![](/html/09/0963/096338c636cc3ad94527a18ba4144b276d8efee888aa484754b11776cfdfe58c/bg1.png)
TOP h
LIMETREE BRIDGE
YOUR AUDIOPHILE ESSENTIALS
1993-2018
www.lindemann-audio.com
DE
| EN | FR
BEDIENUNGSANLEITUNG
| MANUAL | MODE D’EMPLOI
![](/html/09/0963/096338c636cc3ad94527a18ba4144b276d8efee888aa484754b11776cfdfe58c/bg3.png)
3
TOP h
INHALTSVERZEICHNIS
4 Vorwort
5 Sicherheitshinweise
6 Produktbeschreibung
7 Funktionsbeschreibung
9 Anschlußübersicht
10 Inbetriebnahme
13 Technische Daten
14 Garantie
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES
16 Introduction
17 Safety introduction
18 Product description
19 Functional description
21 Connection overview
22 Getting started
25 Technical specications
26 Guarantee
28 Introduction
29 Consignes de sécurité
30 Description du produit
31 Description fonctionelle
33 Schéma de raccordement
34 Mise en service
37 Données techniques
38 Garantie
DE
EN
FR
![](/html/09/0963/096338c636cc3ad94527a18ba4144b276d8efee888aa484754b11776cfdfe58c/bg4.png)
TOP h
VORWORT
Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank,
dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause
LINDEMANN entschieden haben. Wir entwickeln
und fertigen unsere Produkte seit 25 Jahren in
Deutschland und haben unsere ganze Erfahrung
und Passion in die Klangqualität dieses Produktes
gesteckt. Lehnen Sie sich zurück und entdecken
Sie Ihre Lieblingsaufnahmen neu. Wir garantieren Ihnen Musikgenuss auf Weltklasse-Niveau.
Bevor Sie starten
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vollständig und sorgfältig durch. Sie ist ein Bestandteil dieses Produktes und enthält wichtige Hinweise zur richtigen Benutzung. Bewahren Sie
diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
TOP h
![](/html/09/0963/096338c636cc3ad94527a18ba4144b276d8efee888aa484754b11776cfdfe58c/bg5.png)
TOP h
SICHERHEITSHINWEISE
• Der Kontakt mit Netzspannungen ist lebensgefährlich! Verwenden Sie nur vorschriftsmäßige Netzsteckdosen und unbeschädigte Netzkabel zum Betrieb dieses Gerätes.
• Verwenden Sie zum Betrieb des Gerätes ausschließlich das beiliegende Netzgerät. Ein Betrieb mit einem anderen als dem beiliegenden Netzgerät führt zu Haftungsausschluss und Gewährleistungsverlust. Das Netzgerät ist nur spannungsfrei, wenn es
nicht mit einer Netzsteckdose verbunden ist!
• Betreiben Sie das Produkt an einem sicheren Platz und verlegen Sie Kabel so, dass niemand darüber stolpern kann. Halten
Sie das Produkt von Kindern fern. Betreiben Sie das Produkt
nicht unbeaufsichtigt.
• Öffnen Sie das Gerät nicht und nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Haftungsausschluss und Gewährleistungsverlust sind die Folge.
• Das Gerät darf im Betrieb keinesfalls Feuchtigkeit oder Flüssigkeiten ausgesetzt werden. Schützen Sie das Produkt vor tropfenden oder spritzenden Flüssigkeiten und halten Sie es von
mit Wasser gefüllten Gefäßen fern.
• Überprüfen Sie vor der ersten Inbetriebnahme den Verpackungsinhalt auf Vollständigkeit und Beschädigungen. Nehmen
Sie beschädigte Geräte keinesfalls in Betrieb.
• Verwenden Sie das Produkt ausschließlich zu dem in den folgenden Kapiteln beschriebenen Zweck. Zweckentfremdung führt zu
Haftungsausschluss und Gewährleistungsverlust.
EU-Konformitätserklärung
Mit dem CE-Zeichen erklärt LINDEMANN audiotechnik GmbH,
dass das Produkt die grundlegenden Anforderungen und Richtlinien der Europäischen Union erfüllt.
Sachgemäße Entsorgung von Elektrogeräten
Elektronische Geräte dürfen nach der europäischen WEEE-Richtlinie nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Sie können gemäß
Richtlinie 2012/19/EU am Ende Ihrer Lebensdauer an den Hersteller, den Verkäufer oder eine öffentliche Sammelstelle kostenlos zurückgegeben werden. Mit dieser Art der Entsorgung leisten
Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz der Umwelt. WEEE-RegNr.: DE 39271874.
TOP h
![](/html/09/0963/096338c636cc3ad94527a18ba4144b276d8efee888aa484754b11776cfdfe58c/bg6.png)
TOP h
Der Limetree BRIDGE ist ein hochqualitativer Netzwerk-Adapter,
der Musik von Streamingdiensten und lokalen Speichermedien in
Studio-Master-Qualität digital an bestehende D/A-Wandler oder
andere Geräte mit digitalen Eingängen übertragen kann. Er wird
dazu mit einem LAN-Kabel oder über WLAN mit dem Netzwerk
verbunden. Die Limetree BRIDGE verfügt zudem über einen USBPort zum Anschluss von Festplatten oder USB-Speichermedien.
Die Schaltung ist - rund um eine leistungsfähige Streaming-Plattform - auf beste Signalqualität hin optimiert. Alle Musikdateien
werden mit einer hoch präzisen FemtoClock nachsynchronisiert.
Die so bearbeiteten Daten sind frei von „Jitter“, der häufigsten
Ursache für schlechten Digitalklang. Bei Ausgabe über die Digitalausgänge werden DSD-Daten automatisch in hochauflösende
PCM-Daten umgerechnet, so dass auch Besitzer älterer DACs in
den Genuss von HighRes-Medien aller Art kommen.
Das besonders jitter-arme Digitalsignal der Limetree BRIDGE führt bei vielen
älteren DACs zu einer hörbaren Steigerung der Klangqualität.
Für die Stromversorgung wird ein hochwertiges „medical grade“
Steckernetzteil eingesetzt, das eine besonders hohe Isolation von
Störungen im Stromnetz sicherstellt. Zusammen mit der aufwendigen Filterung im Gerät und speziellen Spannungsreglern konnte
eine besonders störungsarme Stromversorgung mit Rauschwerten
unter 10µV realisiert werden.
PRODUKTBESCHREIBUNG
Die Limetree BRIDGE ist „Roon Ready“, “, kann also zum Abspielen von Musik mit dem Roon Core und der Roon Software verwendet werden. Sobald das Gerät erfolgreich mit
dem Netzwerk verbunden ist (LAN oder WLAN), kann das
Roon System darauf zugreifen.
Für weitere Informationen zu Roon
besuchen Sie bitte die offizielle Website:
https://roonlabs.com/
TOP h
![](/html/09/0963/096338c636cc3ad94527a18ba4144b276d8efee888aa484754b11776cfdfe58c/bg7.png)
TOP h
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
VORDERSEITE
1. Der Kippschalter an der Front der Netzwerk-Bridge hat zwei
Funktionen: kurze Betätigung schaltet das Gerät ein. Erneute kurze
Betätigung schaltet das Gerät wieder aus. Für einen Wechsel des
Output-Mode der Digitalausgänge halten Sie den Kippschalter für
drei Sekunden in der gekippten Position fest.
Achtung: Nach dem Einschalten benötigt das Gerät etwas Zeit zum
Booten. Sobald die Sample-Rate-Anzeige leuchtet, ist das Gerät betriebsbereit. Beim Ausschalten blinkt die Power-Anzeige solange,
bis das Gerät heruntergefahren ist.
Digital Outputs USB LAN 5V DC
on
Bridge
Limetree
SR
Mode
1 2 3
2. Funktionsanzeige für die Anzeige der Sample-Rate
des Eingangssignals. Die Farbe dieser Anzeige
wechselt mit der Sample-Rate des Eingangssignals.
3. Funktionsanzeige für den Output-Mode: Leuchtet
die Anzeige nicht, arbeitet das Gerät im Mode 1 mit
88,2/96 kHz. Leuchtet die Anzeige in gelb, befindet
sich das Gerät im Mode 2 mit 176,4/192 kHz.
Grün PCM 44.1/48 kHz
Türkis PCM 88.2/96 kHz
Blau PCM 176.4/192 kHz
Weiß PCM 352.8/384 kHz
Gelb DSD 64
Orange DSD 128
Violett DSD 256
TOP h
![](/html/09/0963/096338c636cc3ad94527a18ba4144b276d8efee888aa484754b11776cfdfe58c/bg8.png)
TOP h
RÜCKSEITE
Digital Outputs USB LAN 5V DC
WLAN
WPS
54 6 7 9 q
8
FUNKTIONSBESCHREIBUNG
4. Digitalausgang RCA 75 Ohm. Sample-Rates bis 192 kHz.
Achtung: Die Impedanz des Kopfhörers sollte 32 Ohm nicht
unterschreiten.
5. Digitalausgang optisch TOS-Link. Sample-Rates bis 96 kHz.
6. WPS-Taste zur einfachen Verbindung mit dem Router.
(WPS=Wireless Protected Setup)
Halten Sie diese Taste für eine Sekunde gedrückt, bis beide Anzeigen an der Front abwechselnd gelb blinken:
Das Gerät ist jetzt im
WPS-Mode. Benutzen Sie dazu einen Stift oder eine Büroklammer.
7. USB-Host-Anschluss zur Verbindung mit
USB-Speichermedien. Strombelastbarkeit: 1,5A.
8. WLAN-Antenne. Befestigen Sie hier die mitgelieferte
Antenne, um das Gerät in das WLAN-Netz einzubinden.
9. LAN-Anschluss. Zur Verbindung mit dem Ethernet
über ein LAN-Kabel.
10. Kleinspannungsanschluss 5V DC.
Achtung: Es darf nur das mitgelieferte Steckernetzteil verwendet werden.
![](/html/09/0963/096338c636cc3ad94527a18ba4144b276d8efee888aa484754b11776cfdfe58c/bga.png)
TOP h
INBETRIEBNAHME
• Sie benötigen einen Netzwerkrouter mit aktueller Firmware.
Dieser sollte idealerweise den WLAN-Standard 802.11a/b/g/n/
ac sowie WPS unterstützen.
• Ihr Internet-Anschluss sollte mindestens 16 Mbit/s bereitstellen.
• Bei WLAN-Betrieb muss die Empfangsstärke am Aufstellungsort
gut bis sehr gut sein.
• Sie benötigen ein aktuelles Smartphone oder Tablet. Bitte
installieren Sie darauf die LINDEMANN App. Diese finden
Sie im App-Store für iOS oder bei Google Play für Android.
Achtung: Die Funktionen und Einstellungen der Limetree
BRIDGE können ausschließlich über die LINDEMANN App bedient werden!
Betrieb mit LAN-Kabel
Stellen Sie eine Verbindung zwischen Ihrem Router
und der Netzwerk-Bridge her. Verwenden Sie dazu das
beiliegende LAN-Kabel. Das Steckernetzteil wird mit der Versorgungsbuchse „5VDC“ am Netzwerkspieler und einer Netzsteckdose verbunden. Schalten Sie die Limetree BRIDGE ein. Das Gerät
meldet sich erstmalig im Netzwerk an. Hier benötigen Sie etwas
Geduld: Diese Prozedur kann etwas Zeit in Anspruch nehmen.
Verbinden Sie nun die Netzwerk-Bridge mit Ihrem D/A-Wandler.
Öffnen Sie auf Ihrem Smartphone/Tablet die LINDEMANN App.
Wählen Sie unter „Devices“ den Netzwerkspieler als Abspielgerät
aus. Los geht’s! Wählen Sie die gewünschte Quelle und beginnen
Sie mit dem Browsen.
Die LINDEMANN App für iOS und Android verwandelt Ihr Smartphone oder Tablet in eine praktische Fernbedienung und ermöglicht so die komfortable und intuitive Steuerung praktisch aller
Funktionen der Limetree BRIDGE.
Eine ausführliche Beschreibung der App sowie weitere Informationen finden Sie auf unserer Website:
www.lindemann-audio.de
LAN
TOP h
![](/html/09/0963/096338c636cc3ad94527a18ba4144b276d8efee888aa484754b11776cfdfe58c/bgb.png)
TOP h
Betrieb mit WLAN
Um das Gerät im WLAN-Netzwerk zu betreiben, muss es
dort angemeldet werden. Am einfachsten ist die „Push-Button-Verbindung“ durch WPS. Nehmen Sie dazu die Netzwerk-Bridge
wie oben beschrieben in Betrieb. Montieren Sie die Antenne. Warten Sie, bis die Sample-Rate-Anzeige leuchtet. Drücken Sie jetzt die
WPS-Taste Ihres Routers solange, bis die WLAN-Anzeige dort blinkt.
Drücken Sie dann die WPS-Taste der Netzwerk-Bridge solange, bis die
WLAN-Anzeige dort blinkt (kann je nach Router abweichen). Nach kurzer Zeit wird die erfolgreiche Anmeldung durch eine grün blinkende
Sample-Rate-Anzeige bestätigt. Bei rot blinkender Anzeige muss der
Vorgang wiederholt werden.
Sie können den Sicherheitscode Ihres Routers auch manuell eingeben
mit Hilfe der LINDEMANN App. Dazu müssen Sie die Netzwerk-Bridge
zunächst mit einem LAN-Kabel mit dem Netzwerk verbinden. Auf der
App gehen Sie zu Einstellungen/Netzwerk-Assistent/WLAN/manuell:
hier geben Sie alle Daten Ihres Routers ein.
Verbinden Sie die Limetree BRIDGE mit Ihrem D/A-Wandler.
Falls noch nicht geschehen: Öffnen Sie auf Ihrem Smartphone/Tablet
die LINDEMANN App. Wählen Sie unter „Devices“ die Netzwerk-Bridge
als Abspielgerät aus. Los geht’s! Das LAN-Kabel wird nun nicht mehr
benötigt. Wählen Sie die gewünschte Quelle und beginnen Sie mit dem
Browsen.
Betrieb mit Bluetooth
Die Limetree BRIDGE verfügt über eine Bluetooth-Funktion,
die es ermöglicht, Musik z.B. von Smartphones oder Tab-
lets drahtlos wiederzugeben.
Achtung: Für eine Bluetooth-Audioübertragung von einem Mobilgerät zur Limetree BRIDGE muss das Mobilgerät das A2DP Bluetooth
Audioübertragungsprotokoll unterstützen.
Um Ihr Mobilgerät mit der Limetree BRIDGE zu verbinden, wählen Sie
in der LINDEMANN App den Reiter „Bluetooth“ an. Öffnen Sie nun auf
dem entsprechenden Mobilgerät die Einstellungen für Bluetooth und
stellen Sie dort eine Verbindung mit der Limetree BRIDGE her.
Die LINDEMANN App können Sie nun schließen. Um in den Netzwerkbetrieb zurückzukehren, müssen Sie einfach die Verbindung mit der
Limetree BRIDGE auf dem Mobilgerät trennen.
WLAN
Bluetooth
11DE
TOP h
![](/html/09/0963/096338c636cc3ad94527a18ba4144b276d8efee888aa484754b11776cfdfe58c/bgc.png)
TOP h
Betrieb mit USB
Die Limetree BRIDGE kann Musik von USB-Speichermedi-
en wie z.B. USB-Sticks oder Festplatten abspielen. Hierzu
verfügt das Gerät über einen USB-Host Anschluss auf der Rückseite.
Der USB-Speicher kann mit einem der folgenden Filesysteme formatiert sein: FAT16, FAT32, NTFS, ext2, ext3 oder ext4. Das Speichermedium kann zudem über den USB-Anschluss der Limetree BRIDGE mit
Spannung versorgt werden, sofern der Stromverbrauch des Gerätes
1,5 A nicht übersteigt. Normgerechte 2,5 Zoll USB Festplatten können
so ohne eigenes Netzteil direkt angeschlossen werden.
Der USB-Host-Anschluss kann auch zum Laden von Smartphones
verwendet werden.
Output-Mode der Digitalausgänge
Die Digitalausgänge lassen sich an die Leistungsdaten
des verwendeten D/A-Wandlers anpassen. Dabei werden
die digitalen Eingangssignale mit einem hochwertigen Sample-Rate-Konverter aus der Studiotechnik so verändert, dass alle Auösungen der Netzwerk-Plattform wiedergegeben werden können.
Mode 1: Sample-Rate der digitalen Ausgänge auf 96 kHz begrenzt.
PCM-Daten werden als 88,2 kHz oder 96 kHz ausgegeben. DSD-Daten
werden als PCM 88,2 kHz ausgegeben. Anzeige Mode bleibt dunkel.
Mode 2: Sample-Rate der digitalen Ausgänge auf 192 kHz begrenzt. PCM-Daten werden als 176,4 kHz oder 192 kHz ausgegeben.
DSD-Daten werden als PCM 176,4 kHz ausgegeben. Anzeige Mode
leuchtet gelb.
USB
DIGITAL
TOP h