
LINDY Mobile Racks IDE & SATA
No. 20960 – 20965
Installation and Use English
Benutzerhandbuch Deutsch
Manuel Français
English: General Remarks
LINDY Mobile Rack series products are high quality and reliable
metal cased drive modules which feature keylock power protection
and a built-in cooling fan.
- The fan ensures effective cooling for modern high-speed disk
drives and improves airflow through the housing.
- The metal frame provides reliable EMC operation and shielding.
- Keylock protection prevents unauthorised removal and switches off
power to the hard disk to prevent electrical damage when the drive is
removed.
- The inner housing is removed by turning the key to the horizontal
position and then pulling up the handle
Deutsch: Allgemeiner Hinweis
Diese LINDY Wechselrahmen sind hochwertige zuverlässige
Metallrahmen mit Schloss sowie Ventilator in der Frontblende.
- Der Frontventilator kühlt moderne hochtourige Festplatten
zuverlässiger als ein Ventilator an der Rückseite.
- Der Metallrahmen sorgt für gute EMV Eigenschaften des
Wechselrahmens sowie des Gesamtsystems.
- Das Schloss verhindert die unberechtigte Entnahme der Festplatte
und ist zugleich ein elektrischer Schlüsselschalter zum Schutz der
Elektronik bei Herausnahme der Festplatte. Um den Innenrahmen
herauszunehmen, bringen Sie den Schlüsselschalter in waagerechte
Position, klappen Sie den Hebel hoch und ziehen Sie dann den
Innenrahmen heraus.

English: Installation
Remove the inner housing from the mobile rack. Carefully remove the top cover.
For the IDE to SATA models (Part No’s. 20964 and 20965), connect the LED cable (if required), data cable and
power cable to your hard disk.
For the SATA/SATA models (Part No’s. 20960 and 20961) the SATA hard disk slides into the backplane
connector, using the SATA standard compatible HDD connector.
Attach your hard disk to the inner frame using the screws supplied and reinstall the top cover.
For the SATA/SATA models check that the hard disk is properly attached to the backplane. If it needs to be
readjusted unlock and tighten the screws once again. Mount the outer frame to your system and connect the
data and power cables. Your system is now ready for operation!
Deutsch: Installation
Nehmen Sie den Innenrahmen aus dem Wechselrahmen heraus. Nehm en Sie den oberen Gehäusedeckel ab.
Für die IDE an SATA Modelle 20964 und 20965: Verbinden Sie das LED-Access-Kabel, das Datenkabel und
das Stromkabel mit der Festplatte.
Für die SATA an SATA Modelle 20960 und 20961: Die SATA Festplatte wird direkt mit Ihrem Stecker in die
Backplane des Wechselrahmens eingesteckt.
Schrauben Sie die Festplatte in die seitlichen Befestigungsschlitze des Innenrahmens. Achten Sie darauf, nicht
zu lange Schrauben zu verwenden die mit der Platine der Festplatte Kontakt bekommen! Achten Sie bei den
SATA/SATA Modellen darauf, dass die Anschlussstecker korrekt in die Backplane einrasten, justieren Sie
gegebenenfalls die Schrauben.
Setzen Sie den oberen Gehäusedeckel wieder auf. Befestigen Sie den Außenrahmen in Ihrem System und
schließen Sie das Datenkabel und die Stromversorgung an. Nachdem Sie den Innenrahmen eingeschoben
haben ist Ihr System einsatzbereit.

Remarques Générales
Les modèles de racks LINDY de cette série sont de haute qualité
avec un boîtier en métal avec protection par serrure et ventilateur
intégré.
Le ventilateur frontal permet de refroidir les disques durs les plus
récents de meilleure façon qu’un ventilateur à l’arrière.
Le boîtier métal founit une protection EMC pendant l’activité et un
blindage pour le rack amovible et ceci pour l’ensemble du système.
La serrure assure une protection contre un enlèvement non autorisé
du rack amovible et coupe également l’alimentation du disque dur
pour prévenir des dégâts électriques lors du retrait.
Pour retirer le rack amovible, il suffit de tourner la clé en position
horizontale puis baissser le levier et retirer le boîtier.
Installation en français
Pour les modèles IDE à SATA 20964 et 20965, connectez le câble
de la LED d’accès, le câble de données et le câble d’alimentation à
votre disque dur.
Pour les modèles SATA/SATA 20960 et 20961, le disque dur
SATA est directement inséré dans le compartiment prévu à cet effet
sur un connecteur Serial ATA standard.
Retirez le tiroir de la partie fixe. Retirez ensuite la partie supérieure
du boîtier.
Pour le modèle Serial ATA, vérifiez si les connexions sont bien
effectuées à l’arrière du boîtier. Ensuite vissez votre disque dur aux
emplacements prévus à cet effet dans le tiroir et replacez le
couvercle du tiroir.
Montez le tiroir dans la partie fixe puis connectez l’ensemble à votre contrôleur de disques et l’alimentation.

Radio Frequency Energy, Certifications
LINDY No. 20960, 20961, 20964, 20965
This equipment complies with the CE requirements of the European Union for Information
Technology Equipment.
Tested to comply with FCC Standards
© LINDY ELECTRONICS LIMITED & LINDY-ELEKTRONIK GMBH - SECOND EDITION (OCT 2004)
FCC Warning
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B Digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits
are designed to provide reasonable protection against harmful interference
in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
y Reorient or relocate the receiving antenna
y Increase the separation between the equipment and receiver
y Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected
y Consult the dealer or an experienced technician for help
You are cautioned that changes or modifications not expressly approved by
the party responsible for compliance could void your authority to operate the
equipment.