers with a single transmitter.
Once you have finished adding transmitter/receiver units you may begin to use the extender. If you have only one Transmitter and Receiver they will automatically connect when both units are powered on. If you have multiple Transmitters your Receiver will attempt to connect to the last Transmitter that it was connected to. If you want to connect to a different Transmitter, press the Source button on the remote control, highlight the desired transmitter and then press OK.
Operation
Once all equipment is turned on the Extender will initiate a Wireless link, successful connection of the link will be shown by the blue Wireless Link LED on both the Transmitter and Receiver units. This may take a short while depending on the distance between the units and other environmental factors.
When the initial Wireless Link has been established the Extender will then establish a Video Link between the Transmitter and Receiver units, once this has been completed a second blue Link LED will be lit on both units. Whilst the Extender is creating the video link it is normal for your HDMI display to flicker on and off. With both the Wireless and Video Link LEDs illuminated the Extender is ready to transmit video.
IR Extender Function
You may control your HDMI source device remotely using the IR Extender function using the following instructions.
1. Ensure that the IR Eye on the Receiver unit is positioned to receive IR commands
2. Connect the supplied IR Extender Cable to the IR Input on the Transmitter unit
3. Position the IR Flasher near the IR Port of your source device You can now control your source device from the display side of your installation, using the source remote control.
Page 8
User Manual English
6
Additional Features
Amending the name of a Transmitter
It is possible to change the name of each Transmitter using the on screen menu using the following steps, which will need to be repeated on each Receiver you have.
1. Press Menu and then select Setup and press
OK.
2. The following Menu will be displayed, select
Modify Video Source Name and press OK.
3. A list of the available Transmitters will be displayed. Highlight a Transmitter and press OK.
4. Using the up and down arrow keys you can scroll through the list of numbers and upper and
lower case letters. When you have found the desired character press the right arrow key to
move to the next character. Repeat this until you have acheived the desired name, and then
press OK to store the new name.
5. Repeat steps 2-4 for each of the Transmitters you have available.
Deleting a Transmitter
1. Press the DELETE button on your remote control to display a list of the available
Transmitters.
2. Use the arrow keys to highlight the Transmitter you want to delete, then press OK to select
the transmitter and then OK again to confirm deletion.
Troubleshooting
The Wireless or Video Link LED is not lit
1. If the Transmitter and/or Receiver are positioned horizontally move them to the vertical
position. Switch both Extender units off and back on.
2. Reduce the distance between the Transmitter and Receiver units and then switch both
Extender units off and back on.
The screen is blank
1. Check that all connections are correctly made and that all units are powered on.
2. Check that the Wireless and Video Link LEDs are lit
The IR Extender does not work
1. Check that the IR Extender cable is correctly connected to the Transmitter unit.
2. Check that the IR Eye is visible and able to directly see your remote control.
3. Reposition the IR Flasher to another location near the IR port of your source device
The Extender says to check the video signal
1. Switch on your HDMI video source
2. Check that the HDMI cable between your HDMI source and the Transmitter unit is correctly
connected
Setup
Add new Video Source Remove Video Source Modify Video Source Name
Page 9
Benutzerhandbuch Deutsch
1
Einführung
Wir danken Ihnen für das entgegenge­brachte Vertrauen durch den Kauf des LINDY Wireless HDMI Extender. Der HDMI Extender verwendet die WHDI-Technologie um HDMI-Signale kabellos über Distanzen bis 30m zu senden, ohne Kompression und fast verzögerungsfrei.
Es können jederzeit weitere Wireless Transmitter und Receiver hinzugefügt werden. So kann ein Netz aus mehreren HDMI Quellen/Transmittern und HDMI Displays/Receivern erstellt werden, so dass wechselnde 1:1 Verbindungen konfiguriert werden können
Lieferumfang
Transmitter & Receiver Einheit 2x Netzteil (5V DC) HDMI Kabel, 1,2m IR Extender Kabel, 1,4m Dieses Handbuch
Eigenschaften
Überträgt HDMI oder DVI Signale bis zu 30m* in gechlossenen Räumen ohne Wände Unterstützt Full HD 1080p Signale einschließlich diverser 3D Formate und HDCP Unterstützt mehrere Transmitter und Receiver Ideal geeignet für den Einsatz im Home Theater sowie mit Computer-Peripherie Unterstützt die IR Fernbedienugssignale (38kHz) Ihrer AV Geräte
* Die tatsächlich erreichbare Distanz hängt sehr von den räumlichen und baulichen Gegebenheiten ab, Decken und Wände behindern die Übertragungsleistung und verringern die Reichweite.
Page 10
Benutzerhandbuch Deutsch
2
Spezifikationen
Kompatibel zur HDMI 1.4 Spezifikation
Unterstützte HDTV Auflösungen: 1080p24/30/50/60, 1080i, 720p, 576p, 480p
Unterstützte PC Auflösungen: von 640x480 (VGA) bis 1920x1080
Unterstützt Deep Colour Modi: 30/36/48 Bit Farbtiefe
Unterstützt 3D Signale
Audio-Formate: PCM, SPDIF, AC-3, DTS, Dolby Digital 5.1/7.1 Unterstützt HDCP 2.0 Verschlüsselung RF Übertragung: 5 Kanal MIMO (4 Sendekanäle + 1 Rückkanal) Frequenzbereich: 5,1GHz bis 5,9GHz Unterstützt maximale HDMI Kabellänge bis jeweils 5m am Ein- und Ausgang Abmessungen: ca. 95 x 22 x 155mm (BxTxH)
Overview
IR Fernbedieung des HDMI Extenders
Mit dieser Fenbedieung wird der HDMI Extender über die Receiver­Einheit gesteuert und konfiguriert.
MENU Setup Modus des HDMI Extenders auswählen EXIT Setup Modus des HDMI Extenders verlassen SOURCE Listet verfügbare Wireless Transmitter auf ADD Scannt nach neuen Transmittern und Receivern DELETE Ruft im Menü Löschen auf OK OK, Bestätigung der Auswahl SHIFT Zurzeit nicht belegt GUEST Enter/Exit Sleep-Modus
Page 11
Benutzerhandbuch Deutsch
3
Wireless HDMI Transmitter
Wireless HDMI Receiver
1. IR Ausgang Hier das IR Transmitter
Kabel anschließen
2. HDMI Eingang Hier die HDMI Signal-
quelle anschließen
3. DC In Hier das eine der beiden
Netzteile anschließen
4. On/Off Schalter HDMI Transmitter EIN
und AUS schalten
5. Zwei Link LEDs Wireless Link LED
Video Link LED
6. Power LED Status-LED für Ein-
/Ausgeschaltet
8. Drehbarer Fuß Drehen Sie den Fuß und stellen
Sie das Gerät aufrecht!
7. Drehbarer Fuß Drehen Sie den Fuß und
stellen Sie das Gerät aufrecht!
1. HDMI Ausgang Hier das HDMI Ausgabe-
gerät anschließen
2. DC In Hier das eine der beiden
Netzteile anschließen
3. On/Off Schalter HDMI Receiver EIN und
AUS schalten
4. Zwei Link LEDs Wireless Link LED
Video Link LED
5. Power LED Status-LED für Ein-
/Ausgeschaltet
6. IR Eye Sensor für IR
Fernbedienung
7. Registrierungsschalter Schaltet das Gerät in den
Regsitrierungs-Modus
Page 12
Benutzerhandbuch Deutsch
4
Setup
Add new Video Source Remove Video Source Modify Video Source Name
Select Video Source
Setup
Installation
Der HDMI Wireless Extender sollte um die besten Übertragungsverhältnisse zu erreichen aufrecht stehend verwendet werden! Drehen Sie dazu einfach den Drehfuß an der Unterseite heraus und stellen Sie die Geräte aufrecht hin. Der Wireless Extender kann HDMI Videosignale bis zu 20m weit in einem geschlossenen Raum ohne störende Wände zwischen Transmitter und Receiver senden, Decken und Wände schränken die Reichweite deutlich ein! Die tatsächlich in Ihrer Wohnung erreichbare Distanz hängt sehr stark von den baulichen Gegebenheiten ab!
WICHTIG! Bevor Sie mit der Installation beginnen schalten Sie bitte alle Geräte aus. Die folgenden Schritte beschreiben die Installation mit HDMI Geräten. Bei Verwendung von DVI
Geräten ersetzen Sie bitte die HDMI-Kabel durch HDMI-DVI-Kabel.
1. Stellen Sie den Transmitter neben Ihrer HDMI Signalquelle auf
2. Schließen Sie das IR Transmitterkabel an und platzieren Sie den IR Transmitter vor dem IR
Sensor ihrer HDMI Signalquelle
3. Verbinden Sie mit dem HDMI-Kabel Ihre HDMI Signalquelle mit dem Transmitter
4. Stellen Sie den Receiver neben Ihrem HDMI Anzeigegerät auf
5. Verbinden Sie mit einem HDMI-Kabel Ihre HDMI Anzeigegerät mit dem Receiver
6. Schließen Sie die beiden Netzteile an Transmitter und Receiver an und schalten Sie alle
Geräte ein Nach Abschluss dieser Schritte sollten Sie Ihre Transmitter und Receiver Einheiten zu Paaren verbinden. Gehen Sie wie folgt vor:
1. Schalten Sie alle Geräte, den Transmitter, den Receiver, die HDMI Quelle ( BD/DVD-Player,
Set Top Box, Sat-/DVB-T-Receiver, …) und den Fernseher/Display/Projektor ein.
2. Sie sollten nun das Hauptmenü auf Ihrem Fernseher/Display/Projektor angezeigt
bekommen, drücken Sie ggf. die Taste
Menue auf der Fernbedieung des HDMI
Extender, und dan OK um in das Setup
Menü zu gelangen.
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten das Menü
Add new Video Source und drücken Sie die
OK Taste.
4. Nun sollte die Meldung Please Activate
Registration on Transmitter Unit auf Ihrem Bildschirm angezeigt werden. Gehen Sie zum
Transmitter und drücken Sie etwa 3 Sekunden lang (mit einer Büroklammer oder einem
dünnen Kugelschreiber) auf den Regsitrierungsschalter. Nun sollte die Wireless Link LED
blinken.
5. Ihr Monitor sollte dann folgende Meldung anzeigen:
Adding TX123456 (wobei 123456 die eindeutige Nummer ihres Transmitters ist).
Drücken Sie OK um weiter zu machen oder Exit zum Abbruch des Vorganges.
Page 13
Benutzerhandbuch Deutsch
5
6. Auf Ihrem Monitor sollte die Meldung Adding TX123456 angezeigt werden zusammen mit
einem Fortschrittsbalken für den Verbindungsvorgang.
7. Nach Abschluss des Vorganges wird Connected to TX123456 angezeigt.
Um weitere Transmitter in das System zu integrieren wiederholen Sie die letzten Schritte 1 bis 7 für jeden Transmitter einzeln. Wenn Sie weitere Receiver einbinden wollen müssen Sie auf jedem Receiver diese Prozedur wiederholen. Beachten Sie aber bitte, dass immer nur ein Transmitter und ein Receiver miteinander verbunden sein können, zurzeit ist es nicht möglich von einem Transmitter das Bild gleichzeitig auf mehreren Receivern zu empfangen.
Nun können Sie das System ganz normal verwenden. Wenn Sie nur einen Transmitter und einen Receiver im System haben verbinden sich diese nach dem Einschalten automatisch. Wenn mehrere im System definiert sind wird zuerst die zuletzt aktive Verbindung wieder hergestellt. Wenn Sie andere Verbindungen herstellen wollen drücken Sie auf der Fernbedienung die Source Taste und wählen Sie den gewünschten Transmitter mit OK aus.
Betrieb
Nachdem die Geräte eingeschaltet sind wird der Transmitter die kabellose Verbindung zum Receiver in zwei Schritten aufbauen. Zuerst wird die Funkverbindung aufgebaut und die Link LED sollte sowohl am Transmitter wie auch am Receiver leuchten. Danach sollte dann der Videolink aufgebaut werden und die zweite blaue LED sollte auch leuchten. Dieser Vorgang kann durchaus eine kurze Zeit (eine Minute) in Anspruch nehmen, je nach Distanz und Qualität der Verbindung, auch abhängig von anderen störenden 5GHz WLAN Netzwerken und anderen Störquellen in der Umgebung.
Während diesem Verbindungsaufbau kann Ihr HDMI Anzeigegeräte wiederholt flackern, Bilder anzeigen und wieder ausgehen. Wenn an beiden Geräten beide blauen Anzeige-LEDs kontinuierlich leuchten steht die Verbindung.
Funktion des IR Transmitterkabel
Sie können Ihre HDMI Signalquelle mit deren Fernbedienung auch durch den Extender steuern, die HDMI CEC Funktion wird jedoch nicht unterstützt: Dazu muss dass das IR Transmitterkabel am Transmitter so angeschlossen und positioniert werden, dass die IR Signale von der HDMI Quelle (BD/DVD-Player, etc.) empfangen werden. Der IR Sensor am Receiver nimmt das Signal der Fernbedieunug auf und überträgt es zum Transmitter, wo es über das IR-Kabel ausgegeben wird.
Page 14
Benutzerhandbuch Deutsch
6
Zusätzliche Eigenaschaften
Vergabe von individuellen Namen für die Transmitter
Sie können Ihren Transmittern bei Bedarf zur einfacheren Identifizierung individuelle Namen geben. (Wenn Sie mehrere Receiver im System haben müssen Sie dies an jedem Receiver wiederholen.)
1. Drücken Sie auf der Fernbedienung Menu,
wählen Sie Setup und OK.
2. Im folgenden Menü wählen Sie
Modify Video Source Name und OK.
3. Wählen Sie aus der Liste der verfügbaren Transmitter einen aus und drücken Sie OK.
4. Mit den Pfeiltasten Nach Oben / Nach Unten können Sie num aus der Liste einen
Buchstaben auswählen. Mit der Pfeiltaste Nach Rechts wird der Buchstabe ausgewählt und zur Eingabe des nächsten Buchstaben gewechselt. Wenn der Name vollständig ist drücken Sie OK zum Speichern.
5. Wiederholen Sie die Namewnsvergabe für jeden Transmitter.
Löschen eines Transmitter
1. Drücken Sie die DELETE Taste auf der Fernbedienung zur Anzeige der Liste der
Transmitter.
2. Wählen Sie den zu löschenden Transmitter aus und drücken Sie OK. Bestätigen Sie den
Löschvorgang durch Drücken von OK.
Fehlersuche
Bitte stellen Sie sicher, dass die POWER LEDs an Transmitter und Receiver leuchten
Andernfalls könnte ein Netzteil defekt sein, tauschen Sie in diesem Fall die Netzteile untereinander aus um festzustellen, ob das Netzteil oder eines der Geräte defekt ist.
Die Wireless oder Video Link LED leuchtet nicht
1. Möglicherweise ist die Verbindung zu schwach, die Distanz zu groß, andere Funksignale
stören erheblich, sind zu viele Wände zwischen Transmitter und Receiver?
2. Stellen Sie Transmitter und Receiver in aufrechte Position und mit den flachen Seiten
zueinander zeigend auf. Schalten Sie beide Geräte einmal aus und wieder ein.
3. Vermindern Sie die Distanz zwischen Transmitter und Receiver und schalten Sie beide
Geräte einmal aus und wieder ein um dem Problem auf den Grund zu gehen. Stellen Sie die
Geräte notfalls im Abstand weniger Meter ohne störende Wände auf, nur um die generelle
Funktion zu verifizieren.
Der Bildschirm bleibt dunkel
1. Prüfen Sie alle Kabel auf korrekten Sitz und LEDs auf korrekte Statusanzeige
2. Möglicherweise liegt eine Inkompatibilität zwischen den Geräten vor. Wenn sie alle oben
genannten Maßnahmen durchgeführt haben, kontaktieren Sie bitte den LINDY Support und
berichten Sie genau den Status der LEDs und Ihrer Gerätekonfiguration
Setup
Add new Video Source Remove Video Source Modify Video Source Name
Page 15
Benutzerhandbuch Deutsch
7
Das IR Transmitterkabel überträgt die Fernbedienungssignale nicht
1. Überprüfen Sie ob der IT Transmitter optisch vor dem Sensor der Signalquelle positioniert ist
2. Die Fernbedienung muss auf den IR Sensor am Receiver gerichtet werden
Der Extender zeigt an dass das Videosignal überprüft werden soll
1. Schalten Sie Ihre HDMI Video-Quelle ein
2. Prüfen Sie das HDMI Verbindungskabel auf festen Sitz und verbinden Sie die Geräte ggf.
neu.
Page 16
Manuel Utilisateur Français
1
Introduction
Merci d’avoir choisi l’extender HDMI LINDY
wifi. Il vous permet d’envoyer des signaux
HDMI Full HD 1080p jusqu’à 30m en
utilisant la technologie WHDI, sans compression ni latence.
Des unités émettrices et réceptrices peuvent êtra rajoutées, vous permettant d'ajouter plusieurs sources HDMI/écrans ou d'étendre votre installation quand vous voulez, voir illustration ci-contre.
Contenu
Boîtier émetteur & récepteur 2 alimentations (5V DC) Câble HDMI, 1.2m Câble pour l’extender IR, 1.4m Ce manual
Caractéristiques
Transfère des signaux HDMI ou DVI jusqu’à 30m en intérieur*  Supporte les signaux Full HD 1080p, y compris la 3D Supporte plusieurs récepteurs et émetteurs Idéal pour les équipements home cinéma et ordinateurs Transfère des signaux IR (38KHz) pour la télécommande infrarouge de votre équipement
audio-vidéo
* Les distances dépendront du type de murs entre l’émetteur et le récepteur.
Page 17
Manuel Utilisateur Français
2
Spécification
Compatible aux spécifications HDMI 1.4
Résolutions HDTV supportées: 1080p24/30/50/60, 1080i, 720p, 576p, 480p
Résolutions PC supportées: de 640x480 (VGA) à 1920x1080 Support des signaux 3D
Profondeur de couleurs: jusqu’à 30/36/48 bits
Formats audio: PCM, SPDIF, AC-3, DTS, Dolby Digital 5.1/7.1 Supporte le codage vidéo HDCP 2.0 Communication RF (radiofréquence): 5 canaux MIMO Fréquence de fonctionnement: 5.1GHz à 5.9GHz Longueur maximale de câble HDMI: jusqu’à 5m en entrée comme en sortie Dimensions: 95 x 22 x 155mm (LxPxH)
Visualisation
Télécommande infrarouge
Utilisée avec le boîtier récepteur, la télécommande IR est pratique pour utiliser les fonctions clés de l’extender.
MENU Entre dans le menu de configuration EXIT Quitte le menu de configuration SOURCE Liste des émetteurs wifi ADD Lance une recherche d’un nouvel appareil DELETE Affiche le menu de suppression d’un appareil OK Confirme la sélection SHIFT Pas de fonction GUEST Entrer/quitter le mode veille
Page 18
Manuel Utilisateur Français
3
Emetteur HDMI wifi
Récepteur HDMI wifi
1. Entrée infrarouge Connectez le câble
extender IR ici
2. Entrée HDMI Connectez votre source
HDMI ici
3. Entrée DC
Connectez l’alimentation
ici
4. Interrupteur on/off
Alimentez l’émetteur
HDMI wifi
5. LEDs du lien (“Link”) Indicateur du lien wifi
et du lien vidéo
6. Indicateur
d’alimentation
Affiche l’état de
l’alimentation
8. Pied pivotable A utiliser en mode
vertical
7. Pied pivotable A utiliser en mode
vertical
1. Entrée infrarouge Connectez le câble
extender IR ici
2. Entrée HDMI Connectez votre source
HDMI ici
3. Interrupteur on/off
Alimentez l’émetteur
HDMI wifi
4. LEDs du lien (“Link”) Indicateur du lien wifi
et du lien vidéo
5. LEDs du lien (“Link”) Indicateur du lien wifi
et du lien vidéo
6. Capteur IR Reçoit les signaux IR
7. Bouton
d’inscription/d’apairage
Commute l’unité en mode
d’inscription/d’apairage.
Page 19
Manuel Utilisateur Français
4
Installation
L’extender sans fil peut être positionnée horizontalement ou verticalement, pour une
performance optimale, il est recommandé de le laisser en position verticale via le pied fourni.
L’extender sans fil est capable d’émettre un signal vidéo jusqu’à 20m en champs libre et jusqu’à
10m en intérieur (à travers des murs ou des plafonds/sols). Les distances actuelles dépendront entièrement de la construction des buildings et des murs ou sols qui se trouvent entre l’émetteur et le récepteur.
Important! Avanr de démarrer l’installation, assurez-vous que tous les appareils soient éteints.
Les étapes suivantes sont pour l’installation d’appareils HDMI, si vous utilisez des appareils
DVI, vous utiliser des câbles ou adaptateurs HDMI vers DVI.
1. Placez l’émetteur à côté de votre source HDMI
2. Connectez le câble d’extension infrarouge au port IR (1) sur l’émetteur (transmitter)
3. Placez l’autre extrémité du câble infrarouge en face de votre source HDMI
4. Connectez votre source HDMI au port HDMI In (2) de l’émetteur, en utilisant le câble HDMI
standard fourni
5. Placez le récepteur (receiver) à côté de votre écran/projecteur HDMI
6. Connectez les 2 alimentations aux ports DC IN des unités émettrice (transmitter) et
réceptrice (receiver)
Une fois ces étapes accomplies, vous devrez apairer l’émetteur avec le récepteur :
1. Allumez l’émetteur, la source HDMI (lecteur BD, récepteur satellite) et votre écran (TV,
moniteur ou projecteur)
2. Vous verrez le menu suivant sur votre écran,
pressez OK sur la télécommande :
3. Le menu suivant est ensuite affiché, utilisez la
flèche pour sélectionner Add new Video
Source et pressez OK.
4. Vous verrez un message sur l’écran : Please Activate Registration on Transmitter Unit.
Pour l’effectuer, allumez l’émetteur et insérez ensuite un trombone (ou similaire) dans le
bouton d’inscription de l’émetteur, ce pendant 3 secondes. La LED wifi commencera à
clignoter.
Select Video Source
Setup
Setup
Add new Video Source Remove Video Source Modify Video Source Name
Page 20
Manuel Utilisateur Français
5
5. Le texte suivant apparaîtra à l’écran, pressez OK.
Adding TX123456 (où 123456 est l’identifiant unique pour votre émetteur) Pressez OK pour continuer, ou Exit pour annuler
6. Adding TX123456 apparaîtra à l’écran avec une barre de statut indiquant l’avancement de
l’apairage.
7. Dès que l’apairage est terminé : Connected to TX123456 sera affiché à l’écran.
Dès que vous avez terminé l’apairage, vous pouvez utiliser le kit extender.
Si vous avez un émetteur et un récepteur, ils se connecteront automatiquement dès qu’ils
seront allumés. Si vous avez plusieurs émetteurs, votre récepteur cherchera à se connecter au dernier émetteur où il était connecté. Si vous voulez vous connecter à un autre émetteur, pressez le bouton Source sur la télécommande, puis sélectionnez l’émetteur souhaité, puis pressez OK.
Utilisation
Dès que tous les appareils sont allumés, l’extender va initier un lien sans fil, si ce lien est activé:
la LED bleue du lien wifi sera allumée sur l’émetteur et le récepteur. Cela prend quelques instants, dépendant de la distance et de l’environnement entre les deux unités.
Si le lien wifi est établi, l’extender va ensuite établir un lien vidéo entre l’émetteur et le
récepteur, si celui-ci s’active bien: une seconde LED bleue s’allumera sur les 2 unités. Pendant que l’extender crée le lien vidéo, il est normal que l’image sautille sur l’écran HDMI. Lorsque les 2 LED Wifi (wireless) et Video sont allumées en bleu, l’extender est alors prêt pour transmettre de la vidéo.
Fonction infrarouge (IR) de l’extender
Vous pouvez contrôler votre source HDMI à distance en utilisant la fonction d’extender IR.
1. Assurez-vous que l’oeil IR du récepteur est positionné pour bien recevoir les commandes IR
2. Connect the supplied IR Extender Cable to the IR Input on the Transmitter unit
3. Positionnez l’émetteur IR proche du port IR de votre source
Vous pouvez maintenant contrôler la source HDMI depuis le boîtier récepteur du kit extender, simplement en utilisant la télécommande infrarouge de votre source HDMI.
Fonctions additionnelles
Changer le nom d’un émetteur
Il est possible de changer le nom de chaque émetteur en utilisant le menu de l’émetteur, et qui
doit être répétée sur le récepteur.
1. Pressez Menu, sélectionnez Setup puis OK.
Page 21
Manuel Utilisateur Français
6
2. Le menu suivant s’affichera, sélectionnez
Modify Video Source Name et pressez OK.
3. Une liste des émetteurs disponibles sera
affichée. Sélectionnez un émetteur et
pressez OK.
4. A présent, vous pouvez changer le nom. En utilisant les flèches haut et bas, vous pouvez
faire défiler la liste des nombres, des lettres majuscules et minuscules. Si vous avez trouvé
le caractère recherché, pressez la flèche de droite pour passer au caractère suivant.
Répétez cela jusqu’à ce que vous ayez le nom complet souhaité, puis pressez OK pour
sauvegarder le nouveau nom.
5. Répétez les étapes 2-4 pour chaque émetteurs disponibles.
Supprimer un émetteur
1. Pressez DELETE sur la télécommande pour afficher la liste des émetteurs disponibles
2. Utilisez les flèches haut/bas pour sélectionner l’émeteur à supprimer, puis pressez OK pour
sélectionner l’émetteur et encore OK pour confirmer sa suppression.
Foire aux questions
La LED Wireless (Wifi) ou Video n’est pas fixe
1. Si l’émetteur et/ou le récepteur sont positionnées horizontalement, mettez-les en position
verticale. Eteignez puis allumez les 2 unités extenders.
2. Réduisez la distance entre l’émetteur et le récepteur, puis éteignez et rallumez les 2 unités
de l’extender.
L’écran est noir (pas d’image)
1. Vérifiez que les connexions soient bonnes et que les 2 unités soient allumées.
2. Vérifiez que les LEDs Wireless (Wifi) et Video soient fixes, en bleu
L’extender infrarouge (IR) ne fonctionne pas
1. Vérifiez que le câble extender IR soit correctement connectée à l’unité émettrice.
2. Vérifiez que l’oeil IR soit visible et capable de “voir” votre télécommande.
3. Repositionnez l’émetteur IR à un autre endroit proche de votre source vidéo
L’extender dit de vérifier le signal vidéo
1. Allumez votre source vidéo HDMI
2. Vérifiez que le câble HDMI entre la source HDMI et l’émetteur soit bien correctement
connecté.
Setup
Add new Video Source Remove Video Source Modify Video Source Name
Page 22
Manuale d’uso Italiano
1
Introduzione
Grazie per aver scelto l’Extender Wireless
HDMI LINDY. Questo Extender consente di inviare segnali HDMI Full HD 1080p fino a 30m grazie alla tecnologia WHDI, senza compressioni o latenza.
E' possibile aggiungere trasmettitori e ricevitori Wireless per collegare più sorgenti e monitor HDMI o per espandere l'installazione come mostrato qui sotto
Contenuto della confezione
Trasmettitore & Ricevitore 2 Alimentatori (5V DC) Cavo HDMI da 1.2m Cavo IR Extender, 1.4m Questo manuale
Caratteristiche
Invia segnali HDMI o DVI fino a 30m (in spazi aperti) o 20m (ambienti interni)* Supporta segnali Full HD 1080p e 3D Supporta più trasmettitori e ricevitori (disponibili come kit) Ideale per applicazioni Home Cinema e con Computer Estende anche i segnali IR (38KHz) di telecomandi
* Le distanze massime supportate dipendono dagli ambienti in cui si utilizza l’Extender, se ci sono pareti o piani tra
trasmettitore e ricevitore.
Page 23
Specifiche
Compatibile con le specifiche HDMI 1.4
Supporta risoluzioni HDTV 1080p24/30/50/60, 1080i, 720p, 576p, 480p
Supporta risoluzioni per PC da 640x480 (VGA) a 1920x1080
Supporta segnali 3D
Deep Colour, 30/36/48 bit
Audio Formats: PCM, SPDIF, AC-3, DTS, Dolby Digital 5.1/7.1 Supporta codifica video HDCP 2.0 RF: 5 canali MIMO Frequenza: da 5.1GHz a 5.9GHz Supporta cavi HDMI lunghi fino a 5m in ingresso e in uscita Dimensioni: 95 x 22 x 155mm
Panoramica
Telecomando
Utilizzabile con il ricevitore
MENU Entrare in modalità Setup EXIT Uscire dal menu Setup SOURCE Elenco di trasmettitori Wireless ADD Cercare nuovi dispositivi DELETE Entrare nel menu per cancellare il dispositivo OK Conferma selezione SHIFT ­GUEST Entrare/Uscire dalla modalità sleep
Page 24
Trasmettitore
Ricevitore
1. Ingresso IR Collegare qui il cavo IR
Extender
2. Ingresso HDMI Connessione della
sorgente HDMI
3. Ingresso DC Connessione
dell’alimentatore
4. Tasto On/Off Accensione e
spegnimento unità
5. LED Indicatori connessione
Wireless e video
6. Indicatore alimentazione
8. Piedini regolabili Per posizionarlo
verticalmente
7. Piedini regolabili Per posizionarlo
verticalmente
1. Uscita HDMI Connessione di un
Monitor HDMI
2. Ingresso DC Connessione
dell’alimentatore
3. Tasto On/Off Accensione e
spegnimento unità
4. LED
Indicatori connessione Wireless e video
5. Indicatore alimentazione
6. IR Eye Riceve i segnali IR
7. Tasto registrazione
Commuta l’unità in
modalità Registrazione
Page 25
Installazione
L’Extender Wireless può essere posizionato orizzontalmente o verticalmente. Per usarlo in
posizione verticale basta spostare i piedini sul bordo posteriore dell’unità fino a creare un angolo di 900 con l’unità stessa.
L’ Extender Wireless è in grado di inviare un segnale fino a 30m in campo aperto o fino a 20m
in ambienti interni con ostacoli tra le unità; le distanze massime supportate possono variare a seconda degli ostacoli presenti.
Importante! Prima di iniziare l’installazione, assicurarsi che tutti i dispositivi siano spenti.
I seguenti passaggi sono riferiti ad installazioni HDMI, con dispositivi DVI basta sostituire i cavi HDMI con cavi DVI / HDMI.
1. Posizionare il trasmettitore dietro la sorgente HDMI
2. Collegare il cavo IR alla porta IR (1) sul trasmettitore
3. Posizionare l’altro capo del cavo IR vicino alla porta IR della sorgente HDMI
4. Collegate la sorgente HDMI all’ingresso HDMI (2) del trasmettitore con un cavo HDMI
(incluso)
5. Posizionare il ricevitore vicino alla porta HDMI del monitor/proiettore
6. Collegare il monitor/proiettore HDMI all’uscita HDMI (1) del ricevitore
7. Collegare gli alimentatori agli ingressi DC del trasmettitore (3) e ricevitore (2)
Una volta completati questi passaggi è possibile avviare la procedura di riconoscimento tra trasmettitore e ricevitore come indicato nei seguenti step:
1. Spegnere il ricevitore, sorgente HDMI (BD
Player, Set Top Box, ecc..) e il Monitor/TV/Proiettore
2. Comparirà il seguente menu, premere OK dal
telecomando:
3. Comparirà il seguente menu, selezionate
Add new Video Source e premete OK.
4. Apparirà il messaggio Please Activate Registration on Transmitter Unit. Per fare ciò,
accendete il trasmettitore e inserite una clip (o un oggetto appuntito simile) nel tasto Registrazione sul trasmettitore e tenete premuto per 3 secondi. Il LED link Wireless inizierà a lampeggiare.
5. Apparirò il seguente testo, premete OK.
Adding TX123456 (se il trasmettitore è identificato come 123456) Premete OK per continuare o Exit per uscire
Select Video Source
Setup
Setup
Add new Video Source Remove Video Source Modify Video Source Name
Page 26
6. Adding TX123456 apparirà durante il processo di riconoscimento
7. Connected to TX123456 comparirà una volta terminato con successo il processo
Per aggiungere trasmettitori addizionali ripetere gli step da 1 a 7 per ogni trasmettitore. Questi step vanno ripetuti anche per il riconoscimento di ricevitori aggiuntivi, considerate che sarà possibile utilizzare solo una coppia alla volta, non è possibile utilizzare più ricevitori con un singolo trasmettitore.
Una volta terminata l’aggiunta di trasmettitori/ricevitori potete iniziare ad utilizzare l’extender. Se avete un trasmettitore e un ricevitore, la connessione verrà attivata automaticamente all’accensione delle unità. Se avete più trasmettitori, il ricevitore si connetterà all’ultimo trasmettitore aggiunto. Se volete collegarlo ad un altro trasmettitore, premete il tasto Source dal telecomando, selezionate il trasmettitore e premete OK.
Utilizzo
Una volta che gli apparati sono accesi, l’Extender avvia una connessione Wireless che è possibile riconoscere grazie ai LED blu su entrambe le unità. Questo processo potrebbe avvenire in un breve periodo di tempo variabile a seconda della distanza tra le unità. Una volta che avviene la connessione Wireless, l’Extender avvia una connessione Video tra le unità, quando viene completata si accende il secondo LED blu su entrambe le unità. Durante questo processo il monitor potrebbe accendersi e spegnersi. Quando entrambi i LED per le connessioni Wireless e Video sono illuminati, l’Extender è pronto per trasmettere il segnale.
Funzione IR Extender
Potete controllare la sorgente HDMI da remoto grazie alla funzione IR Extender seguendo questi passaggi:
1. Assicuratevi che l’IR Eye sul ricevitore sia visibile in modo da poter ricevere i comandi
2. Collegate il cavo IR Extender incluso nella fornitura all’ingresso IR sul trasmettitore
3. Posizionate l'IR Flasher vicino alla porta IR della sorgente
In questo modo potete controllare la sorgente con il suo telecomando dalla parte del monitor.
Funzioni menu
Modifica nome del trasmettitore
E’ possibile modificare il nome dei trasmettitori del menu Setup seguendo i seguenti passaggi,
da ripetere per ogni ricevitore che avete:
1. Premete il tasto Menu, selezionate Setup e
premete OK
2. Apparirà il seguente Menu, selezionate
Modify Video Source Name e premete OK
3. Comparirà la lista di tutti i trasmettitori disponibili, sceglietene uno e premete OK
Setup
Add new Video Source Remove Video Source Modify Video Source Name
Page 27
4. Con le frecce potete selezionare i numeri e i caratteri disponibili, una volta composto il nuovo
nome premete il tasto OK
5. Ripetete gli step da 2 a 4 per ogni trasmettitore.
Cancellazione trasmettitore
1. Premete il tasto DELETE del telecomando per visualizzare la lista dei trasmettitori disponibili
2. Scegliete il trasmettitore che volete cancellare, premete OK per la selezione e OK per la
conferma della cancellazione
Soluzione dei problemi
I LED Wireless o Video non si accendono
1. Se il trasmettitore e/o il ricevitore sono posizionati orizzontalmente, spostarli in posizione
verticale. Spegnere e riaccendere entrambe le unità.
2. Ridurre la distanza tra le due unità, quindi spegnerle e riaccenderle.
Nessun segnale sul monitor
1. Controllare che tutte le connessioni siano effettuate correttamente e che tutti i dispositivi
siano accesi e funzionanti.
2. Controllare che i LED Wireless e Video siano accesi
L’IR Extender non funziona
1. Controllare che il cavo IR Extender sia collegato correttamente al trasmettitore.
2. Controllare che il sensore IR sia visibile e che non ci siano ostacoli tra il sensore e il
telecomando. Riposizionare il sensore IR vicino alla porta IR della sorgente.
L’Extender dice di controllare il segnale video
1. Commutate sulla sorgente HDMI
2. Controllate che il cavo HDMI sia collegato correttamente
Page 28
Page 29
Radio Frequency Energy, Certifications
Page 30
Radio Frequency Energy, Certifications
Page 31
Recycling Information
WEEE (Waste of Electrical and Electronic Equipment), Recycling of Electronic Products
Europe, United Kingdom
In 2006 the European Union introduced regulations (WEEE) for the collection and recycling of all waste electrical and electronic equipment. It is no longer allowable to simply throw away electrical and electronic equipment. Instead, these products must enter the recycling process. Each individual EU member state has implemented the WEEE regulations into national law in slightly different ways. Please follow your national law when you want to dispose of any electrical or electronic products. More details can be obtained from your national WEEE recycling agency.
Germany / Deutschland
Die Europäische Union hat mit der WEEE Direktive Regelungen für die Verschrottung und das Recycling von Elektro- und Elektronikprodukten geschaffen. Diese wurden im Elektro- und Elektronikgerätegesetz – ElektroG in deutsches Recht umgesetzt. Dieses Gesetz verbietet das Entsorgen von entsprechenden, auch alten, Elektro- und Elektronikgeräten über die Hausmülltonne! Diese Geräte müssen den lokalen Sammelsystemen bzw. örtlichen Sammelstellen zugeführt werden! Dort werden sie kostenlos entgegen genommen. Die Kosten für den weiteren Recyclingprozess übernimmt die Gesamtheit der Gerätehersteller. Dieses Produkt enthält in der Fernbedienung eine Lithium (Li)-Batterie. Diese kann nicht wieder aufgeladen werden. Wenn sie "leer" ist, dürfen Sie sie nicht im Hausmüll entsorgen, dies ist gesetzlich verboten. Sie können die leere Batterie einfach aus dem Batteriefach der Fernbedienung entnehmenund im Handel oder an den Recyclinghöfen der Kommunen ostenlos abgeben . Alle gesammelten Batterien, Akkus und Altgeräte werden wieder verwertet. So lassen sich wertvolle Rohstoffe wie Eisen, Zink oder Nickel wieder zurück gewinnen. Batterie- und Geräterecycling ist so einer der leichtesten Umweltschutzbeiträge an dem Sie aktiv teilnehmen können.
France
En 2006, l'union Européenne a introduit la nouvelle réglementation (DEEE) pour le recyclage de tout équipement électrique et électronique.
Chaque Etat membre de l’ Union Européenne a mis en application la nouvelle réglementation DEEE de manières légèrement différentes. Veuillez suivre le décret d’application correspondant à l’élimination des déchets électriques
ou électroniques de votre pays.
Italy
Nel 2006 l’unione europea ha introdotto regolamentazioni (WEEE) per la raccolta e il riciclo di apparecchi elettrici
ed elettronici. Non è più consentito semplicemente gettare queste apparecchiature, devono essere riciclate. Ogni
stato membro dell’ EU ha tramutato le direttive WEEE in leggi statali in varie misure. Fare riferimento alle leggi del
proprio Stato quando si dispone di un apparecchio elettrico o elettronico. Per ulteriori dettagli fare riferimento alla direttiva WEEE sul riciclaggio del proprio Stato.
LINDY No 38122
1st Edition, December 2011
www.lindy.com
Page 32
Loading...